ID работы: 9953081

А вы точно смерть?

Джен
R
В процессе
979
SomsD бета
Alisa Salieri гамма
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
979 Нравится 390 Отзывы 373 В сборник Скачать

Праздник к нам приходит

Настройки текста
Примечания:
— Гарри, надо бежать! Пожиратели смерти наступают!       Паршивый сон, паранойя и толчки в бок привели к тому, что через секунду я готов был насадить на палочку две ржущих рыжих рожи: — Да чтоб вас Гринч навестил! — И тебя с Рождеством, Гарри. Спускайся вниз, там Джинни с Луной тебя ждут.       Оставшись наедине со своей пижамой, я начал переодеваться, пытаясь на ходу придумать девочкам подарки. Джинни в своей бездонной сумке я откопал свой первый защитный артефакт — браслет, который нагревался при опасности; моих ожиданий он не оправдал - так пусть хоть кому то поможет. С Луной пришлось подумать чуть дольше, но в итоге я сел за изготовление кулона. После уроков Фламеля и Пивза что-то простенькое я мог создать минут за десять-пятнадцать, еще бы сила заклинаний до средне-статистического артефактора дотягивала… Отогнав идиотские мысли, я принялся за работу.

***

— Гарри, какого лешего?! Тебя уже почти час все ждут! — голос и прикосновение Нимфадоры будто взялись из ниоткуда. — Час? Я ведь только…       Я хотел сказать, что меня разбудили пять минут назад, что я только минуту назад сел за изготовление подарка, но прямо сейчас передо мной лежал уже готовый артефакт. Толстая красная нить, завязанная фигурным узлом, удерживала мешочек с деревянной табличкой внутри. Что удивительно - изнутри прямо чувствовалась какая-то совершенно новая для меня магия. — Сам сделал? — Вроде того. — Пошли уже давай.       По дороге вниз я всё еще пытался осознать что и как произошло: я сел делать артефакт и очнулся спустя час с готовым, да еще и ткани с вышитыми белыми цветами у меня точно не было. Трансфигурировал материалы? Но это временная мера и… И потом с этим разберусь! — Привет всем, — поздоровался я с детьми, сидевшими кучкой на диване. —Здравствуйте, миссис Уизли. — Привет, Гарри. Как ты? — Хорошо, а вы как? — Уже лучше. Вот, с праздником, — протянула мне миссис Уизли свёрток со свитером. — Большое спасибо, — развернулся я и потопал к остальным.       Молли выглядела гораздо лучше чем в прошлый раз, но будто постарела. — Как настроение? — плюхнулся я на диван и стал раздавать подарки.       Почти все просто что-то промычали про «вообще прекрасно», все, кроме Луны. Она смотрела будто сквозь меня, на что-то за спиной, аж паранойя начала нашептывать решения: — Твои мозгошмыги сильно изменились. — Надеюсь, в хорошем смысле. — С праздником, — вместо ответа Луна сняла с себя и протянула мне заколку из перьев.       Пара длинных ярко-зеленых перьев сама по себе выглядела красиво, но зацепив заколку на волосы, я почувствовал, что что-то изменилось. Проверив глазом, я увидел, что все проблески ауры, которые время от времени вырывались, успокоились, а спустя минуту - полностью исчезли. — Спасибо большое, сама сделала? — Как и ты.       Несколько чудесатая девочка из книг становилась все интереснее - надо будет потом поближе пообщаться.       Обменявшись подарками со всеми остальными, я смог незаметно выскользнуть из дома, и поспешил на Гриммо. Кто знает, что этот кадр сможет учудить из чистого «не могу сидеть на жопе ровно».

***

      На удивление - Сириус был дома и спокойно сидел на кухне, дожевывая овсянку. — Привет, Гарри. Завтрак? — Привет, накормили меня уже, но от кофе не откажусь. — Кикимер!       Домовой эльф появился с резким хлопком и спустя минуту вернулся с чашкой. — На тебя моя матушка не накричала? — увидев моё непонимание, он продолжил. — Там портрет занавешенный висит, кричать любит, меня так последними словами поливает. — Видимо, повезло мне, когда заходил - рама пустая была. С праздником, — протянул я Сириусу комплект маггловской одежды. — Если прическу изменишь и бороду отрастишь - скорее и не узнают. — Спасибо. Тут у меня тоже есть кое-что, — Сириус протянул мне сверток. — У меня брат был — Регулус, это его боевая мантия из драконьей кожи. Сейчас такое уже практически не делают.       Дождавшись пока я разверну и примерю наряд, Сириус предложил проверить его в деле и потащил в дуэльный зал.

