ID работы: 9362667

Хорошие девочки

Джен
R
Завершён
61
автор
Размер:
193 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 229 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
«Люди Станниса верны ему как собаки». Так написал один человек в твиттере, получив несколько десятков тысяч ретвитов и выведя «Собаки Станниса» в тренды Вестероса. «Оленьи люди», так называли их другие, из-за древнего герба рода Баратеонов, который теперь был в логотипе их компании – скачущего оленя. Тогда же в твитах разных журналистов и разных других людей, она прочитала, что люди Станниса и правда почти фанатично ему преданны – и Санса искренне не понимала, почему. Станнис Баратеон не был приятным человеком. Санса знала его с детства. Он всегда был грубым, резким и просто откровенно противным. И он не был интересным. Он не был красивым. У него совсем не было обаяния и легких манер дяди Роберта или Ренли, только мерзкий характер, тяжелый взгляд и резкие слова. Может быть он был умным, Санса не знала. То есть, да, скорее всего он был умным, вряд ли дурак стал бы генеральным прокурором Вестероса, из какой бы богатой семьи он не был – но не одним же умом он мог всего добиться. Что такое было в Станнисе, что на него работала Аша Грейджой, отца, дядей и братьев которой Станнис посадил в громком процессе по разоблачению коррупции в рядах полиции Пайка – двое братьев и дядя Аши погибли в тюрьме, а остальные проведут за решеткой остаток жизни – а сама Аша теперь работала на него, почему? Как? Это было неважно. Главное было то, что Станнис Баратеон был очень неприятным человеком, к тому же высокомерным и просто обожавшим (понятно, почему он стал прокурором) все осуждать. Именно поэтому Санса с самого утра намывала квартиру. – Окна-то зачем мыть? – подал голос Сандор, который и пальцем о палец не ударил, чтобы ей помочь. – Станнис Баратеон, – сказала Санса, протирая окно и прищуриваясь, разглядывая, не остались ли разводы, – это человек, который от порога заметит, что у тебя под холодильником пол не вымыт. – Ну так и помой под холодильником, окна-то зачем? Сандор просто не понимал. Станнис Баратеон ни за что не посмеет сказать, что Санса Старк жила в грязи. В бедности, да, но не в грязи. Почему-то мысль, что он войдет в комнату, скривится и самодовольно решит, что Старки живут как свиньи, ей претила. – Было бы из-за кого убиваться. Всего-то навсего… – Генеральный прокурор Вестероса, Сандор. Всего-навсего генеральный прокурор Вестероса. Не каждый день к тебе ходят такие гости. – Кто к тебе только не ходил. Бес к тебе ходил, Бесова племянница, дура та твоя, долбанутая Маргери, не квартира, а проходной двор. У тебя за два дня больше народу, чем у меня за пять лет побывало. – Ну, Щекотун сказал, что к тебе ходить опасно, может потому? – весело спросила она, и Пес выпрямился. – Когда это он такое сказал? – Когда приносил тебя в прошлый раз. Сказал, что он свою жизнь ценит, чтоб без приглашения в твой дом лезть. Что у тебя там такое? Я ничего не видела. – Дурак он просто, – неубедительно ответил Пес, и Санса с любопытством посмотрела на него. Она хотела уже переспросить, когда увидела в окно кое-что интересное. – О, у бастардских ребят смена караула. Тот мужчина, которого ты не знаешь, приехал сменить Лутона, – Санса сказала это нарочито легким тоном, брызгая очищающим средством с нашатырем на стекло. Сандор хмыкнул. – Бля, и до сих пор не знаю, кто он такой, – громко подумал он. – Парни разузнали только, что кличка у него «Андал». И это странно, раз он северянин, разве северяне не из Первых людей? Санса пожала плечами. – Одно могу сказать точно. Он бывший военный. Сандор приподнял брови. – С чего ты взяла? – Он когда вышел из машины, – объяснила Санса, – он сделал вот так, – она оправилась в районе талии. – Посмотрел в свое отражение в стекле машины и поправился, чтобы линия пуговиц, пряжка и ширинка были на одной прямой. Так делают военные, я заметила. – Я так не делаю, – проворчал Сандор, и Санса фыркнула. – Потому что ты не носишь рубашек, только поэтому. Раздался звонок, и