ID работы: 9132603

Doki Doki Creative Club

Джен
G
Завершён
9
автор
Размер:
137 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть двадцать девятая

Настройки текста

Дело было утром.

— Девушка оглядывается вокруг и посмеялась, посмотрев на календарь. — Сегодня был чудесный день с возможными сюрпризами. Джейн: Отлично заколка на месте, спасибо моему брату тогда за подарок. Охх, как неловко. — Девушка с надеждой посмотрела на сторону окна и говорит про себя. Джейн в мыслях: Ладно, успокойся это может сегодня повезёт. — Она вздохнула и вышла на улицу. — По пути уже и сам встретился брат. Джейн: Привет. Джон: Ага, кстати у нас будет сюрприз в клубе. Джейн: Значит сегодня будет по другому. Джон: Придётся подождать, всего несколько уроков. Джейн: Хех, понимаю. — Она снова почувствовала неловкость. Джон: Не бойся, сегодня же твой день. — Джон нежно погладил свою сестру по голове. Джейн: Ладно. — Они дошли до школы.

Время школы.

— Кия и Димон сидели уже на своих местах, поэтому их не было на данный момент видно. Джон: Удачи сегодня, надеюсь ничего не испортит тебе в этот праздник. Джейн: Хех братец, ну ты и умеешь говорить. — Уроки начались, а волнения насчёт этого дня не пропали. Учительница рисования: Сегодня тема урока для рисования - вдохновитель. Вам нужно нарисовать, то чего вас вдохновляет. У вас целый урок на это, постарайтесь во время. — Джейн задумалась, чего же её вдохновляет. — Осмотревшись свой класс со своими идеями, приходит множество мыслей. Учительница рисования: Теперь вы можете начинать. — Джейн решила пофантазировать на эту тему и появились идеи для рисования. Учительница рисования: Отлично у некоторых неплохо. — Урок заканчивался и Джейн сдавала свой рисунок. — Теперь всё ближе было время для клуба. Кия: О даров. Димон: Здравствуй. Джейн: Агам привет вам двоим. Димон: Наверно знаешь, что готовится сюрприз в клубе. Кия: Не волнуйся, всё будет чудесно. Джейн: Ух ещё несколько уроков. Димон: Тогда придётся дождаться этого момента. — Девушка как можно быстрее пошла в свой класс и что-то начала о своём в мыслях. Джейн в мыслях: Так успокойся, ещё не самое страшное это просто твой праздник. — Следующий урок начался. — С каждым уроком приближалось время клуба. — Уроки подошли к концу и все направились к месту клуба.

Время клуба.

— Немного приоткрывая дверь. Все соклубовцы: Сюрприз с Днём Вице-Президента. Джейн: Ах, мило благодарю, но немного снова неловко. Джон: Ну я думаю этот торт точно поднимет настроения. Кия: С праздником, эхехе. Димон: Хороших успехов в этом клубе дальше наш Вице-президент. Кия: Это просто твой день. Джейн: Ах, спасибо ещё раз. Джон: Ладно, теперь осталось всё это попробовать, что мы наготовили. — Все начали веселиться и дарить ей подарки. Джейн: Спасибо за все эти подарки, действительно невероятно. Так бы и сидела тогда с другими мыслями, если бы не вступила в клуб брата. Кия: Тебе тоже спасибо, ты сделала клуб веселее. Джон: Ладно, мы не так много приготовили, но ещё мы пойдём в кафе. Так как там тоже сюрприз, вы знаете в какое кафе. Димон: Помню твоё кафе с названием Научное. Кия: Халява, ура. Джейн: Видимо точно халява, как ты угадала. Джон: Ладно, давайте отметим это всё. — Пир был недолгий, но торт был шикарным. Готовили, все кроме Димона, он только украшал. — Все вышли на улицу, пришло время отправиться в кафе и отпраздновать дальше. — Джейн всё время осматривалась, но теперь с весельем. День и не закончился, но ей уже всё нравится.

Время для кафе.

— Ребята добрались до Научного Кафе где работает Джон. Директор Кафе: О уже пришли? Джон ну уже заносить? Джон: Да, уже пора. — Директор Кафе сделал командный звук и все начали приносить различные блюда. Джон: Ещё раз говорю с Днём Вице-Президента конечно, может не лучший вариант, но раз я тут работаю, могу позволить устроить такой шикарной даме сюрприз. Директор Кафе: Вы тут бывали несколько раз и запомнил точно. — Девушка была смущена полностью, от брата не ожидала таких сюрпризов. Джейн: Нет серьёзно, не следовало делать такие сюрпризы. — После этого она и другие уселись за стол и продолжали праздновать. — Прошло немного времени, допивая чашечку кофе с блинчиками Джейн сказала всё было идеально. Джон: Теперь думаю пора домой всем. Джейн: Ты прав. — Все вернулись по домам.

В доме.

Джейн: День действительно вышел ничего, зря боялась так. Джон: Ну не зря же ты вступила в клуб мой. Ты именно с этого дня была Вице-Президентом. — Наступила ночь и все легли спать.

Спустя, какое-то время наступил следующий праздник. Когда все дарили, что-то, что-то сладкое как шоколад или печенье.

