ID работы: 9662315

Глазам можно верить

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
239
переводчик
quadflip бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 175 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
После того, как Санса получила весть о смерти своего брата, Джейме сумел убедить отца в неправильности заставлять её посещать все эти пиршества. Лорд Тайвин пошел на уступку, позволив ей отдохнуть от своих обязанностей перед домом Ланнистеров всего на два дня. Санса удивилась подобной доброте. Ей не дали ни минуты наедине, чтобы оплакать потерю Брана и Рикона — не говоря уже о её отце. Она была благодарна за это, ведь теперь ей не придется наигранно улыбаться всем гостям этих пиров. Санса не ожидала того, что Джейме проведет с ней и второй день. Просила его пойти и повеселиться, но он стоял на своем — остался, вместе поужинал и грелся с ней перед камином. Джейме рассказал ей все об Утесе Кастерли — о её новом доме, после того как Джоффри с Маргери поженятся. Санса понимала, что он пытался отвлечь её от мрачных мыслей, и была благодарна ему за это. После двух дней уединения её ожидали на предсвадебном чаепитии у Маргери Тирелл. Санса сидела за длинным столом в трапезной Девичьего склепа. Вместе с ней там собрались три дюжины леди, приглашенных почтить будущую королеву. Тиреллами было подано множество разных экзотических чаев и сладостей — порой слишком изысканные, чтобы съесть их без угрызения совести. Стены помещения были увешаны огромными розами. Маргери сидела во главе стола с милой улыбкой на лице, и открывала скромные подарки пришедших гостей. Среди них в основном были сетки для волос, гребни и кружевное белье, последнее из которых вгоняло Маргери в краску. Санса изо всех сил старалась не столкнуться с королевой-регентом, которая к счастью сидела далеко от нее. Наблюдая за тем, как Серсея и другие леди суетятся вокруг Маргери, Санса вспомнила, как Джейме утешал её все эти дни. Должно быть, я ему небезразлична. Джейме бы не стал тратить свое время на мое утешение, будь это не так. Он бы не обнимал меня столь нежно, будь ему все равно. Размышления Сансы прервала Маргери, сев рядом с ней и взяв за руку. Будущая королева наклонилась к ней и прошептала на ухо: — Я сожалею о твоем брате, — Санса уже собралась ответить, что её брат был предателем, зная о присутствии королевы-регента где-то рядом, но Маргери приложила палец к её губам. — Не говори ничего. Санса заметила на себе прищуренный взгляд Серсеи. Маргери с бабушкой обменялись взглядами, и та вдруг закричала, требуя песню Маслобоя. Серсею, казалось, раздражал этот шут, но королева-регент старалась произвести хорошее впечатление на Тиреллов. Санса знала, что она не посмеет устроить сцену. Как только Маслобой заорал песню во всю глотку, Маргери вновь прошептала: — Я представляю, насколько сломленной я бы была, услышав новость о смерти одного из своих братьев. Кто-нибудь утешил тебя? Наверное, сир Джейме? Я заметила, что его не было на двух последних пирах. Полагаю, он был с тобой? Санса кивнула, попивая чай. — Он сделал многое, чтобы утешить меня. Как настоящий добрый муж. А не как… — Санса замолчала, уверенная в том, что Маргери поняла кого она имеет в виду. — Я хочу, чтобы мы стали друзьями, Санса. Я рада, что есть кто-то, кто заботится о тебе. Кажется, ты и сир Джейме живете в счастливом браке, — Маргери посмотрела на Серсею. — Это очень важно, прошу, слушай внимательно. На свадебном пиру ты должна все время быть рядом с сиром Джейме. Не отходи от него ни на минуту. Держись за его руку, если сможешь, и не покидай пир ни под каким предлогом. — Почему? — Санса взглянула на Маргери с вопросом в глазах. — Просто доверься мне, прошу. Делай, как я говорю, — будущая королева встала, оставляя Сансу думать над её словами. Она недоумевала, почему было так важно быть рядом с Джейме на протяжении всего свадебного пира. Её начала пугать завтрашняя королевская свадьба. Похоже, Маргери считала, что Сансе понадобится защита. Как будто у меня не было достаточно причин бояться этой свадьбы.

