Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 9957827

Иная история

Смешанная
R
В процессе
750
автор
Сэрри бета
Размер:
планируется Макси, написано 597 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
750 Нравится 302 Отзывы 369 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Том сверлил взглядом хмурое небо и думал. В последнее время одна единственная мысль прочно засела в его голове, мешая работать и здраво оценивать происходящие события. Дверь кабинета Гонт-холла резко распахнулась, а внутрь вошел уже знакомый мужчина. – По какому поводу ты вытащил меня сюда, зная о проблемах с законом? – Бесцеремонно спросил он, занимая место напротив кресла Тома. – Я хочу обсудить с тобой одну мысль. – Реддл вернулся за стол и, сложив руки в замок, облокотился на них подбородком. – И чем же я могу помочь великому Темному Лорду? – С насмешкой спросил он, отражая позу Тома. – Без сарказма. Итак, до того, как мои люди стали Пожирателями Смерти, да, было давно и вполне оправдано. И, да, по моей вине. – К чему ты клонишь? – Мужчина нахмурился, перебивая Реддла. – До того, как я стал Темным Лордом, а мои приближенные – Пожирателями, мы носили иное название. Сейчас его вспомнят немногие и вернуть его будет вполне возможно. – Реддл, не тяни нюхля за уши. Что ты хочешь от меня? – Если ты дашь мне продолжить – я скажу. – Раздраженно проговорил Том. – Изначальная наша цель – сохранение чистокровных традиций. Не тебе ли не знать, как грязнокровки и полукровки влияют на магическое общество. Они не понимают, что не вся темная магия являет собой абсолютное зло. – Том поднялся с места и начал ходить по кабинету. – Мы хотели бороться за восстановление древних порядков. Вальпургиевы рыцари лишь защищали свои права и способности. Но потом... – Реддл невесело рассмеялся. – Потом я столкнулся с тем, что изменило мою первоначальную цель в корне. Ею стало абсолютное бессмертие, и я его почти добился. Лишь побочный эффект в виде безумия и несдержанности мешал мне быть прежним. – Я слышал историю "перспективного мальчика, внутри которого слишком много потаенного зла". И, видимо, страха. – Я боялся смерти, да. – А сейчас? Что нейтрализовало тот побочный эффект? И что стало причиной? – Почти полная ликвидация причины. Я создал слишком много крестражей. – Глаза собеседника Тома расширились в неверии. – Ты больной на голову, Реддл! – А ты рискуешь попасть под Круцио этого самого больного. – Прошипел Том, доставая палочку. – Так, ладно. – Выдохнул он. – Я слушаю. – Надеюсь. – Палочка снова скрылась в кобуре на предплечье – все же некоторые современные изобретения действительно полезны. – Пожиратели Смерти уже давно не выходили на рейды. Они вообще нигде не появлялись, и вскоре про них почти забудут. Я хочу воссоздать организацию "Вальпургиевы рыцари" и продолжить вытаскивать Министерство из той ямы, в которую его упрямо загоняют последние несколько Министров. – Реддл, ты сейчас серьезно? То есть, ты хочешь стать... спонсором? – Я собираюсь занять место Министра, друг мой. И я его займу. – Как?... Когда?... – Когда Гарри закончит Хогвартс. – Ответил Том. – Не хочу начинать "военные" действия, пока мой Наследник в руках Дамблдора. – Том обратил внимание на реакцию мужчины – при упоминании директора он вздрогнул и сжал кулаки. – Мне нужна будет помощь со стороны. Франция и ее палата Лордов на моей стороне, но стоит подстраховаться. Тебе придется покинуть Францию и вернуться в Германию. Только там можно найти сильных союзников. Мужчина тяжело вздохнул, потирая переносицу. В голове не укладывалось несколько вещей. Во-первых, его, вроде как, позвали лишь за советом, а выйдет он с поручением. Во-вторых, каким образом Том Реддл собрался занять место Министра, если на пути все время маячит Дамблдор, а того и гляди, объявится мальчишка из пророчества и попортит все планы? – Как ты это себе представляешь? – Тихо спросил он, отрывая взгляд от дубового стола. – Первым делом нужно лишить Визенгамот Дамблдора. Потом сместить того же с кресла директора и посадить кого-то, кто сможет взять на себя все обязанности, а при необходимости и взять сверх меры. Того же Снейпа, если он оправдает мое доверие. Далее, выставить Великого Светлого в плохом свете – за столь длинную жизнь у него явно появилось множество темных секретов. А когда Дамблдор покинет шахматную доску, добраться до кресла Министра Магии будет не так уж и сложно. – Когда отбывать в Германию? – Игнорируя все сказанное, спросил мужчина. – Пока рано. Я сообщу, когда начну действовать. На лице Тома Реддла расцвела довольная усмешка.

