ID работы: 9958114

Крэевская спесь

Tom Hardy, Легенда (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
100
автор
Размер:
планируется Миди, написано 68 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 21 Отзывы 18 В сборник Скачать

10

Настройки текста
Примечания:

10

Предлетние деньки наполнялись все большим светом и теплом; колыша за окнами цветущую зелень, свежий ветер гулял по улочкам Ист-Энда, собирая с них пыль и копоть. Рэджинальд Крэй сладко спал в самом сердце района, опустив усталое тело на живот после небольшой алкогольной встряски. Вчера он немного перебрал после неприятного разговора с отцом Лин, который бросился на Крэя, лишь бы тот убирался с порога их дома навсегда. Рэдж за два года в тюрьме переосмыслил многое и по возвращению был намерен наладить отношения сразу с двумя детьми и их матерями, чтобы таким образом замолить свои «маленькие» грешки. Сам он воспитывался в полной семье и хотел того же своим детям, которые должны знать отца. Так он и поступил, первым делом отправляясь в отчий дом, где рос младший наследник — Джеймс. А следующим утром, прихватив с собой деньжат на подарки и цветы, Рэдж отправился в дом бывшей жены, чтобы навестить старшего ребенка. Крэй дважды постучал в белую дверь приличного дома в Вест-Энде, слыша за ней гробовую тишину, сменяющуюся грузными мужскими шагами по отливающему блеском линолеуму — это был отец Линни. — Что надо, Крэй? — спросил его открывший дверь пожилой мужчина, высокий и статный, как сам Рэдж. — Повидаться с Линни, — ответил Крэй, заглядывая в дом, ища глазами признаки существования ребенка, которые бросились в его глаза в доме родителей первым же делом, но здесь таковых не было. — Нет, — отрезал пожилой мужчина, прикрывая дверь, но наглости у Рэджи было не занимать, а тем более до того, что принадлежало ему в какой-то степени, и он поставил ногу. — Мне нужна Лин, — повторил он твердо, — а еще мой ребенок, — указал он пальцем на гостиную. Старик резко открыл дверь и толкнул Рэджи во двор, хватая того за грудки. — Пошел отсюда к черту! Или клянусь, я убью тебя! — сцепил зубы мужчина. Рэдж шмыгнул. — Ты за эти два дня не первый, кто хочет меня убить, — потер он левый глаз, — но пока одни только угрозы, а. — Проваливай, Крэй! — рыкнул отец девушки, возвращаясь в дом. — Ты какой-то нервный, — продолжил Рэджи. — Нервный?! — обернулся старик. — Посмотрю я на тебя, каким будешь ты, когда твой первый внук родится мертвым! — ткнул он пальцем в грудь Рэджи, что стоял ни живой не мертвый, туманно осмысливая все происходящее. — Убирайся или я пойду за ружьем! — прикрикнул напоследок мужчина, а Крэй так и остался стоять возле входа с подарками и цветами в сильных руках.

