~*~
— Ты уже что-нибудь нашёл? — спрашивает Сэм, не отрывая глаз от экрана видеокамеры, которую использует для сканирования коридора. Дин слегка встряхивает измеритель ЭМП, просто чтобы посмотреть, поможет ли это. Без шансов. — Не-а, — говорит он, вытягивая шею так, чтобы размять мышцы. Они занимаются этим уже почти час. Однако Сэма, похоже, ответ не остановил, он даже не кажется скучающим, молча продолжая идти вперёд, как будто в любую минуту ожидает встретить призрака. На этом этапе они просто осматриваются с должным усердием. Мстительные духи — самая распространённая причина сверхъестественных смертей — и сверхъестественных смертей, когда тела пропадают и не находятся, что ошибочно списывают на «исчезновения», поэтому призраки всегда стоят на первом в списке охотника, если нет лучшей зацепки. Сэм работает с их видеокамерой, чтобы проверить места, где фонит, пока Дин играет в подкреплении с ЭМП. Потому что он сделал этот измеритель, так что он единственный, кто может им пользоваться, спасибо большое. Он небрежно смотрит вниз на то, что ещё недавно было плеером, затем на камеру, которую держит в руках Сэм, а затем хмурит брови, когда к нему начинает подкрадываться грызущая идея. — Эй, э-э, Сэм? Брат в нескольких шагах впереди него рассеянно мычит, всё ещё сосредоточенный на крошечном видеоэкране. — Ты никогда не думал, что это вроде как… не нужно? Типа, эм, лишнее. — Он крутит свободной рукой. — Это слово, которое означает то же самое, — «через» что-то? Сэм бросает на него быстрый взгляд. — Чрезмерно? — Да, оно. Брат, наконец, останавливается, выдыхая от неудобного перерыва, пока ждёт, как Дин догонит его. — Что именно мне нужно считать чрезмерным? — спрашивает он достаточно тихо, чтобы не потревожить каких-нибудь гостей за дверью. — Это, — говорит Дин, переводя между ними щёлкающими пальцами, чтобы проиллюстрировать ситуацию. — У нас измеритель ЭМП, который сработает, если тут есть какая-то призрачная активность. Какой смысл проверять ещё и камерой? Сэм открывает рот, чтобы поспорить с ним, вероятно, следуя чистой привычке, затем делает паузу, как будто никогда не думал об этом раньше. — Ну… — начинает он и тут же замолкает, озадаченно нахмурившись. — Хах. — Я ведь прав? — Да. — И эта штука слишком громоздкая по сравнению с моей, — добавляет он, размахивая измерителем ЭМП, чтобы доказать свою точку зрения. Сэм некоторое время смотрит на видеокамеру в своей руке, затем снова на Дина. — Инфракрасный тепловой сканер проверяет холодные зоны. ЭМП этого не может. — Я могу проверить холодные зоны, — саркастически замечает Дин. — Смотри. — Он делает несколько шагов по коридору и поворачивается лицом к Сэму. — Ха, мне не холодно. — Затем снова делает несколько шагов. — Всё ещё не холодно, — говорит он. — Никаких холодных зон. Ты только посмотри. — Ладно, ладно, — сдаётся Сэм с весёлым раздражением. — Я тебя понял. — Он со щелчком закрывает экран камеры и снова опускает руку. — Я всегда думал, что мы просто основательно подходим к делу. Дин шумно выдыхает и шаркает ботинками по ковру с узором из геральдических лилий. — Чувак, ты же знаешь, что половина охотничьих приблуд папы — это мусор. Я имею в виду, что люблю этого парня, но понятия не имею, что он делает со всем этим бесполезным дерьмом, которым мы пользуемся один раз и никогда больше. Когда он оглядывает его, на лице Сэма появляется какое-то замученное выражение, но, по крайней мере, он не дуется сразу же при упоминании Джона. — Ты имеешь в виду что-то вроде пейджера, который должен был предупредить его о других охотниках в этом районе? — спрашивает он через мгновение, и поддразнивание в его тоне — очевидное предложение мира. — Ох, я ненавидел эту блядскую штуку, — стонет Дин, игриво откидывая голову. — Боже, а этот ужасный, пронзительный писк всё