ID работы: 9612904

Невеста для тирана

Слэш
R
В процессе
267
Weilan su бета
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 202 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 12. 1 часть. Бабочка в огне свечи

Настройки текста
Примечания:
      Глава 12. 1 часть. Бабочка в огне свечи       Совет кланов в Цишань — одно из самых значимых событий года. Все кланы от мала до велика переступают порог Безночного города с ощущением липкой нервозности. Последнее время клан Вэнь ведёт достаточно жёсткую политику по отношению к остальным. Предложения о вассалитете поступают в многие кланы с заметной регулярностью. Многие пытаются тянуть время, но те, кто испытывают терпение великого клана Вэнь, долго не живут. За последние месяцы зимы много кланов было уничтожено. Поэтому сейчас, когда в кланы пришло приглашение на совет, все думали об одном:       «Чего добивается клан Вэнь?»       Все знают, что Вэни никого не уважают. Хотя бы вспомнить их отвратительный и низкий поступок по отношению к Ланям! Верхом наглости было согнать в их воды Бездонный омут. И, конечно, это был не единственный случай. Но кто посмеет что-то сказать Великому клану Цишань Вэнь и Вэнь Жоханю лично? Прибыв сюда, все боялись сделать лишний шаг. Последний месяц затишье было уж больно зловещее. Каждый из них знал, что все здесь не так просто, глава Вэнь что-то задумал и, к сожалению, им остаётся лишь ждать.       Но не будем об этом…       Обычно советы кланов сопровождаются какими-то развлечениями, будь то охота или какие-нибудь соревнования. В этом году клан Вэнь выбрал стрельбу из лука.       Как только сошли последние снега и жаркое солнце над Цишанем высушило почву, со всех уголков Поднебесной стали прибывать гости. Прибыть последними позволили себе остальные Великие кланы.       Тяжёлые думы о коварных замыслах Вэней обременяли только старшее поколение, а вот молодые адепты во всю обсуждали предстоящие соревнования и, разумеется, слухи.       — Вэй-сюн! — крикнул стоящий в окружении адептов разных кланов Не Хуайсан. — Ты куда пропал? Шел же с нами.       — Да в этом ущелье все повороты одинаковые! — возмутился Вэй Усянь, прилипая к Лань Ванцзы. — Стоило только на миг отвлечься, и вас уже след простыл! Лань-гэгэ! Почему ты позволил мне потеряться?       — Вэй Ин.       — Я знаю, что ты переживал Лань-гэгэ! Но со мной все в порядке! — сказал Вэй Ин. — Зато я повстречал интересного адепта Вэнь! Он так мастерски стрелял из лука! А я ведь считал, что все Вэни поголовно слепы на один глаз!       — Аккуратней будь, Вэй-сюн. — тихо проговорил Не Хуайсан, прикрывшись веером.       Вэй Усянь только вопросительно изогнул бровь.       — Не-ди прав, господин Вэй. — поддержал младшего Не Лань Сичень. Тот выглядел уставшим и немного бледным, но на лице также светилась фирменная улыбка. Понять, что тот все еще в печали и трауре, было сложно. — Сейчас клан Вэнь занимается еще большим самодурством, чем обычно. И все из-за…       Лань Сичень не успел закончить мысль, его прервал младший Не, который заговорщически наклонился вперед, а все склонились следом. Их разношёрстная компания, даже Цзинь Цзысюань был здесь, смотрелась как стая взлохмаченных воробьев. Тот оглянулся, но не приметив людей в бело-красном, зашептал:       — Вы же слышали, что глава Вэнь женился в начале зимы?       Толпа дружно закивала.       — Так вот, это произошло тогда же, когда и свадьба Вэй-сюна и Лань-сюна. Я слышал, что многие мелкие кланы, граничащие с Цишанем, Юньменом и Гусу, подверглись нападкам со стороны Вэней. Мол, проявили неуважение к Великому клану Вэнь и так далее. Какие-то были даже уничтожены!       — Это неудивительно. — заявил какой-то адепт. — Это явно было подстроено. О свадьбе Лань Ванцзы и Вэй Усяня задолго до самого торжества ходило много разговоров. А Вэни буквально за неделю до торжества приглашения прислали! У многих просто не хватило времени подготовить достойные дары. Попробуй прийти без подарков для супругов и все — конец твоей репутации. Так что это просто предлог.       Повисла тишина. Все думали о сказанных словах. Зерно истины в этом было, даже больше, скорее всего этот адепт прав. Но как же ужасно, что клан Вэнь выворачивает все и вся так, как им угодно! Кто-то попытался перевести разговор:       — Я слышал, что супруг Вэнь красив как небожитель! — говорящий адепт мечтательно улыбался.       — Ага. Только не забывай, что говорят, якобы у него характер склочный! Под стать своему мужу.       — Что ты хотел, муж и жена одно лицо. — хмыкнул другой адепт.       — Я слышал, что Вэнь Жохань достаточно жестоко выгнал какой-то маленький клан из их резиденции! И все потому, что его мужу понравился там вид! — сказал юноша в салатовом ханьфу со знаком какого-то мелкого клана. — Они снесли резиденцию и быстро отстроили новую, и сделали ее летней резиденцией.       — Какой ужас!       — Это не мыслимо! Оставить целый клан без дома в разгар зимы, и только из-за нелепых желаний какого-то цветка! — воскликнул один из адептов, но потом смолк, поймав взгляд Лань Ванцзы. — Простите Вэй-сюн и Не-сюн, я не вас имел ввиду. Только этого…       — Да ничего! — воскликнул Не Хуайсан. — Это и правда перебор. Но я слышал, что супруг Вэнь вообще отличается жестким и достаточно стервозным характером. Ох, а как он ревнив! Все же знают, что глава Вэнь имел гарем примерно с дюжину цветков?       — Конечно. — кто-то закивал. — Говорят, что даже сам император завидует красоте его сада.       — Так вот, суть не в этом, а в том, что как только на огненный трон сел этот Вэнь, то стали происходить происшествие на происшествии. — сказал Хуайсан, крутя веер в руках. — То кто-то упадет с лестницы и разобьет голову, то кого-то отравят. А могут поймать на воровстве или предательстве. Я слышал, что нескольких цветков поймали со стражниками и слугами!       — И что дальше?       — А что дальше? Все знают, что глава Вэнь не любит долго разбираться. Мертвы все предатели, воры и изменщики. От прекрасного сада осталась пара кустов. А посреди этого сада теперь находится этот ядовитый цветок, который супруг. Оставшиеся наложники и пикнуть боятся. Этот супруг Вэнь удивительно быстро укрепил свою власть в клане, а ведь он еще даже не родил!       — Неужели настолько все плохо? — задал вопрос Вэй Ин. — Я имею в виду, разве нельзя было договориться как-нибудь.       — Вэй-сюн, тебе сложно понять, потому что в клане Лань нет понятия гарема, супруга или супруг могут быть только один. А вот у Вэней… там змеиное гнездо похуже, чем в Ланьлине.       — Эй! — воскликнул Цзысюань.       — А хочешь сказать нет?       — …       — В общем, после этого господин Вэнь начал постепенно распространять свою власть над внутренним двором.       — Разве глава Вэнь не останавливает его? — спросил кто-то из адептов.       — Зачем? — ответил Не Хуайсан. — Он же не угроза его власти. А так, это скорее ему нравится, что ли? Ай, давайте не будем об этом!       — Тем более, пора закругляться. — сказал Цзинь Цзысюань, выпрямляясь. — Адепты Вэнь уже здесь.       Остальные последовали его примеру и рассредоточились по огромному полю. Кто-то стал говорить о повседневных темах в более маленькой компании, а кто решил потренироваться в стрельбе.       — Как брат себя чувствует?       — Все в порядке, Ванцзы. — ответил Сичень, продолжая улыбаться. — Давай постараемся, и вы, господин Вэй.       — Конечно!       — Мгм.       Тут со всех сторон послышались гулкие звуки барабанов и рогов. Адепты стали строиться в ряды напротив своих флагов.       Совет начинается.              

***

      Под грохот барабанов послышался громкий голос оратора:       — Глава клана Ланьлин Цзинь, клана Юньмен Цзян, клана Цинхэ Не и учитель Лань Цижень из Гусу Лань приглашаются на почетные места!       Мимо толпы адептов друг за другом прошли главы великих кланов, а за ними и более мелких. Главы мелких кланов расселись у самого подножья, а вот великих — поднялись вверх по ступеням ближе к солнцу. Каждый из них шел с гордой осанкой и чинной походкой. Хотя идущий впереди всех Чифен-цзюнь скорее напоминал таран, который шел на поле битвы, но никак не на мирную дискуссию.       Поднявшись наверх, Не Минцзюэ остановился и посмотрел на их места, грозно сводя брови. Им будто плюнули в лицо. Сам Бессмертный владыка, этот пес Вэнь Жохань, должен был сидеть еще выше над ними под уютным навесом. И зачем ему такой гигантский трон, он там лежать собрался? Грязный выродок уже без стеснения унижает их и испытывает терпение.       