ID работы: 9362667

Хорошие девочки

Джен
R
Завершён
61
автор
Размер:
193 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 229 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
– Тихо-тихо-тихо, – успокаивающе зашептал кто-то, помогая ей присесть. – Тш-ш. Вот, выпейте воды. Сансу приподняла голову, и ее замутило. Она почувствовала прикосновение чьих-то рук на спине, прохладу стекла у губ. Перед глазами все расплывалось, в висках стучало, и ей было очень дурно. – Тш-ш, выпейте, мисс Старк, вот, давайте, – Санса послушно сделала глоток, еще один, и ее затошнило, она попыталась сдержать тошноту, но… Во рту был горький привкус желчи, и когда она проморгалась, то обнаружила, что ее вырвало в предварительно подставленное ведро. Санса с трудом сдержала стон и приподняла голову, и увидев, кто перед ней, чуть не отпрянула – только слабость во всем теле и тяжесть в голове не дали ей сбежать. Перед ней был тот самый мужчина, «Андал». Один из «ублюдочных парней». Он стоял перед ней на коленях, с тревогой разглядывая ее. – Кто… – прохрипела она. – Что… Что вам надо? – Выпейте еще, – сказал он, снова наполняя стакан водой из бутылки. – Ну давайте, давайте, вам надо попить воды, – успокаивающе сказал он, когда она замотала головой, едва не застонав от нового приступа боли. – Давайте, ну же. Санса очень хотела отказаться, но ей действительно хотелось пить. – Ну вот и все, – сказал он, – а теперь прилягте и отдохните, – сказал он, накрывая ее плечи одеялом. Санса оглянулась по сторонам. Она была в какой-то заставленной полками комнате, как будто на складе. – Где я? – Потом, мисс Старк, – тихо сказал он, – все потом. Вот, примите это, – он протянул ей на ладони пару таблеток, и Санса отпрянула. – Что это? Я… Я не буду это принимать! – Ну же, ну, это просто тайленол, от головной боли, совершенно безопасно, и для вас, и для вашего ребенка. – Санса снова замотала головой, и он вдохнул. – Хорошо, как знаете, я оставлю это здесь. Вот, рядом с водой. Вы пока отдохните, мисс Старк, полежите тихо, спокойно, успокойтесь. Пусть пока подумают, что вы спите, хорошо? Он отпустил ее плечи, и Санса обессиленно прилегла, не отрывая от него взгляда. Он встал и задумчиво посмотрел на нее сверху вниз. – Кто вы такой? – Спросила она слабым голосом, и он печально улыбнулся. – Я не желаю вам зла, мисс Старк. – Ваши люди, – тихо сказала она. – Они желают. – Да, – кивнул он. – Они желают. И он пошел прочь, оставляя Сансу в одиночестве. Санса лежала, прикрыв глаза, может быть несколько минут, а может и час, она отчаянно пыталась собраться с силами и встать, но во всем теле была слабость, и болела голова, к тому же малышка отчаянно толкалась, явно чувствуя состояние матери. – Все будет хорошо, маленькая моя, – прошептала Санса, – успокойся. Все будет хорошо. Ей нужно было выбираться отсюда, подумала она. Не для себя, для дочки. Эта мысль заставила ее приподнять голову и оглядеться вокруг. Комната освещалась лампами дневного света, и как видела Санса, в комнате не было окон и только одна дверь, та, в которую вышел Андал. Вдоль стен стояли большие грубо сколоченные полки, и Санса приподнялась на ноги, с трудом подойдя к одной из них. Она подумала, что могла бы забраться под одну и спрятаться, но… Какой был в этом смысл? У двери стоял простой деревянный стул, дверь была тяжелой и прочной, и, очевидно, запертой. Санса обошла комнату по периметру, но единственное, что еще было там – ведро, в которое ее вырвало, оно стояло в противоположной стороне от двери, скрытое одной из полок, и Санса вдруг поняла, что это был ее туалет – и ее снова едва не вывернуло от мысли об этом. Значит, ее собирались держать тут долго. Ублюдочные парни. Они собирались шантажировать ею Тириона Ланнистера. И когда он скажет им, что ему на нее плевать, они ее убьют. Нужно было что-то делать, но она просто не представляла, что. Она вернулась к тому месту, на котором лежала – простой, не очень грязный матрас, и присела, завернувшись в несвежее одеяло. Вздохнув, она снова посмотрела по сторонам и глянула вверх. Наверху была решетка вентиляции, и Санса подумала, что полгода назад легко пролезла бы в нее, если бы смогла ее снять, и если бы сумела до нее дотянуться, и… И если бы не была беременна. – Все будет хорошо, милая, – прошептала она. – Мама что-нибудь придумает. На вентиляцию вообще глупо было бы рассчитывать – такое бывало только в кино и глупых романах. Санса заплакала, потому что ей больше ничего не оставалось, и потянулась к лежащим на матрасе таблеткам. Они действительно были похожи на тайленол, и ее голова все еще болела, поэтому она решилась и проглотила их, запив водой из бутылки. Потом она лежала, уставившись в стену перед ней, проклиная себя за то, что была такой дурой, и потом, незаметно для себя, заснула. Она проснулась от скрежета открываемой двери и напряглась, прислушиваясь к тяжелым шагам за ее спиной. – Эй, красоточка, подъем, – услышала она знакомый голос, и сжалась в комочек, холодея от ужаса. Дамон «Потанцуй-ка» обошел ее, встав перед ней и мерзко ухмыляясь. – Проснись и пой, солнце ясное, – пропел он, дергая ее за руку. – Вставай, сучка, разлеглась тут. – Что ты делаешь? – раздался голос Андала, и Санса едва не зарыдала от облегчения. Она увидела мелькнувшую над ее головой руку, и Дамона оттащили в сторону. – Ты же слышал, босс велел ее связать, когда очухается. – И? – резко спросил Андал. – Давно мы слушаем южан? Если этот старый слабак боится беременных девчонок, это его проблемы, но нас-то тут чем напугаешь, а? – Ха. Наш босс, – Дамон выделил слово «наш», – приказал, и мы делаем, что он прикажет. Хер знает, как там принято в вашей дыре, Андал, а у нас положено хозяина слушать. – С ним я сам поговорю, – ответил тот. – Имей хоть каплю достоинства, ты же с Севера. – Андал, – фыркнул Дамон. – Да что ты, пидор, знаешь о Севере? И он вскрикнул, когда раздался звук удара. – Например, что на Севере не стоит так говорить мужику, а, Дамон? Ты вконец тут объюжился, что таких простых вещей не помнишь, пес ты шелудивый? Он присел рядом с Сансой, помогая ей приподняться и внимательно осматривая ее. – Думаешь, она тебе сама даст, а, что так тут возишься? Ну да ладно, с южанами спала, авось и тебе даст, а? Узнает, шлюха, что такое толстый крепкий северный член, а? Сама будет просить еще и еще, после карлика-то. – Дамон разразился глумливым хохотом. – Заткни пасть, Дамон. Имей хоть каплю приличия. Еще северянином себя называет. Разве так нас учат обращаться с женщинами? – Так то с женщинами, – хмыкнул Дамон. – А это – шлюха. – Заткнись, – рявкнул Андал. – Веди себя прилично, а то врежу. Настаиваю, блять. И здесь стою. – Вижу, что стоишь, – хмыкнул Дамон, и Андал фыркнул. – С боссом я сам поговорю, – ответил он. – Старикашку слушать – херня полная. Куда она отсюда денется? Или ты правда думаешь, что ее стоит бояться? – Схуяли мне ее бояться? Хочешь с боссом скандалить – твое дело, Андал, мне тебя нихуя не жалко. – Вали ты уже отсюда, – ответил Андал, потянувшись куда-то за спину, и поставил перед ней пакет. – Поешьте, мисс Старк. – Кто вы такой? – дрожащим голосом спросила Санса, и Андал усмехнулся. – Я Андал с Севера, – ответил он, – и я не желаю вам зла. Санса постаралась не обращать внимания на мерзкий смех Дамона, умоляюще глядя на Андала. – Мистер… Мистер Андал… Отпустите меня, пожалуйста, я прошу вас… Я… Я не имею никакой ценности, я не принесу вам никакой пользы, честно… Правда, мистер Ланнистер, Тирион Ланнистер, он мне никто, я клянусь вам… – А-ха-ха-ха, быстро ж ты от своего любовничка отреклась, а, сучка? Что, и правда не удовлетворял своим мелким членом, что ты так легко его забыть готова, а? Андал скривился, поднимаясь на ноги. – Пошли отсюда, Дамон. А вы поешьте, мисс Старк, наберитесь сил. Они снова оставили ее одну, погруженную в тяжелые мысли. «Южанин», так они сказали. «Старый слабак». О ком они говорили? Их боссом ведь был Рамзи Сноу, при чем тут какой-то старый южанин? «Наш босс», так сказал Дамон. «Наш», он выделил