***

Хогвартс встретил учеников слегка мрачноватой, но уютной атмосферой. Гарри глубоко вдохнул холодный воздух, проходя по большому мосту к самому замку. Рядом с ним шли уже привычная компания слизеринцев, Невилл и Гермиона. Девочка все еще выглядела слегка напуганной и задумчивой, но за прошедшее время явно успела что-то понять и принять решение, что делать с этим... пугающим знанием. Дафна разговаривала с Драко о предстоящих уроках по Чарам. Невилл и Блейз обсуждали какой-то новый сорт мандрагоры, а Гермиона молча шла рядом, собирая остатки смелости, чтобы уточнить остальные вопросы. Теодор Нотт отошел от них уже достаточно давно, чтобы поговорить с знакомым когтевранцем. – Гарри, вы... вы не боитесь пользоваться магией, зная, что она живая? – Спросила Гермиона, окидывая взглядом огромный замок впереди. – Нет. А почему должны? – Спросил он. – Ну... раз она живая, значит имеет свой разум и сердце. Почему она... подчиняется волшебникам? – Гермиона, я не знаю. – Честно ответил Гарри. – Но ведь... – Я не думал об этом. И тебе не советую. Просто не делай ничего, что может привести тебя к печальным последствиям. – Да... Хорошо. Спасибо, Гарри. – Еще есть вопросы? – С улыбкой, спросил он. – Я... я потом поговорю с Невиллом или Лавандой. Они ведь тоже много знают. – Да, конечно. И, нет, Гарри вовсе не обиделся. Он полностью понимал, почему Гермиона не хочет ему задавать вопросы – слишком прямолинейные и не щадящие у него ответы. Но по-другому он не мог. Какой смысл отвечать на вопрос так, что не будет понятна вся важность ответа?

***

Подземелья Слизерина встретили Гарри приятным полумраком и легкой сыростью, которой в гостиной и спальных вовсе не чувствовалось. Стоило ему увидеть дверь комнаты, как грудь наполнило приятным теплом – кровати у слизеринцев ни в чем не уступают постелям в мэнорах. Ну, разве что, размерами... Когда они с Драко вошли в комнату, на одной из постелей лежал, прикрыв глаза, Блейз. – Блейз? – Удивленно спросил Гарри. – Я думал, ты сразу к себе. – Я договорился с Винсентом и мы поменялись комнатами. – Но это против правил! – Высказался Драко. Несмотря на все внешнее недовольство, он был искренне рад переселению третьего друга в их комнату. Они и с Крэббом весьма ладили, но Блейз, все же, более близок к понятию "друг". – Я поговорил с старостой перед этим, она сказала, что ничего страшного, и я могу жить с вами, если мы не будем мешать другим студентам. – Уже заводишь связи, Блейз? – Гарри довольно уткнулся носом в мягкую подушку и прикрыл глаза. Кто бы что не говорил, а долгие поездки его ужасно выматывали. – Чем раньше, тем больше, Гарри. – Ухмыльнулся Забини – Так, все. Спать. – Драко взмахнул палочкой и свечи в подсвечниках погасли. – Малфой! Мы же не переоделись! – Гарри вытащил свою палочку и легким пасом снова зажег огоньки, освещая комнату. Когда он нашел взглядом Драко, тот уже был переодетым и раскладывал постель. – Как?... – Удивленно спросил Гарри. – Магия, Гонт, мы же в Хогвартсе. Спустя десять минут все переоделись и улеглись в постели, свет в комнате снова потух и в подземелье воцарилась абсолютная уютная тишина.

