ID работы: 9793189

The smell of your soul

Гет
NC-17
В процессе
206
автор
Youmiko бета
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 215 Отзывы 78 В сборник Скачать

chapter 6.

Настройки текста
Паника настигла всех с ног до головы, мешая концентрироваться на правильных и разумных мыслях. Обреченно рухнув на тощие колени, Гермиона обхватила лицо Рона дрожащими руками. Она просто склонилась над ним и некоторое время успокаивающими движениями гладила друга по голове, как гладят матери своих детей, стараясь облегчить их боль. — Рон, нет, нет! — срывающимся голосом шептала она. — Прошу, нет, только не это! Гермиона отчаянно пыталась вспомнить все возможные заживляющие заклинания, чтобы хоть как-то помочь Рону, но в голове были лишь опилки, мешающие трезво мыслить. Банальное «Эпискей» совершенно не помогало, а делало всё только хуже. Она вспомнила про то самое заклинание в дневнике, которое помогло излечить руку Лаванде. — «Прошу, помоги мне!» — молила она, лелея в себе надежду, что он сможет ей помочь. По телу прошлась знакомая дрожь, быстро приводя Гермиону в чувство. — Эпииви! — еле выговорила она, сдерживая в себе натужные слёзы. Джинни, что потеряла всякую веру в спасение брата, молча прижалась к Гарри, не скрывая своих горьких слёз. Как по волшебству Рон перестал содрогаться от внутренних импульсов, что отдавали ему по всем жизненно важным органам, заставляя их болезненно сжиматься. Лимфоузлы, что опухли в ужасном отёке, моментально начали рассасываться, позволяя Уизли вдохнуть обжигающего горло морозного воздуха. — Рон! — слёзно крикнула Джинни, падая рядом с братом. — Ты живой, у нас получилось! Вытерев испарину со лба, Гермиона облегчённо упала рядом с ним, пытаясь выровнять дыхание. — У нас? — подумала она. — Может, только у меня? — Нам нужно отвести его в больничное крыло, — предложил Гарри. — Никто не знает, исчезло ли проклятие насовсем или вернётся к нему обратно. — Тогда у них появятся вопросы, Гарри! — возмутилась Гермиона, пристально глядя ему в глаза и выражая всё своё недовольство. — Нам строго-настрого запрещено покидать Хогвартс. Мы нарушили с десяток школьных правил! — Что ты тогда предлагаешь? Оставить его умирать? — сорвался на крик он. — Думай, о чём говоришь! Рон может погибнуть в любой момент. До боли прикусив губу, Гермиона отвернулась от Поттера, с обидой морща усыпанный веснушками нос, так и не найдя в себе слов, чтобы ответить ему. Глупо было не признавать правоту Гарри. — Извини, — пробормотал он. — Я весь на нервах, Гермиона. — Ничего страшного, ты прав, — вежливо ответила Гермиона, оставляя всё своё мнение и гордость при себе. — Нас могут исключить из школы, — наконец заговорила Джинни. — Не представляю, что с нами будет за такую вылазку. Положив свою широкую ладонь на оголённые плечи Гермионы, Гарри начал согревающими движениями их массировать. — Будь что будет! — твёрдо сказал он. — Мы справимся.