***

После окончания чаепития, двое стражников лорда Тайвина проводили Сансу к Башне Десницы. Они проходили мимо библиотеки, когда Тирион окликнул её и попросил присоединиться к нему. Отпустив стражников, она присела на диван рядом с братом Джейме. — У меня не было возможности поговорить с тобой ранее, но я очень сожалею о твоей потере, Санса. Санса лишь кивнула, смотря на свои руки. Ей не особо хотелось говорить о том, как она потеряла всю свою семью. — Спасибо. Я знаю, что ты искренен в этих словах. — А как прошло чаепитие? Было ли это так ужасно, как я думаю? — его тон вызвал у нее улыбку. — Леди Маргери все так же мила. С Серсеей мы не общались… и я не видела Джоффри, так что… — …все прошло лучше, чем ожидалось? Санса, нельзя позволять моей ужасной сестре и еще более ужасному племяннику пугать тебя. Ты должна помнить кто ты — жена Цареубийцы. — Ты ведь знаешь, что Джейме терпеть не может это прозвище, — удивилась она словам Тириона. — Знаю, но оно внушает многим страх. И раз уж людям нравится шептать «Цареубийца» за спиной твоего мужа, то этим можно пользоваться. Ты больше не должна гулять по этому замку, боясь каждого встречного. Люди должны бояться обидеть тебя, моя дорогая. — С чего им бояться меня? — Думаю, ты уже поняла, насколько Джейме заботится о тебе, — Санса не могла не улыбнуться, услышав его слова. — Ты так думаешь? — она и до этого думала, что Джейме заботится о ней. Но ей хотелось услышать мнение Тириона, ведь он так хорошо знал его. Тирион тепло улыбнулся её вопросу. — Я знаю, как нелегко тебе здесь приходилось. Но, похоже, мой отец оказал тебе услугу, пусть и непреднамеренную, поженив тебя с Джейме. Теперь у тебя есть защитник. Джейме готов убить за тебя, если только попросишь. И что бы ты ни говорила о нем, он страшен в гневе. И все это знают. Санса, никто не знает, что Джейме слабо владеет левой рукой. Его все еще боятся. Сансе вспомнилось, как сир Мерин и сир Борос в страхе отступили, когда Джейме пригрозил им. Она поняла, что Тирион прав. — Знаешь, как часто меня дразнили в детстве? — она покачала головой. — Очень редко. А все благодаря Джейме. Знание того, что он защитит меня придало мне уверенности, чтобы постоять за себя. Понимаешь к чему я клоню? — Так, что же мне делать? — Не позволяй никому угрожать или запугивать тебя. А если они попытаются, то ты напомнишь, кто твой муж и какими могут быть последствия. — Я так не смогу. — Сможешь, Санса. Ты теперь Ланнистер. А Ланнистеры не прячутся в страхе. К тому же, у жены Джейме Ланнистера точно нет причин бояться кого-либо. Санса думала о том, что ей сказал Тирион. Она устала от уже непостоянного чувства страха. Тирион был прав, говоря, что Джейме защищает её. Сансе хотелось хоть раз постоять за себя, но ей было страшно. Однажды она высказалась против Джоффри, и получила удар по лицу за непослушание. Это было до Джейме. Он не позволит никому причинить мне боли. Он позаботится обо мне.

