ID работы: 9662315

Глазам можно верить

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
239
переводчик
quadflip бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 175 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
Настал день последних почестей лорда Тайвина, и Джейме вошел в септу под руку с Сансой. Приближаясь к телу, он увидел, что его отец гниет на глазах. Его лицо приобрело зеленоватый оттенок, а глубоко запавшие глаза напоминали две черные ямы. На его щеках виднелись трещины, а из стыков доспехов растекалась отвратительная белая жидкость, что собиралась в лужу под телом. В септе стояла такая вонь, что Джейме чуть не затошнило. До него донеслись удивленные ахи Сансы, и, опускаясь на колени рядом с телом, Джейме видел, как его жена едва не задохнулась от запаха. Потянувшись рукой к одному из множества букетов, окружавших мраморную плиту лорда Тайвина, он сорвал одну розу и протянул Сансе. — Поднеси это к носу, — прошептал Джейме. Она кивнула со слезящимися глазами, и вдвоем они заняли свои места. По ступенькам септы поднялась бледная Серсея с покрасневшими глазами и опустилась на колени перед отцом, потянув Томмена за собой. Мальчик отшатнулся при виде лорда Тайвина с широко раскрытыми глазами, но Серсея крепко схватила его за запястье, прежде чем он успел отпрянуть. — Молись, — прошептала она, и Томмен пытался подчиниться ей. Но ему было всего восемь, а лорд Тайвин внушал ужас даже после смерти. Томмен отчаянно глотнул побольше воздуха и громко заплакал. — Прекрати! — резко прошептала Серсея. Мальчик повернул голову и согнулся пополам; его вырвало. Корона на его голове упала и покатилась по мраморному полу. Серсея с отвращением отпустила его руку, и Томмен побежал к дверям так быстро, как только могли нестись ноги восьмилетнего ребенка. Джейме побежал за маленьким королем, поймав его прямо на пороге. — Мне очень жаль, — заплакал Томмен. — Мама говорит, что на короля все равняются, но меня стошнило от этого запаха. — Нам лучше выйти наружу, ваша светлость, — Джейме вывел мальчика за двери, где воздух был свеж и чист даже для Королевской Гавани. Он отвел короля подальше от плакальщиц и усадил его на мраморные ступени. — Мне не было страшно, — настаивал мальчик. — Меня тошнит от этого запаха. Ты не чувствуешь того же? Как ты это терпишь, дядя? — Мужчина может вытерпеть почти все, — сказал Джейме сыну. Я чувствовал запах собственной гниющей руки, которую Варго Хоут надел на меня в качестве медальона. Я чувствовал запах заживо горящего человека, которого Эйрис поджег в диком огне. — Мир полон ужасов, Томмен. Ты можешь бороться с ними или смеяться над ними — или же смотреть, но не видеть. Ты можешь просто… уйти в себя. Томмен обратил на это внимание. — Я… я иногда уходил в себя, — признался он. — Когда Джоффи мог… — Джоффри, — Серсея возвышалась над ними, и ветер трепал её юбки. — Твоего брата звали Джоффри. И он бы не опозорил меня так, как это сделал ты. — Я не хотел. Я не испугался, мама. Просто от твоего лорда-отца дурно пахло… — Ты думаешь, его запах был чем-то слаще для меня? У меня тоже есть нос, — она схватила его за ухо и подняла на ноги. — У лорда Тирелла тоже есть нос. Ты