☾☾☾

Словно замкнувшись в себе, Гермиона отрешённо смотрела в пол, пронизывая его своим опечаленным взглядом. Как же она завидовала тем, кто вовсе ничего не чувствует. Их сердце явно обросло толстым слоем кожи бегемота, совсем не подпуская к себе все надрывающие и нежеланные ощущения, что так и разрывали её сейчас изнутри. Как же было омерзительно осознание того, что тот, кто является её родственной душой — заядлый убийца, желающий смерти ей самой и близким для неё людям. Она и без того не считала себя счастливой, но сложившаяся ситуация окончательно пошатнула её надежду на светлое будущее, в котором хотя бы можно было без страха выйти на улицу, не боясь смертоносного проклятия в спину. Возможно, он хотел упиваться её острыми, горькими и столь болезненными, чувствами, что безусловно наносили ей существенный вред, причиняя самые мучительные на свете страдания. — Вы хоть понимаете, молодые люди, что мало того нарушили чуть ли не все школьные правила, — причитала МакГонагалл, разочарованная поступком своих учеников, — так ещё и трансгрессировали за пределы магического Лондона в такое опасное и неспокойное время, когда Тот-кого-нельзя-называть вместе с другими сумасшедшими так близко подобрался к власти! Они молча кивали, не желая что-либо сейчас отвечать разгневанной женщине. Каждый думал о своём, полностью погружённый в затягивающий водоворот мыслей. — Мисс Грейнджер, я надеялась на Ваше благоразумие! — обратилась к ней профессор. — Вы очень меня разочаровали. Сокрушённо вздохнув, Гермиона повернула голову в сторону женщины, стараясь сдерживать в себе едкие слёзы. — Десять очков с каждого из вас, — строго отчеканила она. — Но, я не могу не обратить внимание на сам факт того, что Вы, мисс Грейнджер, смогли излечить своего однокурсника неизвестным для всех заклинанием. Последний раз с надеждой в глазах взглянув на МакГонагалл, она выжидала её следующих слов. Решающих. — Тридцать очков присваиваются Вам, мисс Грейнджер, — с лёгкой полуулыбкой добавила профессор. — Я горда тем, что на моём факультете обучаются столь умные студенты. Позвольте узнать, откуда Вы узнали про это заклинание? — Я изобрела его сама, профессор, — солгала она, прикусив внутреннюю сторону щеки. В глазах женщины сверкнули торжествующие огоньки. Она была рада услышать именно то, что желала, но лицо её, по-прежнему, оставалось непроницаемым и выражало полное безразличие. — Вы можете идти, — потирая переносицу одной рукой, сказала МакГонагалл, а другой — махнула в сторону двери. — Надеюсь, впредь я не узнаю о ваших передвижениях вне школы. Ребята слабо кивали головой, заверяя профессора, что такого больше не повторится, и, наконец, покинули наскучивший кабинет декана. — Отвратительный день, — пробормотала Гермиона, жалобно всхлипнув. Джинни прижала подругу к себе, позволяя высвободить ей все накопившиеся эмоции, и участливо поглаживала её тёплыми ладонями по содрогающейся от слёз спине. Уизли чувствовала, как тяжело было сейчас подруге. Гермиона намеренно старалась сдерживать себя, не издавая болезненных всхлипов. Джинни было искренне жаль подругу, которая сейчас по неизвестной причине так надрывалась. Было до ужаса больно ощущать прилипшую от слёз к телу рубашку, что полностью пропиталась всеми её нагими чувствами, и при этом не знать, чем же помочь. — Мне так жаль, Гермиона, — еле вымолвил Гарри, касаясь подрагивающих плеч девушки. — Думаю, огневиски будут сейчас как никогда к стати, — прошептала Джинни, всё ещё поглаживая подругу. — Предупреди Симуса, чтобы разогнал всех по комнатам, пока я привожу Гермиону в чувства. Гарри, нехотя, всё же послушался Джинни, оставляя девушек наедине. — Ты до невозможности рохля! — послышался уже знакомый голос в голове Гермионы. — Не знал, что ты такая слабохарактерная, а ведь раньше подавала большие надежды. Все ваши сопли мне чужды и омерзительны. — Это ты омерзителен! — вслух, почти крича, сказала Гермиона. От такой резкости Джинни подпрыгнула на месте, невольно отстраняясь от девушки. — Извини? — её брови поднялись вверх, из-за чего на лбу выступили морщинки. — Джинни, да это я так… — смахнула слёзы Гермиона. — Пойдём, думаю нас уже заждались. — Ты права, а то на нас уже все косо смотрят, — хмуро пробормотала себе под нос Джинни. Сдавленно хихикнув, Гермиона повела её в сторону гостиной Гриффиндора, неохотно перебирая заплетающимися от усталости ногами.