Чифен-цзюнь мог только хмыкнуть и пройти на свое место, прямо под палящим солнцем. В нем закипал гнев. Мимо проходящий Лань Цижень осадил его, поглаживая свою бородку:       — Глава клана Не, умерьте свой пыл.       Но Не Минцзюэ никогда не был тем, кто будет просто тихо молчать:       — Четыре Великих клана всегда относились к клану Вэнь на равных, но посмотрите! Сейчас они ведут себя так, будто властвуют над остальными.       — Вэнь Жохань присоединил к себе ещё три столетних клана на севере. Им подчиняются и другие. Их реальная мощь возросла. Поэтому они больше не хотят притворяться дружелюбными.       — Вот и отлично. — сказал глава Не, стоя спиной к учителю Лань. — Мне тоже надоело это притворство и пустые церемонии.       Не Минцзюэ уже порывался покинуть этот фарс, что назван советом, но Лань Цижень его остановил:       — Глава Не, успокойтесь. — проговорил тот своим спокойным голосом. — Я знаю, что вы желаете отомстить за смерть отца, но клан Вэнь владеет огромным наследием, а их методы искоренения инакомыслящих далеки от гуманных.       С боку послышался приторный смех Цзинь Гуаншаня, который уже занял свое место.       — Да уж~ — сказал глава Цзинь, растягивая гласные. — Зачем так гневаться. Лучше присядьте и выпейте вина.       Не Минцзюэ только хмыкнул, но занял свое место. В этот момент по ступенькам поднялся Цзян Фенмянь. Он выглядел уставшим, но опрятным. Глава Цзян тяжело вздохнул и как-то безразлично, проговорил:       — В таком положении… Есть ли разница где нам сидеть? Мне больше интересно, кто будет сидеть над нами?       При этом он сказал об этом с таким пустым лицом, что у остальных закралась мысль:       «Правда интересно?»       — Глава клана Цзян. — обратился к нему Цзинь Гуаншань. — У меня не было возможности лично выразить вам свое соболезнование. Потеря наследника в такое время! Это прискорбно.       — Благодарю, Цзинь-сюн.       — Но кто же теперь станет во главе клана Цзян? Ты планируешь… — но не успел Цзинь Гуаншань продолжить, как поймал суровый взгляд Лань Циженя, обещающий ему все муки мира, замолчал. — И поздравляю тебя с такой удачной свадьбой! Выдать своего первого ученика за второго молодого господина именитого клана — это успех! И хорошо, что с родственниками жениха проблем не было.       Цзинь Гуаншань мерзко ухмыльнулся, наклоняясь к нему и кидая камень в огород наставника Лань. Лань Циженя передёрнуло, и он отвернулся. Почему именно ему приходится терпеть поползновения этого… этого, с позволения сказать, человека в свою сторону! Интересно, если предложить Чифен-цзюню поменяться местами, он согласится? А то каждый раз одно и тоже. Распутник и бесстыдник.       Тут снова раздался голос оратора:       — Приглашаем второго молодого господина Вэнь занять почетное место!       Из тени вышла щуплая фигура Вэнь Чао, он высоко задрал подбородок, пытаясь казаться гордым, но лишь демонстрировал высокомерие. Широкое верхнее ханьфу визуально увеличивало плечи, но будто укорачивало фигуру. А вот опущенная челка скрыла те самые широкие скулы из-за которых его лицо казалось большим. Вэнь Чао поднялся по ступенькам и небрежно уселся на своё место в тени горы, он поприветствовал глав, даже не посмотрев на них, что было очень грубо с его стороны.       — Глава Цзян, вы получили ответ на свой вопрос? — сказал Не Минцзюэ, оскалившись. Цзян Фенмянь только скупо улыбнулся.       А вот детишки внизу негодовали, кто-то из адептов даже не побоялся высказаться:       — Этот подлец Вэнь Чао и правда считает себя властелином над другими кланами?       Но Вэй Усянь осадил их:       — Судя по тому, как рассадили других глав, они это и имели ввиду.       Главы кланов продолжали чинно пить чай, будто совершенно не обращая внимания на эту вопиющую несправедливость. И только Лань Цижень продолжал ворчать:       — Изменения общественных устоев признак наступления хаоса. — сказал тот, громко поставив пиалу на низкий столик.       Но никто не ответил ему. Послышались гулкие шаги, казалось, что от них сам помост трясётся. После этого сразу раздался голос оратора:       — Приветствуем главу клана и господина Вэнь!       