ID работы: 9306847

система поиска смысла жизни

Гет
R
Заморожен
150
автор
holyloli бета
Размер:
42 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 40 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Бесконечность умеет быть статичной. Вообще, у Ханако много дел, но они не особо завораживают своим отсутствующим неповторимым очарованием. Стало тяжелее с тем, как в эти самые дела начал вмешиваться да вторгаться экзорцист, но было непринципиально: Седьмая тайна всегда делал свою работу чисто и по всем законам морали… как и было указано. Все же, наблюдал за ним не только Минамото. По вечерам его помощница смешно закатывала глаза с его шуток и очень хорошо наводила порядок на его основном рабочем месте. А еще она перестала казаться такой холодной и колючей. У нее в глазах появились отблески, будто в радужке плясали осколки витража с окон, хотя медленно наступала зима. Ханако дал ей время — и не ошибся, в какой-то мере самодовольно гордясь этим. Задание и работа пошли ей на пользу. — Призраки следуют за своими слухами. Я являюсь Седьмой тайной этой школы и храню баланс между живым и мертвым. Чтобы призракам приходилось меньше вмешиваться в мир живых, дабы распространять слухи о себе, это делать вместо них… будешь ты, — непринужденная улыбка украшала его лицо, пока он расслабленно сидел у окна. Аки взглянула на него как-то испуганно, стиснув черешок инструмента, не очень понимая, как с этим можно справиться: — У меня нет друзей особо. — Но у тебя есть целый класс потенциальных! — для него не было ничего невозможного, и тон ясно указывал, что возражения не принимаются, не то чтобы его ассистентка имела привычку возражать. — Думаю, для того, чтобы разносить слухи, не обязательно быть с кем-то в очень близких отношениях. К тому же, ты создаешь впечатление жуткого человека, который может увлекаться такими вещами, — с улыбкой и поднятым указательным пальцем Ханако жаждал наблюдать реакцию, щуря хитрые янтарные глаза. — Ты не первый называешь меня страшной, — уцепилась Иоши за слова. — Жуткой! — По сути — одно и то же, — она мученически вздохнула и продолжила лениво скрести шваброй пол. — Что я должна рассказать? Сначала задание было легким: сделать популярным и так популярное — седьмую тайну (она успела назвать его себялюбивым, и нашла же слово!). — Ну-у-у, — обиженно надулся призрак. — Это же не просто так! Так она могла познакомиться с людьми, которые разделяли интерес к паранормальному. Почти вся школа слышала о Туалетной Ханако, и те, кто с радостью поддерживал тему, были самыми интересными людьми в такой работе, поскольку сразу делились информацией со своим классом, так и в принципе была выше вероятность, что они в этой информации вообще будут заинтересованы. Но этого он ей тогда так и не сказал, отмалчиваясь на ответный вопрос: что именно не просто так. Ассистентка отправилась налаживать контакты. И, вероятнее, из-за своей неуверенности, прежде всего обратилась в классы средней школы, наивно рассчитывая на уважение младших по возрасту. Активно поддерживать ее в начинаниях со слухами стал лишь Минамото Коу (по не очень очевидным личным причинам, связанными с именно Аки-семпаем, помимо того, что он потомственный экзорцист, — Ханако, наблюдая за прогрессом, решил узнать об этом позже), его друзья терпели все это, и ее саму, поначалу только из вежливости. Но в результате репутация у Иоши Аки, как у семпая, была теперь странная и мистически низкая, хотя человеком она оказалась вполне добрым, пусть и со специфическими вкусами на новое навязанное увлечение и чувство юмора. Но, вероятно, из-за привычки быть в одиночестве, она интересовалась этой данностью совсем слабо и была не против такого мнения о себе. По другую же сторону стоял тихий переполох. Новое лицо было чем-то свежим в застывшем окоченением мире мертвых. Слухи могли обрастать чем-то дополнительным или терять даже самые значимые детали, впрочем, менялись таким образом они медленно — держать руку на пульсе было одной