***
Дверь в кабинет Геральда открывается, как и обычно, по волшебству, стоит нам приблизиться к ней. Безлюдный коридор заполняется скрипом старых петель, и Дино отворяет тяжёлую дверь, пропуская меня внутрь. Пыльный воздух в мгновение щекочет нос, и мы проходим вглубь тёмной комнаты. Заставленный книжными шкафами кабинет встречает нас тусклым светом горящих повсюду свечей, и мне кажется, что я не была здесь уже целую вечность. — Дино, это вы? Зайди! — приглушённый голос Геральда раздаётся за потайной дверью шкафа, и демон послушно скрывается за ней, пока я подхожу к книжному шкафу в поисках интересующей меня книги. Ладонь блуждает по корешкам древних книг в поисках одной-единственной, пока глаза не находят её — «Арс Альмадель» — вот она. Вынимая книгу с полки, я боязливо озираюсь на дверь, надеясь, что Геральд и Дино не застукают меня за грешным делом воровства. Я корю себя за то, что связалась с Гаапом, пока влажные от нервов ладони перелистывают жёлтые, ломкие страницы старой книги. Душа одновременно трепещет от восторга, что передо мной редкий том заклинаний, и робеет от осознания, что мне придётся вырвать из старинной книги страницу. Ещё немного пролистав вперёд и всё больше чувствуя, что вот-вот демоны вернутся, я долистываю до нужной мне 466 страницы и впадаю в ступор. Её нет! По тому, как она неаккуратно вырвана, я понимаю, что кто-то сильно спешил раздобыть этот важный фрагмент. Остатки оборванной бумаги похожи на пожелтевшие акульи зубы, и этими же зубами мне в горло вцепится профессор Гаап. Липкий, удушающий страх заполняет мои лёгкие от осознания, что сделка завершена. Кристалл, что дал мне профессор, был потрачен глупо и безвозвратно, и теперь мне нечем ответить на жест «доброй воли» демона, хотя есть предчувствия, что он таковым и не был. Смотрю на пожелтевшие страницы книги, и во мне вспыхивают воспоминания из омута памяти Люцифера. — Адель, — еле слышно с моих губ срывается имя девушки. Это же она украла лист для Гаапа, а потом передумала отдавать его демону. Заклинание именно из этого тома было нужно непризнанной и Люциферу для завершения собственной сделки. И это его произнесли тем злополучным днём, когда девушка «погибла». А это значит только одно — Люцифер после ритуала оставил заклинания себе и отправится с ним мог только в одно место — ад! — Вики? — неожиданно вошедший в комнату Дино застыл в недоумении, глядя на меня с книгой в руках. Держу пари, он знал, что это за книга, а нездоровый, хитрый блеск в моих глазах зародил в демоне беспокойство. — Ты снова что-то задумала? — не отрывая взгляд от Дино, я глухим ударом захлопываю тяжёлую книгу. — Да, — признание, как ни странно, вышло легко, и впредь я не намерена скрывать хоть что-то от лучшего друга. — Виктория, вы уверены, что хотите совершить сомнительный ритуал на крови? — Геральд спустя минуту вышел из тайной комнаты и нахмурил брови, замечая, «какую именно» книгу я ставлю на полку с редкими изданиями. Натянув невинную улыбку, я поворачиваюсь к профессору, пытаясь унять внутреннее волнение и дрожь. Но почему я дрожу? Ведь я не сделала, по сути, ничего предосудительного. — И почему я снова не удивлён, что ваш выбор пал на эту книгу, — после сказанных Геральдом странных слов я на секунду перевожу взгляд на полку и вновь смотрю на демона. — Что в ней не так? — Это восстановленная копия книги «Проклятой крови», — Геральд подходит ко мне ближе, вытаскивая том со своего места. — Редкие, уцелевшие заклинания бывшего владыки ада — Вельзевула, канули в историю, а уцелевшие остатки теперь прозябают свою жизнь под слоем пыли, — демон проводит по истрёпанной обложке ладонью. — Но сейчас именно она — это то, что вам нужно. Вы точно не передумали, Вики? Обратного пути не будет, — демон протягивает пузырёк с артефактом, что отдавала Дино до этого, будто намекая, что есть ещё время одуматься, но я не спешу забирать его. — Я готова. Кого я пытаюсь сейчас обмануть? Мне