— Магазины уже два дня продают ингредиенты к этому дню и сладости. — Все уже были в школе. Кия: Ой приветик. Джейн: Привет и вам. Ну, что. Вы понимаете о чём я? Кия: Эхехе, да похоже сегодня все будут сходить с ума. Джейн: О там брат, хотя как обычно смотрит в окно. Ладно не будем мешать. Кия: А ну да, не беспокойся он никогда этого не делал в день Святого Валентина - так как обычно ничего и не происходит. Джейн: Верно, беспокоится не стоит, уже привык. Кия: Охх ещё надо этот шоколад готовить. Джейн: Если для всех, тогда это тоже вариант. Кия: Ладно идём на уроки. Джейн: Ага. — Что же уроков было меньше. — Теперь надо было снова зайти в клуб.

Время клуба.

Димон: Вот и все пришли. Джейн: Ну да. Кия: И так сегодня чего обсудим? Джон: Ну, если и обсуждать, то сегодня не все вместе. Джейн: Если ты о сегодняшнем дне, то ты прав. Джон: Однако, сегодня если есть, что-то приготовить, то сегодня можете уже начинать. Директор сказал, пока всё будет работать до вечера. Димон: Я пойду, так как сейчас и так ясно. Джон: Верно, девочки мешать не будем. Вы можете, готовить кому так хотите. Хотя обычно за день делают, но раз магазины быстро разбирают, конечно бывает не успевают. — Димон и Джон ушли, а девочки остались с мыслями чего делать. Джейн: Так раз уроков было меньше, мы успеем всё это сделать. Кия: Наверно, если наши братья ушли, то это временно. Они могут и домой даже, хотя может и нет. Ну ладно, успеем за 2-3 часа? Джейн: Успеем. Как бы сказал мой брат, операция кристаллический полиморфизм с горько-сладкой начинкой. Кия: Ой произнеси это с позой, тогда ты точно будешь на него похожа. Джейн: Но это его фишка быть безумным, странным и быть как учёным, даже любит детективы с мифологией. Кия: Если не хочешь ты, попробую я. Джейн: Помню тебе халат подошёл, если бы сейчас было. А так не получится. Кия: О тут есть один халатик в шкафчике. — Девушка надела халат и постаралась вообразить, что сказал бы Джон с его любимой позой. Кия: Так операция - Меруамулий валентинов день. Джейн: Вышло неплохо, но надо с этим поработать. Кия: Говорю не разбираюсь в этом. — Вся троица вышла на улицу закупаться ингредиентами для шоколада и других вкусностей.

После некоторого времени, были нужные предметы для приготовления.

Джейн: Так теперь надо попробовать всё это приготовить. Кия: Агам. Джейн: Ну, что порадуем хоть, кого-то. Но я уже говорила, есть и шоколад для друзей или просто для родных. Кия: Ладно, чего выйдет не знаю. — Девушки начали готовить шоколад, печенья и возможно даже блинчики с шоколадом. Джейн: Хопа. Кия: Ой ты удачно кинула блинчик. Джейн: Видимо брат научил. Кия: Хехе. — Прошёл час и этого достаточно было. — Девушкам удалось приготовить вкусности на этот праздник. Джейн: У нас как раз ещё есть время снова зайти в школу и подарить, ну удачи дальше уже сами.

Девушки вернули предметы для готовки обратно.

— Джейн просто подарила некоторых друзьям шоколад, даже Кия. Джон: Ага ладно я пойду. — Джон вернулся в свой класс и обнаружил странный подарок. Джон: Эмм мне? Впервые, кто-то дарит. О тут надпись. — Джон начал читать надпись.

Послание: Здравствуй Джон, имени своего не могу написать - на данный момент я ещё не сильно уверена, но тебе будет приятно, что если кто-то подарит подарок. Я за тобой наблюдаю давно, ты весёлый. Только ты меня даже не знаешь. Просто решила подарить, надеюсь будет твой день идеальным.

— Джон прочитал послание. Джон: Интересно. — Джон открыл упаковку, а там были печенья, шоколад и даже блинчик с шоколадом. Джон: Блинчик, ой мало кто действительно знает, что я люблю блинчики и салаты. Только таких людей семь. Ладно, наверно спасибо тому, кто это сделал. — Джон попробовал блинчик, далее шоколад и печенье. Джон: А это действительно вкусно. — Девушка незнакомая Джону это услышала где-то за стеной и это дало шанса на хорошее настроение. — Джон позже направился домой, как раз по пути встретились с сестрой. Джейн: Йоу брат, будем сегодня кушать салаты дома? Джон: Ага и кстати я весьма удивлён этому дню впервые. Джейн: А? Джон: Мне действительно, кто-то подарил послание с шоколадом и печеньями, но невероятно даже с блинчиком. Джейн: Ого и кто же это мог быть? Джон: Знают мало такие люди. Джейн: Тогда тебе впервые повезло. Джон: Немного неловко, но я действительно почему-то этому рад. Джейн: Ну в этот раз тебе повезло получить подарок. Джон: Да , ну вот теперь точно домой. Джейн: Ага.

Наступил вечер.

— Джону никогда не дарили подарок в этот день кроме друзей и сестры. В этот раз ещё была незнакомка. Поговаривают она любит смотреть всяких милых демонов, но это был просто подарок, чтобы обрадовать его. Она к нему ничего особого не имела.

Конец двадцать девятой части.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.