из задач всех тайн. В таких случаях призраки либо сами вмешивались, либо просили вмешаться Ханако. И теперь это вмешательство можно было подать совсем иначе — всю работу мог делать живой человек. В какой-то мере это фактически сводило это вмешательство до нуля. Наконец — настала пора делать что-то серьезнее. — Есть работа! — с восторгом напрыгнул на девушку призрак. Протирающий поверхности Теру нечитаемо окинул зеркальную поверхность беглым взглядом, подмечая детали. Ханако терпеть не мог, когда Минамото приходил, и за девушку цеплялся в том числе по этой причине, находя в хрупком теле живой щит и даже того не стесняясь. — Ты решил почистить туалеты во всем городе? — Я не могу выйти за территорию школы. И я о слухах, глупая! — он рассмеялся и ладонью огрел ее по голове — чисто символически, ни в коем случае не применяя силу, но девушка неприятно сжалась и зажмурилась, поджимая губы. — Я хочу вас кое с кем познакомить. Для себя Седьмой решил, что больше никогда так делать не будет. По уже значительно опустевшим коридорам Ханако вел двоих с молчаливой торжественностью. Аки непонимающе поглядывала то на призрака, то на Минамото, у которого на лице застыла маска абсолютного доброжелательного спокойствия. Тем не менее, Иоши была уверена, что в тубусе, в котором обычно носят ватман ребята из художественного клуба, ее одноклассник носил нечто не столь же безобидное. — Так куда мы идем? — Как ты вообще можешь ходить и рассказывать разного рода слухи, когда не знаешь даже основные тайны собственной школы?! — возмутился мальчик, оглядываясь вполоборота. — Я тут по принуждению, — напомнила лениво девушка. — К тому же, не будет лучше, если я буду слышать правдивые и, что важнее, желательные для вас вещи, чтобы рассказывать правильные легенды? Ханако беспомощно вздохнул, еле переваривая столь душную серьезность ассистентки, которая даже слишком ответственно подходила к своей работе: — Ай-ай, Иоши снова цепляется за слова, а я же просто шучу! — В школе семь тайн, — решил напомнить о себе Теру, — по всей видимости, Седьмой решил познакомить тебя со всеми. — С какой целью? Я вроде как и без того могу рассказывать всякие байки, — осталось лишь вопросительно хмуриться, поскольку ответа она не получила, до тех самых пор, пока они не дошли до библиотеки. Окруженный слабым закатным светом полупрозрачный дух, улыбаясь своим жертвам, просто сказал: — Это все просто часть моего хитрого плана. Ты же хочешь, чтобы было весело? Брюнетка не смогла что-либо возразить. Да и не успела: взгляд упал на бабочку, что невесомо, по-касательной задела всполохом воздуха лицо девушки, подлетая к стеллажу, садясь на один из множества темных переплетов, чтобы затем превратить его в дверь. — Чего? — удивленно воскликнула Иоши. — Да. Пятой школьной тайной является Библиотека в четыре часа, где ты можешь отыскать книгу о каждом ученике, пока не появится ее владелец и не попросит тебя о плате за информацию, — Ханако бесстрашно толкнул дверь, что покорно отварила ему свои владения. — И какова плата? — девушка решительно двинулась за другом, замечая, что одноклассник не отстает. — На самом деле, она не так уж велика. Хотя для кого как. Аки с безнадегой поняла: он избегает ответа на вопрос, и тут наверняка что-то не слишком чисто. Но что она, что Минамото уже вписались в эту авантюру, при том она даже раньше Теру. Кажется, пора отвечать за свои поступки, хотя ее уровень доверия к Седьмой тайне начал стремительно падать из-за таких недоговорок, которые были слишком очевидны. Кто бы о ней что ни думал, глупой она не была, просто раз ей чего-то не объясняли, она предпочитала спрашивать лишь один раз, а затем, если тема касалась лично ее, искать альтернативные источники информации. Так и сейчас, на самом деле, она знала, куда идет: Теру вкратце рассказал ей о тайнах, о которых был в курсе сам. И раз эта тайна отвечала за нечто столь важное, как знание судьбы, Ханако не просто так ее сюда притащил. Оставался один вопрос, ответ на который постоянно маячил у Аки перед глазами: были ли эти двое в каком-то сговоре? Потому что постоянно казалось, что они многозначительно переглядываются. Впрочем, ненависть тоже могла быть причиной таких вот невербальных сигналов. Дверь захлопнулась с устрашающим грохотом, заставляя Иоши вздрогнуть, а Теру, отчего-то, встать ближе к ней. Во тьме загорелся фонарь, за ним девушка заметила розовое существо, которое Ханако называл Мокке. Слухи о них изредка всплывали то тут, то там, но они были спокойными и шуточными, оттого не слишком популярными. Ханако с благодарностью принял скрипящее светило и направился вперед, будто был у себя дома — слишком уж спокойно. Тьма послушно расступалась от полок рядом с Седьмым, который жестом позвал ближе к себе. Как только Аки подошла, казалось, все та же бабочка то исчезала в слоях мрака, то появляясь от света, и, получив внимание, направилась к полкам, приземлившись на белую книгу. — Тут мое имя. — Агась. Давай посмотрим. Аки нахмурилась и посмотрела на призрака рядом, который прожигал ее темным взглядом. Лезвие коснулось его шеи. — К чему этот фарс, Седьмой? — Ты тоже можешь посмотреть свою книгу, — Ханако улыбался явно фальшиво, глядя на Теру с презрением. Нет, похоже, сговора между ними не было. Аки напряженно хихикнула, понимая, что они вполне могут друг друга поубивать, если хоть как-то не разрядить обстановку. — Все в порядке, Минамото-сан. Мне самой интересно, что пишет обо мне Пятая тайна, — школьница мягко провела по обложке книги, изучая текстуру поверхности. Одноклассник не сразу, но убрал меч в ножны, оглядываясь по сторонам. Фонари были развешены по стенам слишком далеко друг от друга, чтобы обеспечивать абсолютную видимость, но следующая бабочка повела уже его. — А где твоя книга, Ханако-сан? — Называй меня Ханако-кун. И, если честно, мне не особо интересно, что там написано. — Но тебе интересно, что написано в моей книге? — Ну, ты же хотела спасения. А я хочу знать, как тебя спасать. Аки не могла не согласиться, что это звучит логично. Она аккуратно открыла первый разворот, внимательно разглядывая то, что там написано. С удивлением она отметила, что это ее почерк. Было описано, как она провела первый день в этой школе, все до подробностей, но в основном записи были пронизаны страхом и безнадежностью, которые были слишком свежи среди новых, более светлых, ощущений. Иоши попыталась унять дрожь и поторопилась пролистать дневник, который она никогда не вела, до даты, приближенной к сегодняшнему дню. «Я встретила Седьмую тайну. Оказывается, это парень. Видимо, редкий извращенец». Ханако рядом закашлялся, глядя на нее обреченно. — А что ты хотел, чтобы я тогда подумала? — непонимающе обронила девушка, при этом ухмыляясь. — О, тут есть будущее. — Вообще, его нельзя читать. — Ну, ты же тут, так что ничего страшного не случиться. Ханако протянул заинтригованное «хм». Аки поняла, что не настолько уж это правило строгое, раз он до сих пор не остановил ее. Взгляд упал на строчки: «Минамото-сан погладил меня по голове, я в замешательстве». Ханако рядом молчал, сверля страницу взглядом. — Я уже в замешательстве, — прокомментировала девушка запись, и чуть было не выронила книгу, когда призрак резко обнял ее. — Что такое? — Ничего особенного, — он пробурчал ей это куда-то в затылок, не видя недоумения на ее лице. К сожалению, девушка не была настолько уверена в себе, чтобы с легкостью предположить, что это признак ревности. В это же самое время, листая книгу, она почерпнула некоторые сведения. Пролистав еще несколько страниц, дойдя до момента, когда более менее аккуратный почерк превращается в насквозь черные строки, страницы книги неожиданно начали краснеть, а затем и вовсе на пол начали падать красные капли подозрительно знакомой девушки консистенции. Бабочки роем привели в движение мрак по просторному помещению, поднимая неприятный, липкий по ощущениям легкий ветер, Аки, поздно поняв такой намек, убрала книгу обратно на ее место, пока