ID работы: 9749553

На беззвучном

Слэш
PG-13
Завершён
39
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник Скачать

3. Пауки, клубничная пена для ванны и пончики

Настройки текста
Примечания:
      Голос Гарри обволакивает теплым одеялом. Сказка успокаивает, но Эш жмурится, мол, «нет, не сплю».       Спит. Еще как спит. Гарри тихо выключает свет и на цыпочках выходит из комнаты.       Он загибает уголок страницы и оставляет книжку на тумбочке. Вспоминает: первая попавшаяся сказка в сборнике вещала о каком-то принце, который не видел возлюбленную сорок дней и сорок ночей (шлялся с драконами всякими и ведьмами), а потом вернулся с супер-пупер-кольцом. И по традиции, конечно, жили они долго и счастливо. Гарри хмыкает.       По пути на балкон хватает пачку сигарет с тумбочки и нащупывает зажигалку в кармане домашних штанов. Не одеваясь, шмыгает на балкон в одной футболке и штанах.       На балконе холодно. На балконе ветер и где-то там луна. Глупая луна на этом глупом небосклоне. Настрой: минорненько.       Гарри зажимает сигарету в зубах, прикрывает кончик рукой от ветра, а в другой щелкает зажигалкой. Конец сигареты начинает тлеть, и Гарри уже собирается убрать зажигалку, но взглядом натыкается на верхний угол балкона.       Мы боимся не темноты, мы боимся того, что может в ней скрываться. И, кажется, Гарри увидел там шевеление. Вглядывается. Лучше бы не вглядывался. В темноте скрывался паучишка. Обычный такой, пушистый, мелкий. Жуткий.       Мигом забыта и сигарета, и зажигалка, и рука. Гарри, практически не раздумывая, ныряет в кусты со второго этажа. А что? Он летом так делал.       Надрывный стук сердца оглушает, истерично бьётся жилка на виске. Паук! Паук! Паук! С ногами! Глазами! Живой! Паук!       Зимой в кустах снег, отсутствие листьев и еще кто-то. Ещё кто-то? Ещё кем-то оказывается бородатый мужчина не самой приятной наружности. Облачён незнакомец в многослойное безобразие, испачканное к тому же в чём-то отвратительном. «Гороскопы на каждый день» предупреждали Гарри о неожиданных встречах, но не настолько же неожиданных!       Зимой в кустах холодно, колюче. И всё еще страшно. Гарри выстукивает зубами объяснения, показывает пальцем на балкон и нервно смеется. Сам себя не слышит, но чувствует дрожь. Получает пьяную ругань и по лицу. Конкретнее по носу. Недоумённо хлопает ресницами, потом подскакивает как ошпаренный и позорно сбегает в подъезд.       В подъезде обнаруживает отсутствие сигареты. Должно быть, уронил тому мужчине на одежду. Пытается успокоить сердце, провалившееся куда-то в желудок. Чертовы пауки. Смущение накатывает удушливой волной, но оказывается перебито внезапно проснувшимся здравым смыслом. Ну, той его частицей, которая у Гарри есть.       Он же не запирал дверь на ночь, так?       Лифт ждать долго. Через несколько десятков секунд и безумных скачков по обшарпанным ступенькам Гарри замирает над ручкой своей двери. Обычная ручка такая. Будет здорово, если она поможет открыть дверь.       — Боже, если она открыта, я... ээ... схожу за зубной пастой! — паста вечером найдена не была, но Эш планировал почистить зубы после сказки. Сон очень важен! Гарри его не разбудил.       Дверь поддается и открывается.       Счастливый выдох Гарри.       «Может, к психологу записаться с этой арахнофобией? А то так и буду из-за мелких гадов психовать» — учтиво предлагает мозг.       Гарри скользнул в коридор и максимально тихо прикрыл дверь. Стянул с сушилки джинсы, нащупал на кухонном столе кошелёк и сграбастал теплую куртку. Ушёл, не запирая дверь. К этому моменту, кстати, незнакомец уже исчез.       Гарри вернулся через пять минут. Мятная зубная паста отправилась в ящик, а клубничная — на саму раковину. Зеркало выловило в темноте лихорадочный блик на зрачках и очень отросшие волосы. Сделав мысленную заметку («Сходить! В! Парикмахерскую!»), можно уже было идти спать со спокойной душой.       Зелёные волосы Эш в темноте кажутся бледно-синими. Гарри стягивает штаны и футболку, устраивается сзади и накрывается одеялом. Эшли, не просыпаясь, поворачивается лицом к Гарри и обвивает его руками и ногами, такого всего замёрзшего и пахнущего кустом. Сопит куда-то в грудь. Там же — где-то в груди — тает. На синяки из-за падения в куст он старается не обращать внимания. Сердце потихоньку успокаивается.

