ID работы: 9546467

Назад домой

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Спокойствие и гармония?

Настройки текста
Лёгкий солнечный луч пробирался через занавески, казалось, специально намереваясь разбудить молодого человека, который теперь вынужден скрываться от этого навязчивого гостя. Он всё ещё был уставший и абсолютно не хотел вставать, всё же сегодняшняя тренировка запланирована на день. Желая перевернуться на другой бок, Курамочи подумалось, что ему как-то тесно в кровати, и когда он медленно открыл глаза, быстро понял причину. Под одеялом, свернувшись калачиком на боку, как кот, лежал Миюки, улыбаясь. До сих пор он думал, что капитан спит только на спине, но эта картина ему определённо приглянулась. Слегка стянув одеяло в сторону, Ёичи не мог не взглянуть на своего парня и не убедиться в том, насколько же его лицо красивое с его длинными ресницами, которые обрамляли светло-карие глаза. Не удивительно, что он был так популярен среди девушек, но он теперь его парень. Немного неуверенно он погладил длинную прядь, которая касалась лица Миюки, и прикусил нижнюю губу. — Я не могу этим не воспользоваться, — прошептал шорт-стоп и потянулся к мобильнику, который, к счастью, был недалеко. Фотография спящего Миюки без очков была бесценной и всегда будет напоминанием о их первой ночи. Вспоминая вчерашний вечер, Курамочи сразу перестал двигаться и почувствовал, как его щёки становятся красными. Они вчера в первый раз переспали друг с другом, а после ещё немного пообменивались нежностями и немного поговорили. В общем, это была чудесная ночь, которую шорт-стоп никогда не забудет. Он несильно покачал головой, чтобы избавиться от лишних мыслей, потому что нужно было воплотить задуманное в жизнь. Он медленно поднял телефон, включил вспышку, нажал на экран и щёлкнул, когда Казуя поднял руку и стукнул его. — Очень невежливо фотографировать людей во сне, — сонно пробормотал кэтчер и опустил мобильный, чем развлёк шорт-стопа. — Я не фотографирую людей. Я фотографирую тебя, а это большая разница, — объяснил Курамочи и начал громко смеяться. Он убрал руку с телефоном достаточно далеко, чтобы кэтчер не смог достать, пока тот всё не прекращал ворчать. — Ты планируешь быть таким громким каждое утро? Когда я сплю, то хочу, чтобы вокруг было тихо, а если ты не будешь придерживаться этого требования, то я буду вынужден скинуть тебя с моей кровати, — пожаловался Миюки, а Курамочи посчитал такого сонного и уязвимого капитана чертовски милым. Было на самом деле очень весело дразнить кэтчера, когда его защита опущена, и он снова залился громким смехом. — Твоя кровать? Извини, но это всё ещё моя кровать, и ты должен быть благодарен, что я поделился ею с тобой, хотя вдвоём тут очень тесно, — поддразнил он Казую и взъерошил его волосы, но, к сожалению, тот проснулся намного быстрее, чем предполагалось, и его нахальная улыбка снова растянулась на лице. — О, а я всегда думал, что тебе нравился, когда я рядом или когда тесно, — прошептал кэтчер, приближаясь к шорт-стопу и запуская руки под одеяло. Куромочи тут же покраснел и сглотнул. Как у Миюки получается быть таким милым, а в следующий момент становиться настоящим дьяволом во плоти, чертовски сексуальным дьяволом?! К сожалению, довольно сильный стук вырвал их из идеального мира, когда их губы только соприкоснулись, и с их губ сорвалось одновременное нервное «Савамура». В этом они были правы, потому что после того, как оба переоделись, Ёичи открыл дверь. Перед ним стоял питчер и выглядел он весьма взволнованным, такое бывает в основном перед играми, и смотрел на своего соседа по комнате с порозовевшими щеками. — Что? — проворчал Курамочи и питчер поклонился, к большому удивлению пары, которая обменялась взглядами. — Я не хотел вас беспокоить, но вещи Харуичи мне не подходят, а остальные не хотят мне ничего давать, — Миюки, надевающий футболку сзади Курамочи, начал громко смеяться. — Ой, да заходи уже. Мы можем тебе тоже придумать занятие в наших играх, правда, Ёичи? — сказал кэтчер, обхватив сзади Курамочи за живот и поцеловав в шею. Шорт-стоп на это снова покрылся розовым оттенком и слегка вздрогнул, потому что всё ещё смущался таких вещей, тем более на людях, питчер же стал красным, как рак и чуть ли не подпрыгнул на месте, резко начав махать руками в оборонительном жесте. — Нет-нет. Я могу носить эти вещи ещё очень долго, Миюки, — очень быстро прокричал Савамура и убежал. Казуя сразу закрыл дверь и начал истерично смеяться, и к нему сразу присоединился Ёичи. Теперь пусть кто-то попробует сказать, что их объединяет только бейсбол.