Ханако без особого труда призвал Цуесиро, являя миру свой плащ. Однако нет в их распоряжении такого оружия, которое было бы удобно в сражении с роем насекомых. Так считала Иоши — до того, как нечто огромное, похожее на когтистую кисть руки, не шлепнуло по полу с диким грохотом, ничего не оставляя от ранее милых и безобидных бабочек (которые, впрочем, роем выглядели устрашающе). — Так-так-так, кто-то посетил мою библиотеку, — из тени и оседающей пыли угрожающе медленно вышла худощавая фигура. — Цучигомори-сенсей?.. — Иоши едва узнавала в существе перед собой учителя, которого она только недавно благодарила за помощь в медпункте, когда она потеряла сознание. И только сейчас пазл начал складываться. — А кого ты рассчитывала встретить? — Кого-то менее знакомого. А вы все это время, оказывается, были на видном месте, — за нее прокомментировал ситуацию подоспевший экзорцист. За ним бабочек не наблюдалась, поэтому Аки сделала вывод, что парень был более осмотрителен и не полез туда, куда нельзя попасть раньше времени. — Да-а, приятно познакомиться, я Пятая тайна этой школы, — еще одна бабочка, взявшаяся из неоткуда, была поймана этой странной дополнительной рукой, и отправлена в его рот, наполненный слишком острыми для человеческих зубами. Даже просто укус получить будет весьма неприятно, не говоря уже о всем остальном. — И просто так вы это место теперь не покинете. Вы слишком много знаете… Минамото хватался за катану, девушка издала неразборчивый звук, который походил на что-то среднее между «зачем» и «уф». — О, да ладно вам, — протянул весело Седьмой. — Давайте выслушаем условия хотя бы. — Я не хотел бы драться, — беспечно потер шею учитель. — Ваша цена свободы — рассказать о себе что-то интересное и компрометирующее. — Это шантаж, — выдохнула девушка. — А если мы откажемся? — Минамото обманчиво миролюбиво улыбнулся, все еще держа руку на рукояти оружия. — Ну, я могу рассказать о вас что-то абсолютно унизительное на всю школу по громкоговорителю. — В таком случае именно вам придется разбираться с унижениями, которым мы подвергнемся. А если будете бездействовать — я доведу вас до увольнения! — на самом деле, было в этой девушке что-то чрезвычайно бойкое. — Ну, тогда нет другого варианта, кроме как согласиться, — если бы Аки вслух комментировала реакцию Теру, это было бы что-то вроде «чрезвычайно быстро переобулся прямо в прыжке». — Ты серьезно? — Почему нет? Звучит весело. — Да ни разу! — Тогда, грозная девчонка, начнем с тебя, — улыбнулся, довольно неприятно, учитель. Вспыхнул яркий (после тьмы это резало глаза) свет. Развернулось целое представление, за которым весело было наблюдать разве что призракам, хотя, как Аки казалось, Теру тоже по необъяснимой причине получал странное удовольствие. — Ну, — начала девушка, — мне очень нравится нюхать людей. По типу, по запаху я определяю, приятный человек в принципе, или не очень. Цучигомори по своей несправедливо субъективной десятибалльной шкале решил проставлять оценки: — Четыре. — Да, звучит мерзко, — согласился Теру, заставив Иоши схватиться за лицо, пытаясь справиться со смущением. — Что бы мне рассказать… Я очень плох в быту, поэтому все всегда делает мой младший брат. Он ненавидит, когда я ему помогаю, потому что это всегда создает больше работы. — О, я тоже не умею готовить, — покивала девушка. Ханако любезно прокомментировал: «Ты все еще красная». Цучигомори вовсе поставил двойку со словами «я это и так знаю». — Что ж, твоя очередь, Аки-чан, — улыбнулся Минамото, совсем не задетый оценкой. На это Аки ответила только вопросом о том, когда это они успели перейти на столь неформальное общение. — Когда мои родители умерли, я попала в приют. Однажды мальчики оттуда избили меня, и я до самой старшей школы не хотела контактировать с мужским полом, потому что не считала это хорошей идеей. Повисло неловкое молчание. Сенсей молча поставил этим словам восьмерку и вздохнул. — Аха, ты, вероятно, даже ненавидела всех нас, — решил