***

В этот день Рэджи напился до беспамятства, не дожидаясь, даже ради приличия, вечера. Он, как и раньше, ввалился в отчий дом, объясняя себе тягу к нему лишь детскими воспоминаниями, но все было иначе, ведь там его ждали двое — сын и любимая девушка в лице юной племянницы. Он снял пиджак в прихожей, швырнул его на пол и, переступив, побрел в гостиную. Его там встретил запах маленького ребенка, свежевыстиранных рубашечек и пеленок, теплого молока и детского крема с ромашкой. Рэдж, перешагивая разбросанные машинки и игрушки, подобрался к кофейному столику, швыряя на него зажигалку, пачку сигарет, мятые купюры и пистолет; на последнем Крэй коротко задержал взгляд, а после, ощутив просветление в пьяной памяти, где всплыл бутуз Джеймс, тут же схватил пистолет и сунул его на самый верх шкафчика с посудой, подальше от греха. Крэй, ощутив жуткую жажду, пошарпал ватными ногами в сторону кухни, задевая плечом арку, он заметил крутящуюся возле гарнитура Ливи. Девушка стояла спиной к мужчине в тонкой старой футболке, которая обнажала обтянутые белым трикотажем ягодицы, наспех заливая кипятком смесь и обжигаясь о стеклянную бутылку. Погруженная в холодную воду, горячая смесь медленно остывала, пока на втором этаже ее ждал проголодавшийся Джеймс. Она сонно потерла глаза, бултыхая белую жидкость до ее полного растворения, сладко зевая и вздрагивая от более горячей, чем смесь, руки на своей талии. Рэдж стоял позади, прижимаясь к девушке всем телом, зарывая нос в ее волосы. — Привет, мамочка, — погладил он ее по бедрам. — Папочка вернулся, — поцеловал он ее невесомо в скулу, слыша отрывистый всхлип, сорвавшийся с губ Ливи, — и очень хочет полюбить тебя. Оливия поставила бутылку, резко вырываясь из лап дяди. — Пожалуйста, дядя Рэджи, прекрати, — отрезала она, ретируясь к холодильнику. — Джеймс еще не спит и хочет есть, — пролепетала она, указывая жестом на стоящую возле Рэджинальда бутылочку. Крэй пьяной хваткой схватил емкость, ощупывая шершавую поверхность. — Ты уверена, что температура подходящая? — передавая Ливи бутылку. — Мне нужен здоровый наследник. Кто продолжит наше с Роном дело? Оливия вскинула брови. — Не впутывай моего милого мальчика в грязные дела, ради всего святого, дядя Рэджи! — свирепо отчеканила девушка. — Он будет честным и жить по закону, — она направилась к лестнице, но Рэдж одним рывком притянул ее за край футболки к себе. — Видишь ли, — начал он свою лекцию дыша парами спирта ей в щеку, — все зависит далеко не от воспитания, — поглаживая Ливи по ягодицам, изредка сжимая их до искр из ее карих глаз, — а от крови, малая, — вернул он в обиход ее некогда милое прозвище, что сейчас было противным ее слуху. Ливи сглотнула. — Ты — дочка Чарли Крэя, который сидит за разбои, грабеж и наркоторговлю, — Рэджи заглянул в испуганные глаза племяшки, видя в кого Джеймс вышел таким большеглазым. — Твой дед, — указал он пальцем на привычное место, где сидит Чарли Крэй-старший изо дня в день, попивая спиртное как воду, — мелкий вор и торговец цветным ломом. Дедушка Чарли так боялся попасть в армию, что колесил по стране и прятался по подвалам, — Рэдж повел линию касаний выше, оглаживая поясницу племянницы, раскладывая по полочкам криминальное древо. — Джимми Крэй теперь уже старший… — задумчиво произнес он, — не самой плохое, но и не самое хорошее имя для нашего сыночка, потому что его прапрадед был тем еще бунтарем, — Ливи украдкой посмотрела на дядю, который расплылся от воспоминаний в улыбке, он продолжал держать девчонку словно на невидимой цепи, запуская пальцы в ее трусики. — Он страсть как любил подзаправиться виски и помахать кулаками в кабаках, — Оливия сжала ноги, не пуская руку дядюшки в заветное место. Рэдж, облизнувшись, оставил попытки и поднял ладонь выше. — А второй его прапрадед — Джерард Ли — был боксером-любителем и тем еще хитрецом! — Он остановил ладонь внизу ее живота. — И ты, Оливия Крэй, дважды была поймана мной с сигаретами и четырежды Рональдом, когда