ID работы: 9546905

Жара летнего воздуха

Гет
R
В процессе
54
автор
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 84 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 10: Оркестр мышей

Настройки текста
      Очередное утро началось уже по-обычному собранно. По крайней мере, вновь открывая дверь комнаты, Маки была рада, что привыкла к здешнему порядку, который более не вызывал напряжения своей необычностью. Просто люди просыпаются и понемногу готовятся к делам — это было нормально. Конечно, подобные затянутые пробуждения казались странными, но этим неудобства ограничивались.       Девушка прошла коридор, сразу направляясь на кухню. Краем уха улавливая обсуждения вчерашней миссии, она не услышала особо важного — всего-то повторяющиеся рассуждения на счет информатора, в чьем подполье они побывали — потому полностью сосредоточилась на сервировке. Теперь она часто занималась этим: как потому что собиралась первой и не терпела тратить зря и минуты, так и из-за личного вызова заставшей тогда врасплох «бытовухе».       Благо приготовлено все еще с прошлого дня, и, нужно признать, устроено питание было весьма просто и экономно по времени. Крайне удобно — не хотелось бы тратить каждый день лишние полчаса на что-то столь незначительное. Хотя Харукава слышала, что многие это делают. Так что было приятно узнать о рассудительности порядков в команде.       «И все же о культуре еще многое предстоит узнать, — думала девушка, доедая завтрак под легкий звон ложек о тарелки. — Не стоит пренебрегать этим».       Вскоре послышался стук и голоса, различимые даже через дверь — на пороге появились Фуюхико и весело беседующие о чем-то Кайто с Казуичи. Однако уловить тему при всем желании было бы невозможно за их смехом.        — Вот скажи, Рантаро, почему дураки всегда достаются мне? — чуть вдохнув, с раздраженной, но явно дружеской улыбкой произнес Кузурю. И по тому, как от их хохота она все больше расплывалась сквозь старательно сохраняемую серьезность, было видно, что он сам находит компанию забавной.        — Эээй! Ну, не отказывайся ты от нас так просто, босс, — все так же радостно, подбежав сзади, Кайто лихо обнял его со спины, что смотрелось еще комичнее из-за разницы в росте, которым Момота был не обделен. Казалось, ночлег в штабе Якудзы вселил в парней какой-то братский дух.        — Так, отстань! — твердо, но не теряя легкой улыбки, отмахнулся Фуюхико, а после уже более собранно обратился к остальным: — Так, в сегодняшнем деле нам точно понадобиться Талант Гандама. Что скажешь?        — Хмм… Определенно, это задача пустяк для Властелина Демонического Льда, — кивнул тот.        — Отлично, тогда разведка на тебе. Что ж, а я наконец-то достану из архива все эти чертовы документы! — решительно заявил Кузурю, заставив Казуичи неуютно отвести взгляд. Сода явно был не в восторге от опасности «штурма», пусть и тайного, но лишь промолчал, видимо, не собираясь сдаваться трусости. Маки предлагала Амами поставить лучше ее в группу, но тот ответил, что воевать не понадобится, и ребята справятся сами. Ну, так тому и быть…        — Значит, Кайто сегодня с вами, — добавил Фуюхико и, казалось, хотел сказать что-то еще, приоткрыв рот и обеспокоенно грозно глянув вслед Момоте, который с широкой улыбкой подбежал к группе Рантаро, но промолчал.        — Тогда успехов вам, — расслабленно пожелал Амами.        — А то! — отозвался Заместитель, уже снова нацеливаясь на дверь.       Тем временем, успевший отлучиться в комнату Танака вернулся, и трое, включая Кузурю и Соду, скрылись в подъезде.        — Ну что, Кайто, сегодня работаем вместе? — пожал ему руку Рантаро.        — Черт! Я соскучился по вам, ребята! Так значит, мы в свою очередь штурмуем библиотеки? Правда, как читатели, так что не так интересно, конечно. Ахахахах! Но давайте, давайте, пойдем — они сами себя не перелопатят!       Парни энергично прошли вперед, и Маки последовала за ними к выходу, стараясь привыкнуть к необычной шумливости компании. И по каким это «вам»? Он же толком только Рантаро знает.       Амами с Момотой безустанно о чем-то болтали, причем преимущественно второй, и с таким запалом, что было откровенно удивительно, как у него уже спустя минуты не иссякали силы. Спускаясь по полутемной лестнице подъезда, сидя в автобусе — почти всю дорогу.       