ID работы: 9017049

По пути из хлебных крошек

Бэтмен, Batman: Arkham (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
191
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 86 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 10. Цикличность.

Настройки текста
      Поднос с едой с глухим скрипом проскальзывает под решеткой. Харли, сидя на полу, лукаво щурится и оборачивается на шум. Ее губы трогает приторная улыбка. «Жуткая», — поправил бы кто-нибудь другой, заметив в голубых глазах нотки хищности и животного желания выдрать неугодным глаза и затолкать их поглубже в глотку.       Судя по растрепанным волосам, измявшейся одежде и следам смазанного макияжа, жизнь хорошенько ее пережевала и выплюнула, как паршивого шелудивого пса, в мусорный бак.       — Здравствуй, Харли, — фирменно осклабился Джокер. — У старика в этот раз перерыв, — он издает тихий смешок, припоминая как тихонько умыкнул у Альфреда поднос. Харли заискивающе прикусывает губу и, совершенно игнорируя заманчиво пахнущую приправами еду, подползает ближе.       — Мистер Джей! — высоким взволнованным голоском восклицает Квинн, перехватывая тонкими пальцами прутья. — Я боялась, что ты совсем забыл про меня! — она обиженно дуется, трется лбом о решетку и бурчит: — Только с бэт-придурком и развлекаешься.       — Как можно? — картинно оскорбляется тот и, припоминая несколько томных поцелуев, на момент забывается. Но быстро возвращает мыслям ясность: — Этот парень слишком зациклен на своих проблемах.       Сию же секунду вернувшееся воодушевление отражается в глазах Харли звездным сиянием.       — Поэтому ты пришел? — на ее щеках виднеются очаровательные ямочки. — Вспомнил, что твоя тыковка лучше всяких героев? Я ведь могу, Мистер Джей, ты знаешь, — она придвигается ближе. Настолько, что может слышать размеренное дыхание Джокера, различить ядовитый оттенок зелени в его глазах и ряд светлых ресниц. Квинн склоняет голову набок. С очевидным намерением поцеловать, скользит взглядом по линии тонких губ, — я могу справиться с любой твоей проблемой, выжечь ее на корню. Сломать каждого ради тебя.       В ее сузившихся зрачках мелькает опасность — предупреждение. Харли резко дергается в его сторону, пальцы практически смыкаются на шее бывшего возлюбленного, но не дотягиваются: тот вовремя отпрянул от решетки. Квинн раздосадованно рычит и вжимается в клетку в попытке дотянуться до цели хоть кончиком ногтя. Весь наигранный образ милой влюбленной дурочки летит к чертям. Бурлящий в ее крови токсин кипел, выжигал внутренности от жажды душить, терзать и рвать на мелкие кусочки предмет своей ярой ненависти.       — Ты падешь перед укротителем монстров! — она остервенело дергает металлические прутья и рассерженно пыхтит. Каждая клеточка ее тела горит невыносимым напряжением и рвется лишить клоуна жизни. — Он достанет и тебя! Он получит всех нас!       Ее фанатичность и зацикленность идеей забавляла. Харли с издевательским весельем хотелось раздразнить, разозлить и вывести на питаемую токсином ярость, чтобы отвлечь себя от мысли разворотить от скуки поместье. Под его действием она раскрылась. Оголилась, сняв с себя лживую шкуру лизоблюда и показав истинную натуру той, кто исступленно жаждет вскрыть своему создателю горло.       