это слово. Значит был и другой босс. Не наш. Который почему-то велел связать Сансу. Да что же это происходит, подумала Санса, открывая пакет, в котором лежала коробка для еды из стирофома. Внутри было мясо, жареное по-северному, с гарниром из макарон и вареные овощи. Санса поморщилась, но заставила себя распаковать пластиковые приборы в пакете. Ей нужно было поесть, чтобы набраться сил. Ради малышки. Ей больше ничего не оставалось, кроме как ходить кругами, морщась от боли во всем теле, лежать на матрасе, сидеть на стуле у двери, и думать, думать, думать. Думать обо всем, что случилось с ней за последние дни. За последние месяцы. И чем больше она думала, тем больше запутывалась. Иногда ей казалось, что если она просто отойдет на шаг от всего, она наконец сможет увидеть всю картину целиком, словно разбросанные кусочки пазла начнут складываться в единое, если она сможет просто отодвинуться и увидеть очертания того, что должно получиться в итоге, перестанет разглядывать кусочки по одному, пытаясь понять, что на них изображено, а начнет смотреть на них вместе, подставляя их рядом, но… Она не могла отойти. Она была слишком близко к этим кусочкам, и не могла от них отойти, потому что в каждом из этих кусочков она была сама. И снова, она не знала, сколько так просидела – с ней не было часов, при ней не было телефона, не было окон, в которые мог падать свет, чтобы определить время по солнцу – к ней даже никто не заходил, чтобы снова ее накормить или напоить, и иногда ей казалось, что она просидела там уже несколько суток, но умом понимала, что прошел от силы день – или около того, когда дверь открылась снова. Она сразу узнала его. Того самого мужчину, что был возле бара, когда арестовали Сандора и остальных. Те же ужасные волосы, отвратительная морда, омерзительная улыбка. – Ну здравствуй, красавица. Поцелуемся? Санса сжалась, прижимаясь спиной к стене, когда он потянул от двери стул, поставив ее в центре комнаты. – Привяжите ее, – велел он, и Сансу обдало волной ужаса. Она была готова закричать, но страх перехватил ей горло. – Босс, может быть… – начал Андал, но Рамзи Сноу ощерил зубы. – Не может. Привязывайте. Дамон схватил ее за локоть, заставляя подняться, и Санса попыталась вырваться, попыталась сбежать, отбежать, что угодно, но когда он ударил ее по лицу, она обмякла, падая на стул, и он завернул ей руки за спину, стягивая их сзади и защелкивая на ней наручники. – Вот так-то лучше, – Сноу снова оскалил зубы. – Красотка-то какая, сдобный пирожочек. С начиночкой! – Он ухмыльнулся, когда мужчины за его спиной заржали. – Выдавить бы из тебя начиночку, ну да ничего, ничего, чуть подождем. Покажем тебя кое-кому, а уж потом-то, потом мы повеселимся, старковская ты сучка, волчье отродье. Повеселимся. Он почти нежно, почти ласково провел пальцами по ее щеке, и Сансу чуть не вывернуло. – Уж обещаю, сучка, тебе со мной понравится. После карликовского-то хера. – Сэр, – сквозь слезы сказала Санса, – сэр, вы ошибаетесь, мы с мистером Ланнистером даже почти незнакомы, мы встречались от силы несколько раз! Я клянусь вам… – Клянись, клянись дальше, сучка. Что, думаешь спасет тебя ебаный карлик? Он даже свою мелкую задницу не спасет. Все, кончились его спасуны, скоро Бес станет еще короче, на головку. Вернее, на две, и на ту, что сверху, и на ту, что снизу. Мы начнем снизу, и пойдем вверх медлеееееенно. Но сначала он посмотрит, как мы разберемся с тобой. Как пустим тебя по кругу, а потом и без круга, сразу по семеро, чтобы богоугодно, думаешь, не сможем? Думаешь, раньше не пробовали? – Он мерзко гоготнул. – Да, сучка, – ухмыльнулся он, услышав рыдание Сансы, – раньше надо было думать, прежде чем свои игры начинать, а? А то как самой убивать, так первая, а как тебе достается, так мы сразу в слезы, а? – И он снова расхохотался. – О чем… О чем вы говорите? – Задыхающимся голосом спросила Санса, и Рамзи ухмыльнулся. – За дураков нас держишь? Вроде идиотов-легавых? А нас так просто не проведешь, сучка. Ты же их всех