***

Тут можете включить песню под настроение.

      Эшли просыпается первым, осторожно вылезает из кровати и идет на кухню. По пути заруливает в ванную, переставляет тюбик пасты на правую сторону раковины. Чистит зубы, переставляет на левую.       Щелкает выключателем, и на кухне разливается жёлтый. Покрывает столешницы, наполняет раковину, стелется по полу.       Эшли смотрит на часы. Короткая стрелка показывает на пятёрку, а длинная — на десятку. Очуметь! Вот и ложись пораньше...       Кофе для Гарри варить рано, он просыпается часам к восьми. Значит, через два часа десять минут. Значит, у него есть час и пятьдесят минут на утреннюю рутину и копание в интернете.       Быстро посчитав все это в уме, он начал набирать ванную, не забыв выдавить туда полбутылки пены. С ягодным запахом и Симбой на этикетке.       Тихонько включает песню под настроение и влезает в горячую воду. Погружается в пену по нос, случайно вдыхает ее и поспешно отплевывается.        ♫ Someday Sundays       I don’t wanna waste away       Sunset Sundays       Let’s throw it all away for a minute       I’ve never met somebody like you       And I don’t wanna meet another one       Someday Sundays       They were meant for me and you       So let’s go       Let’s go ♫       Джеймс на грани слышимости продолжает подвывать что-то о воскресенье. Через две минуты его прерывает звук уведомления. Почти уснувший в теплой воде Эш нащупывает телефон и щурится на экран. Кажется, что-то от Мариам, владелицы кафешки, где он пока работает официантом, но скоро обязательно дослужится до должности повара. Просит позвонить. Вообще-то, они дружат, но сейчас звонить ей не хочется. Эш выстукивает на экране: «Доброе утро. Извини, не могу сейчас. Что-то случилось?». Вспоминает, что по-любому не смог бы с ней поговорить и фыркает. Пена разлетается тугими облачками. Телефон вибрирует, сообщая, что контакт «Мириам.» прислал новое сообщение. Голосовое включается автоматически, и ее сильный, немного крикливый голос информирует:       — Я, вообще-то, хотела поговорить о твоем повышении, а ты меня так... Не стыдно? Короче, я сейчас уже подъезжаю, откроешь? Минут через пять, надо еще найти место чтоб припарковать-.       Голосовое обрывается, оставляя Эшли наедине с шумящей из крана водой. Шесть утра. Она издевается?       Приходится спешно спускать воду, вытираться и тащить из шкафа первые попавшиеся шмотки, а потом скакать через три ступеньки вниз по лестнице, пока она не додумалась позвонить в домофон и разбудить Гарри. Сердце также неосмотрительно сбивается с ритма и отбивает по ребрам по три удара вместо одного.