чёртово время? Я неделями не мог заснуть. — Он неожиданно усмехается от воспоминания, и Сэм тоже, как ни странно, а потом они оба сдержанно смеются. Сэм хорошо выглядит, когда улыбается, решает Дин. Может быть, это из-за ямочек. Из-за них он кажется тёплым. Как будто Дин может свернуться вокруг него калачиком и уберечься от холода этого мира. — По крайней мере, он работал лучше, чем тот обрез, который ты сделал, когда тебе было одиннадцать, — говорит Сэм. И вот так хороший момент умирает. Хотя это продолжалось дольше, чем он рассчитывал. Дин бьёт брата в руку ребром сжатого кулака, но не так сильно, чтобы действительно сделать больно. — Да, да, тупица, — бормочет он с притворной обидой. — Возвращайся к работе. Они продолжают исследовать остальную часть коридора, на этот раз бок о бок, пока коридор не заканчивается. Расписные двери по обеим стенам в конце концов превращаются в антикварное зеркало и со вкусом украшенный столик. Дорога, ведущая к этой зацепке, заканчивается. Буквально. Дин стоит нос к носу со своим невпечатлённым отражением и пользуется возможностью поправить волосы. — Ну, я готов признать, что здесь нет никаких призраков, — говорит он, слегка наклоняя голову вперёд и назад, пока не убедится, что всё на месте. Затем он смотрит на датчик ЭМП в своей руке и жалеет, что не накинул кожаную куртку только ради карманов. — Готов начать расследование по делу Вивиан и Бо? — Не знаю, Дин, — натянуто отвечает Сэм, встречаясь с ним взглядом в зеркале. — Готов начать расследование по делу Кэт? Он не может удержаться, чтобы не усмехнуться над очевидностью брата. И своей тоже. Очевидно, Дин просто не может обуздать свой сексуальный магнетизм. — Ты это тоже заметил, да? — гордо спрашивает он, оборачиваясь и небрежно прислоняясь к стеклу. И прямо встречается взглядом с братом. — Я знаю, ты говорил всю эту ерунду о том, чтобы не цеплять тут никого из-за… — Дин машет между ними рукой, чтобы закончить мысль. — Но я всегда мог бы тайно прокрасться с ней однажды ночью в нашу комнату, — предлагает он в качестве возможности. — Тайный роман ведь не выходит за рамки правдоподобия, верно? Сэм выключает видеокамеру с ошеломляющей оперативностью. Он даже не смотрит на неё. Это почти жутко. — Нет, если я порву на хрен с тобой, вышвырну тебя отсюда и разберусь с этим делом самостоятельно, — сухо говорит он. — Ой, да ладно, Сэмми, — протестует Дин с самой обаятельной улыбкой. — Ты ведь не собираешься на самом деле расстаться со мной, правда? — Это зависит от обстоятельств. Ты собираешься сделать что-нибудь, чтобы я ушёл? У Дина перехватывает дыхание от этого небрежного вопроса — настолько бессердечного, что почти жестокого. Сэм ничего такого не имел в виду. Конечно же нет. Это просто неудачный выбор слов, которые, так уж получилось, слишком близко подобрались к границам уязвимых сторон Дина. Этим грызущим, удушающим страхам быть оставленным — снова, — которые он никогда не произнесёт Сэму вслух. Даже если от этого будет зависеть его жизнь. Он не может дать брату такую власть над собой. Он не думает, что сможет это пережить. Сэм, кажется, осознаёт непреднамеренный эффект своего необдуманного ответа примерно в то же самое время. — Это была просто шутка, — быстро говорит он. Подавленный и извиняющийся. — Дин, я не хотел… — Мы должны пойти поговорить с Хакстейблами, — говорит Дин, не давая ему закончить, насильно уходя от темы на более твёрдую землю. И Сэм просто резко замолкает, теребя тонкий чёрный браслет на запястье и виновато кивая. Хорошо. Им не нужно об этом говорить. Дин оглядывается, чтобы посмотреть на конец коридора. Зеркало и письменный стол. Никаких призраков вообще. Их первый тупик.~*~