☾☾☾

Слова незнакомца задели её чуткую натуру. Она была не в состоянии, чтобы выслушивать чьи-либо упрёки. Всё, что было нужно ей сейчас, — это утешающая ноющее сердце поддержка. Гермиона по-прежнему помнила о пустом письме, что, по всей видимости, отправил ей автор дневника. Возможно, создатель может дать ей куда большие познания в этой сфере, нежели само его творение. — Наливай! — еле выговорил Симус, иногда меняя буквы местами из-за развязавшегося от алкоголя языка. — Гермиона, присоединяйся! — Как можно столько пить, когда их друг лежит чуть ли не при смерти в больничном крыле?! — возмутилась она, не разделяя их веселья. — Ты ещё и зануда, Грейнджер, — будто насмехаясь над ней, сказал мужчина. — Откуда ты можешь знать то, чем я занимаюсь? — удивилась она. — Я более способный волшебник, в отличие от тебя. — Самоуверенный болван, — хмыкнула Гермиона. — Лучше расскажи мне правду. — Я ничего тебе не должен, дорогая, — с непривычной ласковой интонацией ответил голос. — Как тебя зовут? — решилась спросить Гермиона, надеясь на честность. В ответ прозвучала лишь звенящая тишина, не дающая девушке ни минуты покоя. — Ладно, дело твоё, удачи. Я вынуждена веселиться в свой долгожданный «праздник». Схватившись за первый попавшийся стакан, она, не раздумывая, выпила всё его содержимое, болезненно поморщившись от горящего внутри неё чувства и внезапного прилива сил. — О-о-о, — протянули все присутствующие в комнате. — Наша Гермиона вернулась в реальную жизнь! — Наговорилась? — непринуждённо спросила Полумна, прекрасно понимая, чем занималась именинница. Гермиона тревожно отвела взгляд, чувствуя, как стыдливо пылали сейчас её щёки. Она еле заметно улыбнулась девушке, молча кивая в знак согласия. Девушка плюхнулась на мягкий диван рядом с Кормаком, что не прекращал лебезить перед ней весь вечер, старательно оказывая ей любые знаки внимания. Заметив Гермиону, когда та села рядом с ним, он тут же засветился от счастья, пододвигаясь к ней ещё ближе. — Привет, Маклагген, — поздоровалась она, приветливо улыбаясь в ответ. — Не мог бы ты налить мне ещё? — Без проблем, Грейнджер, — ответил Кормак, наполняя её пустой стакан переливающейся янтарной жидкостью. — Ты сегодня задумчивее обычного. Он почти невесомо проводил кончиками пальцев по оголённым девичьим плечам, очерчивая на них незамысловатые узоры. Вся ситуация показалась Гермионе чем-то интимным и заставила девушку невольно вздрогнуть. Кожа именинницы мгновенно покрылась потоком мурашек, а щёки вспыхнули, выдавая всё её смущение с потрохами. — Всё хорошо? — ласкающим уши голосом спросил Кормак, пододвигаясь к ней чуть ближе. — Выпей, станет легче. Не понимая, о чём конкретно говорил Кормак, она также, как и в предыдущий раз преподнесла к коралловым губам прохладный стакан. Гермиона сделала вымученный глоток. — Я слишком устала, чтобы говорить с кем-либо, — наконец ответила она на ранее заданный вопрос, скривив губы от вкуса алкоголя. — Извини. Маклагген понимающе кивнул, всё также глупо улыбаясь ей и не скрывая того, с каким интересом он сейчас разглядывал черты её девичьего лица. — Ты чудесно выглядишь, — сказал он, поднимаясь с дивана и протягивая ей руку. — Не хочешь подарить мне всего один танец? Обречённо вздохнув, она, наконец, сдалась, протягивая ему свою ладонь и нехотя поднимаясь с уютной софы. В комнате заиграла расслабляющая, медленная музыка. Вслед за ними танцевать пошли Гарри и Джинни, которые тепло прижимались друг к другу. Последовав их примеру, Кормак обхватил ладонью её поясницу, притягивая её как можно ближе. Его руки поглаживали обтягивающую ткань её платья, из-за чего Гермиона чувствовала себя словно голой перед ним, но тщательно старалась не показывать своего недовольства. Вздрогнув, девушка ощутила, как его ладонь скользнула вниз к её бёдрам. Гермиона ошарашенно посмотрела на Маклаггена. Она была не в силах сказать что-то «против», продолжая ощущать поглаживающие ласки его пальцев на своих бёдрах. Томно простонав, она прижалась к нему ещё сильнее, чувствуя, всю неправильность происходящего. Вовсе не хотелось верить, что алкоголь может быть способен на такое, хотя она не так уж и много выпила. Кормак обхватил свободной ладонью её подбородок, чуть приподнимая его, чтобы видеть всё, что искажалось в её бездонных глазах, которые так и манили окружающих. — Всегда мечтал о таком, — еле слышно сказал он, опаляя лицо Гермионы своим горячим дыханием. — Гермиона, немедленно прекрати, — прозвучали в её голове отрезвляющий разум слова. — Я не могу, — почти не шевеля губами, сказала она. Не сумев выстоять, столь долгих «гляделок», она прижалась щекой к его груди, что вздымалась от частых вздохов. — Ничего страшного, выпей ещё, — подталкивал Кормак её, протягивая ещё один стакан. В непривычной для себя манере, она послушно выпила ещё один бокал с огневиски, совершенно не задумываясь о том, почему же так поступает. — Не вздумай пить ещё! — Отвали, ты мешаешь мне веселиться, — лениво ответила она. Кормак вдруг показался необычайно привлекательным, словно на неё нахлынули внезапные чувства, позволяя Гермионе думать о нём в таком ключе. Его игривая улыбка уже не казалась такой раздражительной, а наоборот, очень даже манила, как и его почти тонкие губы. — Гермиона, перестань, я чувствую тебя, — не унимался он, — неужели ты настолько глупая, что даже не понимаешь того, как он тебя опоил Амортенцией! Болезненно прикусив нижнюю губу, она притянулась к нему, желая поцеловать его в манящие губы. Пользуясь случаем, Кормак положил свою ладонь ей на затылок, двигаясь к ней навстречу. — Глупая идиотка, таких ещё нужно поискать. Неожиданно для неё самой, она почувствовала смутные ощущения, напоминающие ей укол, только во всех местах и одновременно. Резко отстранившись от него, Гермиона почувствовала спадающий жар между ног, на пару со стыдливым озарением. — Что ты подмешал мне в бокал?! — закричала она, прижимая вспотевшую ладонь к лбу. — Ты решил напоить меня и использовать, да? Все повернулись в их сторону, не понимая всю суть происходящего. Гарри быстро подбежал к ней, закрывая от разъярённого Маклаггена. — Она лжёт! — начал смахивать всю вину на неё Кормак. — Она не в себе, посмотрите на неё! — Заткнись, Кормак! — заступился за Гермиону он. — Проваливай. — Ты не имеешь права прогонять меня, Поттер, — зло прошипел он, гнусаво улыбаясь, — твоя подружка-шлюшка сама не заметила, как хочет попробовать всё в своё совершеннолетие. Всхлипнув, Гермиона зажала рот вмиг охладевшей ладонью, сдерживая в себе болезненный вскрик. Гарри налетел на отстаивающего свои права, Кормака, с нарастающей силой ударив кулаком по смазливому, некогда ухмыляющемуся лицу. Свалившись на холодный пол, он скривил своё лицо в гримасе отвращения, унизительно краснея от злости. — Ты сумасшедший! — Полностью согласна с Кормаком, она та ещё сука! — встряла только что вошедшая Лаванда. — Она уводит чужих парней, так ещё и к другим клеится. — Да что же ты несёшь, пустая твоя голова? — не выдержала Гермиона, глотая горькие слёзы, чувствуя себя жалким тараканом, которого вот-вот раздавят грязным ботинком. Не желая слушать новых оскорблений, Гермиона вылетела из гостиной, сломя голову направляясь в женский туалет Плаксы Миртл.