Но не успел Джокер вымолвить и слова, как в голове щелкнула новая любопытная идея, перетянувшая все внимание на себя. В словах Харли был какой-то непреднамеренный смысл, двойное дно, и, чем дальше заходило воображение, тем выше поднимались уголки накрашенных губ. Клоун не сдерживает нетерпеливых смешков и трет зудящие от возбуждения пальцы.       — Интересная идея, — кивает Джокер самому себе, уже и забыв про ругающуюся в метре Харли, что обратила внимание на еду и приценивалась к смертельности такого оружия. Воодушевленный затеей клоун выпрямляется — хлеб с маслом пролетает мимо его колена. Он салютирует девушке, с предвкушающим хихиканьем делает игривый пируэт, уходя из-под прицела куриной отбивной, и направляется в церебральную часть пещеры.       Недалеко от бэт-компьютера, рядом с начищенными до блеска стендами с костюмами, Джокер обнаруживает Брюса. Герой с печальной задумчивостью скользит взглядом по вычурному костюму Робина чудо-мальчика (он столько раз стоял здесь и изучал сантиметр за сантиметром высокопрочного материала, что запомнил каждый шов, каждую малейшую складочку). Когда-то он гордо обтягивал еще живого Джейсона Тодда, но теперь, как навязчивое напоминание о трагичном прошлом, висел на обзор каждому, кто попадал в логово Бэтмена.       Будучи в приподнятом настроении, Джокер хочет ляпнуть какую-нибудь не особо тактичную, не самую уместную шутку про мертвого птенца, но все слова застревают в горле, улыбка теряет насыщенность. Ностальгическая грусть Брюса захлопывается на его шее зубастым капканом — вонзает острия в глотку. Становится не так смешно.       Спрятав руки в карманах, сжав губы в тонкую полоску, Уэйн не сводит взгляда с костюма и, казалось, даже не замечает, что кто-то к нему подошел.       Вот же оно — эмоции подставляют его, тянут ко дну; бэт-семья не становится для него силой и не укрепляет его метафорические сторожевые башни. Отнюдь. Они — зыбучие пески, высокие дюны, заглатывающее героя клетка за клеткой глубже в трясину. Увязнув в этой привязанности, из нее практически невозможно выбраться. Она будет сковывать титановыми цепями, душить пеньковыми веревками и отравлять смертельными ядами.       В отличии от Джокера, что только сделает его лучше, позволит ему раскрыться. И то, что Брюс не понимает этого, злит. Уэйн продолжает бережно хранить болезненные воспоминания, как священную реликвию в самом защищенном сейфе, и с каждым годом собирает их все больше и больше, ломаясь под грузом бед.       Джокер знает: его стоит только подтолкнуть в нужную сторону.       Так и не потревожив его, клоун тихо уходит в сторону лифта и не слышит, как герой шепчет скорбное «мне жаль», и не видит с какой горечью опускаются его веки.       Вина и стыд за прошлое надевали на Брюса крепкий ошейник и привязывали коротким поводком к уже покрывшимся пылью чувствам. Он знает, что еще очень долго будет смотреть на памятные вещи и сожалеть, что был слишком неосторожен, излишне самонадеян и недостаточно силен.       Его нынешние отношения же возводят его на уровень предателя. Врага, плюющим родным в лицо. Но чувства к клоуну невозможно выжечь или выдрать с мясом. Они будут извиваться в нем колючим терном, пока не сдавят легкие и не перекроют доступ к кислороду. Потому что любить Джокера — все равно, что любить Готэм. Опасно и с этим так завораживающе. Возможно, однажды он сможет отпустить прошлое и окунется в тот творящийся вокруг него хаос с головой.       Но не сейчас.