видел, чтобы его рвало в святой септе? — Джейме увидел Сансу, которая проследовала за его сестрой на крыльцо. Томмен взял её за руку, тем самым разозлив Серсею еще сильнее. — Ты видел, чтобы леди Санса рыдала, как маленький ребенок? Джейме поднялся со ступеней. — Серсея, хватит. — Томмен — король. Он не может вести себя как ребенок. — Он и есть ребенок, — оглянувшись, Джейме заметил приближавшегося к ним Мейса Тирелла. — А вот и лорд Тирелл. Ты ведь не хочешь ссориться перед ним, правда? — его слова сработали, и Серсея тут же подавила свой гнев, принимая соболезнования лорда Хайгардена. Джейме решил, что лучше будет позволить маленькому королю покинуть септу. — Томмен, ты проводишь мою леди-жену обратно в Красный замок? Томмен вытер слезы и кивнул, а Санса провела рукой по его волосам. Она вопросительно взглянула на Джейме. — Я подойду через несколько минут, — Санса напоследок посмотрела на Серсею, прежде чем взять Томмена за руку и увести мальчика; гвардейцы и её личная охрана последовали за ними. — Я слышал, ты собираешься сжечь Башню Десницы дотла? — Наш лорд-отец был убит в этой башне. Я больше не смогу на это смотреть. Если боги благосклонны, то огонь выкурит пару крыс из-под обломков. Джейме раздраженно закатил глаза. — Ты имеешь в виду Тириона? — Его, лорда Вариса и его тюремщика. — Если бы кто-то из них прятался в башне, ты бы уже нашла их. Ты приказала своим людям пробить стены и рвать полы. Они нашли полсотни потайных ходов. Его там нет. — Я сожгу башню дотла, — холодно сказала она. Видя, в кого превратилась его сестра, он понимал, что для Сансы будет лучше всего покинуть столицу. — Мы с Сансой уедем в Утес Кастерли как можно скорее и заберем с собой тело отца — похороним его вместе с матерью. — Да. Его место рядом с нашей леди-матерью, под Утесом, — тихо сказала она. — Отец хотел, чтобы Томмен ехал с нами. Он хотел, чтобы Томмен жил в Утесе и научился быть Ланнистером. Серсея гневно сверкнула глазами. — Ни в коем случае. Он мой сын. — В Утесе Кастерли он будет в большей безопасности, чем здесь. — Я не позволю ей растить его. Он и так слишком привязан к твоей жене. С меня хватит и того, что она забрала тебя. Я не отдам ей своего сына. Пока Томмен сидит на Железном троне, королевство видит в нем истинного короля. А если ты спрячешь его в Утесе, он станет лишь еще одним претендентом на трон, ничем не отличающимся от Станниса. — Ему здесь не место, Серсея. — Он король. Здесь ему и место, — Мне следовало понять, что она никогда не отпустит его. Ей нужна его власть — его трон. Теперь, когда он стал королем, Серсея никогда не выпустит Томмена из своей хватки. — Мне придется согласиться на помолвку между Томменом и девицей Тирелл, но… пройдут годы, прежде чем они смогут вступить в брак. А до тех пор я успею вырвать все розы и расторгнуть их помолвку. — Можешь ли ты хоть раз подумать о своих детях, а не о власти? — Думаю, тебе следует подготовиться к дороге, — прошипела она. — Я сожгу башню завтра ночью, и ты уедешь на следующее утро. Не думал, что когда-нибудь мне захочется быть вдали от тебя. С этими мыслями Джейме оставил сестру в септе. Он знал, что это правильно. Как для Сансы, так и для него.