Дин не сразу понимает, что именно его разбудило. Он был в абсолютной отключке — без задних ног, полностью во власти сна, практически труп, — и ему снилось что-то, что он никак не мог вспомнить, когда вдруг обнаружил, что проснулся и тупо смотрит на полупрозрачные узорчатые кружева, которые прикрывают нижнюю половину огромной кровати. Он немного растерян и очень недоволен тем, что в данный момент не валяется без сознания. Он расслабляет руку, сжимающую нож под подушкой, наполовину опасаясь этого своего хорошо отточенного инстинкта выживания, и неохотно поднимается, чтобы посмотреть на дверь, пока глаза не привыкнут… но дорожка соли всё такая же целая. К тому же, насколько он может судить, неподвижный тёмный воздух не скрывает ничего зловещего. Всё тихо и спокойно. Даже мирно. Такое же непримечательное, каким был весь остаток дня, который они потратили впустую. После того, как их охота на призраков ничего не дала, они тщетно пытались заняться другими направлениями расследования, но остальные гости весь день не выходили из своих комнат — даже Саймон и Эстель исчезли после завтрака, — так что, кроме бесплодного расспроса нескольких сотрудников об исчезновениях, они вернулись в номер с Джеком и дополнительной порцией ни шиша. Дин, в общем-то, ещё где-то в районе обеда списал весь день как полетевший коту под хвост. К тому же единственной едой в обеденном зале были какие-то странные маленькие канапе, поэтому им пришлось смотаться к ближайшей дрянной забегаловке с фаст-фудом ради обычного бургера Дину. Единственным светлым пятном было то, что Сэм хоть раз в жизни на это не жаловался. Впрочем, Дин уверен, это было только потому, что Сэм с удовольствием набил желудок этими дерьмовыми канапе. Он отпускает рукоять ножа и проводит рукой по горящим глазам, пытаясь привести блуждающие, слишком измученные мысли в какое-то подобие порядка. Не самая лёгкая задача в этот адский час, сколько бы сейчас ни было. Один хрен слишком раннее утро. Именно тогда он, наконец, слышит это. Резкий вдох на кровати. А следом за ним неистовое скручивание простыней и тихий стон. Это Сэм, понимает он. Который видит сон. Хотя, возможно, это слишком мягко сказано. — Нет, — умоляет Сэм темноту, и Дину остаётся только подождать ещё несколько минут, пока этот ментальный ужас, терзающий брата, полностью не выкинет его из сна. Он почти полностью выпрямляется, на мгновение теряя равновесие после кошмара. Не совсем уверенный, где находится. — Джессика? — грубым после сна голосом спрашивает Дин с места на полу, приподнявшись на локте. Сэм ничего не отвечает. Какое-то время просто сидит очень тихо, а потом оглядывается вокруг, пока не отворачивается лицом в другую сторону, и жёсткость его плеч — очень чёткий сигнал Дину, чтобы тот больше его не беспокоил. Но Дин никогда не был в этом хорош. — Сэмми, — пытается он снова, уже мягче. С кровати ничего не слышится, даже скрипа пружин. Последующий вздох — это скорее признак разочарования, чем прояснившейся головы. — Сэм… — Да, — наконец коротко отвечает брат. Наверное, просто чтобы заткнуть ему рот. Сэм долго не двигается, вероятно, намереваясь переждать его чистое упрямство. Но Дин и его младший брат хорошо друг другу подходят в этой конкретной сфере, и на этот раз Сэм сдаётся первым. — Да, — говорит он после глубокого вдоха. Немного более осторожно. И больше ничего не добавляет. Хотя, учитывая, в какой неестественной позе он сидит, совсем один на этой гигантской кровати, он, кажется, хочет. Дин ещё раз изнурённо выдыхает и ёрзает на месте, слишком уставший для подобных игр разума. — Хочешь, чтобы я… — Он показывает на кровать, но не уверен, что Сэм вообще его видит. — Мне не пять лет, Дин, — сучится в ответ Сэм. — Ну и прекрасно, — бросает Дин. Почти раздражённо. И это немного странно. У Дина нет причин злиться из-за такого ответа. Он всё равно предложил только из вежливости. Сэм теперь большой мальчик. Они оба. Он должен