После его слов на постамент откуда-то с боку вышла высокая статная фигура в бело-алых одеяниях достаточно легкого кроя. Длинные волосы развевались на ветру, а одна его рука была заложена за спину. Другая же держала под локоть ещё одну фигуру, более худую и низкую. Вторая фигура была увешана золотом и камнями, а меховая накидка свисала с острых плеч. Волосы были завязаны в высокий сложный пучок с огромным количеством шпилек и заколок. Лица было практически не видно из-за идущего перед ним Вэнь Жоханя, только ярко-красный веер колыхался из стороны в сторону. Они чинно прошли к тому самому трону, который ранее заприметил глава Не.       Реакция каждого была разной. Чифен-цзюнь попытался проигнорировать пафосное появление четы Вэнь, отпив из своей чаши. А вот Цзинь Гуаншань был даже слишком воодушевлен, но разумеется, он попытался это скрыть.        Чета Вэнь прошла под навес. Вэнь Жохань с привычной легкостью и достоинством помог своему мужу сесть, садясь рядом. Господин Вэнь сразу же прикрыл лицо веером, хотя в этом не было особого смысла, ведь кроме Вэнь Жоханя никто не мог разглядеть его лица.       В следующий момент адепты других кланов в шоке уставились на то, как адепты Цишань Вэнь один за другим падают на колени и стройным хором проговорили:       — Глава клана Вэнь, наводящий ужас на весь мир! Вечный как Небо и Земля! Господин Вэнь, прекраснейший среди живущих! Сияющий как Солнце и Луна!       Адепты других кланов продолжали коситься, но быстро собрались и поклонились, как того требовал этикет!       — Поднимайтесь. — громко произнес глава Вэнь, да так, что его услышали все. А сам сел ровно и смотрел вперед, так и не отпустив ладонь супруга. Они сидели достаточно близко друг к другу, но это их нисколько не смущало.       Вэнь Жохань больше ничего не сказал, позволяя говорить своему оратору:       — Шестнадцатый год правления императора Сюаньчжена, совет кланов в Цишань и соревнование в искусстве стрельбы из лука начинается! Открыть заслон!       Сзади послышался шум, а потом прозрачная завеса над входом в ущелье пала. Выпуская ледяной ветер.       — Внутри каменного леса больше сотни мишеней для стрельбы и злых духов! Победит тот, кто выбьет больше всего! В случае ошибки черный дым известит вас о выбывании. Входите!       Ученики засуетились и небольшими группками начали заходить на стрельбище. За такой короткий промежуток времени Вэнь Чао успел наговорить гадостей бедняжке Вэнь Нину, но получил такой свирепый взгляд в затылок, что чуть не подавился чаем. В итоге моментально смолк, а Вень Нин облегченно выдохнул, в одиночку заходя в ущелье.       Какое-то время было тихо, ведь адептам ещё нужно было найти духов. Но вот первый залп, сигнализирующий о том, что первого духа уничтожил ученик клана Цзян. Цзинь Гауншань встал со своего места и, выставив перед собой пиалу, проговорил:       — Глава Цзян, ваши ученики и правда замечательно владеют луком! Боюсь, что и в этот раз вы обойдёте всех. –мужчина засмеялся.       — Вы смеетесь над мной, глава клана Цзинь? До самого конца победитель не может быть известен. — и как доказательство его слов в небе появилось четыре сигнала других кланов.       — Как я могу?!       Тут сверху послышался звонкий смех, а потом глубокий шепот главы Вэнь. Все смолкли. Они и забыли, что глава Вэнь пришел не один. Цзинь Гуаншань, как самый желающий выступить в роли подхалима, обратился к главе Вэнь:       — Глава Вэнь, примите мои поздравления! Этот Цзинь слышал, что свадьба случилась в начале зимы.       — Благодарю главу Цзинь. — незаинтересованно ответил Вэнь Жохань, молодой супруг интересовал его явно больше (Цзинь Гуаншань, о чем ты подумал? Ты не должен всех равнять с собой…).       — И вас, господин Вэнь! Ваш супруг великий человек.       У всех в мыслях пронеслось: «Подхалим».       Господин Вэнь ответил не сразу, а только после того, как получил кивок одобрения от супруга.       — Благодарю, глава Цзинь. — раздался по-юношески звонкий голос, но уже сейчас чувствовалась проступающая сталь.       Когда прозвучал голос, то подносящий к лицу пиалу Цзян Фенмянь так и замер, в неверии раскрыв глаза. Быть не может! Но сидящий рядом Лань Цижень также нахмурился. Его то уши точно обманывать не могут, он уже слышал этот голос раньше! Мужчины попытались рассмотреть сидящего в отдалении господина Вэнь, но мало что смогли разобрать.       