15 лет назад, Оксфордский университет. 8 a.m.
Всё навевало тревогу, но Майкрофт отгонял от себя эти мысли. Даже когда утром на его щеке остался лёгкий порез от бритвы. Даже когда кто-то из первокурсников вылил сок на его новенькую светлую рубашку. Даже когда ключ застрял в двери его комнаты и никак не хотел проворачиваться. И всё же Майкрофт не опоздал. Бегом миновав длинный коридор и несколько лестничных пролётов, он пробежал весь университетский двор и нагнал своих однокурсников Джоула и Аластора у машины. Они едва не уехали, дождались чудом, и Майкрофт решил, что ему повезло. Из Оксфорда они должны были двинуться в Сассекс. — Не думал, что ты поедешь с нами, — сказал Джоул уже в машине. Он и Аластор свободно расположились на заднем сидении, а Майкрофту пришлось сесть вперёд, рядом с водителем. Он повернулся к ним, хотя в пиджаке было тесно и неудобно, и выдавил улыбку. — Я же сказал, что подумаю, — ответил он. — Втроём лучше, чем вдвоём. — Скажи ещё, что и тётю Рози навестишь, — подмигнул Джоул, и Аластор тут же толкнул его локтём. Намекал — водитель может услышать и завалить всю операцию. Майкрофт на мгновение растерялся, но не из-за водителя. Про «тётю Рози» он долго думал и никак не мог решиться. Пока не набралось с десяток пунктов «против», он пожал плечами и ответил: — Навещу. Обязательно. Аластор и Джоул удивлённо переглянулись. В это весеннее утро они выехали в Брайтон для проведения открытой лекции и рассказа об университете. Колледж по праву считался трамплином для последующего поступления в Оксфорд и Кембридж, поэтому студенты иногда приезжали, чтобы рассказать школьникам про вступительные экзамены и университетскую жизнь. Сейчас это было особенно важно: в прошлом году колледж пережил трагедию. На школьных соревнованиях в Лондоне погиб ученик Брайтона, талантливый и подающий большие надежды в спорте тринадцатилетний Карл Пауэрс. Майкрофт хорошо помнил эту историю — она особенно заинтересовала Шерлока, мечтавшего теперь стать не пиратом, а детективом. Джоула, Аластора и Майкрофта выбрал преподаватель, как лучших и образцовых студентов, но Майкрофт до последнего не хотел ехать. Он не любил общаться, не любил отвечать на вопросы, не любил школьников и предпочитал в одиночестве готовиться к экзаменам, чем таскаться по колледжам с ненужными лекциями. Он уже решил не ехать и сослаться на головную боль, но услышал, как однокурсники снова смеются над ним. Майкрофт старался не реагировать, но обида накапливалась, и он решил, что это его последний шанс стать нормальным. Научиться общаться, завести друзей (не важно, что он в них особо не нуждался), примириться с обществом. Майкрофт хотел нравиться, хотел, чтобы его любили и обожали, как того же Джоула, но, как оказалось, одних оценок для этого мало. Заучек и молодых гениев, смотрящих на сокурсников свысока, даже в Оксфорде не жаловали. Поэтому поездка с Алом и Джоулом была первым шагом к переменам. Майкрофт улыбался, словно говоря: «Смотрите, я нормальный, я как вы! Я дружу с вами и не считаю всех вас недалёкими». Получалось так себе. Радовало то, что Аластор и Джоул шли навстречу и поддерживали. Слова про «тётю Рози» были, конечно же, шифром, чтобы преподаватели не узнали про их планы. Вечером Джоул собирал тусовку в загородном домике, куда позвал нескольких однокурсников, тех, кому можно доверять. И Майкрофта позвал тоже. Возможно, шутки ради, чтобы снова посмеяться: «Смотрите, маменькин сыночек боится покидать свою комнату!». А Майкрофт взял и согласился. Потому что он нормальный. Потому что он умеет быть как все. Он не странный, нет.Колледж Брайтон. 11 a.m.