***

Санса смотрела на вид из окна, сидя в своих покоях. Ей было жаль милого маленького Томмена. Серсея была жестока со своим сыном — решительна в желании превратить его в бессердечное чудовище, как Джоффри. Когда они с Томменом вернулись в Красный замок, мальчик свернулся калачиком рядом с ней и заплакал. Санса обняла и утешила ребенка. Затем маленький король посмотрел на нее со страхом в глазах, прося не говорить матери о его слезах. И это разбивало ей сердце. Услышав, как дверь в спальню открылась, она обернулась и увидела Джейме. Он выглядел очень усталым — хоть и лучше, чем после трехдневного караула в септе. — С Томменом все хорошо? — тихо спросил он, присаживаясь к ней на подоконник сзади и прижимаясь грудью к её спине. — Он проплакал всю дорогу до замка. И боялся, что Серсея узнает об этом. Джейме вздохнул. — Она отказывается отпускать его в Утес Кастерли с нами. Санса не была удивлена, хоть и расстроилась. Он был таким милым мальчишкой. Она была бы счастлива жить с ним, несмотря на то, кем была его мать, — несмотря на то, что он был плодом любви её мужа с его же сестрой. — Как мы можем оставить его с ней? — печально спросила Санса. — Она его мать. — И ты его… — Если я назову его своим сыном, мою голову наденут на пику. Ты это знаешь. Она кивнула. — Я знаю. Просто мне не нравится сама мысль о том, чтобы бросить его здесь — со всеми этими ужасными людьми, которых не волнует его счастье. — Мне тоже, — согласился Джейме. — Но я не собираюсь оставлять тебя здесь ни на минуту дольше необходимого. Серсея сожжет Башню Десницы вечером завтрашнего дня, и мы уедем на следующее утро. Мы даже не можем покинуть это место так скоро, как хотелось бы. Санса прижалась к Джейме, чувствуя, как он уткнулся носом ей в шею. Она не могла избавиться от чувства вины за то, что была счастлива в объятиях Джейме, в то время как её мать находилась в плену. Санса надеялась, что мать сумеет понять её и не разочаруется в том, что она полюбила своего мужа. — Думаю, тебе понравится в Утесе Кастерли, — уверил Джейме, прерывая её мысли. — И мне не терпится начать нашу с тобой совместную жизнь, — Санса улыбнулась про себя, думая о ребенке внутри нее, пока Джейме держал её в своих руках.

***

Лорд Тайвин Ланнистер въехал в город на жеребце, сверкая драгоценными камнями и золотом на его алых блестящих доспехах. А теперь он покинет его в высокой повозке, увешанной алыми знаменами, с шестью молчаливыми сестрами, что ехали вместе с его телом. Джейме решил, что из-за продолжающейся войны им с Сансой нужно взять с собой как можно больше солдат, чтобы обеспечить её безопасность. Даже если ему придется спорить с сестрой. К счастью, до этого не дошло. Он думал, что Серсея согласилась с его требованием из-за того, что они везли тело лорда Тайвина в Утес Кастерли. Но, по её словам, для такого важного человека, как их отец, потребуется большая армия солдат. Серсея, казалось, не понимала или не заботилась о том, что Джейме был лордом Утеса — и что каждый солдат Ланнистеров служил ему. Он также настоял на том, чтобы взять с собой сира Аддама Марбранда и сира Илина Пейна. Он с опасением глядел на то, как королева-регент приближалась к нему. Ему не понравился блеск в её глазах, когда та сожгла Башню Десницы прошлой ночью. Он снова попытался отговорить её от этого, но Серсея была непреклонна. — Пусть вся Королевская Гавань увидит пламя. Это послужит уроком нашим врагам, — настаивала она. Джейме не стал напоминать ей о том, что король Эйрис тоже часто так говорил. Королевский двор вмиг оказался полон зеленолицых гниющих трупов, когда дикий огонь зажегся ярким зеленым вихрем. Серсея смотрела на происходящее с прижатыми к груди руками, приоткрыв губы в изумлении; в её и так зеленых глазах заплясал дикий огонь. Джейме заметил, что она плачет, но не мог сказать, от горя или же от восторга. От этого зрелища ему стало не по себе; он вспомнил об Эйрисе Таргариене и о том, как огонь возбуждал его. В последние годы своей жизни Безумный король все чаще сжигал людей, после жестоко насилуя свою королеву. Санса в страхе прижалась к нему, впившись ногтями в его руку, смотря на зеленые клубы пламени. Несомненно, её пугал дикий огонь, — особенно после того, что случилось в битве при Черноводной. Джейме отвел свою жену обратно в их покои, а Серсея осталась подле Осмунда Кеттлблэка, смотря на пламя до самого утра. — Поскольку ты и пальцем не пошевелишь, чтобы помочь мне тут, в Королевской Гавани, брат, я приказываю тебе заехать в Риверран по дороге домой, — произнесла Серсея, прерывая его мысли. — Почему ты посылаешь меня в Риверран? — Бринден Талли все так же удерживает замок. Фреи с нашим войском осаждают его со времен Красной свадьбы. Положи конец этому идиотизму и подчини Риверран Томмену. Отец назначил Эммона Фрея лордом Риверрана. Он и тетя Дженна ждали достаточно, чтобы наконец получить свои владения. Ты должен вмешаться и представить их интересы. — Я не могу этого сделать, Серсея. — Почему нет? — Я обещал Сансе, что больше не подниму оружие против её семьи. Я не нарушу данное ей обещание. Он видел, как вспыхнули зеленые глаза напротив. — Ты не подчинишься прямому приказу своего короля? — Ты теперь зовешь себя королем, сестра? Серсея презрительно посмотрела на его жену. — Не будь настолько глуп, чтобы позволить обещанию, данному в пылу страсти, стоить нам жизни на поле боя. Я хочу, чтобы осада закончилась как можно быстрее и Риверран пал перед короной. Ты сделаешь это до того, как доедешь до Утеса Кастерли. В противном случае ты оставишь все войско здесь и отправишься в дорогу лишь со своей женой. Уверена, что на дорогах сейчас немало опасности. — Я лорд Утеса. Это мои солдаты, сестра, а не твои. Ты им не приказ. — Я представляю Железный трон. Я приказываю всем, кому хочу. Взглянув на сестру, Джейме не мог поверить в то, что с ней сделала жажда власти. Со дня смерти Роберта прошло не так много времени, а она уже стояла рядом с Эйрисом Таргариеном по степени безумия. Он был рад тому, что уезжал от нее вместе с Сансой. Она станет еще более непредсказуемой и безумной. Джейме не хотел рисковать безопасностью своей жены, и посему неохотно согласился посмотреть, что он может сделать в Речных землях.