радоваться, что брату не нужно, чтобы он с ним спал. Что он не заинтересован в обнимашках, как малыш с одеялом безопасности. Это хорошо. Это чертовски потрясающе. Это значит, что Дин может снова, блядь, лечь спать. Так он и делает. Или, по крайней мере, пытается сделать. Он пару раз ударяет кулаком по подушке и слишком долго неловко ворочается с боку на бок. Дурацкий Сэм, должно быть, нарочно дал ему комковатую. Или, может быть, это просто его тело кричит от несправедливости того, что его швырнули на пол после ночи, которую он провёл на самом шикарном матрасе, который когда-либо видел. Дин крепко зажмуривается, хочет, чтобы проклятый сон пришёл, и очень стоически не думает о том, насколько легче ему было вырубиться, когда они были младше. Ещё до того, как его младшему брату пришла в голову мысль отказаться от него. В следующий раз Сэм стонет ещё громче. Дин, просыпаясь, фыркает и машинально снова хватается за оружие, пока сознательная часть мозга не догоняет бессознательное тело. Хотя ему требуется лишь мгновение, чтобы понять, что они всё ещё в безопасности. По крайней мере физически. Сэм, вероятно, борется с некоторыми менее-чем-буквальными демонами, учитывая шоу ужасов, происходящее на кровати. Он опять весь скрючился на простынях, снова и снова всхлипывая в подушки что-то скорбное и неразборчивое, и Дин не уверен, сочувствие ли это или раздражение заставляет его подняться на ноги. — Эй, давай, чувак, — устало говорит он, ковыляя к кровати. — Тебе это снится. Просыпайся. Но Сэм его не слышит. Или на данный момент не может. Он всерьёз дрожит от силы того, с чем борется, и Дин не может видеть его таким. Это слишком напоминает то время, когда они были детьми. Когда более маленький Сэм был в ужасе от буквальных монстров, обитающих под их кроватью и скрывающихся в темноте. — Сэмми, — говорит Дин, крепко обнимая его за плечи и переворачивая на спину. Найдя его очертания в основном на ощупь. — Давай же, чувак. Проснись и пой. — Пара лёгких шлепков по груди ничего не меняют. Даже встряхивание, кажется, не очень-то хорошо работает — пока всё не меняется. Сэм вдруг начинает просыпаться с испуганным вздохом, от шока чуть не сбивая Дина с ног. — Нет! — кричит он снова, вцепляясь в одеяло, и даже в полусне ему удаётся вырвать его из рук Дина, почти опрокинув Дина лицом в матрас. Дин спотыкается о кровать, но умудряется крепче ухватиться за одеяло и намеренно дёрнуть проклятую штуку назад. — Чёрт побери, Сэм, — цедит он сквозь зубы, удерживая брата на месте одной лишь силой, пока тот наконец на хрен не успокоится. — Дин… что? — слабым голосом спрашивает Сэм, как только приходит в относительное сознание. Он отталкивает руки Дина, лежащие на его торсе, но, похоже, у него нет ни сил, ни желания идти до конца. — Что ты делаешь? Дин просто смотрит на него пустым взглядом. Он даже не уверен, что Сэм видит его в такой темноте, но это всё равно приносит удовольствие. — Ты что, блин, издеваешься надо мной? — саркастически спрашивает он. И Сэм практически съёживается под его прикосновением. — Мне опять что-то снилось? — Ага, если ты так это называешь. Сэм почти втягивает себя в извинения, но не стряхивает руки Дина. — Извини, — смущённо говорит он. — Я могу уже встать. Не буду больше тебя беспокоить, если хочешь поспать ещё несколько часов. Это самая печальная вещь, которую Дин когда-либо слышал. И он будет настоящим мудаком, если согласится на предложение, независимо от того, насколько заслуженно это со стороны Сэма. — Сейчас где-то три часа утра, — говорит он. Практичность — вот что это такое. Он просто ведёт себя разумно. — Если мы хотим хоть немного продвинуться в этом деле, мне нужно, чтобы завтра ты был свежим, так что… — Он несколько раз толкает руку Сэма, пока до брата не дойдёт. — Дин, — начинает протестовать