***

Гарри резко подорвался с кровати, когда в коридоре послышались характерный стук, напоминающий звяканье кастрюли о черпак. Джемма снова будила младшие курсы своим особо жестоким, но, несомненно, действенным способом – просыпались все без исключения. А нередко и старшие курсы. – Драко, Блейз, вставайте. Драко тихо что-то проговорил и закинул на голову подушку, прикрывая уши. Блейз же сел на постели не раскрывая глаза, и поплелся в сторону ванной. – Драко, вставай. – Гонт, я хочу спать. Я буду спать. Гарри довольно ухмыльнулся и достал палочку.

***

Через двадцать минут сонная троица спустилась в гостиную, где Джемма собирала первокурсников, чтобы провести их до Большого зала. Ориентироваться в Хогвартсе первый год было ужасно сложно – замок был словно живым и постоянно менялся. Джемма попросила их встать парами и начала пересчитывать, чтобы убедиться, что все на месте. Закончив, она кивнула и пошла вперед, первокурсники – за ней. Несмотря на то, что Гарри уже почти полгода завтракал, обедал и ужинал в Большом зале, его красота не переставала удивлять. После завтрака уже более бодрые они шли за Кровавым Бароном на Чары. Сегодня у них была пара с Когтевраном. Профессор Флитвик, как учитель, нравился Гарри. Его способ преподавания позволял легко осваивать заклинания, запоминать теорию... А еще, в них всегда присутствовала капелька юмора. – Итак, – Начал профессор, поднимаясь на высокую стопку книг. – Сегодня мы проходим чары воспламенения, или по-другому Инсендио. Записав краткую теорию, Флитвик поставил в центре класса небольшой котел, в котором находились ветки. Он направил палочку на него и сначала медленно, чтобы ученики увидели формулу, взмахнул ею в воздухе. На второй раз в котле вспыхнул огонь. – Важно контролировать силу, вкладываемую в заклинание. – Проговорил он, туша огонь и снова направляя палочку. – Если немного погорячиться, то мы все станем обедом в большом зале. На этот раз огонь вспыхнул намного сильнее, устремляясь в самый потолок, на котором осталось небольшое черное пятно. – Итак, прошу! Подходите по очереди, пробуйте. Флитвик встал напротив студентов, чтобы в случае чего предотвратить пожар, который случается минимум четыре раза за прохождение этого заклинания на первом курсе. Почти все когтевранцы смогли поджечь ветки, не подпалив потолок. У большинства слизеринцев огонь получился слишком сильный и пятно сажи на потолке постепенно увеличилось. Гарри, Драко, Панси и Крэбб смогли вызвать сбалансированное пламя, которое увеличивалось лишь, когда они делали соответствующее движение палочкой. – Прекрасно! Почти все справились. – Когда все вернулись на свои места, а профессор снова поднялся на стопку книг, заговорил Флитвик. – Очень хорошо! Но попрошу вас не тренироваться в гостиных, комнатах и коридорах без моего присмотра – вы можете устроить пожар, а нам этого не нужно. – Хлопнув в ладоши, Флитвик объявил урок законченным и переместился к себе за стол, наблюдая за сборами учеников и их оживленными разговорами.