***

Джейме вернулся с тренировочного поля весь побитый и потрепанный после боя с сиром Илином Пейном. Он практиковался на мечах с королевским палачом, зная, что тот не сможет растрепать о своей победе над Цареубийцей. Морщась от боли, Джейме не мог отделаться от ощущения того, что заслужил эту боль после всего, что его семья сделала с Сансой — после всех её потерь. Он сделал все в своих силах, чтобы утешить её, но этого было недостаточно. Идя к своей спальне, Джейме услышал низкие и сердитые голоса, что доносились из коридора. Внутри него все сжалось, когда он расслышал, что это Санса спорит с лордом Бейлишем. Джейме остался в тени, прислушиваясь к их разговору. — …свадьба приближается, и я обязан немедленно уехать в Долину. Я продумал то, как ты поедешь со мной. Все, что тебе остается, это следовать моим указаниям и ты будешь свободна от Ланнистеров. — И куда вы меня повезете? Я больше не хочу к своей матери. Она — пленница. — Я уверен, что смогу освободить и её. — Я вам не верю. Мне известно, что вы помогли королеве взять моего отца под стражу. Вы солгали моей матери. — Ты позволяешь Ланнистерам манипулировать тобой с помощью их лжи? Снова? Твоя честь требует того, чтобы ты уехала отсюда вместе со мной. Как думаешь, твой отец гордился бы тем, что ты осталась здесь согревать постель Цареубийцы? Что насчет твоей матери? Она потеряла всех своих детей. А ты останешься здесь и дашь детей Цареубийце? Наследников, которые позволят Ланнистерам отобрать Винтерфелл, — его затошнило от вида того, как Мизинец пытался манипулировать милой Сансой. Но он не стал вмешиваться, давая ей шанс заступиться за себя. Ему было интересно, поверит ли она словам Мизинца и согласится ли уехать с ним. — Вы ничего не знаете о Джейме. И вы ничего не знаете о нашем браке. — Санса, не путай секс с любовью. Ты очень молода и еще не привыкла к удовольствиям, которые может доставить тебе мужское тело. Но не думай, что Цареубийца любит тебя только потому, что делит с тобой постель, — произнес он с привычной приторностью в голосе. — Цареубийца — мой муж. Я должна предупредить вас, что он защитит меня. Ему не нравится, когда меня расстраивают. Я лишь беспокоюсь о том, что он может с вами сделать, если я расскажу ему, что вы пытались отнять меня у него, — Джейме улыбнулся. Тирион рассказал ему об их беседе про уверенность постоять за себя. Похоже, Санса отнеслась к словам его брата серьезно. Мизинец недовольно схватил её за руку, притягивая к себе. — Я пытаюсь тебе помочь, а ты угрожаешь мне? Как бы то ни было, Джейме вытащил свой меч из ножен и двинулся к ним. — Отпусти мою жену. Она не уедет из Королевской Гавани. Не с тобой, — Мизинец выглядел испуганным. Это хорошо. Санса выглядела… виноватой. Своей золотой рукой он приподнял её лицо за подбородок. — Он сделал тебе больно? — она покачала головой. — Иди в спальню и жди меня там. Санса неуверенно взглянула на меч в его руке — вероятно, думая о том, как плохо он теперь им владеет — прежде чем подобрать юбки и быстро направиться к спальне. Дождавшись, пока она войдет в комнату и закроет за собой дверь, Джейме повернулся к лорду Бейлишу. Он в который раз проклял потерю правой руки, представляя, с каким бы удовольствием прошелся мечом по горлу Петира Бейлиша. Джейме прекрасно понимал, что тот задумал для его жены. — Тебе, должно быть, не терпится умереть, раз ты так обращаешься с моей женой. — А Санса знает… — Леди Ланнистер, — поправил он. — Она знает о подробностях твоих отношений с сестрой? О твоем истинном родстве с Джоффри? Думаю, что нет, учитывая, как она привязана к тебе. Джейме знал, что Санса возненавидит его, если узнает это. Не то, чтобы это влияло на сам факт их брака. Она все равно будет рядом с ним, нравится ей это или нет. Но он бы солгал, сказав, что ему все равно на её мнение о нем. Джейме не хотел, чтобы она ненавидела его. Ему нравилось, какой она была сейчас — нравились её милые улыбки и нежные прикосновения. — Мой отец очень расстроится, узнав, что ты собирался похитить мою жену. Возможно, он даже сочтет это оскорблением и лишит тебя всех даров. И ты перестанешь быть лордом Харренхолла. Я прекрасно понимаю, что ты задумал насчет нее, поэтому буду предельно ясен: Санса — моя. Ты её не получишь. — Все, что тебе нужно — её права на Винтерфелл. Не делай вид, что любишь её… — Не делай вид, что ты любишь её. Использовать её, как замену матери — не значит любить её, — улыбка Мизинца слегка дрогнула. — Ты