Сэм, но Дин его не слушает. Только не с той ночью, что у него выдалась. — Моя спина меня убивает, а твоя тупая задница будит каждые два часа, — говорит он, уже приподнимая край пухового одеяла. — Так что двигайся. И он двигается. Сэм в самом деле смещается, чтобы освободить ему на кровати место с гораздо меньшим количеством жалоб, чем Дин ожидал, и он на мгновение лишается дара речи от нехарактерной покорности. Кошмары, должно быть, оказались ещё хуже, чем он показывал. — Эм, ладно, — говорит Дин, как только язык снова начинает работать. — Хорошо. — Он неуклюже скользит на ставшую его сторону кровати и лежит там мгновение, странно пристыженный. Они вдвоём просто дышат в темноте. Вдохи и выдохи медленно синхронизируются. Это нечто знакомое, как и всё остальное в жизни Дина, но само осознание этого проходится чем-то болезненным и жёстким по костям. Они слишком взрослые для этого. Чёрт возьми, они уже были слишком взрослыми для этого, когда Джон впервые предложил им брать раскладушку, и Сэм ещё два года боролся с ним зубами и ногтями. А Дин не сделал ничего, чтобы переубедить брата. Это его вина, что они делают это сейчас. — Знаешь, — добавляет он после ещё одной неловкой минуты, просто чтобы что-то сказать в неожиданной странности того, что они снова делят постель, — ничего страшного, если ты всё ещё… — Он протягивает руку, чтобы объяснить мысль, которую собирается выразить, но не знает как. — Из-за Джессики. — Сэм в ответ ничего не говорит, спокойный, молчаливый, тёплый и дышащий рядом. — Это нормально, — великодушно продолжает Дин в жалкой попытке заставить Сэма чувствовать себя лучше, используя его любимое грёбаное слово всех времён. — Если тебе всё ещё снятся кошмары о ней после того, что случилось. — Это не Джесс, — тихо признаётся Сэм, и Дин поворачивает голову в сторону, чтобы увидеть лицо брата. Его щека полностью прижимается к подушке. — Я имею в виду, что это Джесс, — говорит Сэм. — Так всё начинается. — И на этом всё. Он обрывает рассказ, не закончив его. Так что Дин сам пробивается дальше. Перенимает эстафету, как всегда. — И чем заканчивается? — спрашивает он так же тихо. Возможно, даже более терпеливо, чем следовало бы. А может, это просто нездоровое любопытство. Следует очень долгая пауза, прежде чем Сэм опять начинает говорить. Дину уже кажется, что он снова заснул. — Тобой, — наконец говорит он. Убийственно мрачно. Не встречаясь с ним взглядом. Дин делает глубокий вдох, прежде чем ткнуть указательным пальцем в потолок. — Наверху, на?.. — Да. И Дин понимает. Когда он вытаскивал Сэма из той обжигающей, густой от дыма квартиры, то успел мельком взглянуть на жуткое зрелище в пламени. Он даже не может себе представить, насколько хуже всё было для брата. Вот так испытать всю тяжесть этого. Лёжа на кровати лицом вверх, как сейчас. Смотреть на истекающее кровью, умирающее воспоминание о ком-то, кто был ему дорог. Неудивительно, что его психика заменила Джессику Дином. Кем-то, кого он любит иначе. Это ничего больше не значит. Это нормально. Стандартные подсознательные сновидения. За исключением того факта, что Сэм сказал, что ему приснился точно такой же сон, до того как она на самом деле умерла. Грудь Дина сжимается от этой леденящей душу мысли. — Это не… — Он прочищает горло и старается не показаться слишком бессердечным. Или нервным. — Это ведь не одно из твоих кошмарных видений, правда? Сэм тяжело вздыхает, что это звучит почти как вздох облегчения. Так сильно, что от этого их плечи сталкиваются. Сплошная линия горячего контакта. Дин не двигается с места. — Нет, — отвечает Сэм. — Просто один из обычных, никогда-не-засну-снова кошмаров. — О, — говорит Дин. — Хорошо. — Затем он виновато вдыхает, понимая, как облажался. — Я имею в виду, не хорошо, но… Брат и впрямь смеётся в ответ, обрывая