ID работы: 9710936

Таксидермист

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
116
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 88 Отзывы 29 В сборник Скачать

Преимущество

Настройки текста
Примечания:
Вэгги выключила воду в раковине и подошла ко мне с влажной тряпкой. Осторожно она начала смывать остатки крови с моего плеча. Я в тот момент зашивала дыру на порванном рукаве, стараясь придать стежкам Рози как можно более естественный вид, и обращая внимание на то, чтобы в атласе не осталось морщин. Когда я наконец закончила, было почти идеально, и я вздохнула с облегчением, что это новое платье больше не пострадает от рук этой ужасной женщины. — Все хорошо? — Обеспокоенно спросила Вэгги. — Да, если не считать рукав, то моё платье в порядке, — Сказала я, гордо ей это демонстрируя. Она поднесла влажную ткань к моему лицу и провела по моей красной от удара щеке. — Я имею в виду твою реакцию. — Она настаивала. — Я никогда не видела, чтобы ты так вышла из-под контроля, или кто-то так дралась без уважительной причины… — Конечно, была причина! — Я с удивлением воскликнула. — Эта женщина пыталась унизить мистера Аластора своей ложью! Она действительно ужасный человек! И после того, как она меня ударила, я просто не могла не напасть на нее. Вэгги с любопытством посмотрела на меня и понимающе улыбнулась. — Что? — нервно спросила я. — Он тебе очень нравится, правда? — мудро произнесла Вэгги. Я почувствовала щекотку в животе и холодный пот, стекающий по моей спине и лицу. — Не так, как ты думаешь…— Я солгала, нелепо улыбаясь. — Конечно нет. — В самом деле? — подозрительно сказала она. — Он мой босс, а я его сотрудник. Я не чувствую к нему более, чем уважение. — Ну, мне показалось, что кровоточащий нос Кэти показал не только то, что кто-то просто уважает своего босса, — сказала моя подруга. — Это безумие, Вэгги, — я, защищаясь, ответила. — Каким бы обаятельным, умным, красивым и добрым он ни был, я никогда не смогу полюбить его за того великолепного человека, которым он является, — проговорила я, скрестив руки. Она посмотрела на меня с поднятой бровью и положила руки на бедра. Я нервно сжала губы, избегая её взгляда. — Вау, ты действительно любишь его, — парировала она, закатывая глаза. Я пыталась придумать тысячи оправданий, но была уверена, что Вэгги будет продолжать копать, пока я не признаюсь. Я приложила руки к лицу и отчаянно зарычала. — Я настолько предсказуема? — в отчаянии сказала я, глядя через ладони, закрывающие моё лицо. — Учитывая, как ты смотришь на него, говоришь с ним, краснеешь и ударишь того, кто его обидел… Ну да, — сказала она с легкой улыбкой. — О, боже, — сказала я, пожав плечами и сгорая от стыда. Я сделала несколько шагов назад и прислонилась к стене. Тяжко вздохнув, я произнесла: — Как ты думаешь, кто-то еще это заметил? — спросила я, тоскливо глядя на Вэгги. — Что, если он уже заподозрил? — Я сомневаюсь, что кто-то еще заметил. Наверняка, каждый будет рассматривать драку, как акт лояльности к работе или что-то в этом роде. Я надеваю платье во время медитации. Я была в ужасе, что кто-то еще заметил. Но прежде всего, я боялась, что он понял мои чувства. Еще одна из главных причин, по которой я не осмелилась бы сказать мистеру Аластору, что я к нему чувствую, заключается в том, что он, помимо моего босса, владел домом, где я тоже жила. И если он посчитает неудобным иметь влюбленную в него девушку в виде служанки, он наверняка обойдется без моих услуг. Короче говоря, если бы я сделала плохой ход, то получила бы отказ, потеряла свою работу и место, где я жила. Мне было не очень полезно рисковать, рассказывая ему что-то. Я повернулась к