***

Зельеварение было, наверное, самой неприятной парой за весь день. Только из-за того, что эта пара сегодня – единственная сдвоенная с гриффиндорцами. Предчувствуя очередную перепалку, Гарри тяжело вздохнул и перевел взгляд на подходящих к кабинету в сопровождении старосты первокурсников Гриффиндора. Гермиона и Невилл шли позади всех, тихо что-то обсуждая. Гермиона то и дело удивленно распахивала глаза, на что Лонгботтом мягко улыбался и продолжал рассказывать. Шум в подземельях стремительно нарастал, а когда староста скрылся за поворотом, и вовсе стал просто невыносим. Слизеринцы молча хмурились, пытаясь отойти от шумных гриффиндорцев как можно дальше – весь этот гомон ужасно давил на уши. Профессор Снейп появился в коридоре еще до того, как первые намеки на ссору начали появляться, но атмосфера между факультетами начала накаляться. Как только все заметили приближающегося профессора, в коридоре сразу повисла тишина. Дверь в кабинет распахнулась сразу после взмаха палочкой профессора Снейпа. Стоило всем занять привычные места, как начался обычный урок зелий с последующей практикой. Многие котлы успешно взорвались, у других зелье просто-напросто испортилось, испуская неприятный запах, и лишь некоторые смогли сварить его на натянутое "Удовлетворительно". Гарри тяжело вздохнул, смотря на свой котел, покрывшийся вязкой слизью, которая залила еще и стол. Профессор явно заставит все это убирать, и хорошо, если не в ручную. Его зелье, казалось бы, простейшее, не взорвалось и не испортилось, но убежало, застывая смесью, напоминающей желе. Драко тихо фыркнул, продолжая помешивать свое пока-еще-нормальное зелье. – Хоть что-то у меня получилось лучше, чем у тебя. – Малфой улыбнулся, поворачиваясь к Гарри. Он так и светится самодовольством и гордостью. – Просто случайность... – Насупившись, ответил Гарри. – Наверное, не в ту сторону мешал... – И корень мандрагоры нужно было "измельчить", а не "натереть", мистер Гонт. – Раздался за спиной холодный голос профессора Снейпа. – Извините, профессор, я все уберу. – Тихо проговорил Гарри. Он совершенно не привык, что его отчитывают. Раньше за любые маленькие победы его хвалили, а неудачные попытки значили лишь одно – нужно попробовать еще раз. – Не сомневаюсь. – Вопреки своим словам, Снейп взмахнул палочкой, а все желе со стола исчезло, оставаясь лишь в котле. – Жду Вас сегодня, после ужина. – Да, профессор. – Лонгботтом, если еще хоть один котел на моей паре взорвется по вашей вине, я заставлю вас чистить не только его, но и рабочее место! – Прошипел Снейп, проходя к столам, где разместились гриффиндорцы. – Мистер Уизли, если вы имеете хоть толику мозгов, то сейчас же посмотрите на доску и увидите свою ошибку до того, как... – Рон перестал мешать зелье, поворачиваясь к доске. Тишину кабинета снова прервал громкий взрыв. Снейп прикрыл глаза и потёр переносицу, проходя мимо Уизли. – Минус двадцать баллов, мистер Уизли, за недальновидность. Отработка в семь. – Добавил он. Рон покрылся пятнами злости, но промолчал, пытаясь пригладить растрепанные взрывом волосы. На лице красовались зеленые пятна того, что должно было быть зельем, а на его мантию было и вовсе страшно смотреть. Гермиона отделалась сухим кивком, но явно побледнела, когда профессор Снейп остановился за ее спиной, всматриваясь в котел. И когда он молча прошел мимо, она выдохнула, возвращая все свое внимание зелью.

***

– Поздравляю с первой отработкой, Гарри. – Дафна подошла к ним уже в коридоре и мягко улыбнулась, замедляя шаг рядом с ним и Драко. – Я надеялся обойтись вообще без них. – Так не бывает, Гонт. Даже у Блейза была отработка у профессора Стебль. – Проговорил Драко, смотря в сторону Забини, разговаривающего с Ноттом. – И у меня была, у профессора МакГонагалл. – А у меня была у профессора Флитвика. – Дафна мягко улыбнулась. – "Мисс Гринграсс, вам стоит отработать это заклинание получше. Прошу вас, зайти ко мне после ужина." Мальчики тихо рассмеялись. Всю оставшуюся дорогу до кабинета Трансфигурации Кровавый Барон сухо рассказывал им забавные истории, которые ему приходилось время от времени наблюдать в подземельях недалеко от гостиной Слизерина.