Дина, прежде чем тот даст задний ход и скажет что-то ещё более глупое. Это последнее, что он вообще ожидал услышать во время такого разговора, и этот живой звук отпускает в нём что-то, что Дин крепко сжимал. Он хочет, чтобы Сэм всегда звучал вот так, каким бы невозможным ни было это желание. — Я понял, что ты имел в виду, — понимающе говорит Сэм. Искренний и довольный. Как будто нет такого места, где он предпочёл бы быть, несмотря на неловкость. — Не беспокойся об этом. Так что Дин оставляет всё как есть. Он поворачивает голову назад, чтобы отразить позу Сэма, и они оба смотрят на чистый, белый потолок, пока сон, наконец, не забирает их снова. Но теперь Дину не так уж и не терпится вернуться в беспамятство. Не так, как несколько минут назад. Не с осознанием того, как их руки прижаты друг к другу от плеча до запястья.~*~
Когда Дин захлопывает за собой дверь мотеля, Сэм вытягивается на кровати, длинный и расслабленный, — и он тут же понимает, что спит. Зрелище слишком знакомое и слишком немыслимое, чтобы быть чем-то ещё. Потому что Дин уже сотни раз видел этот сон, с тех пор как Сэм уехал от него в Калифорнию, и он всегда начинается одинаково. — Папа уехал на неделю, а? — произносит Дин в точности, как ему и положено. Как он всегда говорит, плюс-минус формулировка. — Думаю, мы немного побудем сами по себе. Он знает, что это ничего не значит — то, что именно брат всегда кокетливо откидывается поперёк кровати Дина, а не какая-нибудь модель нижнего белья из полузабытого журнального разворота или последняя официантка из закусочной, за которой он мельком подумывал пойти в заднюю комнату. Когда речь заходит о снах, секс — это не обязательно секс. Дин, может, и не мистер Диплом Крутого Колледжа, но он прилично начитан — по крайней мере достаточно, чтобы знать это. Кроме того, он мог несколько десятков раз погуглить просто для уверенности. Это ничего не значит. Это вам может сказать кто угодно. Это просто стресс, чувство вины или несварение из-за подозрительного на вид бургера с двойным беконом, который он съел на обед. Ничего не значит и тот факт, что Дин уже несколько раз видел этот сон раньше. Много раз. Это нормально. Это просто его ебанутое, одержимое сексом подсознание пытается уложить кусочки пережитого дерьма, когда он бодрствует, в систему координат, чтобы он мог привести мозги в порядок. Это нормально. Дин не задумывается, откуда он всегда знает, без тени сомнения, что эта версия брата никогда не бросала его ради милого, тихого маленького кусочка гражданской жизни. Он на секунду замирает, чтобы задуматься, что, возможно, в этой параллельной реальности их жизней, в той, где Сэм остался и они всё ещё вместе, уже четыре года, они прикончили демона, который убил маму. Эта мысль никогда не кажется достаточно важной, чтобы обдумывать её дальше. — Я скучал по тебе, — тихо говорит Сэм, его взгляд уверенный и томный, и он почему-то слишком юный и слишком взрослый одновременно. Потому что Сэм в его снах никогда не остепеняется. Он не тот занудный, похожий на жеребёнка восемнадцатилетний юноша, каким был до того, как ускользнул из рук Дина, но и не тот грозный, задумчивый молодой человек, как сейчас. — Конечно ты скучал по мне, — поддразнивает Дин с той же бравадой, с какой говорил бы в реальной жизни. Как будто младший брат не раскинулся сейчас непристойно на его кровати, глядя на него с приоткрытым ртом и трахни-меня глазами. Дин никогда в своих снах не делает первый шаг. И никогда не сделает, даже когда знает, что может прикрыться надёжной сетью нереальности. — Ты мне тоже снишься, — мурлычет Сэм, прижимаясь к одеялу так, что можно притвориться, будто чувственный изгиб его тела — это всего лишь результат позы, которую он принял. Теперь он без рубашки — почему-то, — и пояс его джинсов висит достаточно