очень страшно, и от понимания, что что-то может пойти не так, в жилах стынет кровь. Мы же не зря проделали сложный путь с Люцифером: ныряли в священные воды, пробирались сквозь пещеры, сражались с Левиафанами и чуть не погибли, и это всё ради артефакта. Я принесла свою жертву, окропив кровью сигил демона, чтобы вернуться обратно. И что теперь? Меня пугает неизвестность и какая-то проклятая книга, что должна взрастить во мне силу? Нет, она пугает меня не больше, чем злость Сатаны. Я чувствую, мне нужно вернуться в ад, а для этого мне нужна защита, пусть и мнимая. — Мы можем сделать это как можно скорее? — от моих слов Геральд тяжело вздыхает, видимо, он рассчитывал, что байки о книге «Проклятой крови» запугают меня неизвестностью. — Тогда идёмте. Профессор больше не смотрит на меня, он разворачивается, передаёт книгу Дино. Оба демона безмолвно переглядываются и начинают расхаживать по кабинету, суетливо вытаскивая из ящиков, коробочек и полок всё нужное для ритуала.***
Так вот что скрывает здесь демон. Впервые нахожусь за тайной дверью в кабинете Геральда, и мне открывается удивительная картина, что навевает странные мысли. По левой части комнаты застыл старый, перекошенный стол. На нём недвижимым грузом разложена всевозможная утварь: пара котелков для зелий, истлевшие чёрные свечи, всевозможные баночки с травами и разноцветные пузырьки. На стене, дожидаясь своего часа, висят блестящие кинжалы: короткие и длинные, прямые и изогнутые, блестящие и изъеденные временем, чуть проржавевшие и буро-грязные, словно ещё недавно их окропили чьей-то кровью. Здесь пара книжных стеллажей заставлены увесистыми томами без единого намёка на их название. И что же они скрывают за своими потёртыми обложками? Какие небесные тайны? Но главным в комнате было другое: по треснувшим стенам, по осыпавшемуся много веков назад потолку раскинулась паутина из неизвестных мне символов и знаков. Они сплетаются между собой в непрерывную сеть, создавая величественную и одновременно пугающую картину, и всё это выведенное кем-то величие сходится вокруг выжженного портала, что красуется алым кругом в самом центре стены. — Портал? Прямо в школе? Они же запрещены! — на мои слова Геральд молчит, я слышу, как он и Дино подходят к столу, раскладывают принесённые с собой предметы. Шокированная увиденным, я подхожу к стене и касаюсь рисунка, что въелся в старые стены. — Он в ад! — и не вопрос, а утверждение срывается с губ, тут и так очевидно, ведь стены школы, как и всё вокруг, скрывают много тайн. — Да, — отстранённое и такое сухое подтверждение моих слов вырывается из уст профессора. — И даже не спросите, куда? Вопрос кружится на моём языке, пытаясь вырваться наружу, и я хочу его задать, но кажется, что знаю на него ответ. — Девятый круг. — Верно! — от голоса Геральда, что раздаётся за моим плечом, я вздрагиваю. — Остался от прошлой войны, как неоспоримое подтверждение силы и величия Вельзевула, никто не может свести портал со стены и никто не может его открыть. Дверь в самое сердце льда и тьмы, в логово Сатаны и его бездушных тварей запечатан навеки. — Геральд, кому вы служили, когда вас лишили чина? — услышав вопрос, Дино отчего-то закашлялся. Я обернулась на профессора и прямым, настойчивым взглядом посмотрела в его голубые глаза. — Никому! Но это было так давно, зато теперь я служу! — неожиданно быстро ответил профессор. — И кому, Сатане? — Вики, — Дино быстро подлетает ко мне и дёргает за руку, — об этом не спрашивают! — А вы? — протягивая чашу, Геральд спрашивает с интересом и смотрит в глаза так, как будто он знает о чём-то, чего ещё не знаю я сама. — Я а… ангел, — но как-то неуверенно слова слетают с губ. — А они не присягают на верность! — Отнюдь, — ухмыляется Геральд, и я выдёргиваю чашу из рук профессора, раздражённая услышанным. Что он имеет в виду, что я не ангел или что они не присягают на верность? — Если Шепфа можно присягнуть, то я это сделаю. И вот