зеркалу и посмотрела на мои прямые волосы. Беспомощность снова привела меня в слезы. Все-таки стоило мне сделать мои волосы без фиксатора! — Мои волосы в беспорядке, а еще и след от пощечины украшает картину, — я фыркнула, признав поражение. — Я не могу так пойти на ужин с мистером Аластором. Вэгги взяла небольшую розовую сумку, которую она принесла с собой, и положила в раковину рядом с ней. — Я могу помочь тебе с волосами и немного прикрыть удары, — предложила Вэгги. — Но мы должны начать сейчас. — В самом деле? — сказала я с надеждой. — Повернись и дай мне посмотреть, что я могу сделать. — Спасибо, Вэгги, — искренне сказала я. Сумка оказалась косметичкой Энджела Даста. В нем были все виды помад, пудр и все оттенки, которые только могут существовать. Помимо расчески, аксессуаров для волос и фиксатора. Вэгги начала молча расчёсывать волосы. — Ты немного перебарщиваешь, не так ли? — сказала я, пытаясь быть невозмутимой. — Хоть я и вижу административную часть, девушкам нужна вся возможная помощь с их внешностью перед выступлением, — я слышала, как она сказала, когда расчесывала мои волосы. — Так что я научилась быть разносторонней в этом деле. Она приложила все усилия, чтобы сделать каждый локон и зажать. Моя прическа была сделана обрывками, чтобы закрепить пряди волос, ведь инструментов для укладки нет. То, что мистер Аластор заплатил мне, я потратила на предметы первой необходимости, а не на косметику. Но как бы мне хотелось иметь все пудры и помады, которые были в особняке Магне, чтобы нормально выглядеть! Голос Вэгги вывел меня из моих сожалений. — Шарлотта, а что это за шрамы у тебя? — тихо и осторожно спросила она. — О, ты их увидела, — нервно сказала я. — Они в основном были на видных местах, девочка, — она фыркнула. — Их было трудно не заметить. Я сделала глубокий вдох. После всей помощи, которую она мне оказывала, я решила рассказать ей об этой участи моей жизни. — В тот день, когда я встретила Аластора, он спас меня от трех мужчин, которые избили меня и хотели надругаться. Я была сиротой, у меня не было дома, и Аластор отвел меня к себе домой, залечил мои раны, дал мне место, где я могла бы жить и работать. Он самый добрый человек, которого я когда-либо встречала. Было несколько минут молчания, когда я закончила закручивать последний локон золотистых волос. Она взяла несколько косметических средств и принялась колдовать с моим лицом. — Ты думаешь, это безумие, правда? — Я спросила, всё ещё обескураженная. — Носить макияж Ангела? — Она спросила со смехом. — У него есть еще две сумки. Ты не заметишь, что он скучает по этой некоторое время. — Нет, я имею в виду другое…— тихо, смущенно сказала я. — Что вам нравится «Мистер улыбка»? — сказала она, сморщив нос, продолжая улыбаться. -На самом деле, я почти предвидела это. Честно говоря, мне всегда было интересно, как вы терпите это каждый день. Он довольно странный… и немного грубый. — Это, без сомнения, немного своеобразно, но это часть его характера. -Я смущенно сказала. — Мистер Аластор большую часть времени кажется недосягаемым человеком, и никогда не знаешь, о чем он думает на самом деле. Но он так добр ко мне. Он считает меня благословением в своей жизни, хотя я всего лишь его слуга. Он всегда удивляет меня, когда что-то делает. Совершенно спонтанно, например, когда он хочет готовить и готовит ужин для нас двоих, или берет меня на прогулку по городу, или когда мы работаем в его мастерской, и он заставляет меня смеяться своими шутками… Я остановилась на мгновение в своей задумчивости и опустила голову, извиняясь. Я была удивлена искренностью и энтузиазмом моих собственных слов, когда говорила о нем. Вэгги