ID работы: 9362667

Хорошие девочки

Джен
R
Завершён
61
автор
Размер:
193 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 229 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
– Какого хрена ты притащила истеричку? – яростно шептал Клиган. – Вы тоже пришли сюда не один, – напомнила Санса, но Пса это не проняло. – Щекотун умеет замки вскрывать, а твоя сеструха что умеет? Вопить и визжать? – Она умеет водить, и да, она водит и лучше вас, и лучше Джона. Давайте не будем терять времени на споры. Пес некоторое время молча смотрел на нее и наконец бросил: – Лучше б я тебя в первый день пристрелил, – и развернулся к ней спиной, двигаясь к фургончику. Санса фыркнула. Как Санса могла ему сказать, что ей пришлось взять с собой Арью, потому что она не сумела выскользнуть из квартиры незамеченной. Когда Санса на цыпочках продвигалась к двери, свет вдруг включился, и она напоролась на полный подозрения и любопытства взгляд сестры, которая караулила ее с самого вечера, заподозрив, что она что-то затевает. Что именно она затевает, пришлось объяснять в машине, к ошеломлению, ужасу и восторгу Арьи. Теперь избавиться от нее не было никакой возможности. – Эй ты, эмо-истеричка, садись за руль, раз уж такая водила, – приказал Клиган, падая в кресло. – Она хоть дорогу знает? – с подозрением спросил Щекотун, и Арья фыркнула. – Еще как знаю, и даже короткий путь найду. В этом Санса не сомневалась, если что Арья и знала на сто процентов, так это город – с детства она сбегала из дома, чтобы вместе со своими друзьями-обормотами изучать переулки-закоулки столицы. Мама с ума сходила. Мама… Через несколько часов Санса узнает, что же было в той папке, и что за дела были у мамы с Бейлишом. И кто такая Алейна Стоун. Некоторое время они ехали в неловком молчании, пока Арья наконец не выдержала: – Вы балаклавы взяли? – Чего? – спросил Клиган, покосившись на нее. – Ты уж извини, Пес, но рожа у тебя больно запоминающаяся… С той стороны, с этой фигня, ничего особенного. – Арья! – зашипела Санса с заднего сидения, а Пес фыркнул. – Один раз обнесла магазинчик в пригороде, и думаешь, что ты теперь крутая профессионалка? Больше меня знаешь? – Ну так я же правду говорю, как ты собираешься мордой там светить, ты еще табличку возьми «Меня зовут Пес Клиган, и я люблю бухать». – Арья! – Щекотун, – Клиган развернулся к заднему сиденью, яростно прожигая Сансу взглядом. – В следующий раз, если нас ограбят бабы, напомни мне их сразу пристрелить. Санса закатила глаза. – Она права, между прочим. А вдруг там есть камеры? – Там не вдруг есть камеры, там стопудово есть камеры. Бля, один раз взяла лохов в супермаркете и теперь думаешь, что лучше меня знаешь? Щекотун, ты погляди на нее! Щекотун не стал на нее глядеть, он был занят чем-то другим – натирал лицо черной краской. Арья посмотрела на него в зеркало. – Расизм – это плохо, – заметила она, и Клиган фыркнул. Щекотун даже бровью не пошевелил, натягивая на руки перчатки. Он был одет в темное: удобные штаны, водолазка, черные баскетбольные кроссовки, на коленях у него был маленький рюкзак, а плечи обвивало что-то похожее на сбрую с кармашками и сумками. – Вот оно, – подала голос Санса, показывая на автомастерскую, и Клиган быстро бросил Арье: – Не замедляйся, проезжай мимо как есть, – Арья послушно проехала мимо темной автомастерской, освещаемой только фонарями во дворе, и Клиган махнул налево. – Туда. Они завернули в темный переулок, и Арья остановилась. Она сделала было движение выйти из машины, но Клиган схватил ее за руку. – Сиди. Щекотун выскользнул из машины, а Клиган оставался на