За те несколько дней группа довольно спокойных Рантаро и Гандама успела более или менее стать нормой, а теперь баланс вновь резко изменился, заставив адаптироваться к новой атмосфере. Все же чувствовать ее было слишком важно, чтобы ориентироваться в команде, особенно для такой как Харукава…       В этих раздумьях девушка опомнилась, уже когда машина затормозила около вполне презентабельного, в сравнении со старыми домами окраины, здания. Вот и очередная библиотека.       Все трое вышли, чуть оглядываясь по этой, более ухоженной, улице с ровно выкрашенными домами, и начали подниматься ко входу по ступеням расходящейся вширь лестницы. Прервав очередную речь друга, Амами попросил обоих подождать его в стороне и направился к дежурной.       Харукава не знала, что именно он ей сказал, но от того, как насупленное лицо библиотекаря постепенно просияло, наполняясь какой-то явно не свойственной ей жизнерадостностью, и того, с какой слащаво доброжелательной улыбочкой говорил Рантаро, пробирало искреннее раздражение.       «Ах, да, — сдержанно вдохнула Маки, на секунду прикрыв глаза, — он из таких людей».       Наконец-то она смогла выразить для себя то, что так выводило ее в этом человеке.       Если существовал более или менее общий образ «красавчика», то Амами подходил под него лучше всего, чем, однако, вызывал куда больше раздражения, чем симпатии. Это что-то, что, наверное, должно было быть обаянием, заставляло волосы дыбом становиться от недоверия. Все в нем было какое-то фальшивое, как будто специально и тщательно выбранное, чтобы добиваться нужного влияния. Хотелось бы сказать, наигранное, но суть как раз состояла в том, что эта маска выглядела настолько естественно, что, казалось, полностью срослась с его личностью.       Да, если когда-то это была игра, то сейчас она по-настоящему стала его частью. Хотя Харукава решительно не понимала, как на подобное можно вестись или хотя бы не испытывать отвращения, должна была признать, что на многих и многих людей это бы очень даже сработало. К сожалению.       Как можно было доверять чему-то столь слащавому и ненастоящему?       Причем этот нервирующий тон проявлялся в каждой мельчайшей детали: его вечно спокойный приторно мягкий голос, в котором притом никогда нельзя было уловить слабости; необычайная легкость жестов и движений, что откровенно не укладывалась в голове. Да даже кольца! Кто в такое время вообще бы решил их носить? Они-то и в обычной жизни мешают, не то что с тем, что проворачивает команда. Тут бы и девушки рассудительно решили стать скромнее, а у него все руки были в серебрящемся металле, а еще шнурах какого-то браслета и прочей ерунде. Зачем — непонятно.       Все это до последней крупицы поистине раздражало. Так же, как и его невозмутимое отношение, мол, все под контролем или сейчас будет, только разберусь; а еще то что за умением создавать располагающий к себе вид — будь то как внешность, так и крайне рациональные доводы — на самом деле неизвестно что скрывалось. Причем настолько, что от одного его присутствия все инстинкты били тревогу. Несомненно, тяжело с людьми, кто умеет управлять другими.       Харукава была уверена, что, будь она в обычной мирной обстановке, то только еще вернее обходила бы его стороной, как и всех таких мальчиков, которые были полной противоположностью слову «доверие». Это теперешняя обстановка создавала всем общие цели…       Вдруг общество почти незнакомого и сверх энергичного Момоты показалось вполне приятной компанией. Вот уж от него вероятность какой-нибудь хитрой подставы падала в разы, как и сама возможность придумать что-то, что сумеет навредить Маки. Слабые противники не заставляли опасаться, а вот за Рантаро нужно было следить внимательно.       Пока что все шло гладко, но ничего не мешало ему в любой момент, например, сдать ее одной из тех организаций или даже Основанию Будущего. И, поскольку прочитать этого человека было невозможно, Харукава никак не смогла бы понять заранее. Потому тщательно наблюдала и сопоставляла факты, и пока, по крайней мере, из действий в плане все сходилось: разработка маршрутов, подробный сбор информации, разведка врагов — оно складывалось столь органично. Слишком, как только для того, чтобы ее обмануть. Например, эти же выискивания по библиотекам в сборах любой информации: о территории за Зоной Безопасности, порядках до установки ее границы, людях, которые могли теперь оказаться полезными. Нужно признать, довольно мудро было податься в архивы и разузнать историю всех тех мест. Отчаяние не сильно заботилось о тонкостях предыдущих установок — им было достаточно упиваться своей властью — потому они вполне могли не учитывать это, а значит, и не распространять свой контроль. Зная же детали сооружений и прочих особенностей, команде было бы куда легче вырваться.       