убила, а, тварюга? Тайвина, внучка его ебанутого, теперь вот и дочку его замочила. Что ж ты за ведьма такая, а? Как ты это провернула, сучка? – Что? Что вы… Что вы несете? Это неправда! Я никого не убивала! – Ну что ж ты мне заливаешь-то, сучка ты волчья, а? Ведь мы ж давно поняли, что вы на пару это провернули, ты и ебарь твой короткий. Вы это устроили, сговорившись, а мы разобрались, да. Батя мой всегда говорил, что Старки – те еще ублюдки, только прикидываться хорошо умеют, а уж ты-то – прикидываешься лучше всех. Он опять провел рукой по ее щеке, по волосам, и Санса зажмурилась, чувствуя, как слезы стекают с ее подбородка. – Щас на тебя кое-кто хочет посмотреть, чтоб в последний раз разобраться, а потом… А потом мы устроим тут представленьице. Пошли, ребята. Встретим дорогих гостей. Лутон, стой у порога, пидор ты гнойный, хули дверь была без присмотра? Когда дверь за ними закрылась, Санса в голос, отчаянно зарыдала. Она сидела связанная на стуле, ожидая конца, и она впервые уверилась, что это конец, что на этом все, не будет завтра, никакого завтра, у нее, и что важнее, у ее дочери. Она рыдала, захлебываясь плачем, захлебываясь криком, звала на помощь, пока не обессилела. Она не сразу услышала шорох. Но потом звук сверху стал громче, и Санса подняла голову, щурясь от света ламп. Сначала ей показалось, что у нее галлюцинации. Она увидела, как отодвигается в сторону решетка вентиляции. А потом она окончательно уверилась, что сошла с ума. Потому что решетка отъехала в сторону, и в образовавшуюся дыру скользнула тонкая фигурка, она повисла на руках, раскачалась и прыгнула, приземлившись перед Сансой. Подняла голову. Посмотрела на нее. – Да, – сказала Санса. – Ну конечно. Так будет легче, подумала она. Умирать, сойдя с ума. Так намного легче, думала она, глядя на саму себя. Потому что перед ней стояла она сама. Тот же цвет волос. Лицо. Темно-синее платье, совсем как то, что на ней. Черные кроссовки на размер больше. Коричневая куртка. И только через несколько ударов сердца она поняла, что это не она. Это не Санса Старк стоит перед ней. Не Алейна Стоун из Блошиного Конца. Не Алейна Стоун из Банка Староместа. Не Олейна Поммингем из Мастерской Рос. Перед ней была очень похожая на нее незнакомая женщина. – Это ты, – сказала Санса. – Это же ты. Ну конечно. Это ты. Та широко, во весь рот улыбнулась, все так же не произнося ни слова. Она поднесла палец к губам и подошла к ней, обходя ее сзади. Санса почувствовала, как с ее запястий падают наручники и застонала от облегчения. Но у нее не было времени размять затекшее тело, женщина подхватила ее под руку и повела к полке сбоку, опять поднося палец к губам. Она отодвинула какой-то ящик и показала под место под полкой, жестом веля Сансе забираться внутрь. Когда Санса осторожно легла туда, та поставила ящик на место и вернулась к лежащей на полу сумке – Санса и не заметила, как она там оказалась. Женщина вынула оттуда что-то и задрала платье – мелькнули хорошей формы мускулистые ножки и подкачанная попка, и Санса увидела, что женщина прикрепляет искусственный живот. Потом женщина подняла сумку и отошла в сторону, Санса не увидела, куда, но некоторое время слышала какую-то возню, а потом вернулась она без сумки. Она покружилась по комнате, села на стул, свела сзади руки, Санса услышала щелчок, и женщина села, опустив голову. Санса боялась дышать, она только разглядывала эту женщину. Она была похожа на нее, чудовищно похожа, но… Все же это была не она. Что-то… Санса не могла сказать, что, но – это все же не была совсем она? Или… Или была? Санса всегда видела только свое отражение в зеркале. В зеркале. Мы никогда не видим себя настоящими, подумала она, вспомнив какой-то детективный роман, только то, о чем нам лгут зеркала. Может быть… Может быть, Санса и правда сошла с ума? Но тут дверь снова заскрипела и открылась, и Санса едва не всхлипнула от страха, и заткнула рот рукой. – Ну, здравствуй, старковская сучка, – раздался голос, и Санса едва не закричала от