месте, глядя на что-то в своем телефоне. У Сансы колотилось сердце, они с Арьей нервно переглядывались, поглядывая на Клигана, но молчали. Наконец, по-видимому, Псу пришло сообщение, и он сунул телефон в карман, бросив им: – Сидите здесь, и тихо, – и тоже вышел из машины. Он раскрыл заднюю дверцу фургона, что-то доставая из нее, потом подошел к ним и с сомнением оглядел их обеих через окно со стороны водителя. Потом повернулся к Арье. – Стрелять умеешь? – Да, – твердо соврала Арья, и Пес хмыкнул. Он протянул Арье пистолет. – Если будет шум, рвите когти немедленно. Не оглядываясь. Это на всякий случай. Молитесь, чтобы не пригодилось. Когда вырветесь, выбросите в реку. – Но… – Санса начала паниковать. – Какой шум, что… Клиган развернулся и растворился в темноте. Несколько минут они сидели в молчании, позволяя Сансе полностью утонуть в чувстве паники. – Я пойду, посмотрю, – не выдержала Арья, но Санса вцепилась ей в плечо. – Нельзя! Они профессионалы, у них есть план, ты можешь все испортить! – Но… – Нельзя! Мы будем ждать. Санса мучительно всматривалась в темноту, и ей хотелось самой сходить и поглядеть, одним глазком. Наконец она увидела силуэт, и сразу поняла, что это был Клиган. – Идем, пташка, пора, – сказал он, открывая дверь, и прикрикнул на Арью, когда та попыталась тоже выйти. – Ты сиди, ты наш водитель, значит должна ждать. – Что за дела? – возмутилась Арья. – Мы так не договаривались! – Ага, мы договаривались, что ты дома будешь сидеть, – рявкнул Клиган, и Санса умоляюще посмотрела на сестру. Та недовольно запыхтела, но захлопнула дверь фургона. Клиган подхватил ее под локоть и потащил за собой, двигаясь невероятно быстро, что она едва не падала. Они завернули за угол, и Санса подняла голову, оглядывая освещенный фонарями двор мастерской, и икнула, увидев, неподвижные тела, над которыми стоял, склонившись, Щекотун. – Ч-что это? Что? – начала заикаться она, приближаясь к телам. – Вы их убили? Вопрос был глупым, если учесть, что Щекотун связывал бесчувственных мужчин по рукам и ногам, их рты были залеплены скотчем. – Не боись, мы на мокрое не подписывались, – ответил Клиган, ведя ее к двери. – Очухаются к утру. – Но откуда… – А ты думала, логово Мизинца без охраны будет? Вот ты дура, прости меня Неведомый. Санса вспыхнула, но придержала язык. Спорить с ним сейчас было бессмысленно. Они подошли к двери, и Санса приподняла голову, с подозрением глядя на камеру. – Мистер Клиган, но… – Не боись, там запись крутится, – ответил тот, вводя ее в коридор, и Санса изумленно воззрилась на него. Клиган хмыкнул, но не стал ее просвещать, только заметив, что он-то «не в первый раз замужем». Санса вырвала руку из его хватки и твердым шагом направилась к кабинету Рос. Она потерла руки, взмокшие под перчатками, и включила свет. Нужный ей шкаф был закрыт, и Санса закрутила головой, пытаясь решить, где могут быть ключи, если они есть. - Который? – спросил Клиган, войдя вслед за ней, и Санса указала ему. Он вынул из кармана связку отмычек, и ему понадобилось всего пара минут, чтобы замок звякнул, и дверь открылась. Санса распахнула дверь и принялась перебирать папки. – Вот оно! – воскликнула она, выхватывая ту самую и распахивая ее – и как она и думала, на самом верху лежала карта лаборатории «Пицель». Санса отодвинула ее в сторону и уставилась на стопку бумаг под ней. На самом верху лежал договор на аренду ячейки в банке Хайтауэров в Староместе, арендованный на имя Алейны Стоун. Санса быстро проглядела договор, и из нее словно выпустили воздух – подпись была написана почерком матери! И она посмотрела на дату, не веря