оставалась задумчивой, когда она увидела мои покрасневшие щеки. — По правде говоря, я не могу не любить его. — Я сказала почти шепотом. Под макияжем я почувствовал сильный румянец на лице. Она сочувственно улыбнулась. — Закрой глаза. — Приказала она и начала наносить тени на мои веки. — Судя по тому, что ты мне рассказываешь, он кажется другим человеком в одиночестве с тобой. Я видела его только на деловых встречах с мисс Мимзи, и он не казался мне человеком, который заботится о ком то больше, чем о себе. — Я жила с ним каждый день в течение двух лет. — Я сказала, грустно улыбаясь. — Я знаю, что у него есть образ, который он проецирует на остальных, так что… — Спокойно, то, что ты мне сказала, не меняет моего мнения. Он и дальше будет для меня одним из эксцентричных инвесторов клуба. Я усмехнулась и затем вздохнула. — Я никогда никому не рассказывала о том, что он заставляет меня чувствовать.- Я сказал. — Сказать это вслух звучит безумнее, чем я думала. — Эй, все в порядке, мне действительно не кажется плохим или сумасшедшим, что он тебе нравится. — сказала она, осторожно обводя мои глаза черным. — Я имею в виду, мы все любим разные типы людей, и если ты видишь в нем такие хорошие качества, он может быть плохим парнем. Хотя для всех остальных он немного неуловим, и если честно, видно что он, кажется, очень доверяет вам. — Но я ему не нравлюсь, Вэгги. — Я уныло сказала. — Он очень добр ко мне, но я никогда не видела никаких намеков на особые намерения, кроме дружеских. — А с кем-нибудь еще, да? Я нахмурилась, пытаясь вспомнить. — Нет… Я думаю, что нет. — Я сказала, наклонив голову. — Итак, ты не знаешь, когда он флиртует, а когда нет. — сказала она смеясь Вэгги покрасила губы ярко красной помадой. Когда она закончила, она вернулась к моим волосам. — Не давай мне ложной надежды, Вэгги. — Я со вздохом сказала. — Мисс Мимзи никогда не упускает возможности подчеркнуть мне, что я плохая слуга, которому нечего предложить. Она ясно дала мне понять, что мистеру Аластору будет хорошо с кем-то на ее уровне. — Тебе не нужно ее слушать. — она сказала, , убирая всю косметику обратно в сумку. — Мистер Аластор нравится ей уже много лет, и я могу засвидетельствовать, что она сделала ему предложение давным-давно. Я открыла рот в изумлении. Я резко выпрямилась и посмотрела на нее широко раскрытыми глазами. Я пыталась что-то сказать. Без разницы. Крики. Плач. Проклянуть мою удачу. Но ничего не вышло из моего рта. Мое дыхание ускорилось, и я упёрлась руками о раковину. — Мистер Аластор женится…? — Я спросила шёпотом, словно нас подслушивают. — Нет. — Вегги сказала твёрдо. — Но ты сказала…! — Я попыталась конструктивать факты, но была перебита. — Я только что сказала, что она сделала предложение. — она оборвала меня, положив одну руку на бедро, а другую подняла, чтобы остановить меня. — И это было больше года назад, Шарлотта. Я нахмурилась. — То есть… — Они не женятся… Он так и не дал ей ответа. Я задержала дыхание и вздохнула с облегчением. Самый настоящий кошмар было для меня, его вступление в брак оставило бы мне болезненное чувство в моем сердце. Я положила руку на грудь, чтобы могла регулировать свое дыхание. — Я полагаю, у него есть причины, по которым он ничего не ответил, на заманчивое предложение мисс Мимзи. — сказала Вэгги, роясь в сумке. — Она может быть очень терпеливой, когда захочет. — Ты говоришь о возможном браке, как будто это не более чем стратегия не умереть с голоду. — Я сказала, поднимая бровь. — Разве это не так? — Вэгги сказала, с удивлением, что можно было прочитать по широко раскрытым глазам. Это было правдой. Браки по расчету были достаточно частыми, чтобы