***

Санса смотрела за тем, как стражники загружали её багаж и занимали свои места. Она увидела бегущего к ней маленького Томмена и Маргери Тирелл, которая следовала за ним. Он чуть было не свалил её с ног силой своих объятий. — Я не хочу, чтобы вы уезжали. Санса опустилась на колени рядом с Томменом, вытирая слезы с его глаз. — Я обещаю, что мы с тобой еще увидимся. Мы с Джейме позовем тебя в Утес Кастерли, как только освоимся там. А до тех пор Маргери будет заботиться о тебе так же, как и я. Она чувствовала сильное желание защищать маленького короля от Серсеи. Ей еще никогда не хотелось так защищать кого-то. Может, это потому, что я скоро стану матерью? Встав, Санса обняла Маргери и зашептала ей на ухо: — Ты защитишь его. И если с ним что-нибудь случится, я буду винить тебя. Если ты не сможешь защитить его или покинешь столицу — ты приведешь его ко мне и Джейме, — Санса отстранилась и мило улыбнулась, не понимая, что на нее нашло. — Договорились? Маргери кивнула. — Я прекрасно тебя понимаю. И выполню твою просьбу. Санса вновь опустилась на колени и обняла Томмена. — Прощай, милый, — прошептала она, прежде чем подняться в повозку. Джейме подошел к ней и помог ей забраться, взяв за руку. Санса не заметила, что её глаза наполнились слезами, пока он не вытер их своей рукой. — С ним все будет в порядке, — прошептал он ей и нежно поцеловал, закрыв дверцу. Она смотрела, как Джейме оседлал коня, как и остальные стражники. Санса откинулась на спинку сиденья, нащупав рукой живот. Он уже был слегка округлым, и ребенок уже начал расти. Скоро мы прибудем в Утес Кастерли и я расскажу Джейме о нашем ребенке. Выглянув из повозки, Санса улыбнулась про себя, глядя на Серсею. Наконец я свободна от нее. Затем она перевела взгляд на Томмена, который изо всех сил старался не заплакать, цепляясь за руку Маргери. Она надеялась, что когда-нибудь и Томмену удастся освободиться от своей матери. Может, он даже приедет к ним Утес Кастерли и станет частью их семьи. Когда её повозка покинула пределы столицы, Санса почувствовала себя спокойнее — словно наконец обрела свободу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.