своим глазам. Ячейка была снята за месяц до гибели матери. Еще до смерти отца. Санса не понимала. Она листала дальше. Распечатки каких-то писем. Санса непонимающе смотрела на них, это были буквы общего языка, и она могла даже разобрать отдельные слова, но в остальном это был будто совсем чужой, непонятный язык – потому что вместе эти слова не имели смысла. Дальше она увидела ксерокопии каких-то документов – удостоверение на имя Алейны Стоун с фотографией ее матери. Санса замерла, ошеломленно глядя на очередное доказательство, что ее мать вела какие-то дела с Мизинцем. Что же это такое? Дальше был какой-то документ с рядом цифр, и Санса перелистнула его, понимая, что все равно не поймет, что это, решив, что Бран попытается в этом разобраться, как и в тех письмах на непонятном языке. Следующая фотокопия словно обухом ее ударила. С документа смотрела фотография ее отца. «Джон Лордхэнд» – говорили черные буквы, и Санса не понимала, что же это, грамкины их разбери, это значит? Она листала бумаги дальше. Еще одна ячейка в банке, на имя Джона Лордхэнда, поручительство от Джона Лордхэнда, который давал разрешение Алейне Стоун действовать от его имени по доверенности… В самой глубине папки лежало несколько кредитных карт, визитные карты каких-то людей из банков и финансовых советников. Санса аккуратно закрыла папку. – Мы можем идти… – начала она, развернувшись, и замолчала. Вокруг нее царил разгром. Клиган одну за другой вытаскивал папки из шкафов и или разбрасывал содержимое по полу, или пихал их в дорожную сумку, стоявшую у его ног. – Что здесь происходит? Что вы делаете? Мы уже нашли все, что было нужно… – Тебе, – коротко ответил он. – А наше еще не нашлось. – Что? – Санса была ошарашена. – Вы что, тоже что-то ищете? Клиган проигнорировал ее, продолжая забивать папками сумку, когда откуда-то снаружи раздался голос Щекотуна. – Пес, нашел! Клиган рванулся на зов, и Санса пошла за ним. Они вошли в комнату, которая была чем-то вроде бедного зала для собраний, там стояло несколько столов, стулья, на стенах висели плохие картины… Раньше висели, теперь они все стояли, прислоненными к стене, и видно за одной из них Щекотун нашел сейф, который теперь вскрывал с помощью стетоскопа. Пес с неудовольствием посмотрел на сейф. – Это не то. – Задумчиво сказал он. – Слишком просто. Слишком, мать его, просто… – Угу, – кивнул Щекотун. – Модель старая и дешевая. – Где-то должен быть еще один. Надо искать дальше… – Что именно надо искать? – спросила Санса. Она поняла, что уговорить мужчин уйти с одной ее папкой уже не получится. Каким-то образом Санса умудрилась влипнуть во что-то большее, и ей это очень не понравилось, но она твердо сказала себе, что паниковать будет потом, дома, под одеялом. Сейчас было не время. – Сейф, – коротко ответил Клиган. – Настоящий сейф, а не эта лоховская хреновина. Он шел вдоль стен, обстукивая их, и Санса оглянулась по сторонам. – Этот мне бросать? – спросил Щекотун, и Пес покачал головой. – Вскрывай, все вскрывай, даже консервные банки, если найдешь – и те вскрывай. Санса вышла в коридор и заглянула на маленькую кухоньку для работников, заглянула в туалет. Она не обстукивала стены, просто думала – где может оказаться сейф? Он должен был быть быстродоступен, и, судя по поведению Клигана, должен был хранить в себе что-то важное, то есть, тайное. А значит вряд ли это было в мастерской, где чинили сами машины – Санса не думала, что Рос или мистер Бейлиш стали бы тратить время на то, чтобы прогнать всех работяг от их работы, чтобы достать из сейфа что-то важное. Нет, если сейф и правда был, то