избежать бедности, но что-то не складывалось. — Не похоже, что мисс Мимзи будет голодать, если не выйдет замуж. — Я фыркнула. — Это у нее успешный бизнес. — И тот, кто станет победителем в союзе, будет мистер Аластор, верно? — Вэгги сказала, значительно подняв брови. — Мистеру Аластору нравится его нынешняя жизнь. — Я твердо говорила, настаивая на своём. — У него свой распорядок дня и свое расписание. Ему нравится его работа, и у него есть место для его хобби. Он и так в порядке. — Я начала чувствовать, как гнев проявляется в моих словах. — Неужели ты думаешь, что она выйдет замуж не для утешения? — Вэгги ответила спокойно, прослушив мимо ушей нотки агрессии. — Он тоже не влюблен. — Я сказала с хмурым взглядом. — Откуда ты знаешь? — Потому что, если бы он был влюблен, он бы уже женился! — Я сказала слишком громко, даже для себя. Я тяжело дышала и стискивала зубы. Вэгги удивленно посмотрела на меня. — Извини, Вэгги. — Я извинилась, закрывая рот руками в ужасе. — Я не хотела на тебя кричать… — Ничего страшного. Это нормально, что объект симпатии влияет на тебя. — сказала она, улыбаясь с пониманием. Я продолжала думать в тишине. Несомненно, он получил бы все, если бы женился на ком-то, кто заботится о нем. Но мотивы мистера Аластора были настолько неясны, что я не смогла прийти к удовлетворительному выводу. Странно было думать об этом, но брак для удобства, а не для любви, повредил бы меньше мое сердце. — Она не любит соревнований, поэтому ты ей не нравишься. — сказала она. — Ты думаешь, я конкурирую с ней? — Я недоверчиво улыбнулась ей. — Она очень красивая женщина и хозяйка клуба. Ее бизнес самодостаточен, и она может позволить себе то, чего сейчас не могут себе позволить многие. А я всего лишь простая горничная. Нет смысла сравнивать, Вэгги. Каким-то образом мне стало легче обсуждать эти вещи с кем-то. Каждый мой друг в предыдущей жизни эмигрировал в другую страну с тем немногим, что у него осталось. И я была уверена, что все уже считают меня мертвой. Не было никого, с кем бы я могла поговорить о том, что меня мучило. Мистер Аластор был моим самым близким человеком, и именно он не должен знать, что я чувствовала к нему. — Если тебе нужен мой совет, я бы посоветовала тебе позволить всему течь по своему. — она сказала, убирая последнею палетку теней. — Ты не должна терять надежду. — Я уже сказала тебе, у нее есть преимущество перед мной. — Я повторила. — Если мистер Аластор не влюблен в нее, он, вероятно, скоро влюбится в нее. — Он не похож на расчетливого парня — Давай, Вэгги, будь реалистом. Если кризис в стране будет продолжаться такими темпами, то это будет вопросом времени, когда он согласится сделать ее своей женой. — Да, это безопасный экономический матч, и он прекрасен. — согласовано кивнула головой Вагата. — У тебя есть все преимущества перед ней. Но ты знаешь, что еще у него есть? — Что? — Огромное разочарование, потому что он не хочет на ней жениться. Правда не знала, как на это ответить. Мистеру Аластору, безусловно, нравились привилегии. Это одна из вещей, которую я заметила за все это время. Он гордился наличием информации, которой никто не имел. Он любил, труднодоступное. Вот почему он тратил столько усилий на охоту за своей добычей: он искал ее и терпеливо преследовать, и в конце концов он получил лучший образец, чтобы приготовить его с помощью таксидермии. Затем он решал, сохранить ли его или продать его коллекционеру или какому-нибудь частному вольеру. В заключение можно сказать, что он вступает в брак с женщиной, капитал которой был стабильным, несмотря на кризис, — это ожидаемое действие. Но тогда почему он не соглашался? И если она ему нравилась, что