Санса закатила глаза. Этот сигнал был настроен на звонки Маргери, и в последние дни Маргери ее просто выводила из себя. Санса не знала, что это было, беременность так на подругу подействовала, скорые роды или новость, что она победила и теперь может попытаться выцарапать компанию Баратеонов из когтей Серсеи – но Маргери просто спятила. Она вела себя очень странно, всегда в каком-то почти маниакальном состоянии, какая-то странная, почти навязчивая живость, быстрая речь, какое-то странно приподнятое настроение… И последние дни она названивала Сансе или отправляла ей сообщения только по двум темам, и обе эти темы уже навязли у Сансы в зубах – это или разговоры о Сандоре и его фигуре, или Серсея. И Санса даже и не представляла, которая из тем ее больше раздражает – слушать, как Маргери пускает слюни на тело Сандора – Санса не понимала, зачем Маргери требовала его фотографии, если у нее вдруг случился гормональный взрыв, к ее услугам был интернет, который и так на девяносто процентов из порно – или слушать, как Маргери рассказывает, как она опять сегодня доставала Серсею. – Слушаю, Маргери, – сказала Санса с тяжелым вздохом и заметила, что Пес тоже закатил глаза. – Привет. Твой красавчик там с тобой? Санса с трудом, с огромным трудом сдержала смех. Это было совсем несмешно, но… Ладно, это было смешно. Маргери видно так разглядывала его тело, что совсем не разглядела лица. Нет, наверное, это все же было несмешно. – Маргери, я уже устала об этом говорить… – Значит, с тобой. Передавай ему привет. – О Семеро, – Санса вздохнула. – Ладно, я не фотографий его просить позвонила. Хотя… Я все еще их жду. И если, ну, получится, ниже пояса тоже, то… – Твою мать, извращенка! – сплюнул Пес, который, как оказалось, стоял прямо за спиной Сансы и прислушивался к ее разговору. – А, так он все-таки там! Привет ему! – Маргери, – Санса раздраженно пошла прочь от Сандора. – Что ты хотела? – В общем, Санса, сегодня будет нечто невероятное! Хотела тебя предупредить. Я… Я кое-что сегодня проверну. Нечто невероятное! Будь на телефоне, хорошо? Я хочу сообщить тебе самой первой! Уф, так невовремя все уехали! То проходу мне не давали, то вдруг все сбежали от меня, не понимаю, что происходит. Элла вчера вдруг к своим племянницам заторопилась, Лионетта должна была приехать, тоже отложила, так невовремя, я… Чего они все вдруг разбежались? У Сансы была идея, почему. – И так невовремя! Я такое провернуть собираюсь, а никого нет рядом, чтобы мне аплодировать. Ну ничего, когда узнают… Санса насторожилась. – Маргери… Что ты задумала? Маргери неопределенно промычала. – Не скажу, – сказала она после долгих хмыканий и фырканий. – Узнаешь, когда все закончится. Жди моего звонка. Это будет потрясающе. Я уже скоро выезжаю, и дам тебе знать. Санса посмотрела на часы, когда Маргери отключилась. Было уже почти три, и нужно было заканчивать уборку. Она вернулась к недомытому окну и рассеянно побрызгала на стекло очистителем. Что задумала Маргери? Как же ей это совсем не нравилось. Это странное, полубезумное оживление в ее голосе, оно не сулило ничего хорошего. Санса тряхнула головой, попытавшись выбросить из головы спятившую подругу, и замерла, посмотрев вниз. Северянин по прозвищу «Андал» смотрел прямо на нее. Он смотрел на нее, не стесняясь, не пытаясь укрыться, не пытаясь сделать вид, что не следит за ней, и Санса смотрела на него в ответ. В пять она прогнала Сандора из квартиры, не то чтобы его понадобилось уговаривать. Он и сам не горел желанием попадаться на глаза генеральному прокурору Вестероса, каким бы идиотом он его, по его собственным словам, не считал. – Все они долбанутые придурки, – сообщил он, поправляя у зеркала пряжку ремня, знакомым жестом, на который Санса не стала указывать, – от Грейджоихи до лукового психа этого ихнего, Сиворта, до самого Станниса Баратеона, один другого дурнее. Всем место в сумасшедшем доме, а их среди здоровых держат. С этими словами он выскочил за дверь, и Санса покачала головой. Она подошла к окну и увидела, как Сандор перешел дорогу и прошел к машине, которую