ID работы: 9198270

Сборник драбблов по Kuroshitsuji

Смешанная
R
Завершён
27
автор
Размер:
23 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Уильям/Грелль. «Непонимание того, что ты чувствуешь, не означает отсутствие чувств».

Настройки текста
Загадочная, почти мистическая и совершенно ненадежная сфера чувств немного пугает Уильяма. Она похожа на топкие болота: не ощущаешь твердой почвы под ногами, не разбираешь дороги; шансы заблудиться там приближаются к максимуму по мере увеличения количества сделанных тобой шагов в любом из возможных направлений. Никаких более или менее понятных ориентиров, а потому легко и ошибиться. Легко уйти на дно, погружаясь в толщу расплывчатых формулировок, двояких трактовок, тайных смыслов. За улыбками может скрываться раздражение, за гневом — пылкая любовь, за слезами — эгоистичная попытка привлечь чужое внимание. Смерть Великая, как в этом можно разобраться и не сойти с ума? Собственные чувства для Уильяма тоже остаются непрочитанной, упакованной и спрятанной в дальний шкаф книгой, за которую хочется взяться, но все же как-то боязно. Когда не знаешь всей правды, живется намного легче. Чем меньше видишь, тем меньше хочется узнать подробности, причины, представить себе перспективы. Размышления о том, что у других на душе — когнитивный мусор. Размышления о том, что на душе у тебя самого – потеря времени и секундное умопомрачение. Поэтому Уильяму приятно видеть рядом с собой того, кто способен подмечать любые эмоции, давать им четкую оценку и лаконичное определение. Грелль Сатклифф может обдумать свои и чужие чувства и вплести их в конкретную ситуацию так, что непременно получится полная картина происходящего. Он словно бы сам живет в этом миражном королевстве людских страстей. Витает в туманных намеках, вскрывает их, как дверные замки, находя за ними истинные значения усмешек, улыбок и искоса брошенных взглядов. Уильям, конечно же, не является исключением. Грелль видит его насквозь и понимает его, кажется, даже чуточку лучше, чем сам Уильям понимает себя. Это немного раздражает, толкает на попытки скрыть все чувства без разбору под маской безразличия и холодности. Ему почти завидно; ему непонятно, как можно так легко подмечать в нем то, что и сам Уильям в себе никогда не подмечает. Как можно видеть то, чего нет. — Непонимание того, что ты чувствуешь, не означает отсутствие чувств, — Грелль улыбается мягко, довольно прищурив глаза. — Просто поверь мне, ладно? Уильям лишь коротко кивает в ответ. Замечать эмоции трудно; признавать, что кто-то в чем-то лучше тебя — ещё труднее. Но Уильям справится. — И что я чувствую сейчас? — спрашивает он Грелля, медленно обводя взглядом очертания его губ. — О таком в приличном обществе не говорят, — горячо и колко усмехается тот. — Но я — так и быть — попробую.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.