***

На ужине за столом Слизерина слышались лишь тихие перешептывания, в общем, как обычно. Основная часть общего гомона голосов приходилась на гриффиндорцев, обсуждавших новые метлы. За учительским столом собрался почти весь педагогический состав Хогвартса за исключением мадам Хук и профессора Стебль. Песочные часы¹ в углу Большого зала привлекали внимание. Драко то и дело кидал гордые взгляды на часы с зеленым песком, видя, насколько гриффиндорцы отстают от них по баллам. Гарри так и не заметил на себе чужого напряженного взгляда и спокойно вернулся в подземелья, сразу направляясь к кабинету Зельеварения.

***

Дамблдор стоял напротив окна в своем кабинете, наблюдая за приближающимися хмурыми тучами. В голове постепенно созревал план действий – один из учеников вызывал в нем сильные подозрения, в которых было необходимо убедиться. Не разувериться, нет, именно убедиться – окончательно и бесповоротно. Он не допускал ошибки в своих мыслях ни разу. И сейчас полностью доверился своей интуиции. Когда дверь кабинета тихо открылась, а на пороге появилась заместитель директора, профессор Трансфигурации и декан Гриффиндора в одном лице, Дамблдор отвернулся от окна и подошел к столу, предлагая МакГонагалл сесть напротив. Она, не долго думая, заняла место напротив директора – все разговоры с ним были долгими, а зачастую и выматывающими. – Чаю? – Предложил он. – Нет, спасибо, Альбус. У меня сегодня много дел, не мог бы ты поторопиться? – Да, конечно. – Кивнул он, поправляя очки-половинки. – Я хотел обсудить с тобой Гарольда Гонта. – МакГонагалл собиралась в очередной раз сообщить директору, что, нет, мальчик – обычный самодовольный слизеринец, что замашек Героя в нем совершенно нет, но была прервана даже не начав. – Минерва, дорогая, позволь договорить. Мы устроим мальчику небольшую проверку. Гарри – способный мальчик, вокруг него много людей. И мисс Гермиона Грейнджер одна из них, не так ли? – Женщина поджала губы, предчувствуя что-то неладное, но кивнула. – Не могла бы ты попросить ее отнести некоторые ингредиенты профессору Снейпу перед ужином, скажем, через неделю? – Альбус, что бы ты не задумал, я против! Дети не должны... – Минни, просто побеседуй с ней в кабинете. – С нажимом повторил директор. – Зачем? – Гарри будет беспокоиться о близких, если те случайно попадут в опасную ситуацию. Мне интересно, как он поступит в подобном случае. – Он же совсем ребенок! Какие опасные ситуации, Альбус, вы в своем уме!? – Минерва резко поднялась с кресла, упираясь руками в стол. – Он может пострадать! Гонт еще мальчишка! Первокурсник! Ребенок! – Я не собираюсь пускать все на самотек, Минерва. Просто мальчик проявит себя в несколько... опасной ситуации, но без присмотра я его не оставлю. Как и мисс Грейнджер. Обещаю, оба студента будут в полном порядке. МакГонагалл, немного подумав, кивнула. Ей тоже хотелось найти Мальчика-который-выжил. Он должен был приехать в школу в этом году, и, вероятнее всего, приехал, но... кто он? Столько детей могут оказаться Поттером! Тот же мальчик со Слизерина, Нотт, кажется. Единственное, что не сходится с образом Героя – цвета глаз. У него они голубые, а у мальчика из Пророчества – зеленые. Но кто знает, может, они изменились, как часто бывает у детей? – Я сделаю так, как ты сказал, Альбус, но дай слово, что дети не пострадают. – Обещаю. – Кивнул Дамблдор, поднимаясь, чтобы проводить Минерву до двери из кабинета.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.