Да, со всеми продуманными хитростями выглядело оно действительно так, будто ребята собираются исполнить задуманное. Об этом говорили и разговоры с ними, потому, если опасность и существовала, то вряд ли крылась здесь. Однако нельзя было исключать, что этот план они на самом деле воплотят без Маки. Нужно же будет преодолеть границу Зоны Безопасности: Абсолютный Убийца — неплохой объект для диверсии. Прорваться, оставив ее для отвлечения внимания, было бы куда легче. А так же простое предательство за деньги, сделки, информацию и влияние, нужные для того же самого плана — вариантов много. И, если об этом знал лишь Амами, то проследить задумку было бы крайне сложно.       Где правда, а где ложь?       Харукаве предстояло тщательно разобрать эту тайну, ведь на кону стояло ни больше, ни меньше, чем ее жизнь.       Что сейчас действительно можно было сделать, так это следить за удобными возможностями для предательства. Вполне вероятно и то, что она станет ненужной после какой-нибудь определенной задачи, ради которой до сих пор находится здесь. Так что стоило держать ухо востро и при подобных обстоятельствах продумывать все пути отступления.       Но, что еще более важно: следовало проверять рассказанное на присутствие лжи и при малейшей зацепке хвататься и копать до самой сути. Нужно сложить общую картинку, рассматривая каждую нелогичность — только тогда будет шанс понять, какова ситуация на самом деле. Ведь даже у самого искуснейшего вранья существовала неотъемлемая слабость — его не органичность, присущая любой фальши. Противоречия были всегда, иначе это уже стало бы правдой — оставалось только найти их. И, к счастью, положение вполне позволяло вникать во все детали. Вот этим Маки и займется…       В мыслях она не заметила, как вокруг пролетели несколько коридоров, и ребята оказались в небольшой для библиотечного зала комнате. Видимо, здание поделили на разделы из-за объема, который, кстати, оказался немаленьким, как для «их направления». В отличие от основного отдела, помещение явно было заполнено не художественной литературой, а различными сводками, справками, статьями, наблюдениями, и прочей именно «информацией».       Да здесь даже были многие сведения об Абсолютных! Еще с тех пор, когда их считали надеждой мира. Гордились, поддерживали, уважали — передавали будущее в руки лучших в своем деле ребят. А сейчас что? Те и шагу свободно ступить не могут. Отчаяние настойчиво подавляет таких людей, как самых опасных: в итоге им живется еще хуже обычных. Их просто душат — медленно и размеренно, чтобы никто не решался бунтовать, и это работает. Все слишком бояться потерять то, что осталось, бояться непомерного натиска.       Интересно, какова была жизнь того, вроде бы и не такого далекого времени. Наверное, все складывалось совсем по-другому. Хотя, если подумать, даже тогда вряд ли Талант Маки был бы в почете… Наверное, такой, как она, стоило наоборот радоваться благоприятным для темного ремесла условиям.       Однако радоваться что-то не тянуло совершенно. Возможно, это действительно была неблагодарность за то, что имеешь, и в мирное время Харукава стала бы еще большим изгоем. Но все равно, соглашаться она не собиралась ни на секунду — ни на условия, что диктовала природа дара, ни уж точно на принятие за добро тех, кто сотворил с миром подобное! Девушка захлопнула очередную сводку и, решительно сдвинув брови, уже активнее принялась за новую.       