даже не знаешь её. Ты видишь только её внешнее сходство с леди Кейтилин. Неужели ты считаешь, что девушка захочет лечь с тобой в постель, в то время как ты представляешь её мать вместо нее? — Как ты смеешь говорить такие вещи? Я знаю достаточно о твоих отношениях с королевой, и то, что ты трахаешь Сансу только по приказу своего отца. Ему нужен ребенок, наследник Винтерфелла. — Осторожней с этим. Лорд Тайвин счел бы подобные заявления предательством, — Джейме угрожающе приблизился к лорду Бейлишу. — Ты же не думаешь, что я не знаю о твоей очередной лжи виновной в пленении Тириона — в разжигании вражды между Старками и Ланнистерами? Мой отец намерен послать тебя в Долину, чтобы… ты женился на Лизе Аррен. Ты уедешь сегодня же. И не скажешь ни слова больше моей жене. Возможно, Лиза и есть та голубоглазая, рыжеволосая Талли, которая поддастся твоим чарам. — Я покину столицу после свадьбы короля, — натянуто улыбнулся Мизинец. — Ты покинешь её сегодня. И не думай о поездке в Близнецы — Уолдеру Фрею прикажут держать тебя подальше от Кейтилин Старк, — Мизинец взглянул на меч в руке Джейме, и его довольная улыбка погасла. — Советую тебе уйти, пока я не передумал оставлять тебя в живых. Вложив меч обратно в ножны, Джейме направился в сторону спальни. Там его ждала Санса, нервно сидя на кровати и почти трясясь от страха. Она внимательно следила за тем, как он пересек комнату, приближаясь к ней. — Мне очень жаль, — сказала она, как только он закрыл за собой дверь. — Мне очень жаль, — девушка была на грани слез от ужаса. Думает, что я злюсь на нее. Он вспомнил, что значил для нее разгневанный Ланнистер в прошлом. Должно быть, она думает, что я ударю её. Джейме сел рядом с ней и взял её руку в свою. — Я не собираюсь бить тебя. — Я знаю, — пробормотала она, глядя на их соединенные руки. — Я боюсь того, как ты решишь, что я не ценю твоей заботы — что я… ранила тебя. Как она может думать обо мне так? Я ведь просто муж, за которого её насильно выдали. — Лорд Бейлиш покинет Королевскую Гавань сегодня же. Боюсь, он не сможет забрать тебя с собой. — Я не собиралась уезжать с ним. Не теперь, — её глаза были полны слез. — Я слышала твой разговор с Тирионом о нем. Слышала, как он солгал моим родителям… помог Серсее схватить моего отца. Он ведь не собирался отвезти меня матери? — Джейме покачал головой. — Нет. Он бы освободил тебя от меня, но, возможно, вместо этого лег бы с тобой в постель. — Мне очень жаль, Джейме. Я хотела домой — увидеть свою мать. Я все еще этого хочу, но… это не значит, что я не ценю твою доброту. Я не желаю освободиться от тебя, я лишь… — Тебе не нужно извиняться за свое желание вернуться домой. Неужели ты действительно думаешь, что я не вижу, как сильно ты туда хочешь — что ушла бы от меня, не оглядываясь, будь у тебя шанс? — Джейме знал, что был прав насчет этого. И сейчас он смотрел на то, как сердце девушки разрывалось на части от правды. Она правда заботится обо мне. Но она также хочет вернуться домой — туда, где её жизнь была спокойна, пока король Роберт не привез её с отцом в Королевскую Гавань. — Прошу, не думай, что я не… — она внезапно замолчала. Санса немного нервничала с тех пор, как чуть было не призналась ему в любви. От его глаз также не ушло то, что она старалась не засыпать в его руках по ночам. Однако скорбь по брату сделало свое дело — девушка каждую ночь крепко прижималась к нему, словно он был единственным, кто мог оберечь её. — Санса, я не настолько глуп, чтобы поверить в то, что ты предпочтешь быть со мной, чем со своей семьей. Но… тебе некуда идти — и не к кому. Понимаешь? — она печально кивнула. — Я не хочу расстраивать тебя этими словами. Но тебе лучше смириться с тем, что мы еще побудем вместе какое-то время. — Я знаю, — прошептала она. — Если мне некуда идти, то я предпочту остаться с тобой, — она покрылась румянцем и посмотрела на него. — Ты сердишься? Улыбнувшись, Джейме взял её руку и поднес к губам. — Я не сержусь. Я не могу вернуть тебя домой, но могу увезти из Королевской Гавани. Может быть, тебе понравится Утес Кастерли, — она кивнула, все еще сомневаясь, и Джейме крепче прижал её к себе. — Джейме? — Да? — Как думаешь, мне разрешат увидеться с матерью? Или хотя бы написать ей? — встретив её взгляд, он понял, что она готовится к отказу. Это небольшая просьба. — Напиши ей письмо, и я позабочусь, чтобы она его получила. Вероятно, много людей прочтут его до нее, но… я не вижу в этом ничего плохого.