припарковал на другой стороне улицы. «Андал» внимательно смотрел на него, и Санса видела, что Пес явно едва сдерживался от желания подойти и пообщаться с этим северянином. – Садись в машину и уезжай, – пробурчала Санса себе под нос. – Не смей с ним связываться. Она видела, как Сандор поколебался и наконец сел в машину, отъезжая. Санса знала, что он уехал недалеко, просто чтобы Станнис не увидел его, когда будет подъезжать. Она видела, как «Андал» задумчиво посмотрел вслед машине Сандора и поднес к уху телефон, не иначе как делясь новостями. Он снова поднял голову и посмотрел на Сансу. Санса отпрянула от окна. Она вдруг начала молиться, чтобы Станнис пришел как можно скорее. Ей вовсе не улыбалась мысль, что теперь, когда «телохранитель» отъехал от нее, «ублюдочные ребята» решат нанести ей визит. Санса заполошно оглянулась по сторонам и достала из сумки одну из клюшек для гольфа папы. Просто на всякий случай. – Добрый вечер, мисс Старк, – сказал генеральный прокурор Баратеон, входя в квартиру, и как обычно недовольно посмотрел вокруг. – Добрый вечер, мистер Баратеон, прошу, сюда. В отличие от других гостей Сансы, у мистера Баратеона оставались манеры. Он не вошел в квартиру, не дожидаясь приглашения, не стал сразу, не задавая вопросов, вваливаться в гостиную, задирать ноги на стол, требовать кофе… – Кофе, мистер Баратеон? – спросила Санса, не обращая внимания на сигнал от ее телефона – еще одно сообщение от Маргери, которая уже успела ей надоесть своим великим планом на этот день. – Органический? – спросил Станнис, и Санса смешалась. Она даже и не знала, что кофе может быть органическим? Неорганическим? Такое вообще бывает? – Э-э-э… – сказала Санса. – Винландский? – И сразу поняла, что ответ был неправильный. – Спасибо, не надо. Стакан воды, пожалуйста. Санса кивнула и по дороге на кухню заглянула в телефон. «Я уже выехала! Жди новостей совсем скоро!» Санса раздраженно вздохнула. Слишком много на нее навалилось: под окном какой-то андал с Севера, на ее диване сидит генеральный прокурор, и Маргери плетет безумные интриги. Санса уже не удивилась бы, если бы из ее холодильника выпрыгнул премьер-министр Рован и потребовал от нее органический кофе. – Вы хотели о чем-то поговорить, мистер Баратеон, – сказала она, протягивая Станнису стакан воды. Станнис просто поставил его на стол перед собой, глядя прямо ей в лицо. Санса села в кресло напротив, скривившись от боли в пояснице. – Мой отец, – начал Станнис, – был двоюродным братом Эйриса Таргариена. Санса ошеломленно приоткрыла рот. – Они выросли вместе, – продолжал Станнис, глядя на нее. – Вместе пошли в школу в Драконьем Логове, и там они познакомились с Тайвином Ланнистером. Сначала они были друзьями все трое, но потом отдалились от моего отца. Школа в Драконьем Логове. Старая школа для аристократов, теперь туда принимают только за огромные деньги плюс громкое имя. В этой школе учился папа, там он познакомился с дядей Робертом, эту школу заканчивали Робб и Джон, в этой школе учились Бран и Рикон, пока не… – Не совсем понимаю, при чем тут это… – Титос Ланнистер тогда проедал последнее семейное серебро. Тайвин был практически нищим. Но уже через пять лет после окончания школы он вовсю сорил деньгами. Санса не понимала, к чему был этот разговор. – Он втянул Эйриса Таргариена в криминальный бизнес, мисс Старк. Воспользовался его деньгами, как начальным капиталом, но всем управлял в итоге сам. Эйрис считал, что правит он, очень многие так считали, но главное, что так считали он и его сын. И они зарвались, мисс Старк. Санса помотала головой. К чему был этот рассказ? – Я… Все равно не понимаю? – Как погибли ваши дед и дядя, мисс Старк, вы знаете? – В автокатастрофе? – Да, – кивнул Станнис. – Так многие думают. Я тоже так думал. Я служил тогда во флоте, но… Роберт был здесь. Мисс Старк, вы знаете, от чего погибла ваша тетка? Санса покачала головой. – Эйрис решил, что он гений бизнеса, – сказал Станнис, – решил, что может поглотить компанию Старков. Начать с нее. И так как он считал себя криминальным королем, воспользовались