Тем временем, пока она тщательно перебирала папку за папкой, ребята то и дело о чем-то переговаривались. Первые пару часов работы это было вполне в пределах терпимого, однако дальше многократно усилившийся шум, еще и такой продолжительности начинал порядком мешать. Маки чуть раздраженно поглядывала из-за полок на парней, которые стояли несколькими рядами дальше, ведя свой разговор. Точнее, это Кайто постоянно спрашивал Рантаро о разнообразных найденных вещах, видимо, не секунды не смущаясь ответов об их неважности и ненавязчивых предложений вернуться к задаче. Казалось, его удивляла каждая не связанная с делом мелочь — Момоте, наверное, стоило податься на курсы истории и использовать свое горящее детское любопытство, как мирному студенту нового времени, а не вот эти все подпольные революции. Хотя, судя по тому, как быстро пропадал этот пламенный интерес те несколько раз, когда Амами все же начинал пояснять вопрос, студент бы вышел не очень.        — Ой, ну вас! Я уже серьезно устал. Может, закончим на сегодня? — помаявшись в проходе, Кайто, видимо, не выдержал скуки и глубоко вздохнул, опираясь на шкаф.        — Не можем пока, иначе точно не успеем всю работу, — без малейшего волнения нервов ответил Рантаро, не отрываясь от перебора файлов: — Я же говорил, что нам лучше расправляться с такими местами за раз, чтобы не вызывать подозрений. Придется постараться.        — Да, но мы ковыряемся здесь ве-е-ечность. И мы же не можем так долго мучить девушку.        — Маки, ты как? — вопрос прозвучал без доли беспокойства и скорее риторически. Лидер уже явно предполагал, каким будет ответ. И, по крайней мере, за это доверие ее рассудительности было приятно.        — Вполне приемлемо, — четко произнесла она, поддерживая точку зрения. А затем достала с верхней полки новую папку, которая скорее была похожа на древнюю переломленную картонку. Стараясь быть аккуратнее, девушка принялась просматривать листы.        — Черт, ну вы даете… — с неохотным принятием уже тише произнес Момота, вновь возвращаясь к поискам.       «Еще бы, всего пару часов ведь работаем. Нельзя же быть таким нытиком — тем более, когда речь о столь важных задачах», — серьезно нахмурившись, продолжала перебор Харукава, пробегаясь по страницам одной за другой в поисках ключевых образов. Что касалось мест, это пока оставалось Амами, ведь о сверх многочисленных вариантах для пунктов маршрута и не меньшем количестве их требований Маки еще мало что знала. Потому ее задача была в сведениях о Зоне и границе, а так же людях, за чем девушка сейчас и охотилась по всем этим файлам.       И все же странно, что их так легко сюда пустили. Нет, это, конечно, общедоступная информация — народное достояние, так сказать — но оставлять такую компанию без присмотра… Хотя, как будто библиотекарше хочется торчать этой в душной комнате, вместо своего удобного кресла. В такое время обычные люди становятся особенно ленивыми — чувствуют, что большой разницы сделать не могут, как и ослабление порядков, вот и становятся равнодушны ко всему, за что отвечали. Лишь бы жилось спокойно. Но, видимо, тем лучше для команды, раз можно было не встречать сопротивление, пока, по крайней мере — ведь неизвестно какие проблемы могут принести другие, кто его не встречал…       Вновь концентрируя мысли на поисках, девушка старалась не отвлекаться на уже снова разыгравшийся интерес Кайто. Вот ведь проблемный тип! Мог хотя бы не мешать, уже польза была бы. А то его примешавшийся к пыли в воздухе звонкий голос совсем не помогал делу.       Перелистывая очередную страницу, Маки медленно и с трудом, но все-таки начинала привыкать. К тому же, вот положение Амами точно было незавидным куда больше, ведь он не только находился в двух шагах от источника шума, но и постоянно был вынужден отвечать на любопытство Момоты. Почему-то самой ей становилось от этого совсем чуточку легче, а может, и не совсем.       Харукава мысленно улыбнулась очередной откровенной глупости, которую без малейших усилий сумел выдумать Кайто, и неосознанно позлорадствовала. Но каким-то образом это чувство постепенно пересиливало раздражение, от чего работать становилось все легче. И вот Маки поймала себя на мысли, что даже находит чудачества немного забавными. Конечно, делу это не помогало, но все же подобных наивно светлых людей, ей давно не приходилось встречать.       