я первый раз слышу, как Геральд смеётся. Услышав мои слова, он закатывается тихим, утробным смехом, будто услышал какую-то глупость из моих уст. — Не говорите мне, мисс Уокер, что вы не знаете о своей… — Геральд, — Дино останавливает его, не давая закончить, — мы здесь не за этим! — О чём вы, чёрт возьми? — я непонимающе бегаю глазами от Дино к профессору, пытаясь дождаться ответа на свой вопрос, но его не последовало. — Каждому свой час, Уокер! Дайте мне вашу ладонь, — профессор берёт мою свободную руку в свою и безмолвно просит Дино подать кинжал. Увесистая серебряная чаша в моей руке наполняется с помощью магии Геральда наполовину прозрачной водой. Дино кружит вокруг наших ног, рисуя бурым порошком из книги «Проклятой крови» символы на полу. Чувство тревоги, как незваный гость, всё больше пробирается в мои мысли, пытаясь запугать. И где-то на задворках души появляется ощущение неотвратимой опасности. Я пробую отогнать от себя возникший страх. — Геральд, что произойдёт со мной? — тихо спрашиваю, пока демон втирает мне в кисть тягучую жидкость. — Этого никто не знает, — задумчиво произносит он, — не бойтесь, мы будем рядом с вами. Вы готовы? В это время Дино расставил несколько белых кристаллов по линии круга, и я помню из лекции, для чего они, — это «ангельский замок», и вряд ли они используются в данном ритуале. Я усмехаюсь, осознавая, что они боятся выпустить наружу неизведанное, что таит в себе артефакт и что поселится во мне на века. Ну что же, резонно! — Я готова! Дождавшись моего подтверждения, Геральд забирает из рук Дино длинный кинжал и проводит по моей кисти. Холодное лезвие глубоко рассекает нежную кожу и обжигающая, горячая кровь в мгновение вырывается наружу. Я чувствую, как вместе с алыми каплями моя энергия утекает в серебряную чашу, что ранее я подставила под свой кровавый водопад. Кровь смешивается с прозрачной водой и сверкает от попавшей в неё энергии, кружит в медленном танце. — Достаточно, Вики, — профессор кладёт свою ладонь на место пореза, пока его губы шепчут заклинание, останавливая кровь, я морщусь от боли. На месте пореза кожа плавится, принося невыносимую боль, и я всхлипываю, пока в раскалённой ране не чувствую лёгкий холодок. — Вики, как ты? — беспокойный голос Дино вырывает меня из неприятных ощущений. Геральд убирает ладонь с моей кисти, пореза больше нет. Пока моя дрожащая ладонь держит демоническую чашу, профессор открывает пузырёк с добытым артефактом и выливает его внутрь. Бордовая жидкость артефакта, попадая внутрь, заставляет всю эту адскую смесь закипеть. Густой, чёрный дым вырывается наружу, поднимаясь вверх, он наполняет воздух горьким запахом гари, от вдоха которого начинает кружиться голова. — Присядь, — Геральд помогает мне опуститься на пол и сам выходит из круга, оставляя меня одну. — Ты точно уверена, что хочешь продолжить? — Да, — чуть тише прежнего повторяю я, кашляя от дыма, проникающего в лёгкие густым смогом, — пожалуйста, продолжайте! — Ты должна это выпить, — лицо Геральда выглядит обеспокоенно, но голос его твёрже гранита. — Вики, ты можешь этого не делать, — взволнованно произносит Дино. — Нет, — я снова кашляю, —… всё в порядке. Я обхватываю чашу обеими руками и подношу её к губам. О чем я только думала, когда решилась на ритуал, но обратной дороги нет, артефакт будет моим, чего бы мне это не стоило. Вязкая жидкость, похожая на густой кисель, попадает мне в рот, и я делаю пару больших глотков, сдерживая рвотные рефлексы, чтобы не опустошить и без того пустой желудок. Горькая и горячая, на вкус похожая на сырую землю, она попадает в мой желудок, заставляя его сжиматься в спазмах. Я ощущаю, как огненная смесь обжигает меня внутри, но делаю глоток за глотком, опустошая сосуд до дна. Дым, что ещё недавно вырывался из чаши, кажется, въелся в лицо, впутался в волосы и перекрыл мне весь кислород, не давая воздуху проникнуть в лёгкие. Опуская чашу на пол, я прикрываю