они с его сыном методами криминальными. Они похитили Лианну Старк, мисс, думая шантажировать Рикарда Старка, но… В итоге у них ничего не вышло. И тогда они организовали убийство ваших деда и дяди, и попытались организовать убийство вашего отца, и тогда же на их пути стал мой брат. Санса смотрела на него, открыв рот. – Всего этого я не знал долгие годы. Джон Аррен рассказал мне как-то раз, когда я… Это неважно. Я раз за разом, снова и снова спрашивал Роберта и вашего отца, что случилось потом. Что они сделали. Что случилось в ту ночь в «Замке Драконов», поместье Таргариенов. И они никогда не отвечали. Секрет, который они унесли с собой в могилу. Тайвин, Роберт, Нед Старк. Остался лишь Джон Аррен, но… – Он все равно что в могиле, – прошептала Санса. Станнис кивнул. – Восемь лет назад, мисс Старк, ваш отец связался со мной. Я служил тогда на Драконьем Камне. Он сказал мне, что случилось что-то ужасное, и что я нужен своему брату. Что я должен приехать и влиться в компанию. Что он мне поможет, мисс Старк. Он мне поможет. Влиться в компанию моей собственной семьи. Ланнистеры и Старки заправляли в компании Баратеонов, и он обещал мне помощь в нее влиться. – И? – Переспросила Санса после повисшей тишины. – И что вы сделали? – Ничего, – ответил Станнис. – Остался на Драконьем Камне. – Но… – Санса выдохнула. – Но почему? Как? – У меня был долг, мисс Старк. Я работал на Драконьем Камне, – твердо сказал он. – Там было мое место. Нед Старк, сказал я тогда себе, пусть сам в своих делах разбирается. Ваш отец пытался меня уговорить, давил на жалость и прочее, как они с моим братом во мне нуждаются. Я же ответил, что мне плевать. На них обоих. А потом он прислал мне это, – он достал из кармана сложенный лист бумаги. – Почитайте. Санса дрожащими руками приняла листок и развернула его. Это была распечатка электронного письма. «Станнис, я знаю, что ты не хочешь со мной говорить. Я понимаю, что ты зол на нас с Робертом, но уверяю тебя, все, что мы сделали, было только для того, чтобы защитить тебя и Ренли. Ты можешь мне не верить, но я клянусь своей честью, что это правда. Ваш брат всегда старался вас защитить». Санса нахмурилась. От чего? Что именно тогда случилось? Станнис не смотрел на нее, уставившись в свой телефон. – Вы же генеральный прокурор, сэр. Неужели… Неужели вы так и не узнали, что случилось тогда? Станнис резко поднял голову и зло посмотрел на нее. – Можете поверить, я пытался, мисс Старк. Санса помотала головой и снова посмотрела на письмо. «Как бы то ни было, теперь я согласен, что тебя не следует в это впутывать. Мы сами это заварили, и сами с этим разберемся. Тогда мы впустили в нашу жизнь чудовищ, и я сделаю все, чтобы от них избавиться. Мы справимся сами. Когда придет время, ты все узнаешь, и ты получишь все, что твое по праву». – «Все, что твое по праву»…. О чем это он? – Я читал то же письмо, что и вы сейчас, – прорычал он. «То, что я узнал, по-настоящему ужасно, Станнис. Я даже не представлял себе такого, не мог себе представить… Но будь уверен, я сделаю все, чтобы все исправить. Я все исправлю. Я выкину этих мерзавцев, я наведу порядок в нашем доме, сохраню будущее своей семьи, и семьи Роберта, твое, Ренли. Я сделаю все, чтобы очистить консорциум и наши компании, спасу наследие наших предков. Я уже предпринял некоторые шаги. Сейчас я думаю, что ты был прав. Тебе не стоит вмешиваться. Ты ничем не должен быть запятнан. Я расскажу тебе обо всем, но потом. Когда все будет закончено. Возможно, мои методы покажутся тебе неправильными, но поверь, я делаю это и для твоего блага». Санса задохнулась. – Вы знали, – прошептала она. – Вы знали, что папа… Папа ничего не воровал. Он пытался… Пытался вытащить компанию из-под Ланнистеров. Вы это знали! – Я не знал, – Станнис дернул щекой. – Знали! Знали! Вот же оно! Его письмо! – Я его не читал, мисс Старк! – Станнис повысил голос. – Письма вашего отца… Я… – Он твердо посмотрел ей прямо в глаза. – Я их не читал. – То есть, как… – Я заблокировал вашего отца, понимаете? Его номер на своем телефоне, его