Погода была чудесная. Сассекс встретил их ясным голубым небом, тёплым пригревающим солнцем и заинтересованными взглядами учеников младших классов. Аудитория, просторная и светлая, заполнилась быстро. Рассказывал в основном Джоул, Ал и Майкрофт подхватывали, когда было слишком много вопросов. В какой-то момент Майкрофт почувствовал, как ему стало хорошо: он отвечал легко и непринуждённо, вёл диалог со школьниками и уже полтора часа (его личный рекорд) не думал о том, что все вокруг тупицы. На последнем ряду, сидел молчаливый мальчишка. Он не задал ни одного вопроса, лишь бросил на Майкрофта и его приятелей пару заинтересованных взглядов, а затем стал что-то записывать или рисовать. Он, казалось, вообще не был заинтересован в лекции, а вскоре в аудиторию заскочил низенький подросток с вихрами рыжих волос на голове, прямо как у Джоула, и забрал молчаливого мальчишку. Впрочем, Майкрофт быстро об этом забыл. О мальчишке вспомнил, когда они с Джоулом и Алом вышли во двор. Тот сидел на скамье неподалёку и продолжал выводить что-то в своей тетрадке. Ссутулившийся, худощавый, с чёрными взъерошенными волосами он напоминал грозного воробья. Он расстегнул классический блейзер, и из-под него виднелся пуловер с синими полосками и нашивкой — форма Брайтона. — Эй, Проф! — позвал его Джоул. — Закурить есть? Мальчишка поднял на него обалдевший взгляд и покрутил пальцем у виска. Майкрофт удивился тому, что они знакомы. Всё же Оксфорд и Брайтон разделяло два часа езды на машине. — Не ори! Меня исключат, придурок! — ответил прозванный «Профом». — Не дерзи, а то огребёшь. И ты огребёшь, и Писунок огребёт за то, что стащил мои сигареты. Верни его долг. Дай закурить, быстро! Проф закатил глаза и тяжко выдохнул, всем видом демонстрируя, какой же он несчастный. Зато Джоул моментально переменился: его лицо стало злым и холодным, высокомерным и даже пугающим. Майкрофт впервые видел его таким и не понимал, что происходит. Обычно Джоул был сама любезность. — Это Проф, — пояснил Джоул, после того, как мальчишка достал из внутреннего кармана пиджака пачку и бросил ему. — Тип, профессор. Приятель моего брата. — Тоже рыжеволосый, на тебя похож, — догадался Майкрофт. — Видел его в аудитории. — Ага, он, — ответил Джоул и закурил. — Писунок. Почему Писунок? Он мочился в постель до тринадцати лет, представляешь? Позорище какое. Майкрофт подумал, что у них с Шерлоком ещё нормальные отношения. Они хотя бы не оскорбляли друг друга, а их ссоры были детскими и глупыми. Джоул же отзывался о младшем брате с такой неприязнью, что Майкрофта невольно передёрнуло. — И он мне не приятель, — раздражённо добавил Проф. Он выглядел устало, словно весь окружающий мир утомил его за эти несколько минут. — Родители настаивают, чтобы мы дружили. — Только дрочить друг другу не начните. — Ваш с Аластором опыт? — усмехнулся Проф. Это было сказано зря. Джоул бросил сигарету, затушил её ботинком и приблизился к мальчику. В чёрных глазах отразился испуг, но Проф ничем другим себя не выдал. Даже выражение его лица осталось таким же беспечным, словно крупный студент не пугал его. Майкрофт напрягся, с волнением наблюдая за происходящим. Ему всё это не нравилось: он не узнавал Джоула, словно тот, переступив порог университета, стал кем-то другим. — Повтори, — угрожающе повторил Джоул и наклонился к Профу. — Это вы с Аластором, — процедил тот ему в лицо, — дрочите друг другу. Если Аластор оставался спокойным и невозмутимым, словно ничего не слышал или не воспринимал мальчишку за достойный внимания объект, то Джоул разошёлся не на шутку. Звук резкой оплеухи получился звонким и неприятным, и Проф повалился со скамьи на траву, схватившись за щёку. Именно тогда всё и произошло. Весенний ветер вырвал из бледных мальчишеских рук листы обычной школьной тетради. Майкрофт проводил их взглядом и прищурился, прикрываясь от очередного холодного порыва. Его часы сверкнули в лучах яркого солнца. Где-то в стороне хлопнула тяжёлая дверь. Листы упали прямо к их ногам, и Джоул тут же наступил на один и растёр подошвой. — Смотрите, парни, — сказал он. — Проф