ID работы: 9433372

What doesn't kill us makes us stronger./То, что не убивает, делает нас сильнее.

Гет
PG-13
В процессе
10
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 38 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
- Добрый день! Ладно, давайте пройдём, мадам Дебюсси. - кое-как успела протараторить Анна, как мадам Дебюсси уже шагала в свой кабинет стуча каблучками о паркет... В кабинете директрисы пахло свежестью и... Мужским одеколоном. Довольно знакомым одеколоном...* Мэри вздрогнула и села на стул, перед мадам Дебюсси. - Я бы хотела поговорить о довольно важном прогрессе в нашей компании... Мы открываем места для работы по обмену, - задумчиво произнесла женщина, и отпила чая из чашки. - но пока что открыто только одно. Мы посовещались с коллегами и решили, что Вы - самый лучший и достойный вариант для обмена. Не волнуйтесь, это на время. Также за Вас мы оплатим полёт и, если понадобится место в отеле. Вы не против? Мэрианна удивлённо распахнула глаза и кивнула. - Я не против. А, извините, можно поинтересоваться?... К кому Вы меня перенаправляете?... - К Адриану Агресту, - Мэрианна готова была заплакать. Но она лишь проскулила что-то непонятное и кивнула. - и если Вы всё-таки не против, то подпишите вот эти бумаги и езжайте собирать вещи. Через 3 часа. В дверь особняка позвонили. Мэрианна на автомате открыла и тут же пожалела о своем решении. На пороге стоял Адриан и лучезарно улыбался. - День добрый, мадемуазель...эээ... мадам Тернер! - Адриан растерялся. Он конечно, говорил по-русски, но для него это была немного проблемка. - Здравствуйте, Адриан Агрест! Верно же? - Мэри до сих пор правильно говорила на родном языке. Было таким облегчением сказать что-то по-французски. - Вы знаете этот язык?! - удивлённо воскликнул мужчина. - Да, раньше я жила во Франции. Обстоятельства вынудили меня... Эээ... С дочерью переехать сюда. - У вас есть дочь?! - по его лицу нельзя было узнать эмоции, что творились у него внутри, - Извините, просто меня не предупредили. Кажется у нас будут проблемы... Один момент, - Адриан набрал чей-то номер. - день добрый! Я утром бронировал 164 номер. Да-да. Я. Можем ли мы в эту же комнату поместить еще ребенка? Нет? Извините, можно тогда освобождать номер. Нет-нет. Это меня не интересует.... До свидания. - Что это было? - спросила Мэри. - Вы будете жить у меня, - это уже не нравилось женщине, - но хочу предупредить. У меня есть сын - Хьюго. Надеюсь он Вас не потревожит. Просто он не любит гостей и может наорать на Вас. Извините его, если что... - в её глазах был страх за сына. Что в нём изменилось? Как он рос? Достаточно ли внимания ему уделял папа? Голова разрывалась от вопросов... - Кстати, как зовут Вашу дочь? Маленькая девочка спряталась за ногу мамы. - Эмма. Её зовут Эмма. - выдохнула женщина. - Очень красивое имя. Я хотел дочь, но увы... Не повезло. А у Вас есть муж? - эээмм... Ну... Нет... Эмма растет без отца. - Жалко... А Хьюго без матери... Надеюсь, наши дети поладят. - Я тоже. Ребята добрались до аэропорта. Самолёт взлетел. Вот, Анна в последний раз видит почти родную Россию и летит в родной Париж. В самолёте Эмма расплакалась. Аня еле-еле успокоила дочь. Оказывается, девочке было жалко покидать родной дом. Ведь и в правду, она родилась в Москве, хоть и хорошо говорит по-французски... Через 6 часов. Компания, которая уже немного узнала друг о друге в самолёте зашли в дом. Зайдя, Мэри удивилась. Весь стиль и вещи. Картины, диваны.... Всё было таким же. Адриан совершенно ничего не менял после её "смерти"... - Кто это? - спросил мальчик спускаясь с лестницы и оглядывая гостей с ног до головы... "Хьюго!" - пронеслось в голове Мэрианны....
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.