адрес в электронной почте, добавил в черный список. – Что? – Санса не верила своим ушам. Она словно… Словно слушала какого-то… Какого-то обиженного подростка! – В черный список? О чем вы говорите! Это… Это же было важно! Отцу была нужна ваша помощь! – В воровстве, мисс Старк? Вы думаете, я стал бы ему помогать? – Это не было… – Было! Какими бы не были его мотивы, это было воровство, мошенничество и уклонение от налогов! И если бы я тогда об этом узнал, я первый бы на него заявил! Санса прикрыла лицо руками, задыхаясь. – Не понимаю… Не понимаю, как так можно! Отец пытался спасти, спасти и ваше будущее тоже! – Закон есть закон, мисс Старк, и я всегда считал, что закон превыше всего. – Превыше семьи? Превыше справедливости? Когда закон на стороне мерзавцев, разве можно слушать такие законы? Когда закон попирает справедливость, разве так можно? Станнис заскрипел зубами. – Это еще не все, – сказал он. – Как я сказал, я прочитал это письмо только потом. Когда… Когда все уже было кончено. Когда ваша мать… – Моя мать? – У Сансы комок встал в горле. – При чем тут моя мать? Станнис сжал челюсти, глядя куда-то мимо нее. Его лицо было холодным, пустым и мертвым, словно маска. – Послушайте вот это, – сказал он, поднимая телефон. Он скривился, словно съел что-то кислое. – Только прошу вас, не устраивайте истерик. – Что… – Просто молчите, – сказал он, вставая перед ней и нажимая на кнопку в телефоне. – Станнис, – раздался голос, и Санса едва не задохнулась. Голос на записи прервался рыданием. – Станнис, это Кейтлин. Прошу тебя, возьми трубку. Прошу, ты нам нужен. Нам нужна твоя помощь. Ответь, прошу тебя… Сансе стало дурно. У нее зашумело в ушах, но она попыталась взять себя в руки, слушая голос матери. Заплаканный, полный истерики и горя голос матери. Она прижала пальцы к вискам, пытаясь заставить себя сосредоточиться на словах мамы, а не на ее голосе, голосе, который она не слышала столько лет, что почти забыла, но узнала, узнала сразу же. – Я прошу тебя, срочно приезжай в Королевскую Гавань. Ты нужен нам. Ты нужен… Ты нужен компании… Я… Я не могу поверить, Станнис… Я была такой дурой. Я… Я поверила этим людям. Кому еще, как не им, я могла верить, Станнис? Я… Я еду от него. От… Я потом тебе расскажу, когда приедешь. Я говорила с ним, и… Он даже не отпирался. Но… Мы все сможем исправить, ты только должен приехать, ты и Ренли. Вы должны приехать, и я все вам расскажу, и о Ланнистерах, и о нем. Все доказательства здесь, у нас на руках. Были у нас на руках. Я не знаю, где Нед… Но, то что у меня, я знаю, где это. В банке Староместа и здесь, у меня. Флешка, она у меня, она сейчас в моих руках. Я отдам ее тебе позже, ее, и ключ от… Я потом тебе расскажу. И Неда, он… Он передал свои ключи верным людям, мы все еще можем поправить. Ты… Ты только приезжай, прошу тебя. Мне нужна твоя помощь. Тебе нужна твоя помощь. Не отталкивай нас больше, это для твоего же блага, прошу… Когда закончилась запись, Санса сидела, окаменев. – Мистер Баратеон, – сказала она. – Пожалуйста, включите снова. По ее лицу струились слезы, но внутри было на удивление спокойно и холодно. – И это сообщение… – Санса всхлипнула. – Вы скажете, что его тоже получили потом? – Да, – твердо ответил Станнис. – Я… Я был на заседании суда. Мой телефон был отключен. Это было очень важное дело. И когда я вышел, по радио я услышал, что ваша мать разбилась на машине. Санса закрыла глаза, слезы лились по ее лицу, и Санса вытерла их рукавом. – Почему вы… Почему вы никому не сказали? – Я доложил кому следует, мисс Старк. Но это были просто слова. Ничего более. Я ничем не мог доказать. Я спрашивал тогда вас, вашего брата, ваших дядей, о документах, о которых говорила ваша мать, но никто ни о чем не знал. Санса покачала головой. – Прошу прощения, – сказала она. – Я отойду на минутку. Она вошла в туалет, и ей хотелось подставить голову под кран и включить холодную воду. Ей хотелось кричать и крушить все вокруг. Ей хотелось громко, по-волчьи выть, но она просто сжала кулаки и закусила губы. Голос мамы до сих пор шумел в ее