ладошкой рот, заставляя себя проглотить последний сгусток. — Умница, — одобрительно произносит Геральд, — а теперь попробуй встать. Ты что-нибудь ощущаешь? — Я чувствую тошноту и вкус земли на губах, — поднимаясь, отвечаю, — и как горит желудок, больше ничего. — Сейчас мы прочтём заклинание, окропив твой круг кровью. Если что-то пойдёт не так, ты должна дать нам знать. Кристаллы в случае непредвиденного сдержат тебя, не давая выйти из круга. — Хорошо, я готова, — произношу, стирая последние капли с губ. Ещё недавно блуждающий жар по желудку исчез, словно я ничего не пила, и, как ни странно, во всём теле появилась небывалая легкость. Я вижу, как Геральд раскрыл книгу «Проклятой крови» и, подозвав к себе Дино, открыл нужную страницу. Их голоса звучат в унисон, сплетаясь воедино, подобно клубку из сотни змей, запуская невидимый глазу маятник. И с каждым звучащим словом, с каждой каплей крови, что демоны оставляют алым следом на полу вокруг меня, пространство накаляется, расползаясь маслянистыми разводами, поднимая над моей головой мутный купол. Я ощущаю, как в тело впивается бесчисленное множество морозных иголок, воздух в куполе становится прохладней, и уже спустя минуту я обнимаю себя руками от пронзающего всё тело холода, выдыхая белое облако воздуха изо рта. Переступив ногой, я слышу странный треск и, опуская глаза, вижу сверкающий лед. Его завораживающая голубизна напоминает Коцид, и я всё больше вглядываюсь в эту прозрачную гладь, пока перед моими глазами не возникает видение: скорченные в гримасе ужаса лица, они кричат, зовут меня придти им на помощь, и я не верю своим глазам, опускаюсь на пол, касаюсь ладонью тонкого льда и вижу лицо Люцифера. — Нет, этого не может быть… — тонкий лёд застилает иней, я пытаюсь его смахнуть ладонью, чтобы ещё раз понять, что зрение меня не подводит, — Люцифер! — я вскрикиваю, и снова его застывшее в ужасе лицо затягивает снежная пелена. — Нет, пожалуйста, это не правда! — замёрзшие пальцы впиваются в лёд, мне кажется, что он вот-вот треснет, и я доберусь до намеченной цели, и лишь на мгновенье закрываю глаза, не позволяя эмоциям взять надо мной верх, как чувствую на своих плечах горячие руки. — Вики, что с тобой? Распахивая глаза, я вижу испуганное лицо Дино. Бывший ангел трясёт меня за плечи, вытрясая последние страшные видение из моей головы, пока Геральд, сведя брови у переносицы, смотрит на каменный пол рядом со мной. — Что ты нарисовала? — я опускаю взгляд сначала на свои пальцы и вижу истёртые подушечки в кровь, потом перевожу его на серый гранит под ногами, удивлённо округляя глаза. — Я видела лёд… там были лица… Люцифер и другие. — Лёд? — Геральд подходит ближе и вместе с Дино помогает мне подняться, — Виктория, откуда вы взяли этот символ, это же… — и не успел профессор закончить свои слова, как яркая голубая вспышка озаряет комнату, как первые лучи солнца, врываясь в новый день, рассеивая тьму. Я слышу голос Дино где-то рядом, пока он не растворяется и тонет в звуке битого стекла. Что-то невидимое протягивает ко мне руки и тянет в бесконечный омут света, выбрасывая, словно куклу, в непроглядную, ледяную тьму.***
Всё тело ломит от холода, и зуб на зуб не попадает, но даже понимая, что замерзаю, я не могу разлепить глаза. Что со мной было? Где я сейчас? Пытаюсь разведать пространство рядом с собой и чувствую, что лежу на кровати, но почему мне так холодно? Приоткрыв глаза, потихоньку фокусируя зрение, я тут же вскакиваю с постели, узнавая знакомые, покрытые инеем стены. В голове гудит, как будто я выпила пару бутылок глифта. Пробую сложить воспоминание воедино, и передо мной вырисовывается сомнительная картинка: а всё ли было взаправду: озеро Коцит с застывшем лицом Люцифера, нарисованный на полу кровью знак, яркий, ослепляющий свет, открытый старый портал, девятый круг ада, замок Сатаны, чьи-то крепкие руки, поднимающие меня с пола и тихий, вкрадчивый голос, такой знакомый, но чей он