ID работы: 9198270

Сборник драбблов по Kuroshitsuji

Смешанная
R
Завершён
27
автор
Размер:
23 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Уильям/Грелль. Танцевать под дождём.

Настройки текста
Тяжелая парадная дверь открывается так резко, что гулко и сильно ударяется о стену и рикошетит обратно. Уильям едва успевает остановить её рукой. — Эй, Грелль! Звук его голоса полностью тонет в шуме ливня. Тонны воды падают с небес на землю. Кажется, будто ты оказался внутри Ниагарского водопада. Поверхность глубоких луж пузырится, огромная клумба в центре двора превратилась в чашу с грязью, а вершины деревьев качаются от ветра. За стеной дождя ничего не видно дальше ста метров. — Грелль! Раскат грома. Уильям выглядит раздосадованным и злым; он изо всех сил всматривается вдаль, но, судя по его реакции, безуспешно. — Грелль, ты меня слышишь? Вернись сейчас же! Влажно, холодно и пахнет сыростью. Уильям пару секунд бездумно смотрит на мокрые ступеньки из светлого мрамора, красиво блестящие в свете фонаря, а потом, выругавшись сквозь зубы и зачем-то пригладив напоследок волосы, выходит из-под навеса под дождь. Он быстро сбегает по лестнице и торопливо направляется в сторону дороги, ведущей в сад. Пиджак пропитывается водой моментально. Белая рубашка намокает и прилипает к телу, в ботинках начинает хлюпать, а сшитые на заказ брюки оказываются забрызганными грязью. — Грелль! Уильям с каждой минутой злится все больше. Он идет вдоль живой изгороди и слегка придерживается за ветки кустов рукой, поскольку по стеклам очков стекает вода, делая их совершенно бесполезными, а без них Уильям практически ничего не видит. Это злит его ещё больше. Через несколько минут он натыкается на то, что искал: маленькая деревянная беседка с низкой лавочкой и резной крышей. В ней нет стен, а потому она вряд ли может служить укрытием от ливня. На деревянном полу уже образовалось несколько больших луж. — О, Уилли, ты меня все-таки нашел. Грелль сидит, закинув ногу на ногу. Его выходной наряд в ещё более плачевном состоянии, чем костюм Уильяма: Грелль провел под дождем больше времени. У него от холода побелели губы. Роскошная укладка превратилась в ничто, макияж уже начал растекаться. — Какого. Черта, — Уильям выплевывает каждое слово, вкладывая в вопрос все своё раздражение. — Там так скучно, Уилли, я же тебе говорил. — Это не причина. — Для тебя. А для меня — вполне веская. — Твоя выходка… ты выставил нас дураками. — Какая разница, а? Там было чертовски скучно, Уилли. Смерте-е-ельно скучно. Давай больше никогда сюда не приедем. Мир на мгновение озаряется белой вспышкой, выхватывая из темноты всю бархатистую темноту ночного неба. У Грелля от восторга, кажется, перехватывает дыхание, и он выглядит немного испуганным. Вскоре окрестности снова погружаются в сумерки под аккомпанемент оглушительного раската грома. — О, это прекрасно, — выдыхает Грелль. Уильям смотрит на него и понимает, что вся его злость уже испарилась. Её будто бы смыло дождем. Он устало прислоняется к одной из колонн, на которых держится крыша беседки, и обреченно замечает: — Андерсоны специально пригласили нас на этот вечер, ты понимаешь? Дорогие блюда, важные гости, танцы… Мы все променяли на этот чертов дождь. — Ты жалеешь? — мимолетный колкий взгляд. — Нет, — пауза. — Мне все равно. Уильям отворачивается и смотрит на то, как крупные капли быстро ударяют по листьям розовых кустов у ограды. — Хотя я бы не отказался потанцевать, — Грелль встает с лавочки и делает несколько широких шагов по периметру беседки, словно бы прикидывая, подойдет ли она для вальса. — Объявляю белый танец, - красные губы складываются в улыбку. — Дамы приглашают кавалеров. Уильям скептически вскидывает бровь, глядя на протянутую к нему руку. — Ты серьезно? — Конечно да! Хватит дуться. Давай, иди сюда. Мне будет приятно, — несколько секунд бездействия. — Ну же! Затея кажется глупой, дурацкой и абсолютно ребяческой, но Уильям вздыхает, а потом берет Грелля за руку и ведет к центру беседки. Мокрая одежда сковывает движения, но это нестрашно. Танец становится все медленнее, Грелль привстает на цыпочки и кладет Уильяму голову на плечо. — Потрясающий дождь. Ливень так и не стихает, ветер усиливается. Вокруг только бушующий, беспокойный сад. Уильям прижимает бледную руку с алым маникюром к губам. — Ты прав, не стоит больше сюда приезжать. Тут уже никогда не будет так весело. Грелль прячет мягкий смешок в складках его мокрого пиджака.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.