Тут в разговор вступил глава Вэнь:       — Мои соболезнования, глава Цзян. — впрочем, в голосе это не отразилось. — Потерять сына — это большое горе.        — Благодарю… — тихо сказал Цзян Фенмянь, посмотрев на главу Вэнь. Их взгляды встретились, глаза Вэнь Жоханя искрились предвкушением. Они долго переглядывались, пока Цзян Фенмянь не почувствовал острый взгляд. Повернувшись он встретился с серыми глазами, в которых плескалась ярость и ревность. Легкая ткань, прикрывающая навес, всколыхнулась, открывая лицо смотрящего. Такое знакомое… С высокими скулами и острыми бровями, поджатыми от ярости губами точь-в-точь как у его госпожи. Миндалевидные глаза зло прищурены, как и брови, а тонкие руки с длинными пальцами и острыми ногтями вцепились в рукав супруга. Это выражение лица он узнает из тысячи, такое же как у его госпожи, будто с молоком матери передавшееся ребенку. Цзян Чен. Его сын.       Цзян Фенмянь смотрел на господина Вэнь с широко открытыми глазами. Рядом сидящий Лань Цижень подавился воздухом, когда смог понять, кто сидит по правую руку главы Вэнь. И сиплый шепот сорвался с губ:       — Не может быть… Он что, с ума сошел?       — Что у вас с лицом, глава Цзян? — послышался голос господина Вэнь, а потом смешок. — Вы будто призрака увидели.       — Все хорошо…       Цзян Фенмянь не знал, что ещё сказать. Ведь по сути так оно и было. Его била дрожь. Чашка то и дело норовилась выпрыгнуть из рук, а дыхание было лихорадочным. Его нервозность была настолько заметной, что даже Чифен-цзюнь кинул обеспокоенный взгляд. Наверное, впервые в жизни Фенмянь был благодарен Цзинь Гуаншаню за то, что тот любит влазить посреди разговора.       — Слава о красоте господина Вэнь нисколько не преувеличена! — воскликнул тот, лихорадочно махая веером. — Она даже преуменьшена! Наверное, солнце светит над Цишанем круглый год, только чтобы любоваться красотой господина Вэнь. Вы подобны прекрасной нимфе! Даже четыре писаных красавца меркнут на вашем фоне. Как же ваше имя?       Глава Цзинь все продолжал разливаться соловьем, и откуда-то набрался смелости игнорировать острые взгляды Вэнь Жоханя. После того, как господин Вэнь звонко рассмеялся, прикрываясь веером, лицо главы Вэнь потемнело ещё больше.       — Имя этого супруга — Вэнь Инь, в быту Цзиньюй.       — Как мягко звучит, вам очень подходит. Господин Вэнь…       — Слава о главе Цзинь тоже не врет. — перебил мужчину Вэнь Инь.       — Что? — Цзинь Гуаншань удивленно раскрыл глаза и спрятал за веером нижнюю часть лица.       — Как же? О том, что речи главы Цзинь так сладки, как корыстны и его помыслы. — ответил Вэнь Инь, обворожительно улыбаясь, чем вызвал смех рядом сидящего супруга.       Пристыженный глава Цзинь принялся серпать свой чай, а глава Цзян не мог отвести взгляд от этой улыбки. Да, натянутой, но веселой. Когда его сын так улыбался в последний раз? И улыбался ли вообще? Он не помнит… Возможно тогда, когда получил своих собак? Это было так давно. Цзян Фенмянь прикусил губу изнутри. Его сын… Вэнь Жохань… Это все он! Что он задумал? Цзян Фенмянь с неприкрытой яростью посмотрел на главу Вэнь и с силой сжал челюсть. Он выяснит… Вэнь Жохань не отвертится!       Его мысли прервали сразу пять фейерверков, взорвавшихся в небе. Они принадлежали клану Вэнь и говорили о выбывании. Цзинь Гуаншань сразу перевел тему, ему не нужно, чтобы этот ядовитый цветок наговорил ещё чего-нибудь нелицеприятного.       — Они только начали и уже потеряли пятерых. — сказал он так, чтобы слышали только рядом сидящие. Но кажется, Вэнь Чао тоже услышал, потому что громко поставил пиалу на стол. А вот Чифен-цзюнь, кажется, ликовал.       Цзинь Гуаншань напряженно огляделся и сел на свое место, вздыхая. Вэнь Чао наоборот резво вскочил и направился к месту прямо напротив трона. Глубоко кланяясь:       — Отец, ифу. — заговорил тот. — Позвольте этому сыну присоединиться к стрелкам.       — Ты уверен? — ответил Вэнь Инь, скептически оглядев его. — Стрельба не твоя сильная сторона.       — Он прав, Чао-эр. — поддержал мужа глава Вэнь.       — Тогда может достопочтенный ифу покажет этому сыну, как правильно?              