мешало ему сделать ее своей женой? — Закрой глаза и задержи дыхание, милая. И сразу же лак для волос поразил всю мою голову. Вэгги устроила несколько кудрей и добавила еще один спрей. — Ну, я думаю, я хорошо поработала. — гордо сказала она, сложив руки. — Выскажите мне свой вердикт. Я повернулась к зеркалу и увидела девушку. Красивая девушка с моими глазами. Я коснулась своего лица, и отражение сделала то же самое. Это была я. Это действительно была я. Макияж, который у меня был, подчеркивал мои черты, а округлость лица была единственной вещью, которая могла иметь детское прикосновение. И, прежде всего, он прекрасно покрывал любой синяк, который мог образоваться от ударов. Я видела много чёрт моей покойной матери в отражении. — Я не могу в это поверить! Спасибо, Вэгги! — Я кричал взволнованно и обняла ее. Она нежно ответила объятие, а затем отпрянула, чтобы посмотреть на меня. — Шарлотта, тебе не нужно так строго смотреть на себя. — Она сказала, строго взяв меня за плечи. — Ты очень красивая, добрая, умная и очень талантливая. Тот, кто будет с тобой, будет очень счастлив, уверяю тебя. И если он так умен, как ты говоришь, он оценит тебя как таковую. Я улыбнулась ей. — Думаю, я могу попробовать. — Я сказала, поднимая плечи. — Отлично. А теперь иди возьми за узду «Мистера Улыбку». Мы смеялись, когда Вагата поворачивая меня и подталкивала меня к выходу. Вэгги схватила сумку, и мы вышли из ванной. Снова мы оказались в главном зале. Легкая мелодия Чарльстона была в воздухе. Моя уверенность в макияже уменьшилась, когда я заметила, что это привлекает взгляды некоторых любопытных людей, и мое беспокойство возросло. Я хотела уйти как можно скорее и ускорила шаг, пока не достигла центра. Я оглянулась в поисках мистера Аластора и нашла его в баре, разговаривающим с Хаском, ворчливым барменом в клубе. Мужчина лет пятидесяти, с мощными бровями, густыми бакенбардами и ярко выраженными чертами кота. Бармен в гневе бросил несколько карт в воздух. — Черт тебя побери, Аластор! — он яростно кричал. — Как ты можешь выиграть три партии подряд в покер?! У тебя есть карты или сделка с дьяволом?! — Вы обвиняете меня в мошенничестве из-за собственной некомпетентности и невезения, мой дорогой Хаск? — Мистер Аластор высокомерно ответил, осматривая свои ногти. — Но если тебе станет легче, я возьму только половину денег, на которые я держал пари. — Он сказал, взяв несколько купюр со стола и положив их в куртку. Хаск посмотрел на него с поднятой бровью. — Мне не нужна вторая половина. — продолжил Аластор. — Мне достаточно увидеть ваше веселое разочарование и только раздавить вас. — и он начал смеяться. — Ты издеваешься надо мной?! — Хаск сердито воскликнул, упершись руками о стойку. — Ты думаешь, я какой-то ебанный клоун?! — Ммм… Может быть. — Мистер Аластор закончил с насмешливой улыбкой. Хаск стиснул зубы и воздержался от удара. Он крепко взял бутылку алкоголя и долго пил. Мистер Аластор от души рассмеялся. — Вы не хотите нападать на инвестора там, где работаете. — Мистер Аластор сказал злобно. — Заткнись. — Хаск ответил и продолжил пить. Мистер Аластор действительно казался в хорошем настроении. Я посмотрела на Вэгги, и она подняла оба больших пальца, чтобы придать мне уверенности. Я глубоко вздохнула и подошла к нему. — Мистер Аластор. Я все. — О, хорошо, что ты вернулась, я хотел… — сказал он, повернувшись и оставив фразу наполовину незаконченной, когда увидел меня. Его лицо было полностью парализовано. Мое сердце пропустило удар. Он выглядел великолепно. Я смущенно посмотрела вниз, желая, чтобы пол меня поглотил. Вся моя уверенность исчезла, и если бы не дрожание ног, я бы сбежала. Должно