***

      Примерно через два часа просыпается Гарри. Рывком садится на кровати, стряхивает остатки сна о кузнечиках на истребителях и шлепает в ванную. Уже подходя к ней, тоненько взвизгивает, заметив через коридор за столом на кухне... Мирмам? Мамеру? Мремрыло? Должно быть, эти потуги вспомнить имя отражаются на лице, потому что...       — Мириам, — подсказывает гостья, насмешливо приподняв бровь. — Оденьтесь, будьте добры, — отворачивается, как ни в чём не бывало обратно к Эшли, — налей мне тоже чашечку, окей?       Подругу Эш, в общем. Гарри спешно скрывается в комнате, возвращается хмурым.       — Она тут надолго?       — Она вас прекрасно слышит. И она тут уже, — проверяет изящные часики на запястье, — около двух часов.       — С шести? А во сколько ты проснулась?       «Ты» заставляет Мириам скривиться, но она припечатывает:       — А кто сказал, что я ложилась?       Гарри не находится с ответом, поэтому что-то бурчит и приземляется на стул. С другой стороны стола от девушки.       Мириам давно переключилась обратно на Эш и беспечно щебечет:       — На чём я остановилась? Ах, да! В общем, так я и не уснула. Кстати, ты слышал о..? — почему-то вопросительно смотрит на него.       Эш недоумевающе пожимает плечами, потом удивлённо и вопросительно что-то показывает руками, совершенно Гарри непонятное. Он зачем-то поясняет, пытаясь вклиниться в диалог:       — Эш голос сорвал, — кивает сам себе.       Мириам на Гарри внимания не обращает, а выпаливает:       — Да-да-да! Хочешь попробовать? — Гарри морщит лоб: «о чём они вообще?».       — О чём вы вообще? — повторяет вслух.       Эшли отмахивается, спешно вытирает руки. Мириам оценивающе на него смотрит, а потом предлагает:       — Можешь приготовить мне пончик? Ты говорил, у тебя валяется замороженное тесто.       К ещё огромному удивлению Гарри, Эш вытаскивает тесто и ставит его в микроволновку на разморозку, а потом принимается хлопотать на кухне, даже оставив чашку с кофе Гарри где-то на столешнице. Мириам пьёт своё маленькими глоточками и изо всех сил старается не смотреть на Гарри.       Тем временем масло уже вылито в глубокую сковородку, а тесто будто само собой разделяется на части и превращается в пока что сырые кругляши. Гарри решил взять кофе сам, поэтому встаёт и тихонько стягивает чашку, не забыв прихватить сахарницу и ложку.       А вскоре кофе допито. Пончики готовы. Усыпаны сахарной пудрой и соблазнительно наваливаются друг на друга в белой тарелке с каким-то зелёным узором. Мириам довольно жмурится, отправляя один из них в рот. Прожевывает и информирует:       — Как всегда на высоте! — косит глазами на Гарри. — А тебе стоит радоваться, что это чудо готовит для тебя каждый день.       Эшли приземляется на стул рядом с Гарри и впивается в Мириам взглядом. Она подтверждает:       — Но теперь не только для тебя.       Эшли подрывается обнимать Гарри, подлетает к Мириам и немного неловко обнимает её. Неловко, потому что непонятно: Мириам-начальницу или Мириам-подругу. Она также тепло прижимает его к себе рукой, не испачканной в пудре, и объясняет тихо бесящемуся Гарри:       — У нас шеф уезжает. Так что теперь готовить будет Эшли.       До Гарри доходит, его рот округляется и он тянет:       — О-о-о...       Переваривает, потом подскакивает к ним:       — У-о-о!       Немного подпрыгивает на одной ноге, на другой, а потом Эш отцепляется от Мириам и притягивает к себе своего парня.       — Вообще, я и так была готова его взять, просто не могла проворонить шанс поесть твоих пончиков.       Эшли, кажется, смеётся и отходит, копается в ящике. Выныривает с контейнером, протягивает Мириам.       — Ой, спасибочки!       Гарри помогает сгрузить туда пончиков, а потом подаёт голос:       — Ну, пока?       Мириам улыбается:       — Пока.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.