он должен был быть где-то в офисных помещениях. Пес вышел из конференц-зала, качая головой, и Санса предложила ему обыскать туалет, объяснив логику своих размышлений. – А потом кухню, – велела она, – из кухни прогнать людей будет несложно, тем более, что она, наверное, не забита целыми днями. – Ты даже и не представляешь, сколько народу толпится у жратвы, – хмыкнул Клиган, заглядывая на кухню. – Готово! – подал голос Щекотун из конференц-зала, и Пес вернулся обратно. Санса заглянула в дверь. – Что там? – Бабло, – Щекотун потряс пачкой денег. – Много бабла. И еще документы. Но походу, на мастерскую все. – Пихай сюда, – приказал Клиган, выуживая из кармана сумку, и Санса закатила глаза, выходя из комнаты. Она вернулась в кабинет и принялась оглядываться по сторонам. Вряд ли сейф был за шкафами, было бы слишком сложно их двигать. Рос была крупной и статной женщиной, но определенно не тяжелоатлеткой, а мистер Бейлиш был маленького роста и худ. Санса подозревала, что Рос была даже сильнее его. Она посмотрела на пол, вспомнив сейф в кабинете ее отца. Пол был из дешевого ламината, но местами краснели пятна коврового покрытия. Санса поддела один из квадратиков ногой, взяла со стола металлическую линейку и подцепила край одного квадратика, другого, третьего. – Сандор! – позвала она, когда один из них поддался, из на свет божий выглянул металлический прямоугольник. Она указала на него Клигану, когда тот ввалился в комнату. – Ага, – обрадовался тот, доставая из кармана нож. – Щекотун, сюда! Откинув металлическую дверцу, мужчины с неудовольствием уставились на ручку-колесо и кнопки, покрывавшие дверь сейфа. – Твою мать, – выругался Пес. – Это серьезно. Вскрыть сможешь? Щекотун сидел у сейфа, нахмурив брови. – Час-полтора понадобится, – ответил он. – Это браавосская работа, стоит, наверное, больше чем вся эта мастерская. – Давай, – скомандовал Клиган. – Мы отвлекать не будем. Пташка, – он достал из кармана еще свернутые сумки. – Давай, грузи все, что есть. Санса схватила его за руку и потащила в коридор. Она решила кое-что прояснить. – Что это вы затеяли? – потребовала она. – Мы же собирались брать только одну папку… – Ты собиралась, – ответил он. – А мы собирались брать все. – Но… Но зачем? Почему? Разве вы не компаньоны с мистером Бейлишом? – Адские демоны его компаньоны, – фыркнул Сандор. – Но… Мы же должны были просто тихо взять одну папку и уйти, никто бы ничего не заметил… – Ты дура, что ли? Не заметил? Никто? Раз уж брать, то брать все. – Но… Как, как мы все прикроем? – Пташка, – сказал он, – об этом ты должна была думать до того, как мы сюда пришли. – Что вы там ищете? – прямо спросила она. – Тебя не касается. Ты свое нашла – ну и славно. Иди, грузи бумаги в сумки. Он подхватил уже заполненные сумки и пошел на выход, и Санса вернулась в кабинет. Щекотун сидел, склонившись над сейфом, возясь с какими-то инструментами и приборами. Санса разглядывала его, на ее языке так и вертелся вопрос, откуда он все это умеет, и сколько раз проделывал такое уже, но она сдержалась. Она начала перебирать папки, перекладывая их в сумки, пролистывая каждую в поисках интересного. В основном там было что-то непонятное – какие-то письма, документы, выписки с банковских счетов, чьи-то личные данные – Санса подозревала, что все это очень незаконно. Когда Пес вернулся и прикрикнул на нее, за то, что она так медленно копается, она фыркнула и вышла на улицу, оставив его заниматься своими делами самому. Она снова раскрыла папку и присела на скамью, разглядывая фотографию отца на удостоверении Джона Лордхэнда. Она пыталась вспомнить, когда