быть, я выглядела очень странно с косметикой и сожалела о том, что вообще встала с постели сегодня. Он отреагировал через несколько секунд. Он быстро прочистил горло, встал и взял меня за руку. — Le rouge est définitivement votre couleur, ma chère*. сказал он с восхищением и поцеловал мои пальцы во второй раз за день. Я покраснела от комплимента о красном цвете моих губ, но не смогла сдержать смех. Я знала, что он немного говорит по-французски, но время от времени он говорил только отдельные слова. Это был первый раз, когда он говорил прямо со мной на моем втором языке. — Merci beaucoup, mon seigneur Alastor. — Я ответила торжественным поклоном головы. Мистер Аластор слегка рассмеялся, и только боковым зрением я увидела, как Вэгги закатила глаза. — Я вижу, тебе уже лучше. — сказал он, выпрямляясь и выпуская мою руку. — И я рад, что твое платье починили. Я кивнула со страхом, не в силах посмотреть ему в глаза. — Я снова прошу прощения за то, что произошло некоторое время назад… — Извинилась я с сожалением. — Если эта ужасная женщина сделает что-то против вас, я знаю, что это будет моя вина, и она никогда меня не простит. — Не беспокойся о Кэти, милая. — сказал он, махнув рукой. — У меня есть свои методы стоять перед теми, кто хотел, чтобы я упал. Я решила продолжать верить его словам, но не могла перестать беспокоиться. Я не могла понять, как он мог быть врагом человека. — Но я должен признать, что был удивлен той агрессивной стороной, которую ты скрыла, сладость. — добавил он, склоняя голову. — О, пожалуйста, не напоминайте мне. — Я сказала, закрыв лицо от стыда руками, и он от души рассмеялся. Я раскрыла свое лицо и посмотрела на него. Я была очень рада видеть его в таком хорошем настроении. — Я никогда не видел, чтобы ты красилась. — Он сказал это внезапно, от чего я невольно замолчала. — Оу, это? — Я переспросила, прикоснувшись к губам кончиками пальцев. — Вэгги помогла мне с моими травмами и накрасила меня. — Я добавила, глядя на нее. — Я только добавила немного цвета. — сказал она, улыбаясь и поднимая плечи. — Спасибо за внимание к моей дорогой Шарлотте, Вэгги. — Мистер Аластор сказал, склонив голову в знак благодарности. — Нет проблем. — Вэгги ответил неловко потоптавшись на месте. — Шарлотта? Ваша горничная? — Хаск недоверчиво сказал. — Боже мой! Ты похожа на другого человека! Хаск засмеялся и хлопнул по столу бара ладонью. — Я должен был это представить! Я почти поверил, что угрюмый Аластор разговаривает с красивой дамой! — крикнул он со смеху. Я не знала, польщена ли я или обижена тем, что сказал бармен, но мистер Аластор прищурился, не скрывая своего раздражения, несмотря на улыбку. — Что же, тогда ты бы поверил, мой дорогой Хаск. — он сердечно сказал. — Потому что это именно то, что я делаю. Затем он повернулся ко мне и сказал бодро. — Сегодняшний ужин, на который я заработал в покере, дорогая! — и погладил свой карман куртки с векселями. Хаск остановил смех и посмотрел на него явно расстроенно. Затем он повернулся, чтобы продолжить пить из своей бутылки, бормоча проклятия. Мистер Аластор от души рассмеялся, и хотя я была несколько опечалена, что Хаск потерял деньги, которые он поставил на кон, я тоже не могла удержаться от смеха. Хаск был известен за его азартные игры. Я знала несколько случаев, когда он призывал мистера Аластора играть в покер, где почти все время господин Аластор побеждал. Таким образом, Хаск постепенно терял имущество, пока не остался ни с чем. Поэтому я не могла удержаться от смеха: кто бы ни ставил все имущество без оценки последствий, был несомненно он. Вэгги вернулась на свою работу в качестве администратора и пошла прямо