***

      Сириус привел меня в относительно небольшой зал с низкими потолками. В сравнении с остальным домом он был практически пустым, из мебели только по паре кресел в углах и непонятная ковровая дорожка в центре. — Начинай, когда будешь готов! — встал он рядом с дальним краем дорожки. — Уверен? — я встал напротив. — Гарри, я был одним из лучших мракоборцев поколения! Думаешь, после Азкабана во мне больше не осталось пороха?       Отвечать я не стал и просто достал палочку. — Экспеллиармус!       Обычное обезоруживающее заклинание - вместо того чтобы беспомощно стечь по щиту Сириуса, - взорвалось битым стеклом. — Это кто тебя таким фокусам научил? — в голосе крёстного явно читалось удивление. — Страшно древний дядя, который обожает бухать.       Удовлетворившись ответом, Сириус стал посылать в меня разноцветные лучи один за другим. Защититься от всех для меня не представлялось невозможным, поэтому пришлось прибегнуть к любимой тактике. — Фунгус максима!       Фиолетовый дым мгновенно заполнил зал, надежно скрывая меня от любых заклинаний. Пару обнаруживающих заклинаний смог заблокировать артефакт Луны, третье же смогло пробить защиту, но было слишком поздно. — Экспеллиармус! — выстрел в упор со спины не оставил Сириусу ни единого шанса защититься.       После заклинания я медленно сполз на пол. Дуэли у меня были и веселее, но почему-то именно сейчас у меня не осталось сил даже стоять. — Так кто тебя, говоришь, учил? — в голосе Сириуса явно читались паранойя и шизофрения. — Грюм. — поняв, что это его явно не убедит, я вздохнул. — И мне повезло встретить кое-кого из чародеев, из России. — Откуда в Лондоне взялся чародей из России?! — Сказала, что хотела джина купить. — Какого, к черту, джинна? — В бутылке… Лондон-драй.       Ломающиеся шаблоны так и лезли на лицо Сириуса. — Так, ладно, чему тебя этот чародей научил? — Она. — Чему тебя научила чародейка из России? — Сириус начал потихоньку терять терпение. — Они колдуют иначе. Без заклинаний - с помощью стихий.       Скрежет шестеренок в голове крестного слышался даже снаружи, видимо, в Англии про другие подходы даже не слышали. — Пролетели, все равно не пойму ни черта. Скажи хоть, как зовут. — Просила называть её Вася. — Просто «Вася»? — Премудрая, Василиса Премудрая. — наконец набрался я сил принять вертикальное положение. — Такое чувство, будто я уже слышал это имя, но совершенно не помню, где.

***

      В Рождество у меня оставалось последнее и, наверное, самое неприятное дело. — Добро пожаловать, мистер Поттер, — открыл дверь до омерзения зализанный и выряженный дворецкий. — Лорд Малфой просил проводить вас в малую гостиную. — Надеюсь, это будет быстро.       В итоге быстро не было, дворецкий повёл меня через главный зал и бесчисленные коридоры, дополнительно все осложнял какой-то рождественский прием, хорошо хоть публично представлять меня не решили. — Прошу, располагайтесь. Лорд Малфой скоро подойдёт.       Меня привели в относительно небольшую комнату с темно-зелеными стенами и большими мягкими диванами. Из приятного тут был маленький балкончик - просто спрыгнуть и убежать куда глаза глядят; многое бы сейчас отдал ради пары лет спокойной и размеренной жизни, но кто мне такую роскошь даст? — Добрый вечер, мистер Поттер. Надеюсь, в дороге у вас не было проблем, — вывел меня из грёз голос Люциуса.       Одетый с иголочки лорд медленно топал к диванам, продолжая говорить о погоде, а я во всей этой болтовне отвечать успевал только односложно. Аж бесит. — Простите, лорд Мал… — попытался я вырваться из этого круговорота, но меня опять перебили. — Зови меня Люциус, Гарри, ты все-таки мой гость. — Хорошо, Люциус. Скажите, а как та книга оказалась в Хогвартсе?       После такого вопроса лорд замолчал, видимо, не привык, что со словоблудия сбивают. — Значит - сразу к делу, тоже правильный подход. — откинулся он на спинку дивана. — Понимаешь, Гарри, Министерство Магии очень любит проводить обыски у старых знатных семей по любым - надуманным и не очень, - основаниям. К несчастью, именно когда до меня дошли слухи об очередных рейдах, у меня была на руках одна вещь, которую я пытался уничтожить, но не мог... — тут у лорда запершило в горле. — Прости. Дринки! — Да, хозяин, — появилась рядом с нами домовичка. — Принеси чаю для меня и гостя. — дождавшись, когда она исчезнет, Люциус продолжил. — А дальше мне нужно было передать её тому, кто сможет уничтожить, чтобы при этом никто на меня не подумал.       В этот момент опять появилась Дринки и, оставив чашки, снова исчезла. — Вы про Альбуса Дамблдора? — Верно. Я надеялся, что господин директор сможет обнаружить артефакт такого рода в школе.       Пока Люциус говорил, я потянулся к чашке слева, скорее всего она предназначалась самому лорду, поэтому шансов, что там будет что-то несмертельное, но интересное - меньше. Чересчур откровенен этот хитрый лис, было ясно, что и от меня ему что-то нужно. — Теперь, Гарри, позволь и мне задать вопрос. — дождавшись моего кивка, он продолжил. — Что конкретно произошло внизу?       Вопрос был простой, но как на него отвечать? Не похоже, что Люциус соврал о своих мотивах, но моя правда может раскрыть слишком много, вернее даже то, как я ее расскажу. Начну говорить про ритуал — будут вопросы, откуда мне про магию такого уровня известно, сделаю вид что не знаю — не поверит. Вздохнув, я послал свою внутреннюю паранойю куда подальше; скорее всего я потом об этом пожалею и не раз, но все же я достал маленькую ампулу и стянул туда копию воспоминания, обрезанную - только о встрече с Лордом и Локонсом. — Подробнее рассказать я не смогу, надеюсь, её вы сможете уничтожить, — и я протянул ему ампулу. — Неожиданно, но лучше ответа, пожалуй, и быть не может, — он убрал флакон во внутренний карман мантии. — А теперь, могу ли я пригласить вас присоединиться к рождественскому банкету?

***

      Отказав Люциусу, я наконец покончил со всеми делами и был предоставлен самому себе. Морозный воздух приятно холодил кожу. Сделав глубокий вдох, я снял все иллюзии, скрывающие хвосты, перекинулся в звериную форму и побежал в зимний лес.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.