ID работы: 9323498

Истинный для остроухого

Слэш
NC-17
Завершён
40
Пэйринг и персонажи:
Размер:
70 страниц, 24 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 0 Отзывы 21 В сборник Скачать

- И ждать тебе, пока Лунный Волк не проглотит Солнце!

Настройки текста
Внизу, сквозь туман, они увидели огромную гору. Впрочем, горой это казалось только на первый взгляд. Замок сэра Фафнира был замаскирован под гору. Дракон начал плавно снижаться, Этьен и Ойльрих смогли разглядеть окна, вырубленные в каменной толще горы. В некоторых окнах даже горел свет. - Я всегда искренне рад гостям, - сказал сэр Фафнир, - особенно, если они увлекаются философией! В животе у голодного Этьена предательски заурчало. - О, простите мне мой чудовищный эгоизм! – воскликнул сэр Фафнир. – Конечно, сначала вам надо отдохнуть с дороги! Горячая ванна и ужин! Вот что вам сейчас нужно! - Право, не стоит беспокоиться, - повторил смущённый Этьен слова Ойльриха. - Законы гостеприимства святы для меня! – воскликнул сэр Фафнир. – На ужин у нас превосходный сыр и еще более превосходный творог! Мои друзья успели доставить из города чудесный свежий хлеб и вино трехсотлетней выдержки! Огромные металлические ворота, скрытые надёжным иллюзорным заклинанием, пришли в движение и широко распахнулись, пропуская хозяина дома внутрь. Дракон приземлился на широкую площадку. Ойльрих и Этьен спрыгнули с его спины. - Сэр Фафнир! – шустро затараторил встречавший их гном. – Комнаты для ваших гостей уже готовы! - Отлично, Пипин, проводи их, - распорядился дракон. - Прошу вас, почтенные господа, - и гном склонился в низком поклоне. Ойльрих и Этьен последовали за ним по бесчисленному количеству коридоров. Ойльрих довольно улыбнулся – их комнаты находились рядом. - Позвольте проводить вас в купальню, - сказал Этьену молодой слуга, судя по отсутствию острых кончиков ушей, вполне человек. Этьен согласно кивнул и прошёл за ним. Принца поразили размеры купальни и розовый мрамор, которым были облицованы стены и пол. Большая ванна, сделанная из цельного куска мрамора, уже была наполнена горячей ароматной водой, от которой поднимался пар. - Никакой магии, - с гордостью сказал юный слуга, - у нас есть своя котельная. - Восхитительно, - без всякой иронии сказал Этьен. После этого долгого путешествия вид ванны с горячей водой оказался особенно приятным для него. Слуга помог принцу раздеться и аккуратно сложил его вещи на небольшой мраморной скамье у входа в купальню. Этьен медленно погрузился в горячую ароматную воду и закрыл глаза. Он вспомнил о покрытых снегом вершинах гор, и ледяном ветре и от этого горячая вода с ароматом роз и корицы показалась ему ещё приятнее. - Можешь быть свободен, - услышал он знакомый голос. – Принцу Этьену сегодня больше ничего не понадобится. Принц резко открыл глаза. - Как пожелаете, господин эльф, - молодой слуга склонился в глубоком поклоне и поспешно удалился. - Зачем ты явился сюда? – с укором спросил принц. – И зачем отослал слугу? И только теперь он заметил, что из одежды на Ойльрихе одно лишь полотенце, небрежно завязанное на упругих бёдрах. - Ты… - он не договорил и покраснев, поспешно отвёл взгляд. Ойльрих, рассмеявшись, рывком сорвал полотенце и запрыгнул к нему в ванну, расплескав немало воды на мраморный пол. - Мы не должны… - зашептал Этьен, - не здесь. Что подумает сэр Фафнир?! Ойльрих, не сказав ни слова, обнял его, накрыл его губы своими и стал целовать, жарко и страстно, всё крепче сжимая в объятиях. Этьен вырывался, но совсем недолго. Ойльрих прервал поцелуй и разжал объятья. - Сэр Фафнир, - тихо повторил он, не моргая глядя в глаза смущённому, раскрасневшемуся Этьену, - уж не за его ли головой отправила тебя прекрасная Дэйдре?! - Здесь какая-то ошибка, - ответил ему окончательно сбитый с толку Этьен. – Возможно, раньше здесь жил какой-то другой дракон, кровожадный и действительно терроризирующий местное население. - Судя по его размерам и количеству шипов на гребне, сэру Фафниру немало сотен лет, - прошептал Ойльрих, - и как бы великодушен он ни был, вряд ли бы потерпел сородича в своих владениях. - Но… но слухи о его кровожадности… - попытался возразить Этьен. - Распространяются им самим, чтобы отвадить от границ всякий сброд, - подытожил Ойльрих. - Но я поклялся Дэйдре убить дракона, - с отчаянием в голосе сказал Этьен. - Кровожадного и терроризирующего, - напомнил Ойльрих, - и такого мы здесь не нашли. - Не нашли, - согласился Этьен. - А значит, ты не можешь сдержать клятву, мой принц, - радостно сообщил ему улыбающийся Ойльрих. – Ибо убивать тебе здесь некого! - Некого! – эхом повторил Этьен. - И не будь таким мрачным! – подбодрил его Ойльрих. – Не каждому удается пережить встречу с троллями! - Твоими стараниями мы их и встретили! – буркнул Этьен. - Да, признаю свою ошибку, не смог их распознать в спящем виде, - согласился Ойльрих. Он не дал Этьену больше ничего сказать и вновь закрыл рот жарким долгим поцелуем. Этьен ответил на его поцелуй, так же жадно и страстно. Сладко застонал, когда Ойльрих начал ласкать его, ладонями оглаживая спину, поясницу и упругие ягодицы, на которых он задержал руки, чем вызвал ещё один долгий стон. Он прервал поцелуй, заглянул в глаза Этьена и, вздохом позже, вновь впился в его губы. Сжал принца в объятьях и утащил под воду. Этьен прижимался к нему, позволял касаться себя, позволял врываться в свой рот наглым развратным языком… А потом Ойльрих резко остановился. Он оставил Этьена, возбуждённого и раскрасневшегося, и ловко выпрыгнул из ванны. - Ойльрих?! – прошептал Этьен. - Сегодня и здесь, мой принц, ты получишь только ласки и поцелуи, - сказал Ойльрих, небрежно вытираясь полотенцем, которое принёс с собой. - Остроухий! Это… подло! – воскликнул Этьен. - А вот и нет! Не хочу, чтобы ты считал, что я к чему-то принуждаю тебя, Этьен, - сказал Ойльрих и снова завязал полотенце на талии. – Я подожду, когда ты сам попросишь меня о близости, принц. - И ждать тебе, пока Лунный Волк не проглотит солнце, - сказал Этьен, и в его голосе льдинками зазвенел горный холод. Ойльрих только улыбнулся в ответ и не оглядываясь, вышел из купальни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.