тот откачивал тебя после колес, которые ты ела, чтобы расслабиться и забыться! — Ливи сморщилась от постыдных дел. — Вот и спроси себя, милая, повлияет ли кровь на судьбу Джеймса? — он ткнул пальцем в ее живот. — Он уже здесь был Крэем, а кровь — всегда гуще воды, детка. Ливи молчала, не в силах найти слов, пока рука дяди поползла к груди и сжала одну совсем легонько, оттянув сосок. — С твоим молоком он впитал в себя нашу бандитскую сущность и придет время, когда Джимми Крэй-младший проявит ее. Это как дар! — поцеловал он Оливию в щечку. — Мне надо к сыну, — процедила Ливи, выбираясь из рук мужчины, но Рэдж снова остановил ее, но уже лишь басом, что пронесся по всей кухне. — Эй! На вот, — обратил он ее внимание на себя и девушка обернулась, — деньги принес, — Рэдж скользнул по столешнице тонкой пачкой купюр. — Там на расходы для малого и тебе. Купи ему новые сандалии, что ли? На эти смотреть без слез нельзя, — прохрипел он и, уткнувшись взором в столешницу, оперся на нее руками — погрузился в свои размышления. Ливи, учтиво кивнув, взяла деньги и, ничего не сказав, побрела наверх, исчезая темной тенью на лестнице. Рэджи не собирался спать, вынимая из шкафчика новую бутылку виски, открывая ее и заливая в желудок без церемоний разлития по бокалам. Он вернулся и у него множество дел — от клубного бизнеса и до малыша Джимми. Сколько всего впереди! Крэй звякнул бутылкой о столешницу и стянул с шеи душащий его галстук, швыряя наотмашь в сторону гостиной, волоча ноги к дивану. Мысли кружились. Сняв рубашку и обнажив сильные руки, Рэдж щелкнул кнопкой телевизора и тот что-то забормотал в тишине ночного дома. Крэй лениво плюхнулся на диван, поправил белую майку которая скрывала под собой мощный торс плотно забитый нательными рисунками, изредка потирая правую грудь. Взгляд его был затуманенным и глубоким, пока разум бродил по теплым закоулкам памяти, восстанавливая хронологию прошлых событий. Он схватился за голову, услыхав пронизывающие мольбы Оливии: «Господи Боже, дядя Рэджи, что ты наделал?» Неприятная боль сковала череп и Крэй закрыл глаза, проваливаясь в бездну позапрошлого мая. Рэджинальд вздрогнул, услышав за спиной скрип — Вайолетт спустилась принять свои таблетки. — Рэджи, — промурлыкала она, целуя сидящего на диване сына в макушку и прижимаясь к нему с улыбкой на лице. — Где ты так напился, милый? — спросила она чуть грозно, проходя в кухню, включая свет и звякая баночкой с таблетками. Крэй смотрел в экран, продолжая пить виски и заглушать воспоминания. — Мам, как скоро Ливи узнала, что беременна? — спросил он матери в спину и женщина, сделав глоток воды, что встал поперек горла, прокашлялась. Она прошла в гостиную и села в кресло напротив сына. — День в день, ровно через месяц… — задумчиво произнесла она. — Через месяц после чего? — повёл он взор к Вайолетт. — Что день в день, мама? — раздражился мужчина, смотря стеклянным взором в экран телевизора, попивая алкоголь. — Пришла и сказала? — После того, как тебя посадили, милый, — оправдалась она, стараясь не сталкиваться с взглядом Рэджи. Вайолетт поджала губы. — Тебе надо поспать, сынок. Ты слишком… — Я хочу знать, когда ты узнала о том, что мы с Ливи трахнулись, еб твою?! Вайолетт вздрогнула. — Рэджи… — запела она, бегая глазами и подбирая слова, часто вздыхая и наконец выдавила из себя, — в то же утро. Рон привез ее домой и оставил, не сказав и слова. Она ушла в спальню и не появлялась до самого вечера, несмотря на запах краски и идущий полным ходом ремонт. Крэй молча пил. — Что она сказала потом? Ну, — сделал он очередной глоток, — как ты узнала о том, что это было со мной? — Случайно, Рон проговорился, что у тебя с Ливи была ночь, пьяная ночь, — соврала старушка, как бы оправдывая действия обоих. — Через месяц Ливи узнала о своем положении. — И никто не додумался дать ей денег на таблетки прежде, чем она понесла от меня? А? Спросили бы моего совета! Рон всем заправлял! И ты молчала! — указывал он пальцем на мать. — Ты