Минамото постараться разрядить обстановку, но не подобрал слов. На душе что-то неприятно заскреблось непониманием и роем вопросов, которые его одноклассница явно не хотела слышать, поскольку рассказывала все это не по совсем доброй воле. — Да, что-то типа того. — Ладно, этого я не знал и это звучало интересно. За это я могу вас отпустить. — Не слишком честно. Еще есть вещи, которые мне интересно узнать. — Да? — улыбнулся учитель, обнажая зубы. Ханако вторил ему. — Есть слух, Минамото-сан, что ты всегда отказываешь всем девушкам, которые признаются тебе в чувствах, по одной и той же причине. Якобы у тебя уже есть любимая девушка. Кто она? — быть сплетницей, однако, очень удобно, Аки быстро сменила фокус со своего прошлого на совсем на самом деле неинтересную ей личную жизнь другого человека. — Моя любимая девушка? Ты имеешь в виду мою сестру? — Теру совсем невинно задумался над ответом лишь на долю секунды. — Вот жесть. Блондин не сразу понял, чем обоснована такая реакция девушки: — Ничего такого! Ей всего пять! Ну, как говорится, инцест — дело семейное. Но эти слова Аки так и не сказала. — Еще хуже. А теперь Ханако-кун, — смена объекта обсуждения оборвала попытку одноклассника оправдать свои слова. — А что я? — Ты читал мою книгу. Несправедливо ничего не рассказать о себе взамен, не так ли, Цучигомори-сенсей? — Иоши самоуверенно и требовательно взглянула в глаза учителю, который к этому моменту успел забить табак в трубку и напустить дыма вокруг себя. — Ну, как пожелает Благородный Седьмой. — Ханако-кун… — ее прищур был даже несколько угрожающим, так что упомянутый не чувствовал иного выхода, разве что другим вариантом было бы неожиданно ретироваться. — Ты можешь нам рассказать, откуда у тебя нож, — милосердно подсказал Теру, глядя на поменявшееся лицо призрака тем самым взглядом, который Иоши помнила в ту ночь. Когда она видела это его лицо, почти зажившую травму начинало колоть фантомной болью. Взглянув и на Ханако, замершего на месте изваянием, будто пригвожденного, потерянного от такого вопроса, она, прекрасно понимая это ощущение, решила всеми силами освободить его от такой участи: — Минамото-сан же уже говорил. Раз с этим не спорили, значит оно так. Не интересно. Лучше расскажи, что тебе, Ханако-кун, нравится. Хозяин библиотеки мог разве что насмешливо подметить расстановку суффиксов. Ханако перевел на нее темный взгляд, который не предвещал ничего хорошего, но мысли, которые родились в его голове, на этот раз он решил оставить при себе и озвучить, может быть, позже. Минамото в лице не особо поменялся, разочарованный столь равнодушной реакцией на аморальный поступок призрака, который, по его мнению, не мог считаться хорошим духом. — Когда-то мне нравилась астрономия. Но до сих пор я, наверное, люблю… пончики, — в присутствии другой тайны, начальником которой он являлся, говорить такие вещи было весьма неловко. — Этого я не знал, — проронил учитель, выдыхая дым. — Что ж, детишки, проваливайте, пока живы, — Аки на такие слова недовольно сощурилась. — А ты, девочка, не смей угрожать мне. — Тогда соблюдайте этику! — подлетевший Ханако не успел закрыть ей рот, смеясь над возникающим конфликтом, только сейчас осознавая, насколько же его ассистентке не нужно лезть за словом в карман. — Уже уходим! — за сим за ними закрылась дверь. Цучигомори вздохнул и подошел к полке стеллажа, у основания которого до сих пор засыхали кровавые следы. Он мягко потянул книгу за корешок, извлекая покрасневшую обложку на свет. «Неприятно вспоминать те дни. Но можно рассказать что-то из того. Например, как те мальчишки затащили меня на задний двор ночью, когда все уже спали. Охране и воспитателям не было до нас особого дела, хоть бы мы не шумели. Но тогда это был первый раз, когда меня █████». Подставляя кану под зачерненный фрагмент, учитель молчаливо привел в движение помявшиеся страницы с сегодняшними событиями, убирая книгу обратно. «Убили».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.