ушах. Она еще долго сидела в туалете, пока в дверь не постучал Станнис. – Мисс Старк, – позвал он. – Мисс Старк, ваш телефон разрывается. Санса снова всхлипнула и открыла дверь. Станнис протягивал ей телефон, надрывающийся «Летом моей любви». – Маргери, – зло сказала она. – Поверь, пожалуйста, сейчас мне не до тебя! – Санса! – Голос Маргери был маленьким и каким-то детским. – Санса, мне нужна помощь. – Маргери, отстань во имя Семерых, мне сейчас не до твоих глупостей! – Санса, я… Я сглупила. Я… Я думала, что у меня все под контролем. Санса, она меня убьет, она убьет меня, Санса. – Кто? – раздраженно спросила Санса. – Кто тебя убьет раньше меня? Потому что я тебя точно убью, Маргери Тирелл, оставь меня в покое!!! – Серсея! – закричала Маргери. – Это Серсея! Она меня убьет! Помоги мне, Санса! – Серсея? – Санса осеклась. Она увидела, как Станнис резко развернулся и посмотрел на нее. – При чем тут Серсея? – Я… Я поехала к ней. Я думала, думала, что получу компанию! Сегодня! Я думала, что все предусмотрела, все в моих руках! Я в ее доме, и… Санса, я боюсь! Она… Тут никого нет, Санса! А она… Я въехала во двор, и она заперла за мной ворота, и тут никого нет, только она и… Санса, я боюсь ее, она сумасшедшая, Санса! Я заперлась в машине, но… Если она будет в меня стрелять! Санса, у нее пистолет! Санса, что мне делать! Помоги мне, Санса, помоги, у меня больше никого нет, все уехали, все бросили меня! Санса… Связь вдруг прервалась, и Санса ошеломленно уставилась в телефон. – Маргери? – позвала она и начала набирать номер. – Ну же, Маргери, возьми трубку! – Что происходит, мисс Старк? – спросил ее Станнис, и Санса обескураженно посмотрела на него. – Маргери… Она… Она у Серсеи. Говорит, что… Говорит, что Серсея пытается ее убить. Станнис замер, глядя прямо перед собой. Его лицо снова напомнило жуткую мертвую маску. – Серсея, – с ненавистью сказал он. – Нужно туда ехать. Он резко пошел к выходу, и Санса ошарашенно посмотрела ему вслед и бросилась за ним. Она едва догнала его у лифта, и от лифта с трудом побежала за ним, но он даже не смотрел на нее. Когда он сел в машину, она едва успела заскочить на заднее сиденье, но он даже не оглянулся. Он помчался вперед, нарушая все правила дорожного движения, включив сирену и синюю мигалку. Только на полпути он словно вдруг заметил ее. – Что вы здесь делаете? – Только и спросил он, но не дожидаясь ответа, снова нарушая правила, достал телефон. – Давос, Давос срочно к особняку Ланнистеров. Отправь туда всех, там, кажется, что-то творится. Не знаю, просто отправляй всех и сам поезжай. Ворота и правда были закрыты, и Санса подбежала к калитке, нажимая на кнопку вызова привратника. – Это машина Маргери! – Крикнула она подошедшему Станнису и принялась трясти резную калитку. – Откройте дверь! Кто-нибудь, откройте дверь! Эй! Серсея! Серсея, открой, открой немедленно! Маргери! Маргери, отзовись! В ней все налилось холодом. Машина Маргери стояла криво, наискосок на дорожке, и дверь со стороны водителя была распахнута. Станнис стоял рядом с ней, глядя во двор. Вдруг раздался женский крик, и у Сансы едва не подкосились ноги. Санса услышала, как Станнис выругался. – Отойдите в сторону, – скомандовал он, садясь в машину, и едва Санса успела убраться с дороги, как он отъехал назад, разогнался и на скорости влетел в резные ворота. Машина затормозила прямо рядом с машиной Маргери. Санса прикрыла рот рукой и на трясущихся ногах пошла к ним. Дверь открылась, и Станнис вышел, держась за голову, Санса видела за его спиной раскрывшуюся подушку безопасности. – Стойте здесь, – скомандовал он, когда снова услышал женский крик, и побежал куда-то в сторону дома. Санса ухватилась за машину, чтобы не упасть. Снова раздался крик, еще раз, еще один, а потом… Потом раздался громкий хлопок. Просто словно громкий удар плетью, совсем не похожий на то, что бывает в кино. Но Санса сразу поняла, что это было. Выстрел. И за выстрелом последовала тишина. Санса медленно пошла к дому. К тому, что там случилось.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.