ID работы: 9953081

А вы точно смерть?

Джен
R
В процессе
979
SomsD бета
Alisa Salieri гамма
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
979 Нравится 390 Отзывы 373 В сборник Скачать

Длинные, короткие и горелые палочки

Настройки текста
— Что-то не так? — Я кретин!       В бывшей каморке Пивза уже ждала меня Луна. — Вот что меня потянуло именно при этом деде заклинание пробовать?! — плюхнувшись на диван, я додумал, что подруга не в курсе всех моих приключений. — Я при Теодоре использовал «Инсендио» и довёл его до синего пламени. — Твои мозгошмыги отличаются особым умом и сообразительностью.       Вопреки обыкновению, ответ Луны достаточно легко переводился на наш человеческий: «Ты и правда кретин».       Со всей этой историей я и забыл, зачем с самого начала позвал Луну, то ли хотел что-то про медальон узнать, то ли спросить мозгошмыгов. Точно! — Луна, а как выглядят мозгошмыги? — чуть ли не подпрыгнул я на месте. — Не знаю. — на такой ответ я уж было хотел просто выматериться, но Луна меня остановила. — Я их чувствую. — Чувствуешь? А сможешь описать?       Луна отложила в сторону журнал, подошла и села рядом со мной: — Можешь использовать заклинание. — Любое? — Угу.       Я зажег на руке огонек «Инсендио», добавил чуть-чуть силы, и пламя посинело. Было чувство, что от такого огонька стало теплее во всей комнате. — Твои мозгошмыги очень теплые и легкие, они готовы стать кем угодно. И еще… — тут Луна замолчала, пытаясь подобрать слова. — И они будто не отсюда. Глупо, наверное, звучит. — Ну почему? Ты ведь свои ощущения описываешь, что тут может быть глупого? — я погасил пламя. — А можешь еще про кого рассказать? — Так… у близнецов мозгошмыги очень похожи, тоже тёплые, но очень быстрые, не могут на месте сидеть. — На них самих очень похоже. — Да. У Гермионы — наоборот, будто немного ленивые. У кого еще… — А у Дамблдора? Он иногда колдует в Большом зале. — Они очень странные. — продолжила Луна после долгой паузы. — Их половина. — Меньше, чем должно быть? — Нет. — она снова остановилась, подбирая слова. — Такое чувство, что каждого из мозгошмыгов разрезали пополам.       Если мозгошмыги Луны будут отражением души и характера человека, которые он выпускает в мир вместе с заклинанием, то получается достаточно понятная система. Но вот эта половинка Дамблдора… Единственный способ раздробить душу, который я знаю, это создать крестраж. А значит… — Гарри? — выдернула меня из размышлений Луна. —Я знала, что это будет глупо и… — И очень интересно. У меня просто есть теория, из-за чего его мозгошмыги выглядят так, и это очень плохо, в том числе и для нас. — Спасибо тебе, Гарри. — схватила она сумку и убежала.       Постояв пару минут с охреневшим взглядом, я плюхнулся обратно на диван и потянулся за сквозным зеркалом. Надо было еще решить, как сгоревшую палочку объяснить.

***

— Гарри, что ты успел сделать за день, что тебя уже вызывает Дамблдор? — навис надо мной Перси во время завтрака. — Ты ничего не докажешь! — Доказывать ты Дамблдору будешь, а с меня хватит всего этого. Пароль «шоколадные лягушки». — договаривал он явно кому-то другому. — Сначала эти двое, теперь Поттер ещё. Когда я уже отсюда свалю? — Что это с ним? — повернулся я к близнецам. — С лета такой.       Понимаю, что каждый по-своему справляется, но срываться на всех — это как-то не в духе старост. — Пойду, наверное, сейчас, может на Травологию успею. — Получив от близнецов лишь невнятное «угу», я едва на них не плюнул.       Как-то странно сейчас около-золото-триольные персонажи себя ведут. Невилл с его комментариями, Перси, Сириус, Луна, да и те, что подальше — тоже. — Поттер! — вот и вылез Черт. — Директор просил меня зайти, сэр. — Отработка сегодня в пять, — злобно развернулся Снейп и пошёл сиять своей угрюмой рожей где-то еще.