***

Дни летели незаметно, между нашей парой царил мир и покой, а во время игры они играли всё слаженней. Было поразительно, как быстро проходили хорошие времена и насколько короткими они казались по сравнению с плохими. Команда таки привыкла к тому, что они были парой, и их отношения к кэтчеру и шорт-стопу вернулись к тем, что были раньше. Можно сказать, что Миюки и Курамочи нашли свой собственный ритм, а также свою странную динамику. Это был один из тех редких дней, когда они могли провести время наедине после тренировки, не делая домашку и не за разговорами. Прошло две недели с того вечера, когда они переспали, и повторения пока не было, потому что Миюки не хотел торопить события. Если он чего-то не хотел, то Ёичи его немного подгонял. На самом деле, в планах было лишь выполнение домашних заданий, и кэтчер на это нехотя согласился… за объятия. Чёрт, шорт-стоп никогда не думал, что это может быть так потрясающе, ощущать чужую близость и находиться в чьих-то объятиях, но теперь он нуждался в этом, как в воздухе или воде. Домашка быстро переросла в обнимашки, обнимашки привели к ласкам друг и друга, и, в конце концов, к минету со стороны Курамочи, и чёрт, как это было хорошо! Вздохнув, Ёичи снова надел свои трусы и футболку Миюки и посмотрел на кэтчера, который лежал на кровати и был прикрыт только одеялом. — У тебя действительно дерьмовый вкус в одежде, если смотреть с этой стороны, — проворчал Курамочи, сглаживая некоторые несуществующие складки в районе груди и рассматривая себя в зеркале, на это Миюки тихо рассмеялся. — Можешь не одевать, если тебе так не нравиться, — кэтчер медленно начал поворачиваться в кровати, чтобы лучше рассмотреть шорт-стопа, а тот снова начал бурчать: — Я должен её одеть, потому что моя из-за кое-кого испачкалась, — хмурый взгляд прожигал дыру в Миюки, и, видимо, Курамочи был очень зол, а кэтчер очень не хотел этого упустить. — Что не так: разве я виноват в том, что ты не снял футболку перед тем, как начал мне отсасывать, или что ты не умеешь глотать? — капитан посмотрел на него с дерзкой усмешкой с кровати, а глаза шорт-стопа после этого начали злобно сверкать. Хотел сделать своему парню что-то приятное, а он теперь издевается?! Только не над ним! — Что я могу сделать, если у тебя такая низкая выносливость и ты так быстро приходишь к разрядке? — медленно атмосфера в комнате нагнеталась, и оба сильно напряглись и смотрели друг на друга вызывающе, и всё же сексуальное притяжение никуда не делось. — Что ты можешь сделать? Чёрт возьми, это определённо твоя вина! Я что, виноват, что ты в этом так хорош? Поэтому абсолютно нет моей вины в том, что я так быстро кончил, — со смехом парировал Казуя, пристально глядя на Ёичи, который всё ещё не подходил к кровати. Курамочи постепенно терял терпение, он очень устал от этой игры, которая может иметь только два окончания: или Миюки всю вину скинет на него, или они долго будут спорить. Поэтому он сдался и громко вздохнул. — Ммм, я действительно так хорош?.. Только для тебя, — было сказано достаточно вяло, что дало кэтчеру понять, что он победил. — О, да. Ты очень хорош, — промурлыкал он в ответ почти мягко и встал, чтобы обнять своего парня. — Настолько хорош, что хотелось бы снова этим насладиться, — выдохнул он в ухо Курамочи, сильно прижимаясь к нему сзади и покусывая чужую мочку. Но он ошибся в своих подозрениях, и шорт-стоп действительно не хотел принимать в этих играх участиях. — Ты хочешь ещё? Забудь… у тебя в шкафу больше не осталось чистых футболок, — почти триумфально заявил Курамочи, который быстро выбрался из рук разочарованного кэтчера. — К тому же, скоро будет ужин, — Ёичи громко рассмеялся и сразу же натянул штаны, чтобы дать понять, что больше ничего не будет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.