***

      В это время в ущелье охота на духов была в самом разгаре. Вэй Усянь отделился от группы, когда погнался за парочкой особенно шустрых духов. Одного он уже поймал, а второй как раз лежит у скалы и ждет своей участи:       — Легче легкого. — проговорил Вэй Ин, широко улыбаясь.       Он уже готовился выстрелить в подбитого духа, но чья-то стрела поразила цель раньше. Кто этот бессовестный человек? Ответ нашелся достаточно быстро. Вэнь Чао. Стоял на скале, мерзко скалясь и передавая лук своему слуге. У них над головами загорелся алый символ солнца, означающий получение одного очка. Вэй Усянь цыкнул и поторопился ретироваться. Не хочет он вступать в полемику с этим типом. Лучше найдет Лань Чжаня. Но тут ему в спину прилетел лающий голос Вэнь Чао:       — Вэй Усянь? Значит, это ты тот цветок клана Цзян, о котором судачат целыми днями.       — Неужели даже в Цишань Вэнь ходят слухи обо мне? — не смог промолчать Вэй Ин.       — Мерзкий простолюдин, который воспользовался благородством Ланей, чтобы вскарабкаться на вершину. Воистину более отвратительного поступка не придумать.       — Куда уж мне до вас, второй молодой господин Вэнь.       — Ты! — тот возмущенно закряхтел. — Можешь зубоскалить сколько угодно, но пока я здесь, вам не разгуляться!       Собственно, он и не соврал. Вэнь Чао, будто тень, следовал за Вэй Ином, даже когда он присоединился к группе адептов. Ученики других кланов слаженно приманивали тварей, чтобы убить, а в самом конце Вэнь Чао поражал полумертвых существ. При этом выглядел донельзя довольным. Где-то в отдалении кто-то из клана Вэнь и так вырезал этих тварей, возможно это тот юноша — Вэнь Нин, кажется. А теперь еще и этот Вэнь, его раздери, Чао мешает! И главное не скажешь же ничего…       Вэй Усянь начинал злиться. Он рванул с места, чтобы обогнать назойливого Чао и поразить цель первым, с помощью цигуна преследуя высоко летящего духа. Вэнь Чао же, явно не уделявший особого внимания тренировкам, волочился позади. Видя это, он попытался поразил цель издалека, но промахнулся. Зато Вэй Ин попал, а потом ещё и поблагодарил за уступок, явно насмехаясь.       — Да как ты смеешь, Вэй Усянь! — прокричал Вэнь Чао и выхватил ещё три стрелы, целясь в летающих между скал духов.       А Вэй Ин скучающе смотрел на это. Его больше интересовали адепты клана Цзян и Лань, приближающиеся к ним. Среди них были Лань Ванцзы с Цзеу-цзюнем. Видимо, охотились вместе. Они подошли к нему, а Лань Ванцзы ещё и нахмурился. Лань Сичень порывался что-то спросить, но Вэй Ин заговорил раньше:       — Осмелюсь спросить молодого господина Вэнь, не ослеп ли он? — Вэй Ин перевел взгляд на черный знак в виде солнца, парящий в небе, продолжая говорить. — Такой заметный знак о выбывании… А второй молодой господин его не видит?       Вэнь Чао скосил на него взгляд, отфыркиваясь от челки на глазах, и сказал:       — Что ты там болтаешь?       Тут решил вмешаться Лань Сичень, обстановка явно накалялась:       — Молодой господин Вэнь… в случае промаха игрок выбывает. Опустите лук. Все таки это правило установлено вашим кланом.       Но Чао только высокомерно фыркнул и пафосно произнес до смешного абсурдную фразу.       — Правило? Какое ещё правило? Я здесь правило!       Адепты зашептались:       — Как высокомерно…       — Бесцеремонно…       — Кто его воспитывал…       — Он пользуется своим положением. — достаточно громко сказал какой-то адепт. — Какие родители, такие и дети.       — Что ты сказал! — крикнул Вэнь Чао, резво с разворота выпуская стрелы в говорящего адепта.       Сразу три стрелы понеслось в сторону молодого человека. Его окликнули, но юноша бы не успел увернуться. Лань Ванцзы моментально среагировал и уже собирался поразить стрелы, но его опередили.       Алая с белым вспышка мелькнула где-то высоко над скалами, а золотой блеск от украшений даже в такую мрачную погоду был ярким и бил по глазам. Момент, раздался звук натянутой тетивы и выстрел, поразивший летящие стрелы, спасая юношу и при этом уничтожая притаившегося среди скал духа. Тут раздался хлопок и залп, в небе расцвело алое солнце. А изящная фигура спрыгнула на невысокий камень рядом с Вэнь Чао, но как бы перед ним, ограждая адептов других кланов от него.       Этот человек был не высоким, но утончённым. В красном ханьфу с вышивкой золотого солнца. На его плечах покоилась белая накидка с пышным белым мехом. В волосах много украшений, а на левом боку висел красный веер. Высокая прическа, открывала вид на тонкую длинную шею с округлым следом на ней — меткой дракона. Человек стоял спиной и молча смотрел на Вэнь Чао. А у того будто вся краска с лица сошла.       — Ты…       — Чао-эр. — проговорил незнакомец. От его голоса по спинам пробежал холодок, и не от того, что тот был злой или ещё какой, а потому что слишком знаком был.       