уравнение решить не может, весь лист испортил. И как такое держат в Брайтоне? А ведь твой папаша говорил, что ты недоразвитый. Решай, пацан, решай свои уравнения, Англия тебя не забудет! Как самого главного задрота. На этот раз Проф промолчал. Лишь глянул на него волком — холодно и злобно. — Лицо попроще сделай, а то наваляю, — вкрадчиво сказал Джоул. Он пнул мальчишку в живот, и тут Майкрофт не выдержал. Он не хотел ввязываться в разборки Джоула, не хотел становиться крайним, но и наблюдать за избиением не мог. Проф был ровесником Шерлока, и если бы кто-то тронул его... Майкрофт был готов порвать за брата. Проф же был один, абсолютно беззащитный. — Хватит! — крикнул Майкрофт, но когда Джоул глянул на него безумным и пугающим взглядом, он примирительно добавил: — Джоул, нам пора ехать. Посмотри на время. Повисла тяжёлая пауза. Джоул смотрел на Майкрофта, Проф переводил взгляд с одного на другого, и только тогда Аластор осторожно добавил: — Иначе мы опоздаем на вечеринку, Джоул. — Ладно... Идём к машине, — устало бросил тот. Он сошёл с листа и отправился к стоянке, Ал молча последовал за ним. А Майкрофт бросил взгляд на испачканный лист и удивлённо вскинул брови. Наклонился, поднял и пробежал взглядом по неаккуратно выведенным строчкам цифр. Это было не простое школьное уравнение, а математика высшего уровня. Майкрофт даже не был уверен, что решил бы его. А Проф пытался, и в его странном, незнакомом Майкрофту методе, была логика. — У тебя ошибка в третьей строке, — сказал он, присел на корточки и протянул лист Профу. — Ты потерял одно из вероятных значений неизвестного. Мальчик приподнялся, потирая покрасневшую от удара щёку. Он опасливо взял из рук Майкрофта лист, спешно встал, отряхнул брюки и ушёл к школе. Майкрофт улыбнулся — его тоже не понимали, когда он делал что-то выходящее за рамки школьной программы. До Оксфорда доехали молчал. Майкрофт немного отошёл от случившегося, тем более Джоул снова улыбался, был обаятелен и мил. Словно не он ещё не так давно потешался над школьником. Было неприятно, но Майкрофт заставил себя отбросить эти мысли. Было и было, главное — обошлось. Позже Джоул сказал Майкрофту, во сколько покинуть университет и как добраться до загородного дома, после чего попросил сдать деньги. Конечно же, Майкрофт волновался. Он впервые сбегал, тем более на вечеринку. Пока ехал в кэбе, чувствовал, как дрожали руки.Пригородный частный дом. 7 p.m.
На улице уже стемнело, а в окнах дома горел свет. Майкрофт удивился, когда увидел, что в домике было человек пятьдесят, а то и больше. Каждый пригласил своих друзей и подруг, плюс зачинщиками оказались не только студенты Оксфорда; было много выпивки и даже наркотиков. К наркотикам Майкрофт не притронулся, зато от выпивки не отказался. Он же нормальный, он же как все. Только вечер быстро его разочаровал. Все напились, танцы и игры напоминали сатанинское буйство; кто-то дрался, а кто-то занимался сексом прямо на просторной кухне. Какая-то девица затащила Майкрофта в подсобку и залезла в его штаны. Это больше напугало, чем возбудило, и девица разочарованно бросила его, назвав гомиком и пообещав рассказать всем, что у него не стоит. Голова кружилась, в ушах звенело. Джоул что-то говорил, кажется, смеялся над ним, припоминал фиаско в подсобке. А после его дважды вырвало. По неопытности прямо на ботинки. И всё как в тумане. Проведя в туалете на втором этаже несколько незабываемых минут, Майкрофт почистил обувь подумал, что выходить и спускаться вниз не хочет. Немного посидев на бортике ванной, он решил, что стоит заказать такси и тихо уехать, желательно так, чтобы его не видели. На душе скребли кошки, сердце ныло — как же ему было неприятно! Пьяный угар, разврат, вызванный эскорт — всё это было отвратительно. Майкрофт не мог расслабиться, он ощущал себя неправильным и чужим. Он-то думал, что они