в бар, совершенно в ярости. — У ВАС СНОВА ПОЛУЧИЛОСЬ?! — девушка кричала — В РАБОЧИЕ ЧАСЫ?! — и ударила по столешнице своими руками. — Не беспокой меня, брюнетка! — Хаск зарычал на нее. — И ты заплатил за тот ликер, который пьешь?! — Вэгги спросила, игнорируя жалобы мужчины. — Подожди! Что ты делаешь?! — закричал Хаска, пытаясь спасти бутылку от безумной хватки Вэгги. Я смеялась рядом с мистером Аластором, видя, как эти двое сражались и довольно сражались комично. — Приятно видеть, как ты смеешься. — сказал он, кидая на меня мягкий взгляд. Я застенчиво улыбнулась, глядя вниз. — Простите, сэр, вы позволите мне следующий танец с этой прелестной дамой? — мы слышим кого-то позади нас. Я узнала в нем молодого человека, который пытался флиртовать со мной, когда я прибыла в здание. — Я видел ее танец раньше, и хотел бы станцевать с ней. Инстинктивно я неловко спряталась за спину мистера Аластора, и он вызывающе выпрямился перед тем. — Нет, сэр. — Мистер Аластор сказал ядовито и глубоко. — О, но это же просто танец. — субъект слегка настаивал и смотрел на меня. — Кроме того, дама может решить, с кем она хочет танцевать… — Дама со мной. — Мистер Аластор отрезал его, сжав руки за спиной. Я не могла видеть его лица, но была уверена, что он не потерял своей улыбки, несмотря на напряжение в окружающей среде. Испытуемый посмотрел на мистера Аластора с угрозой и был оскорблен двойным негативом. Но внезапно все изменилось. Мужчина застыл на месте. Я с любопытством посмотрела на него, увидев его изменение, и был удивлена, увидев его лицо. Его глаза лихорадочно двигались, и он издавал панические крики, приоткрыв рот. Он покраснел, как будто страдал от большой физической нагрузки. И все это было без движения мускулов в его конечностях. Вдруг мужчина громко ахнул, как будто задерживал дыхание. Он посмотрел на мистера Аластора с выражением ужаса и побежал к выходу. Местные жители с любопытством смотрели на мужчину, который в ужасе без видимой причины убегал. Я была поражена странным поведением этого человека. Я посмотрела на мистера Аластора в поисках объяснения с видом того, что могло вызвать такой ужас. Но он повернулся ко мне, улыбаясь и было видно, что он находился в хорошем настроении. Казалось, ничто не может оправдать то, что только что произошло. — Что, черт возьми, случилось с этим парнем? — Хаск воскликнул позади нас. Он и Вэгги прекратили борьбу. В руке Вегги держала пустую бутылку. — Я понятия не имею! — Лорд Аластор сказал бегло. — Тебе лучше держаться подальше от таких мужчин, милая. Приглашение на танец может прикрыть следующее убийство Правосудия. — добавил он, наклонившись ко мне. — Так вы думаете, этот человек был Правосудием? — Я спросила слегка озадаченно. — О, в таком месте можно встретить любого персонажа, так что я не исключаю этого. — сказал он просто и посмотрел на карманные часы. — Ну, мы здесь дольше, чем ожидалось, и вы, должно быть, проголодались после всех сегодняшних приключений. Затем он галантно предложил мне свою руку. — Мы собираемся? — Спросил он с понимающей улыбкой. Я взяла его предложенную руку, не избегая ответной улыбки. — Увидимся позже, Вэгги, и спасибо. — Я поблагодарила ее находясь уже около входа. Она махнула рукой, чтобы попрощаться, и слегка улыбнулась мне. По дороге к выходу несколько предыдущих свидетелей боя посмотрели на меня и шепотом указали на меня. Были взгляды забавы и другие неодобрения. Я чувствовала себя немного неловко, но мистер Аластор, казалось, игнорировал это, потому он сохранял злой взгляд и прямую осанку, не замедляясь. Наконец, мы оставили комплекс. Было уже темно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.