не пришла и не сказала мне ни слова! Вы все залегли на дно! Вайолетт молча сидела, уводя глаза в пол. — Почему не отправили ее на аборт? — спросил он. — Почему не спросили моего мнения, м? Ответь! — он пнул ни в чем не повинный кофейный столик. — Я хочу знать! — Рон был против ребенка, Оливия была в прострации, а я была за внука, потому что знала — он твой. Твоя кровь пролилась бы в теле не менее родной мне крови! Рэдж усмехнулся, швырнув со столика пустую бутылку. — Какая к черту кровь? Ты себя слышишь?! А?! Она, блять, девочка! Она бестолковая, но вы! — прошипел он, снизив голос до минимума, услыхав с лестницы плач малыша. — Рон болен! У него шизофрения! С него спрос не велик, но ты… — Не кричи на меня, милый, — Вайолетт встала с места поправляя подол халата. — В таком раннем возрасте мы не могли рисковать… и я сделала все, что бы Ливи могла иметь детей сейчас и в будущем, и я сделала все это ради того, чтобы ты был счастлив, Рэджи, — женщина улыбнулась. — Дорогой, посмотри на Джимми — он такой славный, вылитый ты! Он просто прелесть! Крэй немного потеплел. — Да, — потер он висок, медленно моргая от принятого, — Джимми очень славный, ты права, — мужчина улыбнулся, вспоминая лицо сына — он тоже видел в нем свое отражение, — но я уже взрослый мальчик и могу сам принимать решения, ты не вправе была… — Я твоя мать, — перебила Вайолет сына, — и знаю, как будет лучше для моего мальчика! Не сердись, дорогой, я так не люблю когда ты хмуриться. Хочешь я заварю тебе чаю? — Спасибо, мам, не нужно, — Рэдж устало прикрыл глаза и растянул губы в полуулыбке. — Ты наверное права, как всегда, и ты все правильно сделала! — Крэй решил завершить этот бессмысленный спор, Вайолетт было не переубедить, да и в принципе не было смысла — все, что могло произойти уже и так произошло, да и малыша Джимми Рэдж любил больше всех на свете. Женщина проплыла через гостиную и остановилась возле дивана, в котором сидел сын, изучая его тревогу в лице. — Чарли знает? — спросил Крэй и тонкая вена возле правого глаза бешено дернулась. — Боже упаси! — взмолилась мать подкатывая глаза кверху. — Знаешь, — она расплылась в улыбке, — ты только представь, милый, когда Ливи ждала нашего малыша Джимми, то она также, как и ты в раннем детстве, обожала есть пудинги, все время просила меня их готовить, — Крэй выдавил улыбку, вспоминая детство. — Наш малыш Джеймс полюбил его еще в утробе также сильно, как и ты! — Вайолетт всплеснула руками и рассмеялась и Рэдж окончательно растаял. Нет, он не жалел, что дал жизнь сыну. Он жалел Ливи и ее юность, что утратилась два года назад по щелчку пальцев. — Мам, скажи, — продолжил он, — а Ливи хотела его? Хотела его… — сглотнул он переживания, что гложили последнее время, — от меня? Женщина натянула лживую улыбку. — Наша Ливи очень ответственная… и… — начала она искать слова, чтобы объяснится, но Рэджи прервал ее. — Ладно, — встал он с места, — как бы там ни было, но Джимми должен знать, что мы его ждали и хотели, — проговорил Крэй, направляясь в сторону лестницы. — Спокойной ночи, мам, — и тишина повисла в гостиной. Рэдж, стараясь не шуметь, приоткрыл дверь в спальню, изучая спящий ничком на постели силуэт девушки, изможденной и усталой. Ливи спала на животе, распластав руки и ноги, не слыша кряхтения неспящего в кроватке Джеймса, шуршавшего по мокрой пеленке и дрыгающего ногами. Мальчик что-то лопотал и игрался в свете тусклого ночника, от чего маленькая кроватка ходила ходуном. Рэджинальд вошел в комнату, осматривая сына. Тот, заметив отца, широко улыбнулся и тихо пролепетал созвучное «па-па-па». — Эй, — позвал его мужчина, — иди к папе! — Крэй протянул руки и мальчик шустро встал на ноги, задевая ручкой прилично вымокшие штаны, образовавшиеся ярким пятном. — Иди ко мне, сорванец, не буди нашу маму, — он взял мальчика и понес в сторону ванны; закинув на плечо большое полотенце, свободной рукой накрыв одеялом спящую Ливи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.