Вэй Усянь застыл, как и другие адепты Цзян. А вот Лань Сичень всполошился, чуть не уронив лук.       — Чао-эр. Ты позвал меня поучаствовать в соревнованиях, а сам и двух кэ не продержался. И ты зовёшь себя господином клана Вэнь?       — … Ифу.       — Разве господин Вэнь не может признать поражение и достойно удалиться? Что ты устроил? Ты чуть не убил этого юношу.       — Но…!       — Помолчи. Я говорил тебе, что стрельба из лука — это не твоя сильная сторона. Это искусство. Но ты настоял, а теперь позоришь нас. Попирая правила собственного клана. Что подумают другие? Что если уж они сами не слушают свои же правила, то и мы не должны. — вкрадчивый голос словно тиски сковал окружающих. А запах лотоса больше не был мягким.       «Запах лотоса? Как тогда в Гусу?» — подумал Лань Сичень, продолжая сверлить взглядом спину по всей видимости господина Вэнь.       Но сейчас в нос резко бьёт ещё и агрессивный шлейф паленной древесины. Запах Дракона. Метка на шее… смешанные запахи… Нет… Нет! Этого не может быть! Это не правда! Это… не Цзян Чен! Да! Точно… не он…       Пока Лань Сичень боролся с собственными мыслями, господин Вэнь продолжал отчитывать Вэнь Чао:       — … Такое поведение недопустимо. Возвращайся в лагерь, поговорим позже.       — Хорошо, ифу. — Вэнь Чао закусил губу, но больше ничем не выдал недовольство. Он развернулся и быстро скрылся среди скал.       После его ухода даже сам воздух стал легче. Господин Вэнь повернулся к ним, открывая свое лицо, и легко склонил голову в качестве приветствия.       — Прошу простить моего пасынка. У него сложный характер. Этот Цзиньюй будет благодарен за понимание.       Молодые люди застыли в шоке. Кто-то от неверия, а кто-то от восхищения. Все слышали о красоте и стати господина Вэнь, но если откровенно говорить, мало кто в это поверил. Многие думали, что сами Вэни и пустили этот слух. Но оказывается… Этот цветок воистину прекрасен и благороден.       Но то были мысли не знающих о том, как выглядел наследник клана Цзян. Одежда другая и прическа, но взгляд, голос, мимика… все принадлежало Цзян Чену.       — Что вы! Что вы! — прокричал кто-то из адептов. — Вы не должны извиняться!       — И все же.       Вэнь Инь выпрямился и скупо улыбнулся. Он знает, как она действует на людей… Он закинул свой лук за спину и повернулся, чтобы уйти, произнося на последок:       — Молодым господам стоит поторопиться. Солнце сядет через сяоши.       И через миг скрылся где-то среди скал, оставляя за собой лишь легкий шлейф запаха. Лань Сичень жадно втягивал его, продолжая сверлить дорожку взглядом. Так бы и стоял, если бы его не окликнули. Он повернулся и увидел, как Вэй Усянь нагнулся и прикрыл рукой рот, его глаза были широко раскрыты, а дыхание было рваным. Ванцзы поддерживал супруга за талию, потому что ноги его не держали. Если бы не необходимость держать себя в узде, как и подобает наследнику великого клана, он бы сам упал на землю и свернулся в клубок. Ведь они считали, что Цзян Чен мёртв. Но тогда почему он здесь? По своей ли воле? Или насильно? И главное… Почему он смотрел на них как на пустое место? Как на незнакомцев…              

***

      Когда адепты вернулись в лагерь, солнце уже почти скрылось за скалами, освещая их золотым светом. Этот день был очень утомительным. Но в Вэй Усяне все равно было много энергии. Он крутился между адептами Цзян и Лань, то болтая с шиди, то прилипая к мужу. Те, кто знал его, сразу поняли, что Вэй Ин пытается отвлечься от терзающих его мыслей.       По сути, в этот раз Вэй Усянь должен был выступать от клана Лань как супруг второго молодого господина, но… После «смерти» Цзян Чена и ухода Вэй Усяня Цзян Фенмянь так и не выбрал нового первого ученика, именно поэтому некому было вести адептов. Тогда Цзян Фенмянь попросил Вэй Ина присоединиться к ним. Лань Ванцзы был не сильно против, а Лань Цижень, кажется, был даже счастлив.       Вэнь Чао недовольно пил свой чай, сидя все на том же почетном месте. А вот господин Вэнь Цзиньюй, уже облаченный в новый комплект ханьфу и темную накидку, восседал рядом с мужем, наливая тому вино, и заливисто смеялся над чем-то.       Многие уже устали, поэтому оратор быстро вышел вперед и, раскрыв свиток, начал зачитывать:       — Шестнадцатый год правления императора Сюаньчжена. Совет кланов в Цишань и соревнование в искусстве стрельбы из лука. Первое место: клан Юньмен Цзян, Вэй Усянь! — адепты Цзян загомонили и начали наперебой кричать поздравления. А Лань Ванцзы скупо улыбнулся мужу. — А также заработавший с ним одинаковое количество баллов клан Цишань Вэнь, достопочтенный господин Вэнь, Вэнь Цзиньюй!       Тут уже адепты Вэнь закричали, а господин Вэнь застыл с поднесённой ко рту ягодой винограда. Но быстро надел на себя торжествующую маску, принимая теплый поцелуй от супруга. Тот явно был доволен, как кот.       