Присутствие Момоты немного скрашивало общую атмосферу суровых реалий и весомых задач. В малой дозе даже такая глупость порой была необходима, а Харукава действительно соскучилась по веселой стороне жизни. Это ведь было так давно…       Тайно порадовавшись источнику улучшенного настроения, девушка перевернула очередной скрепок файлов, переходя к следующей теме. Но судьба, видимо, тут же захотела испытать ее самоконтроль, потому что Кайто вдруг решил переключиться с вежливо игнорирующего его Рантаро и заявиться с вопросом к ней:        — Так, подождите! — выкрикнул он самому себе и в паре гулких шагов внезапно появился из-за шкафа. — Маки! Ну, ты только посмотри, что творят!       Девушка в скрытой растерянности опустила взгляд на указываемый им абзац о борьбе с разломами почвы с помощью неких сомнительных конструкций. Действительно, странные действия с их стороны, но и что с того?       Она в молчаливом согласии кивнула и вопросительно глянула на юношу, который, казалось, уже был доволен, что разделил находку, и, пробормотав еще что-то удивленное, снова вернулся к своей полке.       «Что за чудак?» — чуть приподняла брови Харукава, дотягиваясь до новой папки, но не успела пролистать и четвертины, как рядом снова нарисовался Момота.        — Боже, это продолжается, — он без тени стеснения подошел ближе, развернув крупные листы с иллюстрациями людей, столпившихся на краю впадины, что образовалась посреди улицы: — Эти ребята совсем с ума сошли с их катаклизмами, они начинают молиться трещинам в земле! Черт, это, конечно, странно, но зачем везде приплетать всякую мистику? Брррр!        — Может, лучше займемся нужными делами? — в тихой строгости произнесла она.        — Да! Давай посмотрим, что у тебя здесь есть, — Кайто с широкой улыбкой прошел вперед, хватая какую-то сводку статей прямо с середины полки. И до того, как Маки успела даже подумать о возражениях, уже принялся пробегаться по страницам.       Значит, решил теперь здесь остаться? Но что тут поделаешь — двое продолжили работу бок обок. Харукава тщательно просматривала документы, расположенные по порядку, а Момота читал чуть дальше, причем так быстро, что можно было позавидовать. Разумеется, если надеяться, что тот ничего не пропускал в процессе.       Он то и дело подходил с разнообразными странностями, на что девушка сначала реагировала с терпеливым напряжением, но не успела заметить, как дискомфорт куда-то исчез, а забавные заметки перестали тормозить. Напротив, они даже ускорили процесс, подгоняя в дружном соревновании. Удивительно, как это настроение придавало сил! Несколько часов пролетели почти незаметно в погоне за сведениями. Конечно, поиск в библиотеке и так нельзя было отнести к тяжелой работе, но в веселой волне она и вовсе показалась невесомой.       На пятый час дело было закончено — еще быстрее, чем предполагали, ведь несколько последних рядов оказались ненужными. Не успев свыкнуться с мыслью, что дел не осталось — поскольку еще минуты назад полыхал настрой перебрать все эти полки — Маки и Кайто теперь стояли и по инерции обсуждали последний документ, имея возможность без спешки посмаковать его необычности.        — …но какие же все-таки Таланты бывают! Наш Гандам бы точно оценил этот оркестр мышей. Надо не забыть рассказать ему! Но ее история со складами просто нечто: хотя, может, мне бы тоже стало так скучно среди всего этого сена и… сена, но я бы никогда не додумался до такого — вселенная удивительна! — почти переходил на хохот Момота, не замечая, как сминает листы статьи.        — Да, действительно… — слегка улыбалась Харукава, теперь уже с честной радостью слушая друга.        — Вижу, в душе она настоящий артист! Оркестр мышей…        — Ребят, — со спокойным и одобрительным видом подошел Рантаро, — нам пора бы расходиться, раз хорошо здесь поработали.       Несмотря на всегда присущую ему расслабленность, девушка постепенно начинала улавливать оттенки эмоций Амами — еще бы после столь напряженных наблюдений не было результата — и сейчас казалось, он выглядел вполне довольным тем, как все сложилось.       Девушка сложила на место файл со статьей Кайто, и команда неторопливо побрела к выходу, выдыхая усталость, но довольно приятную. Солнце уже золотило ступени, когда воздух улицы обдал прохладной свежестью — легкой и долгожданной.       Контрастные тени полосами накрывали дороги и тротуары. Трое запрыгнули в мини автобус и со спокойствием выполненного долга направились домой, однако в атмосфере ощущалось еще какое-то уютное чувство.       «Возможно, эта команда действительно не так плоха?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.