Бал-маскарад. Часть 1
7 декабря 2014 г. в 15:15
— Готовы? Тогда идем! — Фред Уизли подгонял своих братьев, которые никак не могли поделить карнавальные маски. Джордж настойчиво рекомендовал Рону маску лиса, однако тот пытался отвоевать обычную маску, украшенную золотыми росписями.
— Рон, смирись, — не выдержал Фред. — Ты всё равно вернешься в башню к десяти вечера. Так что успокойся и притворись милым лисенком!
— Нет! — воскликнул Рон. — Сам иди в своей маске, я на это не подписывался!
Разборки могли бы продолжаться еще очень долго, но тут появился Гарри, одетый в костюм ковбоя. Надевать маску он категорически отказался, заменив ее темно-красной банданой, закрывавшей нижнюю часть лица. Завершала же образ ярко-желтая шляпа с очень широкими полями, которая так и норовила свалиться у него с головы. Третьекурснику все время приходилось ее поправлять, но это его нисколько не огорчало, а наоборот забавляло.
— Крутой костюм! — воскликнул Фред. — Сам придумал?
— Нет, Гермиона натолкнула на мысль, — с улыбкой ответил Гарри, поправляя свою шляпу. — А детали уже сам подбирал.
— Вот, видите, он вообще без маски! — продолжил Рон. — Так что, Джордж, можешь пойти так же.
Джордж оценивающе посмотрел на Гарри:
— Шляпа, конечно, классная, — начал он. — Но мне всё равно нужна маска! Вингардиум Левиоса!
Расписанная золотом маска выпорхнула у Рона из рук, плавно опустившись к Джорджу. Рон начал медленно багроветь, и события могли бы принять совсем неприятный оборот, если бы не появление капитана гриффиндорской команды по квиддичу. Вуд вбежал в комнату к ребятам, явно намереваясь поделиться с ними последними новостями, но, заметив напряжение, повисшее между братьями, остановился.
— Что на этот раз не поделили? — спросил он. — Маски?
— Именно, — ответил Джордж. — Но уже все в порядке.
— Не в порядке! — горячо воскликнул Рон. — Я не пойду в этой маске на праздник, она отвратительная, — с этими словами он собрался швырнуть ее в дальний конец комнаты, но Оливер его остановил.
— Давай маску сюда, — сказал он. Рон недоуменно посмотрел на семикурсника, однако маску отдал. Вуд задумчиво покрутил ее в руках, после чего спросил:
— Так какой у тебя костюм?
— Кота в сапогах, — гордо ответил Рон. — Кота, а не лиса!
— Будет тебе кот, — с улыбкой сказал Оливер.
С этими словами он достал из кармана волшебную палочку, тихо произнес заклинание, после чего лисья морда исчезла с маски, уступив место кошачьей.
— Единственным напоминанием о лисе будет рыжий цвет, — сказал семикурсник, протягивая Рону обновленную маску.
Рон просиял:
— Спасибо тебе, дружище! Как мне тебя отблагодарить?
— Забудь, ерунда, — ответил он. — Кстати, ребята, как вам мой костюм?
На Оливере была курточка из темно-синего бархата, черные штаны и начищенные до блеска черные сапоги. На голове у него была шапочка, так же выполненная из темно-синего бархата и украшенная фазаньим пером. На спине у него висела лютня, которую он поспешил взять в руки. На лицах присутствующих было заметно удивление, однако оно достигло своего пика, когда Оливер взял несколько довольно сложных аккордов.
— Потрясающе! Просто потрясающе! — воскликнул Джордж. — И ведь как похож, правда, Фред?
— Вылитый Одуванчик! — поддержал близнец. — Ты и играть научился на этой штуковине?
— Совсем немного, — ответил Вуд.
— Немного, но достаточно, чтобы закадрить самых классных девчонок, — весело сказал Джордж. Все ребята засмеялись, после чего Гарри спросил:
— Кто такой этот Одуванчик? Никогда не слышал о нем…
— Это неудивительно, ведь ты все детство провел в мире магглов, — сказал Рон. — Менестерль Одуванчик — персонаж из древних легенд о тех временах, когда наш мир кишел всевозможными отвратительными тварями. С ними боролись так называемые ведьмаки, люди-мутанты, невероятно сильные физически и лишенные обычных страхов и предрассудков. Когда маги освоили мощные заклинания, с помощью которых они сами смогли бороться с нечистью без помощи ведьмаков, надобность в этих воинах пропала.
— Однако они остались жить в легендах, — продолжил Фред. Наиболее известно сказание о ведьмаке Джеральде, лучшим другом которого как раз и был Одуванчик. Его баллады всегда вызывали восторг публики, затрагивая все струны души. Ему подражали, но никто так и не смог повторить его успех.
— В детстве все мальчики мнили себя либо бесстрашным Джеральдом, либо Одуванчиком, пытаясь сочинять свои стихи и баллады. Как ты уже понял, Гарри, Одуванчик был мне ближе, — слегка усмехнувшись сказал Оливер и надел свою темно-синюю маску. — Может быть, уже пойдем? Скоро все начнется.
— Пожалуй, — сказал Гарри. — Интересные у вас все-таки легенды!
— Расскажите ему про Эннифер, — сказал на ходу Джордж.
— Ах да, Эннифер! — воскликнул Рон. — Она была любовью Джеральда, но на их жизненном пути постоянно встречались трудности, поэтому…
Их голоса стали постепенно растворяться в шуме общей гостиной, смешиваясь со смехом и недовольными вскриками девчонок, с которых пытались снять маски. Все ожидали чего-то невероятного, захватывающего, волшебного и, как окажется, не зря!