могла быть снята эта фотография, и не могла, и она с ужасом вдруг поняла, что начала забывать лицо отца. Она узнавала его на фотографии, но закрыв глаза, не могла его себе представить. Какая была у отца прическа перед его смертью? Сколько у него было морщин? Она даже не помнила, что было на нем надето, когда она видела его в последний раз… У нее не было с собой телефона, чтобы найти фотографии отца и сравнить, Клиган велел ей оставить все дома, но она подумала, что они с Арьей и Браном смогут сравнить фотографии потом... Она снова посмотрела на письмо на непонятном языке. Это была распечатка и-мейла, судя по повторяющимся словам «Тема: Срочно, тайно» на нижних полях листа с обеих сторон. Одно слово вдруг привлекло ее внимание. Зарянка. Это была птица, Санса знала это, эти птицы водились в их садах в Винтерфелле. Зарянки, мухоловки, чеканы. Мама и Бран любили смотреть на птиц, часто выходили в сад или выезжали в лес и следили там за птицами через бинокли. Только отец не звал их зарянками. Зарянками их называли в Речных Землях. На Севере этих птиц называли малиновками Робин. Робином называли ее кузена Аррена. «Ерунда», – подумала Санса. Это уж как-то слишком притянуто за уши. Но все же не могла выбросить это из головы. Может стоило показать это письмо Рослин? Если это какой-то жаргон Речных Земель? Или может сразу Эдмуру? Нет, решила она, Эдмура и Рослин вмешивать не стоило. Но что-то все же кололо ее. Мама была из Речных Земель, и в этом письме было слово, которое обычно использовалось в Речных Землях. И мистер Бейлиш воспитывался в доме дяди в Риверране, в Речных Землях. Она решила, что покажет письмо Брану, может он поищет в сети какие-нибудь диалекты Речных Земель? Она начала вспоминать других своих знакомых из Речных Земель. Белла? Нет, это уж слишком. Клиган позвал ее, и она захлопнула папку и вернулась в кабинет. Тот мотнул головой в сторону Щекотуна, застегивая сумки. – У тебя руки маленькие, – сказал Щекотун, – просунь сюда. – Он указал на дыру в дверце сейфа. – Ага, так. Сейчас нащупаешь рычаг. Сюда, в мою сторону. Есть? Нажимай. Санса закусила губу, чтобы нажать рычаг, руку пришлось свернуть неестественным образом, и от грубого края дыры болели руки. – Не порежься, – велел Сандор. – ДНК свое не оставляй. Санса проглотила грубый ответ и сумела нажать рычаг. Дверца сейфа звякнула, и когда Санса вынула руку, бесшумно отъехала в сторону. – Отойдите, – велел Пес и принялся рыться в сложенных там папках и коробках. Он быстро откидывал одну за другой в сторону, и Щекотун складывал аккуратно упаковывал их в другие сумки, пока Клиган вдруг не замер. Он резко поднялся на ноги, уставившись в содержимое какой-то папки, и замер. Санса с беспокойством отметила, как изменилось его лицо. Оно было… Безжизненным. Мертвым. – Сандор? – позвала она. – Сандор, что случилось? – Сука, – выругался тот. – Ах ты ж гребаный ублюдок. Вонючий сукин сын. Щекотун неловко поднялся на колени, бросив незаполненную сумку. – Я эти вещи пока отнесу, – сказал он, выходя из комнаты, а Клиган отошел к окну, продолжая листать бумаги в заинтересовавшей его папке. Но Санса смотрела не на него. Она не отрывала взгляда от сейфа. От того, что было в сейфе. Она быстро оглянулась на Клигана, но тот продолжал перечитывать бумаги. Санса присела у сейфа и начала медленно вытаскивать папки, коробки, какие-то сумочки, и укладывать их в их сумки. Она краем глаза оглянулась на Пса, но тот был полностью поглощен своими бумагами. Она быстрым и незаметным движением положила тот предмет себе в карман, и продолжила упаковывать остальное. – Сандор, это