вспомнить не могу. Отлично, Вики, как и хотела, ты оказалась у Сатаны. Передёрнув плечами от набросившегося на меня дикого страха, я поднимаюсь с кровати, оглядывая комнату. — О Шепфа! — на низком столике возле камина лежит та самая тряпица, расписанная рунами Ребекки. Я бросаюсь ей навстречу, нервно разворачиваю ткань и облегчённо вздыхаю, скрижали на месте. Но почему Сатана не забрал их? Тихий стук в дверь заставляет испуганно дёрнуть крыльями, зарождая в душе дурное предчувствие. — Входите, — выкрикнула я и завернула скрижали в ткань. Скрипнув ледяными петлями, дверь распахнулась. Медленно поднимаю свой взгляд, пробегая по незваному гостю снизу-вверх, встречая до блеска начищенные ботинки. Скольжу по выглаженным брюкам, застёгнутому на несколько пуговиц чёрному пиджаку и чуть расстёгнутой рубашке. Всего на долю секунды впадаю от удивления в ступор и следом бросаюсь навстречу демону, раскрывая объятия. — Люцифер, — от радости сердце вырывается из груди. Он здесь, рядом со мной, и от этого в душе взмывают бабочки, словно видят желанный цветок. — Прости меня, я наговорила тебе глупостей на земле, я такая дура, — мои губы сами тянутся к его губам, и я приподнимаюсь на носочки, оставляя долгий поцелуй, на который демон почему-то не отвечает. Он удивлённо вздёргивает бровью, одаривая меня озадаченным взглядом. Я прижимаюсь к его груди и чувствую, как его ладони неуверенно опускаются мне на талию. — Виктория, — слегка охрипшим голосом он называет меня полным именем, но я снова не придаю этому значение, думая, что Люцифер ещё обижен, — всё хорошо, я не злюсь на тебя. Хочу попросить тебя об… — я не даю демону договорить и снова припадаю к его губам. — Потом… — всего на секунду отрываясь, шепчу, и демон послушно отвечает на мой поцелуй, делая его глубже. Я чувствую, как ладони, холодные, будто лёд, забираются под ткань, до боли сжимают нежную кожу, обжигая ледяным прикосновением. Наш поцелуй перерастает из глубокого в рваный, напористый, словно Люцифер выпустил голодного зверя наружу. Он кусает мои губы, и я поддаюсь его порывам, отвечая так же страстно на поцелуй, ощущая, как на искусанной коже выступает кровь. Его ладони всё увереннее блуждают по спине и пояснице, железной хваткой сдавливают крылья, заставляя срываться с моих губ болезненный, но приятный стон. Я утопаю в его звериной страсти, так же, как и он, до боли сжимаю его волосы, оттягивая назад, чтобы взглянуть в его заплывшие страстью глаза. В красных радужках то и дело мелькает тьма, такая тёмная, завораживающая своей глубиной, она совсем не знакома мне прежде, но демон не даёт мне задуматься дальше, прижимает меня к холодной стене, продолжая ласкать моё тело. — Люцифер, — пытаюсь отстранить от себя демона, чтобы ещё раз взглянуть ему в глаза, но получаю недовольный рык прямо в губы и железную хватку на бёдрах от которой точно останутся синяки. — Молчи, — только и слышу возбуждённое, рваное дыхание, он словно дикий зверь поймавший добычу прижимает собой меня в стену, не давая и капельки ласки моему озябшему от холода телу. — Мне больно, — вырываясь от натиска грубого поцелуя, я чувствую, как его ладони до боли сжимают мою грудь. — Да что с тобой? Он снова недовольно рычит, нехотя выпускает из своих объятий, делая шаг назад. Лицо искажается в гримасе злости и страсти, такой коктейль из странных чувств заставляет меня сильнее вжаться в стену, ведь только сейчас я понимаю, что ни единой капли перечно-острой энергии Люцифера не промелькнуло на моих губах. — Кто ты? — дрожащим голосом спрашиваю и вытираю ладонью влажные губы, глядя, как с каждой секундой меняются эмоции в незнакомце напротив. Демон взмахивает ладонью, и за его спиной из облака чёрного, густого тумана появляются безликие стражники. — Приведите моего сына, он на земле, — я слышу пропитанный ядом голос Сатаны, и мне хочется провалиться под землю, хоть я и так на самом последнем кругу ада, — даю вам пару часов.