ID работы: 9343408

Наперекор судьбе

Гет
R
Завершён
162
автор
Urufu_no_Jou бета
Размер:
99 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 63 Отзывы 32 В сборник Скачать

7. Артур и Красная Шапочка (часть 2)

Настройки текста
Ганс, Белоснежка и я узнали о том, что у ребят получилось осуществить свой план, самым нетривиальным образом — мы оглохли. Хлопок, что пронесся над лесом, и яркая, слепящая вспышка — и вот уже через секунду, я слышал только, как кровь шумит в голове. Будто волны сомкнулись надо мной, а через их толщу не проходит ни звука. Я сглатывал и открывал рот до тех пор, пока не стал различать хоть что-то. В увлажнившихся глазах Белоснежки стоял немой ужас. Она с тревогой глядела в черное от дыма небо. Ганс робко взял её за руку и сжал пальцы в успокаивающем жесте. Когда на небе показалась коричневая точка, друг с облегчением крикнул, что-то неразборчивое, и радостно подпрыгнул, подбрасывая вверх свой щит. Белоснежка не сводила глаз с темного пятна. Когда робот близнецов был так близко, что можно было различить детали, мы увидели, что ребята тащат на буксире Мерлина. Волшебник одной рукой держался за корпус, а другой прижимал кровоточащее ухо. Я пожал руку Белоснежке, и облегченно вздохнул. Зарево над лесом пропало, но дым серыми клубами всё ещё поднимался в облака. Робот близнецов опустился на ноги и, поддерживая волшебника под руку, подвел к месту нашей стоянки. Мерлин, с трудом удерживающий свой вес, опустился на скалу, и Белоснежка, едва не плача, нежно обняла мужа. Я благодарно и с сочувствием кивнул другу, на что волшебник слабо улыбнулся. В минуту тишины моё внимание вернулось к незнакомке, лежащей рядом. Признаться, отвага девушки вызвала у меня неподдельное восхищение. Грация, с которой она вспарывала волков, была безупречна. И хотя девушка не была красавицей, было в её резких и немного хищных чертах что-то чарующее. Так случилось, что лучше всех — с точки зрения дома, уюта и лечения — о нашей компании всегда заботился Ганс. У него всегда находилось всё необходимое, чтобы оказать первую помощь, на случай, если Мерлина не было рядом. Волшебник мог при определенных условиях лечить нас, но, насколько мне известно, удовольствия это ему не доставляло. Ну, а в нынешних обстоятельствах ему и самому нужна была помощь. Так что рассчитывать можно было только на Ганса. Друг быстро осмотрел нас, удовлетворительно отметив, что слух вскоре должен восстановиться, и ничего критического не произошло. Потом его взгляд обратился к девушке. Он осмотрел все видимые повреждения и, убедившись, что она всё ещё без сознания — вправил сломанную кость. Видимо, боль была нестерпимой, потому что незнакомка очнулась и закричала.  — Тише, тише. Мы друзья. Вы в безопасности. Вы ранены, милая леди, но всё будет хорошо — попытался я её успокоить. Девушка смотрела на меня удивительными, золотистыми глазами. За всю свою жизнь я не могу припомнить ни одного случая, чтобы мне встречались глаза подобного цвета или формы. Завороженный гипнотическим взглядом, я не успел среагировать, и сверкающее черное и острое, как бритва лезвие вдавилось в моё горло. Я видел, как Мерлин, не сводя с меня глаз, растерянно ощупывает пояс, в поисках привычной сумки с заклинаниями. Белоснежка тянет ко мне руку, с неописуемым ужасом на лице, а Ганс, что сидел ближе всех, в немом оцепенении сжимал свой щит, опасаясь пошевелиться.  — Волшебник должен уйти — прохрипела девушка, и сдержала позыв откашляться. Я слышал плохо, но всё же достаточно, что разобрать слова и опешить от удивления.  — Милая леди, но почему? Этот волшебник только что спас наши жизни, рискуя своей. Девушка всё ещё прижимала нож к моему горлу. Я почувствовал, как тонкая струйка крови просочилась за воротник. Она обернулась через плечо и смерила Мерлина хищным взглядом. Друг не слышал нас, но понял, что девушку следует как можно скорее успокоить.  — Я не опасен. У меня больше нет оружия — в доказательство он открыл ладони, и указал на то место, где раньше висела сумка с заклинаниями.  — Кто вы? — девушка вновь посмотрела на меня, и хватка её ослабла.  — Я — Артур. Бесстрашный гном и спаситель прекрасных дев — я попытался улыбнуться, но получилось вымученно.  — Ты кто угодно, но только не гном.  — Это почему, позволь спросить? — ответ девушки меня озадачил.  — Меня вырастили гномы. Ни один из вас не похож на этот народ. Ганс с надеждой посмотрел на нас и робко протянул девушке ладонь.  — Я — Ганс. А на уступе принцесса Белоснежка, её муж Мерлин и наши товарищи — изобретали Пино, Ноки и Кио. В глазах девушки вспыхнуло пламя.  — Это принц Мерлин?! Я взял на себя смелость, и обхватил обеими руками кулак незнакомки, с зажатым в нем диковинным ножом.  — Пожалуйста, выслушай нас. Не знаю, что за недоверие переполняет ваше сердце, миледи, но что бы вы ни слышали раньше — это не правда. Я знаю Мерлина много лет, и не видел от него ничего, кроме добра.  — Волшебники — это не добро. Именно они устроили этот пожар! — она вздохнула, и добавила — Но, так и быть. Я дам вам шанс доказать, что ошибаюсь — с этими словами девушка легко освободила руку из моих ладоней, и тёмный клинок исчез в ножнах.  — Моё имя Редхуд*. Из подручных материалов Ганс накладывал шину на поврежденную ногу Редхуд, пока Белоснежка осторожно вытирала платком кровоточащие раны. Я оценивал разрушения в долине, где стояла деревенька, и мне никак не удавалось понять, почему так мало пострадавших, и почему девушка приняла бой, вместо того, чтобы спасаться.  — Редхуд, нам стоит спуститься в деревню и поискать выживших. Сколько вас здесь было? Девушка подтянулась на локтях и прислонилась к скале, глядя на меня так, будто решая, стоит ли вообще разговаривать.  — Большинство ушли ещё до того, как пожар оказался в критической близости от поселения. Ты видел тела тех моих друзей, кто не захотел оставить меня одну в нашей миссии. К сожалению, почти никто из них не был воином. Я буду скорбеть вечно, но это их выбор.  — Какая миссия? Может, мы сможем чем-то помочь? Я с надеждой посмотрел на девушку, хватаясь за шанс заслужить её доверие, как за соломинку.  — В деревне осталось нечто важное. Это нужно было забрать до того момента, когда наши враги смогут обыскать останки поселения, и получить преимущество. Обезумевшие волки помешали нашим планам. Голос её окреп, и в низком бархатистом тембре я уловил досаду и раздражение.  — У тебя повреждена нога. Если ты расскажешь, что нужно искать, мы поможем. Редхуд взглянула на меня, как госпожа, что отдает приказ своему слуге.  — Ты можешь помочь. Волшебник останется здесь. Близнецы, хранившие до этого молчание, решили его нарушить.  — Артур, ты не сможешь тащить Редхуд на себе. Мы довели Мерлина, поддержим и её.  — Нет! — твердо и властно парировала девушка. Я поспешил погасить спор, и принял единственное возможное решение.  — Ладно, придётся рискнуть. Ребята, закройте глаза. И ты, милая леди. В глазах Редхуд снова появилось недоверие.  — Зачем? Что ты будешь делать? Вообще, мы мало кому рассказывали нашу историю. Многие бы просто не поверили. Другие — посмеялись бы над нашим положением. Конечно — хвастуны и эгоисты получили по заслугам. Но сейчас мне казалось, что откровенность — это именно то, что нужно в отношениях с этой сильной и храброй девушкой.  — Боюсь, как бы сильно ты не презирала магию, я тоже имею к ней некоторое отношение. Ты правильно подметила — никакие мы не гномы. Нас прокляли. Всякий, кто посмотрит на нас — увидит пухлых, зеленых человечков. Мы можем быть прежними лишь вдали от посторонних взглядов. Я смогу помочь тебе, только если снова буду собой. Редхуд облегченно выдохнула, и я первый раз увидел, как она улыбнулась. Сдержанно и снисходительно.  — Это лишний раз подтверждает мои убеждения, что магия — это зло. Хорошо, Артур. Я доверюсь тебе. Идём. — Помедлив, она повернулась ко мне, и положила руку на плечо. — Постой. Ты принесёшь мне клятву, что никто из твоих друзей не узнает о том, что мы найдем. Я замялся, глядя на тревожные лица товарищей. Слышали ли они, что просит девушка?  — Я клянусь, леди Редхуд, что ваши тайны умрут вместе со мной. Мы медленно спускались с каменистых уступов. Как же приятно чувствовать силу, что вернулась к мышцам. Рука Редхуд покоится на моей шее. Она держится железной хваткой, пружиня по камням на одной ноге. Бисеринки пота стекают по её строгому, завораживающему лицу. Ей больно, но воин никогда и ничем не выдаст своего неудобства. Веки плотно сомкнуты и она ведет нас будто зверь, по запахам и звукам, ориентируясь на воспоминания, что и где находилось, пока деревушка жила нормальной жизнью. Я отметил про себя, что почти все дома были утоплены в землю наполовину. Деревянные перекрытия обвалились, но основная часть жилищ была надежно укрыта под выжженной поверхностью. Внутри, определенно, было жарко. Будто сотни печей работали одновременно. Неужели что-то могло сохраниться в таком аду? Я с сожалением подумал, что надежды найти выживших тщетны. Редхуд указала мне на один из домов, который я бы не отличил от других, будь он даже новым и целым. Я поддерживал её сильное и гибкое тело, пока она, обмотав руки тряпками, разбирала завалы наощупь. Когда силы начали покидать девушку, я сменил её. Наконец, мне удалось подцепить кольцо тяжелого каменного люка. Поднимать его было несравнимо легче, чем дерево, которым придавило Редхуд. Когда я извлек на свет небольшой сундук и положил в ладони девушки, она облегченно улыбнулась.  — Раз уж я обещал хранить твою тайну, может, поделишься, что там? Я опустился на теплую выжженную землю рядом с Редхуд. Она сидела, не открывая глаз, сжимая полированный металлический сундук, на котором не было ни отверстий, ни замочных скважин. Капюшон сбился, и алел вокруг шеи, как кровавая рана. Одежда её была черна от сажи. Я смог разглядеть легкий доспех из плотной кожи — в таком хорошо подкрадываться, не издавая шума, и наносить удары, что быстрее молнии. Ни одной металлической пластины. Вокруг бедер обернута шкура волка. Должно быть, это какой-то символ, ведь в этой части острова зим просто не бывает.  — Чертежи. Это годы работы близких мне людей. Спасибо, что помог их спасти — Редхуд положила теплую ладонь на мою руку, и благодарно сжала — У тебя сильное тело и могучий рост. Даже зеленым и пухлым ты сражался, как лев. Могу представить твою истинную мощь. Мне жаль, что тебя прокляли… Скажи, ты уже знаешь, что может снять такое проклятие? Я замялся. Вопрос затронул интимную тему, и я не был уверен, что сейчас самое время открыться малознакомой девушке.  — Понимаешь… Мы и сами не до конца поняли, как именно работает проклятие. Сначала ребята предположили, что снимет его только поцелуй самой прекрасной девушки в мире. Но Мерлин и Белоснежка опровергли эту теорию.  — Ты о девушке, которая была рядом с волшебником? — Редхуд придвинулась ближе, всё ещё продолжая держать глаза закрытыми.  — Да, о ней. И тогда мы поняли, что возможно, нужен поцелуй истинной любви. А может, это работает ещё каким-то образом. Разобраться в этом нелегко. Да и потом, шанс был только у Мерлина и Джека.  — Кто такой Джек?  — Тоже наш давний друг. Я всерьез полагал, что такие как он, не меняются. Но не поверишь, ему тоже чертовски повезло в любви. Может, тебе еще представится возможность с ним увидеться. А теперь расскажи — почему ты ненавидишь волшебников? Редхуд печально покачала головой.  — Я расскажу. Когда мы вернемся к твоим друзьям. Уже совсем темно, а мой народ так и не знает, что я не погибла в этой бойне. Девушка оперлась на меня и встала. Я медленно поднялся, поддерживая её. И тут шальная мысль пришла мне в голову, и я подхватил изумленную Редхуд на руки.  — Так будет быстрее. Будем надеяться, что ребята не откроют глаза без моей команды. Все прошло гладко, и мы добрались до стоянки без происшествий. Друзья, все как один, сидели лицами к скале, ориентируясь лишь на слух. Я опустил Редхуд на землю, всё ещё поддерживая её за талию.  — Готово. Пино обернулся, возвращая мне моё проклятие. Он гордо проследовал к девушке, и вручил деревянный костыль. Удивленная Редхуд благодарно его приняла.  — Нам нужно подняться выше по скалам. Видите, — и девушка указала на тёмный провал, что прорезал гору чуть ниже её трети — там находится вход в Петрос. Чуть дальше будут ступени. Я всё ещё рассчитываю на твою помощь, Артур… Я с воодушевлением кивнул.  — Мы можем воспользоваться мётлами — Мерлин подошел и остановился чуть поодаль. — Хотя бы до входа. Редхуд не удостоила волшебника ответом, и гордо опираясь на костыль, двинулась в путь. Спуск во чрево горы был освещен настенными факелами. Близнецы с грустью оставили робота у входа. Мерлин поддерживал Белоснежку за талию, опираясь другой рукой о щербатые стены. Я ничем не мог помочь Редхуд со своим карликовым ростом, и просто семенил впереди, чтобы иметь возможность смягчить её внезапное падение. Когда мы достигли города, то были, как одинаково шокированы, так и очарованы. Сотни вырезанных в породе домов освещались тысячами желтых фонариков. Они были высокими, достигающими, по меньшей мере, пять этажей. На каменных деревьях висели огненные гирлянды. Трубы домов прорезали свод пещеры и уходили в бесконечность. На площади, в гранитном фонтане журчала прозрачная, как слеза вода. Навстречу нам вышла группа из воинов в полных доспехах. Этот народ был ниже стандартного человеческого роста, но на порядок выше нас — зеленых карликов. Крепкие фигуры не были ширококостными, им больше подходило определение — мускулистые. Разномастные бороды и усы покрывали суровые лица. Истинные гномы были именно такими. Воины шли, ощетинившись мечами и не меняя строй. Редхуд, опираясь на палку, встала перед нами, приветствуя старых друзей. Когда от группы латников отделился чернобородый гном и, подойдя, заключил в объятия девушку, я вздохнул с облегчением. Мы двигались по площади, но меня не покидало ощущение, что нас ведут под конвоем. Беседу, что вела Редхуд с чернобородым, мне удалось расслышать почти полностью.  — Ред, не верю своим глазам — ты жива!  — Если бы не помощь этих ребят, меня бы тут не было. И это ещё не всё. Я спасла шкатулку. Теперь мы закончим то, что начали…  — Пожар устроил Анклав, вне всякого сомнения. Они скоро вернутся, чтобы оценить причиненный ущерб. У нас много работы. Придется переносить поселение на ту сторону горы. Если они думают, что нас так легко сломить, то глубоко ошибаются! — чернобородый выплевывал слова с такой яростью, что я опешил.  — Каин, скоро новый цикл. Я боюсь, что не успею — голос Ред был тихим, и печальным. Я обернулся через плечо, и увидел лицо Мерлина. Волшебник был смертельно бледен. Что же происходит? Меня вдруг охватило недоброе предчувствие.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.