низко, чтобы отчётливо обрисовать контуры бёдер. Что-то в мозгу Дина встаёт на место, и он понимает, что точно такой же вид перед ним предстал до их массажа. Впечатляюще подтянутая верхняя часть тела, золотистый загар и мягкое дыхание — и всё это зрелище прямо сейчас для него, даже если оно резко обрывается на проклятых джинсах, которые он не снимает всё это время. Впрочем, есть слабый намёк на твёрдый член Сэма, прижимающийся к тонкой джинсовой ткани, большой и тяжёлый. Всё держится в пределах PG-13. — Дин, ты мне нужен, — умоляет он, хрипло и сладко. — Ты же знаешь, что нужен мне. Дин в этих снах ни разу не мог долго продержаться. Он делает шаг к кровати, и вот он уже внутри него, длинные ноги брата обвивают талию, а шёлк его волос зажат между пальцами. Сэм мнёт его обнажённую спину своей огромной рукой, тёплой и мозолистой, и Дин не помнит, как снял рубашку. Сэм стонет и крепко сжимается вокруг него, и он просто чувствует боль. — Ты ведь трахнешь меня, Дин? Пожалуйста. — Да, Сэмми, — говорит он, но он этого не делает. Сэм сжимает его крепче, впивается пальцами в плечи Дина и неизбежно тянет вниз, пока он не чувствует дыхание брата на своих губах. Он его не целовал. Он хочет его поцеловать. Он никогда его не целует. — Ты мне нужен, Дин, — умоляет Сэм так, как никогда бы не сделал. Боль начинает пожирать всё остальное, сладко-болезненно, и Дину приходится бороться изо всех сил, чтобы не податься бёдрами вперёд. — Да, — говорит он. Кажется, что горло душит виноградная лоза. Или змея. Что-то живое и безжалостное. — Ты мне нужен, Дин. — Я здесь, — обещает он. — Я всегда здесь. — Я нужен тебе, Дин. — Я здесь, — говорит он снова, но на этот раз обещание звучит иначе. Он не может вспомнить почему. Его член кричит, требуя, чтобы он двигался, требуя, чтобы он поддался мучительному искушению, окружающему его, но Сэм не давит. Он никогда не давит. Он просто прикасается к нему, раскрывается и отдаётся, именно так, как Дин не заслуживает. Сэм некоторое время смотрит на него с обожанием и сочувствием, а потом прячет лицо в его шее. — Прости, — шепчет он, водя губами по коже. — Не отпускай меня. Дин кивает с молчаливым обещанием. Больше никогда. Этот Сэм его не оставлял. Он единственный, кто этого не делал. Единственный, кто никогда не сделает. — Но я вернулся, — тихо говорит брат, слабым эхом, которому не место на губах этого Сэма. Он вытягивается, чтобы прижаться дорожкой сухих, жаждущих поцелуев вдоль линии подбородка Дина до его висков, и Дин хочет рассыпаться на кусочки в каждом месте, на котором они оседают. Что-то влажное и нежное проводит линию по его разгорячённой коже — язык или губы, какая-то часть Сэма, так что это всё равно бесценно, — затем он снова опускается, чтобы повернуться лицом к виску Дина. Чтобы любовно прошептать в изгиб его уха: — Это ведь не просто река в Египте, знаешь. Стоп. Это что-то другое. Руки Дина напрягаются, и он отстраняется, чтобы прижать брата беспокойным хмурым взглядом; Сэм смотрит на него понимающе, как будто у него есть ответы на все тайны Вселенной, пойманные в ловушку его бегающих глаз. — Что? Потому что Сэм никогда раньше этого не говорил. Только не во сне. Теперь всё по-другому. — Почему сейчас всё по-другому? — Дин не уверен, сказал он это или подумал, но Сэм всё равно ему улыбается. — Дин, — произносит кто-то, но это звучит так, словно доносится издалека. — Ты тоже это чувствуешь? — спрашивает Сэм, и этот вопрос почему-то монументальный. Судьбоносный. Он это знает. Дину внезапно кажется, что он тонет в зыбучих песках. — Чувствую что? — спрашивает он в ответ. — Дин, — снова раздаётся голос. Но Сэм, похоже, вообще ничего не слышит. Он просто улыбается ещё раз, хитро, безмятежно и тревожно. Смотрит на него снизу вверх, постоянно смотрит на него своими всезнающими глазами.