***

— Шоколадные лягушки.       Горгулья отпрыгнула в сторону, открывая проход к директору. — Адское пламя? Вы уверены, мистер Тетчер? — доносился сверху голос директора. — Да. Это единственное огненное заклинание, что сравнимо по силе, которое мне известно. — Но палочка показала лишь «Инсендио», да и мистер Поттер скажет сейчас нам то же самое. — Да, директор. — Не может простое «Инсендио» быть таким сильным! — едва ли не вскочил с места Теодор. — А вот тут я вынужден согласиться. Гарри, можешь рассказать подробнее? — аккуратно перешёл директор к допросу. — Свитки-конденсаторы! — подошёл я к столу директора и бухнул кусок пергамента, как козырную карту. — Но даже этого недостаточно! — Гарри? — директор смотрел на меня с ехидной улыбкой, «давай еще раз укажи на их недоразвитость». — Сколько? — Успел девять.       Полезшие на лоб глаза аврора надо было видеть. Едва ли кто-то из них додумался бы использовать инструменты ритуалистов для простых заклинаний. — Лучше не повторяйте подобные трюки, мистер Поттер. Волшебные палочки не любят, когда их сородичей сжигают изнутри. — послышался ещё один голос с лестницы. — Гаррик, как же давно мы не виделись! — Дамблдор встал с места и пошёл обниматься с Олливандером, как со старым другом. — Мистер Поттер, — поздоровался он со мной и повернулся к Теодору. — Мистер Тетчер. Липа, шесть дюймов, очень короткая и мягкая палочка.       Одна лишь богиня знает, скольких трудов мне стоило не сползти на пол от такого приветствия. Краснеющий аврор категорически отказывался мне помогать. — Это было так, но последнее время я пользуюсь палочкой мастера Грегоровича! — достал он нечто огромное. — Удивительно, почти шестнадцать дюймов! — Грегорович сделал ее из столетней липы! — чуть ли не распёрло аврора от гордости. — Такая длина и мягкое дерево. Впечатляет, но палочки моего коллеги всегда славились своей неподатливостью… — Ну и маги сейчас пошли. Сразу и постарше, и снизу хотят! — неожиданно раздался у меня в голове голос Инари.       То ли тупая шутка оказалась слишком тупой, то ли я… просто не ожидал такого. Но единственным способом не засмеяться вслух — стало пнуть какой-то маленький столик и изобразить, что склонился над ушибом. — Как?! — едва слышно прошипел я себе под нос. — В отличие от твоих бледнолицых знакомых, я у тебя в голове живу, — так и звучал ехидный смех. — Можешь не материться вслух, я тебя прекрасно слышу. — Ах да, мистер Поттер, — закончил мерить палочку коллеги Оливандер. — Насколько я помню, у вас была ещё одна палочка — остролист с пером феникса. — Вы правильно помните, сэр. Но боюсь, что на вторую палочку я случайно сел.       Полезшие на лоб глаза мастера многого стоили. На самом деле — эта палочка уже давно лежит под деревом в парке рядом с Тисовой улицей, к черту, мне не нужна палочка с такими родственниками. — Боюсь, тогда у меня нет выбора. Гаррик, отведешь Гарри в свой магазин? — поднялся Дамблдор из-за стола, намекая, что разговор закончен. — Я зайду за мальчиком, когда закончу дела в министерстве.