☾☾☾

Обречённо рухнув на мокрую плитку, что снова была залита водой, Гермиона прижала к себе колени, пряча в них заплаканное лицо. Жалобно всхлипнув, она, не сдерживаясь, закричала, изо всех сил выплёскивая всю накопившуюся за день боль. Слёзы полностью заслонили глаза, не давая разглядеть очертания в комнате, целиком спутывая всё её сознание. Сквозняк, исходивший от пробитого в туалете окна, нагонял на Гермиону новую волну дрожи, заставляя её нетерпеливо растирать ладонями замёрзшие плечи. — Прошу, помогите мне, хоть кто-нибудь… — молила она, вновь ощущая себя слабой идиоткой, что даже не могла дать никакого отпора. В руки плюхнулся только что прилетевший дневник, чуть не ударивший её по лицу, создавая ещё больше новых проблем. Она опасливо осмотрелась по сторонам, не веря, что книга могла почувствовать призыв. Раскрыв его, Гермиона ощутила знакомые поглаживающие движения, будто она была сейчас вовсе не одна, а с дорогим человеком, который ласково обнимал за плечи и нежно целовал в лоб. Всё казалось таким реальным, что хотелось снова расплакаться, только уже от внезапного счастья, которое, наконец, заполнило её душу. Гермиона ещё сильнее прижалась к той магии, которую создал дневник, погружаясь в тёплые и успокаивающие объятия. А потом она полностью утонула в них, окончательно заснув.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.