все. – Позвала она. Тот словно вздрогнул и посмотрел на нее. – Да, точно, – решил он. – Уходим. Выходи. Санса вышла во двор и увидела возвращающегося Щекотуна, который тащил канистры. – Что это? – взволновалась она. – Зачем? Что вы собираетесь делать? Клиган бросил сумку к ее ногам и принял канистру из рук Щекотуна. – Отойди чуть подальше, Пташка, – велел он, не слушая ее вопросов. Они с Щекотуном исчезли в здании, но вернулись очень быстро. От Пса пахло бензином. Санса с ужасом заметила занимающийся огонь в окне кабинета. Щекотун достал из кармана баллончик с краской и принялся расписывать стены и асфальт у дверей. «Услышь мой рев», – читала Санса. «Запад восстанет снова». Изображение льва на задних лапах. Пес подхватил ее под руку и поволок к машине. – Что он делает? – спросила Санса. – Зачем он это делает? Вы… Вы автографы оставили? Вы с ума сошли? Клиган не отвечал. Из темноты впереди выскользнула Арья, она безмолвно приняла из рук Пса сумки и начала укладывать их в фургон. Клиган толкнул Сансу к машине и вернулся к мастерской. – Что там? – спросила Арья. – Они поджигают мастерскую, – ошеломленно сказала Санса. – Они ее сжигают. – Я так и поняла, когда Щекотун потащил бензин, – кивнула Арья. – Какой еще мог быть вариант? – Я… Я не хотела всего этого. Я хотела просто забрать папку… – Ты ее нашла? – Да, вот она. Нет, подожди, потом, – покачала она головой, когда Арья протянула руку. Она оглянулась и увидела возвращавшихся мужчин. – Зачем… Зачем вы оставили там эти надписи? Вы… Вы нарываетесь? Хотите, чтобы полиция знала, что это были вы? Арья помогла ей усесться в фургон и села за руль. – Что там за надписи вы оставили? – покосилась она на Пса. Тот молчал, глядя перед собой, и Санса ответила за него. – «Услышь мой рев», девиз Ланнистеров, помнишь? Всякую чушь про величие Запада. Вы что, совсем с ума сошли? Вы хотите, чтобы все знали, что мастерскую мистера Бейлиша ограбили жители Запада? Арья фыркнула. – Санса, надписи они оставили западные, а веревки на охранниках дорнийские. Вы поди еще кое-где дорнийские вещи побросали, да? Щекотун хохотнул, а Санса налетела на Арью. – Ты ходила туда? Тебе же было велено сидеть в машине! Тебе же говорили, что… – Санса, отстань. Ты же не думала, что я буду в машине часами сидеть? Ну осмотрелась чуток. – Ничего не уронила, не потеряла? – подал голос Клиган. Он даже не разозлился, голос был ровным и холодным. – Не боись, ничего. Едем в твой бар? – Нет, – Пес покачал головой. – Поворачивай к району Речных Врат. Там дорогу покажу. Санса с любопытством смотрела по сторонам, она не часто бывала в районе Речных Врат, он был в районе порта, рядом с рыбным рынком. Они проехали чуть дальше, к ряду небольших отдельно стоящих домиков, и остановились у одного из них. Арья завела машину в гараж, и Санса с интересом осмотрелась. Рядом с машиной стояли баллоны с краской, и Санса подумала, что тут машину собираются перекрасить. Пес достал из фургона сумку с вещами из подземного сейфа, и Щекотун кивнул, подхватывая ее и исчезая в темноте. – Пошли, – мотнул головой Клиган. Они поднялись по лестнице и оказались в темном доме. Сандор щелкнул выключателем. Перед ними была полупустая мрачная кухня. Пес снова кивнул им, велев идти за ним. Он открыл дверь в одну из комнат и показал им внутрь. – Спать будете здесь. Туалет в конце коридора. Осторожнее там, унитаз подтекает. И он развернулся и ушел. Санса с Арьей переглянулись и вошли в комнату. Там была одна небольшая кровать, и Арья вздохнула. – Так, ты ложишься на кровать, я пойду поищу, что постелить на пол. Санса кивнула и