***

Санса нежно поцеловала грудь Джейме, лежа на нем и обнимая его. Она дорожила теми мгновениями в объятиях мужа, пока они переводили дыхание после волны наслаждения. В эти моменты она испытывала самые сильные чувства к нему — он же был очень ласковым. За последнюю неделю после смерти её брата, разговоры в постели вошли в их привычку. Вместе с поцелуями и касаниями друг к другу. Джейме рисовал рукой круги на её спине, вызвав у нее улыбку. Санса подняла голову и поцеловала его, нежно. Однако он ответил страстно, дразня её языком. — Будешь вино? — она кивнула. — Если только с тобой, — поцеловав её еще раз, Джейме встал с постели и подошел к столу, наливая им по чаше. Санса устроилась на боку и наблюдала за ним. Хоть поначалу она смущалась их обнаженности, теперь ей нравилось смотреть на его тело. Он каждый день тайно упражнялся в бою на мечах, и Санса заметила, как развиваются его мускулы. Она представила себе его тело еще до пленения и увечья. Оно казалось ей таким сильным. Джейме стоял к ней спиной, и она заметила, как он потирает запястье правой руки. Он никогда не снимал золотую руку, по крайней мере, в её присутствии. Санса понимала, что временами она могла быть неудобной. Пока её глаза блуждали по его спине и бедрам, Джейме повернулся и поймал девушку с поличным. — Любуетесь видом, миледи? — Очень даже, — прошептала она. Ей нравилась его игривость. Видя его таким, она забывала о горе, которое обычно преследует её. — И все же ты прячешь свое тело от моих глаз, — хмыкнул он, глядя на простыню. — Я знаю, что тебе не холодно. Слышишь, как потрескивает огонь? Чувствуя некую уверенность, Санса встала с перины и направилась к нему. Джейме ухмыльнулся, блуждая глазами по её груди. — Ты набралась смелости здесь, в нашей спальне. Уже не такая приличная леди. Она покраснела от его слов, и нерешительно взяла его золотую руку в свою, медленно потянувшись к ремешкам. — Я могу снять её? Позволь мне увидеть только тебя, — она прочитала столь ненавистную ей смесь страха и стыда в его глазах. Джейме попытался убрать руку, но Санса крепко держала его за запястье. Другой рукой она провела по его шее, поворачивая Джейме к себе. — Прошу, не стыдись этого, — она прижалась к его груди. Встав на цыпочки, ласково коснулась губами его шеи. — Мне нравится смотреть на твое тело, — прошептала она, снова целуя. — Позволь мне увидеть тебя всего. Джейме молчал, но Санса видела по его глазам, что он был готов уступить её желанию. Она повела его к кровати и посадила, встав перед ним. Осторожно расстегнула ремешки, поддерживающие металл. Санса заметила, как он выжидающе смотрел на нее, следя за её реакцией. Думает, что я буду отвращена. Она видела его насквозь. Сняв его золотую руку, положила её на прикроватную тумбу, и принялась гладить его искалеченное запястье. Она пыталась облегчить дискомфорт от долгой носки ненастоящей руки. Санса видела, насколько уязвимым он себя чувствовал. Присев к нему на колени, она обняла его, прежде чем взглянуть на его правое запястье. Кожа уже зажила, и была гладкой под её пальцами. Она поднесла обрубок к своим губам и нежно поцеловала, чувствуя, как Джейме опустил голову ей на плечо. От него донесся звук, похожий на всхлип. Я люблю тебя, Джейме. Придя к осознанию того, что никто не придет и не спасет её, Санса позволила себе полюбить его. Однако, ей все еще было боязно признаться. Она хотела сказать ему эти заветные слова, но не могла. Санса с трудом призналась в этом себе, а мысль о том, что он не примет её чувства, была выше её сил. Она видела, что ему хочется заново надеть золотую руку — спрятать свой обрубок от её глаз. — Ляжешь со мной? Он молча лег рядом с ней, не вполне довольный тем, что она