ужаса. Это был Тайвин Ланнистер! Но потом мужчина сделал еще шаг, и Санса поняла, что ошиблась. Это не был Тайвин Ланнистер, как женщина на стуле не была Сансой Старк. Киван. Пропавший дядюшка Киван. – Посмотри на меня, сука! – заорал Киван. – Ну, давай же, наберись смелости и посмотри на меня, тварь! Женщина всхлипнула, и зарыдала в голос. – Это не я! Не я! Я тут не причем, сэр, вы ошибаетесь, я прошу вас, вы ошибаетесь! – Заткнись! – Рявкнул он и подошел к ней, поднимая ее голову за волосы. – Смотри на меня, сука! Женщина подняла лицо, глядя на него заплаканными глазами. – Что… Что… Что происходит? Как? Почему? Кто вы? – Кто я? – Киван расхохотался. – Кто я? Ну конечно, играй дальше, играй, дрянь. Он отпустил ее и отошел на шаг. За его спиной стоял Дамон, откровенно наслаждаясь происходящим, потом дверь открылась и вошел Андал, тихо встав рядом с ним. Киван не обратил на них внимания. – Хотелось посмотреть на шлюху, ради которой нас продал мой дорогой племянник. Ты! – Прорычал он. – Это была ты! Все это из-за тебя, сука! Он обошел ее по кругу, разглядывая ее. – Тайвин всегда говорил, что Бес полон предательства, мерзкая тварь. А я не верил ему, защищал его, когда он… Он продал нас всех, и ради чего, ради этой потаскухи! Ты, ублюдочная стерва, ты убила моего брата! – Это неправда! – Отчаянно закричала женщина, но мужчина подошел к ней и залепил пощечину, и «Санса Старк» вскрикнула, опуская голову к плечу. – Ты! Это с самого начала, всегда была ты. Ты убила Джоффри… – Неправда! У меня есть алиби! – Ну конечно. Алиби. Которое тебе обеспечил Бес. А когда убивали моего брата, это сделала эта старая потаскуха Оленна, до которой я тоже как-нибудь доберусь. Ты! Ты всегда была там! Когда убивали Джоффри, когда убили Тайвина, когда арестовывали моего племянника, ты ведь была там и наслаждалась, сука! И Серсея… Бедная глупая девка. Ее тоже ведь убила ты, ведь так, ты ведь и там тоже была. Тварь. – И он опять ударил ее. Он снова обошел вокруг нее, тяжело дыша. – Думала, мстишь за свою семью, да? Как тебе удалось совратить моего племянника, а? Это ведь ты, ты вынесла пистолет Роберта из квартиры Тайвина, и ты, ты принесла пистолет Джейме. И это ведь ты привела потом полицию, да? Пусть Тирион и орал на всех перекрестках, что это сделал сынок Болтона, мы же знали, что это не он, а значит кто? Только ты! Тирион всегда был слаб на баб, и ты… Ты его совратила. Заставила предать свою семью. Сука! Он снова отошел, нервно пройдясь по всей комнате. – Но ты поплатишься. Вы оба поплатитесь. – Нет, – ответила женщина. – Поплатитесь вы. Ее голос резко изменился. Из него исчезло рыдание и истерические нотки. Женщина подняла голову и прямо посмотрела на него. – Вы поплатитесь за все, что сделали. Вы уже поплатились, и остались только вы один. Киван рассмеялся. – Ты не в том состоянии, чтобы угрожать мне, сука. Женщина посмотрела на него, разглядывая его, словно пытаясь понять. – Вы же тоже были там, да? В ту ночь. Вы тоже там были. – Что ты несешь? – Киван осекся, с подозрением глядя на нее, но женщина перевела взгляд, смотря куда-то мимо. – Qoy qoyi, – сказала она. – Qoy qoyi, – ответил Андал и вдруг резко развернулся, раздался короткий всхрип, и Дамон повалился на колени, хватаясь за окровавленный живот. Он попытался открыть рот, чтобы закричать, но не успел, потому что Андал ухватил его за голову, сворачивая шею. Киван резко обернулся и обмер, моргая, и когда он тоже попытался закричать, женщина вдруг обхватила его сзади, она нажала его куда-то в шею, и он замер, словно одеревенел, и тоже повалился на колени, и женщина стояла над ним, склонившись у его уха, придерживая его. – За моего отца, – сказала она. – За мою мать. За моих братьев. За моих племянников. За наши жизни. Месть, – сказала она, оттягивая его голову за волосы. – Справедливость. Пламя и кровь. И резким движением руки она перерезала ему горло, и Санса едва успела заткнуть рот руками, чтобы не закричать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.