присела на кровать, мучительно раздумывая. Она вертела в кармане то, что украла из сейфа, не рискуя пока это достать. Снаружи раздались голоса: Арья и Сандор что-то обсуждали и спорили, и через некоторое время Арья вернулась, таща спальный мешок. – Ты не поверишь, этот алкаш уже бухает. Прямо из горла. Ладно, показывай, что ты там нашла? Санса протянула ей папку, и несколько минут, а может час, они обсуждали, что это могло значить, по всем вариантам приходя к решению, что «нужно показать Брану», пока Санса не заметила в окно, что Пес вышел во двор. – Сиди здесь, хорошо? – велела Санса, и Арья возмутилась. – Что за дела? – Мне надо с ним поговорить, – озабоченно сказала Санса, и Арья выпучила глаза. – Ты что, блин, спятила? Он? Этот, серьезно? Я понимаю, ты отчаялась, но не настолько же! – Арья! – Санса ухватилась за переносицу. – Что ты выдумываешь? Я просто хочу у него кое-что спросить, вот и все. И она вышла в коридор, не слушая возражений. Пес стоял у маленького костра, разведенного рядом с грилем для барбекю. Это было явно обжитое место – круг для костра, обложенный камнями, гриль, скамейка, пустые бутылки, мусор. Романтика. Клиган стоял, склонившись над костром, ковыряя в нем палкой, чтобы огонь разгорелся побольше. Папка лежала на скамейке, и Санса не сдержалась, заглянула в нее. На нее смотрела фотография, очень юное, очень злое и очень страшное лицо. «Управление по делам несовершеннолетних» – краснела печать. «Конфиденциально». Пес вырвал папку из ее рук. – Чего ты лезешь куда не просят? – прорычал он, обдавая ее запахом вина. Санса просто посторонилась, не отрывая от него взгляда. Он отвернулся, разворачиваясь к костру и открыл папку, вынул из нее лист, скомкал его и бросил в огонь. Вынул второй, и снова бросил его. – Что это, Сандор? – спросила она. – Тебя это не касается. – Это… Это твой родственник. – Брат, – сказал он после долгой паузы. – Был мой брат. – Ох, Сандор, – Санса подошла к нему, прикоснувшись к его плечу. – Мне очень жаль… – Нечего тут жалеть, – рявкнул он. – Он был больной ублюдок и мерзавец, сумасшедший сукин сын… И он был мертв, а я не знал. Двадцать лет прошло, а я все думал, что он жив. – Что… Что с ним случилось? – Шизофрения, – коротко ответил он. – И ублюдки, которые им воспользовались. Он смотрел, как догорают документы. – Боги видят, я никого так не ненавидел, как этого больного психопата, но эти твари… Они ведь знали, что делали, знали, и… – Сандор, что случилось? – снова попыталась Санса, когда Клиган замолчал, делая один за другим глотки из бутылки. Тот покачал головой и посмотрел на нее мутным взглядом. – Что ты взяла из сейфа? – Что? – Санса смешалась. – О чем ты? – Ты положила что-то в карман. Я видел. Что это? Санса смотрела на него, не отрывая взгляда от его глаз, и наконец вынула руку из кармана, показывая ему брелок на кольце. – Это моей семьи, – сказала она. – С чего ты взяла? – Вот, – она показала. – Это герб моей семьи. Серый лютоволк на белом поле. Это был герб Старков в старину. У моего отца был такой, на кольце-печатке… И она так и не узнала, куда делось это кольцо. – Таких безделушек полно в киосках северных аэропортов, – Сандор поднял брелок, поднося его к глазам. – Зачем он Мизинцу? А, – он щелкнул брелком, раскрывая его. – Флешка. Санса кивнула. – Она мне нужна. Пожалуйста, Сандор. Это как-то связано с моей семьей. Пожалуйста, она мне нужна… Я… – Иди спать, – ответил он, кладя брелок ей в руку. – Иди уже. Скоро рассветет. Санса кивнула, но не ушла. Она еще некоторое время стояла рядом с ним.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.