немного выпьют, потанцуют, пообщаются и, может, кто-то уединится ради поцелуев. Он ощущал себя наивным мальчиком, ребёнком, не видевшим взрослой жизни. Он так хотел быть не один, но снова сбежал, не найдя себе места в компании. Провернув замок ванной комнаты, он вышел и остановился в холле, словно боялся сделать лишний шаг. Да что уж шаг, даже головы не решался поднять, хотя видел краем глаза — кто-то его ждёт. — Тухло тут, да? — услышал он. Подняв голову, Майкрофт, к своему удивлению, увидел того самого мальчишку со школьного двора Брайтона. — Проф? Как ты... — поморщился Майкрофт. — Не скажу! У меня были каникулы, — ответил Проф. — Гуляю, где хочу. Он был одет в обычные джинсы и футболку, что не выдавало в нём ученика Брайтона. Самый обычный мальчишка, живущий по соседству, очаровательный и юный. В руках он держал небольшую чашку. Заметив недоумение Майкрофта, он добавил: — Алекс, брат Джоула, меня привёл. Джоул предложил нам подработать официантами для вас. Разве ты не видел? Я разливал виски. Ах да, ты быстро опьянел... Джоул обещал заплатить. Я Джим, кстати, а не Проф. От быстрого рассказала и смешного ирландского акцента заболела голова. Майкрофт зажмурился и поднял руку, прося его помолчать. Выждав минуту, он всё же представился: — Майкрофт. Значит, тут ещё есть несовершеннолетние? — Мне уже семнадцать, — обиженно сказал Джим. — Через два года, — заметил Майкрофт. — Ладно-ладно, мне пятнадцать! — Он подошел и протянул аккуратную чашку. — Это чай. — Какой? — Обычный. Чтобы тошнота прошла. Ты, наверное, предпочитаешь Дарджилинг, но в этом доме есть только сено, названное чаем. Дрожащей рукой Майкрофт взял чашку и сделал глоток. Пересохшее горло приятно согревало. Да, чай был очень кстати. Он выпил всё до последнего глотка и благодарно кивнул. — Не хочешь возвращаться к ним? — спросил Джим. — Я тоже. Они такие мерзкие... Давай закроемся в какой-нибудь комнате и отсидимся. А когда они вырубятся, свалим. Вырубятся быстро, Джоул велел во все напитки добавлять лёгкую дурь. Спрячемся? — А можно? — спросил Майкрофт. Не то, чтобы он хотел коротать время с малолеткой, но и возвращаться вниз тоже желания не было. — Ну... в этих двух уже трахаются, так что можно, да. Джим закрыл дверь, щелкнул замок. Майкрофт окинул взглядом уютную светлую комнату и сел на просторную кровать. Садиться больше было некуда, разве что в широкое кресло, но его шустро занял Джим. Он подтянул колени к груди и достал из кармана пачку сигарет. — Тебе пятнадцать, — напомнил Майкрофт. — Ты мне не папочка, — огрызнулся тот, закурил и бросил пачку Майкрофту. — Попробуй. Станет лучше. Майкрофт поймал пачку, с подозрением глянул на разговорчивого Джима и усмехнулся. Достал сигарету, чиркнул зажигалкой. А тот подскочил, дёрнул штору и распахнул окно, после чего вернулся в кресло, в ту же самую позу. — Всё равно комната провоняет, — заметил Майкрофт. — И что? Тебя тут не было, меня тем более. Я же несовершеннолетний, Джоул меня не сдаст. — А я ничем не защищён. — Неправда. Я — твоя гарантия. Скажу, что ты напился и спал. Спящие не курят. Майкрофт улыбнулся: Джим казался ему забавным. Он был ровесником Шерлока, но отличался от него. Был более открытым, разговорчивым и лёгким. В чём-то, напротив, был очень на него похож: такой же подвижный и неусидчивый. Из-за этого сходства Майкрофт ощутил в душе что-то похожее на нежность. Наверное, он просто скучал по Шерлоку. — Подожди... — произнёс Майкрофт. — Ты сказал, Джоул велел всем добавлять наркотик? — Легкую дурь, да, — беспечно ответил Джим. — Поэтому тебя и развезло. — Почему помог мне? Чай заварил. — Ты же помог мне: не дал Джоулу выбить из меня дух, — ответил Джим и сменил позу, перекинув ноги через подлокотник. — А ты не похож на них, Майкрофт. Почему ты здесь? — Хотел стать... нормальным. — Но зачем? Джим склонил голову набок и задумчиво