***

— Что ж, мистер Поттер, некоторые волшебники бывают тут раз в жизни. А вы — второй раз за полтора года. — Олливандер остановился перед дверьми. — Надеюсь, в этот раз будет легче, — прошипел он себе под нос.       Вспомнив прошлый раз, я лишь усмехнулся. Тогда я один был, а сейчас у меня ненормальная богиня с собой есть. — Эй! — возмутилась Инари.       Внутри магазина Гаррик принялся традиционно ходить меж полок, собирая гору коробок с палочками. Или, как я решил в прошлый визит, с гробиками магических тварей. — Ясень и волос единорога, десять дюймов, — протянул он мне первую из коробочек. — Поня-я-яшка! — чуть не оглушил меня крик Инари.       Палочку постигла куда менее радостная участь. Тоненькая струйка белёсого дыма поднималась из кончика. — Это не я… — Счет выставлю директору, — повернулся мастер к своим коробочкам и сгреб половину в сторону. — Зачем? — мысленно обратился я к Инари, пока Олливандер искал, какую не жалко. — Ты сам сказал про ненормальную богиню! — лица ее я не видел, но голос так и сочился злорадством. — Жила дракона. — достал Олливандер ещё одну. — Ящерица!       В этот раз палочка не дымилась, по поверхности пробежала сеть огненный трещин и я предпочел отложить ее подальше. — Оно само как-то…       Отвечать Олливандер не стал, лишь спихнул почти все оставшиеся коробочки в сторону. — Перо феникса? — Да, мистер Поттер. И, боюсь, если оно не подойдет, я буду вынужден сдаться. — Курица! — заорала Инари ещё громче прежнего.       Палочка не задымила, как в первый раз, не потрескалась, как во второй. Вспыхнув, за несколько мгновений дерево сгорело, а от палочки осталось лишь перо. — Тебе обязательно, Инари? — Да! — на этом закончился мой мысленный диалог с богиней.       Повернувшись к мастеру палочек, я понял, что это конец. Гаррик так стремительно вытащил руки из-под мантии, будто еще мгновение — и они сомкнутся на моей шее. — Пойдёмте со мной, мистер Поттер, — выплюнул Оливандер после долгой паузы. — Любого другого я бы уже выгнал, но вам помочь меня просил Дамблдор.       Олливандер повёл меня мимо стеллажей в подсобку. — Ну и что тебя внутри палочки устроит? — мысленно обратился я к Инари. — Из хвоста кусок дёрни. — Ты это серьёзно?       Ответа не последовало, но я точно знал, что Инари лыбится от уха до уха. — Обычно я использую только три сердцевины для волшебных палочек, но иногда провожу эксперименты.       Олливандер открыл дверь в удивительно светлую комнату. Как и в предыдущей, все было завалено продолговатыми коробочками. Все, кроме верстака в центре комнаты и двух стеллажей. В этот момент раздался звон колокольчика у двери. — Сейчас вернусь, выберите пока что-нибудь. — Оливандер пошёл обратно, явно злой на самого себя, что забыл закрыть дверь.       Воспользовавшись отсутствием маэстро, я быстро вернул себе спрятанные под иллюзией хвосты, выдрал клок шерсти, что было достаточно больно, схватил две деревяшки. — Дальше что? — Сложи шерсть между дощечек, дальше я все сделаю.       Последовав её совету, я стал ждать. Сначала ничего не было, а потом я будто заснул, сознание было тут, но потоки магии и движения контролировал не я. Тем временем в моей руке вспыхнуло пламя, формируя палочку. Спустя пару секунд все было готово, и огонь развеялся, а еще через мгновение я упал, вновь обретя способность двигаться. — С медальоном тогда, это ты была? — спросил я, пытаясь отдышаться. — Не могла я смотреть на твои потуги в артефакты.       Пока я поднимался и отряхивался, дверь открылась, и мастер вернулся: — Выбрали что-то? — Сделал! — продемонстрировал я шедевр Инари. — Какая сердцевина? — чуть ли не выхватил Олливандер у меня палочку. — Не знаю. — Тут два разных вида дерева! — Так получилось, — пожал я плечами во второй раз и отобрал палочку и ошалевшего мастера. — Сколько с меня? — Директор платит, — дал понять Олливандер, что своего не упустит. — Вы лучше пока в «Фортескью» сходите. Я передам директору, где вас найти. И пожалуйста, больше не садитесь на палочки. — ясно дал он понять, что не хочет меня больше видеть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.