***
Дейзи сидела за компьютером, пока Колсон и Соуза разговаривали. Они обсуждали то, что до сих пор делали Хроникомы, пытаясь угадать, какой будет следующая цель. Разговор перешел на младшего Малика, который, к сожалению, сбежал. — Я рад, что вы оба отделались минимальными повреждениями — сказал Колсон. — Ваше предложение было стратегическим. Это дало нам немного времени. — А ты очень даже впечатляешь в бою — перебила его Джонсон. Соуза улыбнулся ей. — Дейзи Джонсон, пока я был с тобой, меня прихлопнули, похитили, избили, застрелили. Это напоминает мне старые времена. — В этом весь щит. Но ты все равно не побьешь рекорд по смерти, установленный Филом Колсоном — Мэй подошла к Колсону и выхватила у него телефон, из которого исходили надоедливые игровые звуки. — Должен сказать, что твоя супер-солдатская сила очень пригодится. На Пегги это произвело бы впечатление. — Я же сказала тебе, это не супер-солдатская сыворотка — Дейзи встала и направилась к двери. — А что? Дейзи посмотрела на Колсона и пожала плечами. Фил попытался объяснить любопытному агенту. — В своё время GH325 действительно спас жизнь мне и Дейзи. И сыворотка многоножки, которую агент Джонсон приняла перед тем, как запустить одного подонка в верхние слои атмосферы, немного усилила её способности. — Выпалил, не жалея... — вздохнула Мелинда. Соуза нахмурился, пытаясь осмыслить информацию. Колсон усмехнулся, увидев выражение его лица. Это продолжалось бы бесконечно долго и Дейзи всё же решила спасти нового члена команды. — Это долгая история. Пошли, мне нужно перекусить. Я всё объясню, пока буду есть.***
— Значит, ты наполовину пришелец? — он пристально посмотрел на неё. — Да. Совсем чуть-чуть — оптимистически произнесла Джонсон, поедая чипсы. — А Йо-йо? Я слышал у неё есть силы, но она не смогла использовать их, никто не знает, почему? — Да. — А Колсон и Инок? Они какие-то андроиды? Дейзи кивнула. — Инок-хроником. Как те, что пытались убить нас и захватить мир. Но он на нашей стороне. А Колсон... он нечто большее, ну по крайней мере для меня. — Да, он хороший парень, когда я общаюсь с ним, не могу поверить, что он хроником. Он выглядит... в нем есть, что-то человеческое. — То, что мы видим, это и есть настоящий Колсон, его разум помещён в синтетического робота. По крайней мере, его поведение идентично. — А агент Мэй всегда имела возможность читать чужие эмоции? — Она сертифицированный ниндзя и экстраординарный пилот, но быть эмпатом для неё в новинку. — Удивительно — взбудоражено произнёс Дэниел. — Да. Я и сама иногда удивляюсь от состава нашей команды и от того, кем мы стали. — Дик-это внук агента Симмонс из будущего? — Странно, да? Дэниел обхватил голову руками и вздохнул. — Эй, ты в порядке? — Но ведь Мак всего лишь человек? — Да, обычный человек. Очень сильный и бесстрашный - директор. Думаю, он может поднять небольшой корвет... — А что такое «Корвет»? Дейзи улыбнулась. — Это машина... Хочешь попкорна? — Я бы не отказался. Она встала, подошла к шкафу, схватила пакет и сунула его в микроволновку. — Это что, попкорновый аппарат? — Дэниел с любопытством посмотрел на микроволновку. Дейзи рассмеялась. — Это микроволновка. Он удивлённо посмотрел на неё. — А что это такое? — Это готовит еду - быстро — Джонсон услышала, как хлопки прекратились, выключила микроволновку, схватила горячий пакет и вытащила его. Она открыла крышку и вылила намазанную маслом закуску в миску и протянула её Дэниелу. Он схватил несколько раскрывшихся зёрен и съел их. — На вкус это настоящий попкорн. Дейзи ярко улыбалась. — Да. — Значит, эти микроволновки сегодня в порядке вещей? — Их может позволить себе каждый. Дейзи ухмыльнулась и сунула в рот несколько кусочков попкорна. — Что это был за взгляд? — Ничего — Дэниел снова загадочно улыбнулся. — О чём это ты думаешь? — Не унималась Джонсон. — У тебя удивительная команда, как и ты — произнёс он — Научишь меня чему-нибудь интересному с компьютерами? Девушка покраснела. — Я могу взломать что угодно. Я отлично справляюсь с тестированием на проникновение и... Соуза удивленно поднял брови. — Я имею в виду ... чтобы попасть внутрь. Чтобы пройти мимо улучшений. Я могу скользить в соединения. Чтобы проскользнуть внутрь и выскользнуть наружу. Без разоблачения. Чтобы оставить систему оголенной, совершенно голой.... Мужчина не смог сдержать ухмылку, а вскоре рассмеялся. — Прости, то что ты сейчас говоришь, у меня совершенно не вяжется с компьютерном миром! — Компьютеры. Это всё компьютеры. Я не имела в виду.... ничего извращённого — Дейзи покраснела ещё сильнее. В дверях стоял Колсон с чайником и чашкой в руках. — Если бы я не был LMD, я бы уже давно смутился за тебя, Дейзи. Поскольку я этого не делаю, логически твои слова-интересный выбор для человека, который технологически думает совсем о другом. Можно даже сказать, что подсознательно ваш ум находится в порочной канаве. — О Боже, Колсон! — Дейзи прикрыла глаза пальцами. — Колсон, где мой чай?! — раздался голос Мелинды из другой комнаты. — Я тебя не виню. С точки зрения логики, на агента Дэниела приятно смотреть. Продолжайте акклиматизироваться — он прошёл мимо них, взял банку с чаем и ушёл. Дейзи смотрела ему вслед, чувствуя, как жар ползет вверх по шее, а потом в ужасе опустила голову на стойку. — Ну почему я не могла получить исчезающие способности — пробормотала она. А Дэниел только широко улыбался, поглаживая девушку за руку.