видит его без золотой руки. Джейме никогда не был таким тихим, потому Санса знала, что он очень уязвлен. Вытянувшись рядом с ним на кровати, она положила голову ему на грудь. — Не думай, что потеря руки изменила то, кем ты являешься. — Ты не понимаешь, — он провел рукой по её спине и изгибу бедра. — Тогда объясни мне. Джейме вздохнул, когда она снова погладила его запястье. Ей нравилось ощущение зажившей, гладкой кожи, но она понимала, что ему не нравится это — то, что она смотрит на его увечье. Санса позволила ему убрать правую руку и обнять её за талию. — Я был хорош лишь в одном — владении мечом. С того самого момента, как отец вложил мне в руку деревянный меч, я понял, что там ему и место. Я знал, что мне суждено стать великим рыцарем, — прервавшись, он посмотрел на нее. — Никто не мог победить меня. Все боялись меня, повиновались мне — знали, что я могу заставить их. А сейчас… Джейме приблизился к ней и нежно поцеловал в шею, и она зарылась пальцами ему в волосы. — Возможно, я был так же наивен насчет рыцарей, как и ты, — Джейме откинулся на подушки. — Твой отец когда-нибудь рассказывал тебе о великом турнире в Харренхоле? — она покачала головой. — В Харренхоле я получил свой белый плащ. Великий турнир Уэнта. Он хотел показать гостям свой большой замок и здоровых сыновей. У меня тоже было что показать. Мне было всего пятнадцать, но никто бы не смог меня победить в тот день. Но Эйрис не позволил мне этого, — засмеялся он. — Король Эйрис превратил мое посвящение в настоящее представление. Когда сир Герольд Хайтауэр накинул мне на плечи белый плащ, поднялся рев, который я помню до сих пор, спустя все эти годы. В ту же ночь король заупрямничал, твердя, что не нуждается во всех семи гвардейцах в Харренхолле. Мне было приказано вернуться в Королевскую Гавань, и охранять королеву. Даже когда Белый Бык предложил себя вместо меня, король отказался. Сказал, что я не добьюсь славы на турнире — что теперь я принадлежу ему, а не Тайвину. Джейме опустил глаза и встретился взглядом Сансы. — Тогда я все осознал. Я не заслужил свой белый плащ владением меча, за победу над братством Кингсвуд. Эйрис выбрал меня, чтобы досадить моему отцу — лишить лорда Тайвина наследника. — Не похоже, чтобы тебе нравилось служить в Королевской гвардии. — Нет, — покачал он головой и повернулся к ней лицом. — Я бы тут же сорвал плащ, но было уже поздно, — она чувствовала, как его обрубок двинулся за её спиной. Санса замечала, как золотая рука Джейме инстинктивно дергалась, когда он злился — словно ему хотелось ударить кого-то. — Люди постоянно твердят, что у меня нет чести, ведь я нарушил свою клятву защищать короля. Но они только и делают, что заставляют тебя клясться, клясться и клясться. Защищай короля. Повинуйся королю. Храни его тайны. Выполняй его приказы. Отдай свою жизнь за него. Повинуйся своему отцу. Люби родную сестру. Защищай невинных. Защищай слабых. Уважай Семерых. Подчиняйся закону. Что бы ты ни делал, одну клятву да нарушишь. Санса видела, как он много думает об этом. Как его терзает совесть за нарушенные клятвы. Но она также видела, что у него не было выбора. — Я считаю тебя очень благородным, — подбодрила она, глядя на него с восхищением. — И очень храбрым. Меня не волнует, что о тебе думает кто-то другой. Джейме одарил её улыбкой, словно не до конца верил её словам. — Нам надо поспать, — прошептал он, прижимая её к себе и закрывая глаза. Наклонившись, она поцеловала его и сомкнула глаза, позволяя сну овладеть ею. Свадьба Джоффри была уже завтра. Как только все закончится, они уедут в Утес Кастерли, подальше от Королевской Гавани. И подальше от Джоффри. Надеюсь, навсегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.