посмотрел на него. Прямо как отец родной, пытающийся понять нерадивого сына. — Зачем? — болезненно усмехнулся Майкрофт. — Сейчас покажу. Тебе пятнадцать лет, принимаешь лёгкие наркотики, совсем чуть-чуть, редко, но принимаешь. Часто куришь, страдаешь одышкой. Характерные синяки под глазами — у тебя проблема с желудком, возможно, гастрит. Рекомендовано диетическое питание, но ты его не соблюдаешь. Скорее, из вредности. Часто дерёшься, кулаки стёсаны, но не как у заядлых драчунов. Ты, наверное, отчаянно защищаешься. Бьёшься до конца, верно? Учишься плохо, потому что тебе скучно. Или учился... сейчас, возможно, пересилил себя и выровнял оценки, чтобы попытаться поступить в Оксфорд. В друзьях не нуждаешься. Дома есть две собаки. Судя по размерам и породам, завела их мама. Свитер внизу растянут, как и школьный пуловер... кто-то постоянно дёргает. Младший брат? Сестра? Джим всё это время с интересом смотрел на него. Улыбнулся, когда Майкрофт замолчал, и заключил: — Ясно. Ты чокнутый. Как и я. — Чокнутый? — Да. Так одноклассники говорят. Смотри: тебе лет двадцать, недавно ты сбросил большой вес. Хоть и похудел, а не смог отвыкнуть от любви к мучному, страдаешь, когда рядом булочки, а есть их нельзя. Кстати, у тебя тоже проблемы с желудком, но из-за похудения. Прихрамываешь — травма? А на щеке небольшой синяк... лапта? В неё и правда до сих пор играют в Оксфорде? Судя по твоему взгляду, у тебя тоже есть брат, мой ровесник. Ты — идеальный сын, тусовки не твоё, наверное, очень привязан к матери. С братом отношения натянутые — переходный возраст? Я прав? Знаешь, мы с тобой похожи, только я усвоил кое-что к пятнадцати. — И что же? — спросил Майкрофт. Он был приятно поражён и, не скрывая изумления, во все глаза смотрел на Джима. — Таким, как мы, друзья не нужны. Майкрофт промолчал. Он не сказал вслух, но был согласен после того, что увидел внизу. Все, кого он знал, изменились, превратились в пьяных извращённых монстров. Майкрофт ощущал омерзение. Да, без друзей было лучше. — Расскажи что-нибудь, — попросил он после небольшой паузы. — Как тебе в Брайтоне. Ты знал Карла Пауэрса? Такая трагедия была, вся страна об этом говорила. — А зачем тебе? — огрызнулся Джим. — Интересно. Раз уж мы одни, почему бы не поговорить. И Джим рассказал. Он рос в обеспеченной семье, но до шести лет не говорил, из-за чего отец думал, что он отстаёт в развитии. Но при этом Джим решал сложнейшие задачки и взрослые головоломки. — А почему ты не говорил? — Не хотел, но в шесть лет пришлось. Только вот родителям всё равно стало со мной скучно, и они завели Роберта. — Собаку? — Ребёнка. — Значит, я был прав? Брат. Вы дружите? — Нет. Твоя очередь. Тон Джима был требовательным и бескомпромиссным. Это умиляло. Майкрофт улыбнулся и охотно рассказал о себе, родителях, брате и Оксфорде. Он говорил, а сознание приятно повело. Голова закружилась. Они говорили с Джимом о чём-то простом и понятном, но мир постепенно терял чёткие очертания. Майкрофт не сразу понял, что Джим приблизился, сел рядом и приблизился непозволительно близко. Он был красивым, юным и загадочным. К нему манило и влекло. И это возбуждало сильнее, чем пьяная девица внизу. Джим подался ближе, и Майкрофт ответил на робкий поцелуй. — Это неправильно... — прошептал он, падая спиной на кровать. — Ты пользуешься тем, что я пьян. — Мы все неидеальны, — так же тихо ответил Джим. — И все мы порой трусливы. Может, я не умею по-другому. Мы ничего не будем делать, только целоваться. Майкрофт не стал спорить. Джим лёг рядом, придвинулся и они вновь соприкоснулись губами. В душе стало тепло, даже жарко. Жалко, что Джим ещё очень юн, подумал Майкрофт, иначе он точно захотел бы с ним встречаться. А может это был лишь наркотический бред. Впрочем, здесь и сейчас значение имели только нежные поцелуи Джима. До трагедии оставалось несколько минут.