Оратор продолжил говорить:       — Второе место: клан Гусу Лань, Лань Сичень!       В рядах Ланей тоже слышались тихие ликования и даже Лань Цижень довольно провел по бородке.       — Третье место: клан Ланьлин Цзинь, Цзинь Цзысюань!       Цзинь Гуаншань радостно оскалился и даже задорно подмигнул наставнику Лань, отчего тот скривился. Третье место тоже крайне почетно и главное… неброско.       — Четвертое место: клан Гусу Лань, Лань Ванцзы!       Тут отовсюду послышались шепотки:       — Двое лидеров и оба из клана Лань! Воистину Лани славятся своими талантами, недаром благородные нефриты!       — Ты что! Получается трое. Ведь Вэй Усянь сейчас часть клана.       — Удивительно!       — Меня больше удивляет, что с ним первое место разделил этот господин Вэнь. Он же вроде присоединился только в середине?       — А вы не слышали? — сказал Не Хуайсан, который все соревнования где-то прятался. — Этот господин Вэнь с бешеным остервенением разбирался с духами. Скакал по этому ущелью как дикий кролик. Будто… бешеная псина!       — Да, я тоже видел. Было жутко… Какой муж…       — Вэнь Чао далеко до него! А такой зазнавшийся!       — Это верно.       — Если бы не господин Вэнь, что по собственной прихоти решил поучаствовать, то клан Вэнь не занял бы почетного места на своей собственной земле. Это был бы позор на весь мир.       — Господа, не стоит об этом говорить. — мягко заткнул адептов Сичень. Его взгляд то и дело возвращался к чете Вэнь, которая мило ворковала между собой. Больно.       Хоть клан Вэнь и вошел в четверку сильнейших, но каждый здесь понимал, из-за чего. Из-за прихоти взбалмошного супруга Вэнь. Вэнь Жохань был рад и зол одновременно. Его супруг, его яростная молния, показал себя с лучшей стороны и не запятнал клан позором, что не скажешь о Чао. Но с другой… Эти идиоты бы проиграли. Мерзость. Отребья.       Вэнь Жохань нахмурился и поставил свой трехногий сосуд на стол, а его губы исказились в неприятной улыбке. Вэнь Инь, который сразу заметил изменение в настроении супруга, опустил голову и прикрылся веером.       Вэнь Жохань усмехнулся и произнес:       — Очень хорошо. Четыре великих клана воистину пестрят талантами.       Глава Вэнь встал, а за ним и его супруг, что сейчас казался совсем маленьким на его фоне. Вэнь Инь сложил руки перед собой, пока Вэнь Жохань говорил, смотря на всех с гневом и презрением.       — Соревнование окончено! — громко объявил глава Вэнь. — Я изволю удалиться. Сам совет начнется завтра. Уважаемые главы кланов… наслаждайтесь вином.       Последнюю фразу он неприятно протянул, а потом повернулся к супругу. Вэнь Инь глубоко поклонился и сказал спокойным без капли страха голосом:       — Этот супруг изволит остаться. Нужно приглядеть за уборкой в ущелье. С молодняка станется поуничтожать ценные реликвии.       — Ты как всегда проницателен. — сказал глава Вэнь и развернулся, чтобы уйти.       Адепты проводили его громко и пафосно, повторяя одну и ту же фразу, пока Вэнь Жохань не скрылся в дверях. Когда он ушел, Вэнь Инь выпрямился, раскрывая алый с золотыми журавлями веер, обмахиваясь им. Вэнь Чао уже поднял адептов и смирно стоял, ожидая своего ифу. Спустившись по позолоченным ступеням вниз к главам кланов, он легко поклонился:       — Это соревнование было удивительно. Адепты многих кланов показали себя достойно. Особенно господа Лань.       — Вы тоже показали себя достойно, господин Вэнь. — произнес Цзинь Гуаншань. — За половину общего времени и такой результат! Не отведаете ли с нами вина?       — Что вы. У этого много работы. Отдыхайте, господа. — сказал Вэнь Инь и ушел вниз по ступеням, к самому полю. За ним же, зло скалясь, последовал Вэнь Чао.       Когда те удалились, заговорил Цзинь Гуаншань, при этом осматриваясь:       — Глава Вэнь явно был не в самом хорошем расположении духа.       — Это неудивительно. Его супруг не должен был участвовать, а в итоге получилось, что только благодаря ему они и выиграли. — ответил ему Не Минцзюэ, усмехаясь. — Весь великий клан Вэнь прячется за мальчишеской юбкой! Это ли не позор! Хахаха!       — Не стоит так говорить, глава Не. А в прочем… Мы с вами так отличились в Цишань, что боюсь, нас ждут большие проблемы.       — Молодость не обходится без легкомыслия. Будущее всех кланов все же зависит от этих молодых людей.       — Разве можно точно сказать, что ждет нас впереди? — раздался хриплый голос Цзян Фенмяня. Он повернул голову и посмотрел на господина Вэнь, что отдавал распоряжения адептам, а те слушали его с открытыми ртами. Вэнь Чао рядом кривился, а другой юноша, что стоял за спиной ЦзянЧена, Вэнь Иня, неловко мялся. Мужчина отвернулся и отпил из своей пиалы.       Солнце садилось, но все равно нещадно обжигало.              
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.