***

      — Дела? — с сомнением повторяет Брюс. Они были практически готовы отправиться на совместную миссию, как в последний момент появилась неожиданная накладка.       — Да, дела, — доверительно кивает Джокер. Это не внушает уверенности ни на йоту. Клоун оскорбленно складывает руки — того гляди и ногой топнет. — У меня не может быть своих дел, дорогой? Или ты предпочитаешь, чтобы я сбегал?       Бэтмен скептично вздернул бровь.       — Твои дела заканчиваются жертвами, — как ребенку объясняет он, пускай тот и сам все чудесно понимает. — Джокер, ты знаешь правило.       Тот закатывает глаза, накидывает угольно-черный плащ на широкие плечи, скрытые начищенным кевларом, и умело закрепляет его над символом летучей мыши.       — Не убивать, мы договорились, — клоун успокаивающе хлопает его по бронированной груди. Этот жест не дает должного эффекта. — Хочу напомнить парочке ребят, кто их босс. Из-за мистера Неизвестность, разбегаются по городу, как тараканы, — он осуждающе качает головой и улыбается уголком рта. — Всего лишь.       Уэйн недоверчиво склоняет голову набок.       — Сейчас не лучшее время для того, чтобы одному покидать дом.       Джокер насмешливо фыркнул.       — Я похож на того, кто не может за себя постоять и отбиться от пары насильников? — саркастично усмехается тот. — Бэтси, ты, конечно, мой герой, но захлебываться в слезах в ожидании спасения я не стану.       И раздумывать не надо — в на вид хрупком теле Джокера скрывается ловкость и гениальный непредсказуемый ум. Недавний инцидент в Аркхэме этому только доказательство.       — И все же.       — И все же нет, — Джокер щелкает его по носу и немного приподнимается, чтобы задобрить паранойю героя легким чмоком в уголок рта. — Повеселись без меня! — широко улыбается он и направляется к выходу. За ним раздается эхо каблуков. Жучок, который Брюс хотел прикрепить ему на пиджак, так и остается в его руке.       Брюс с зудящей досадой смотрит Джокеру в спину и скрывает лицо за маской мстителя. Готэм ждал своего героя.       Ночь проходит настораживающе тихо (если забыть про остатки все еще лютующей на площади демонстрации). С того момента, как начались пропажи ничем непримечательных граждан, уровень преступности в городе значительно понизился. Переулки в промежутке с десяти вечера до пяти утра стали куда тише, люди, даже некоторые банды, боялись высунуться из своих домов, предпочитая поплотнее зашторить окна и повесить на дверь несколько дополнительных замков. Они напуганы, затерянны в массовой панике и в ней же рождают злобу к Темному Рыцарю. Для них эта ситуация — промах в его многолетней работе, не имеющий оправданий. Даже Кларк часом ранее, не пожалев времени, решил заскочить на несколько минут с предложением своей помощи и с до отвратительного сочувствующим, понимающим взглядом, покачать головой. Будто бы он действительно больше не справляется, и его городу нужен новый герой.       Брюс, проносясь тенью между рядами домов, сорвал привлекшее внимание объявление. Оно гласило о вступающих в силу комендантских часах и более плотной расстановке полицейских патрулей по всему городу. Это давало ложную надежду на перспективу скорого решения проблемы, вставшей поперек привычного потока жизни. Готэм находился на грани кризиса. Меры предосторожности давали каждому лишь иллюзию безопасности и ничуть не склоняли удачу на сторону горожан. Люди мистера Неизвестность сковали Крока ошейником, уволокли Зсасза из-под носа Гордона (да и самого комиссара не преминули) и дополнительная защелка против них точно не поможет.       Бэтмен не дает паре девушек взломать охотничий магазинчик, прерывает крупную сделку наркоторговцев и связывается с Оракулом, чтобы уточнить по поводу происшествий в городе, в которых может понадобиться его помощь. Он старается не крутиться вокруг мысли о том, куда мог направиться Джокер и стоило ли ему так слепо давать шанс оправдать доверие.       На том конце затишье. Барбара со дня пропажи отца углубилась в работу с головой, забывая про сон, и, возможно, утомленный организм не выдержал круглосуточного бдения и отправил ее во владения Морфея.       Герой еще издалека замечает гибкую фигуру женщины кошки. В глянцевом латексе искажается лунный свет: он добавляет каждому ловкому движению воровки толику той самой животной изящности. Когда Темный Рыцарь добирается до нужного места, не обнаруживает и следа Селины — на месте преступления только пустой сейф не самого честного политика.       Чертовка.       Бэтмен цепляется за горгулью и через несколько секунд оказывается на каменной голове. Он активирует коммуникатор.       — Альфред? — зовет мститель, но не получает ответа с той стороны. Оракул тоже не отвечает. Совпадение? Маловероятно. Шипастый ком беспокойства царапает стенки желудка и оплетает шею колючей проволокой. Он вновь касается пальцами передатчика в шлеме. — Робин. Найтвинг, — в его обычно нордическом голосе звучит тревога. Ни от кого нет и звука — вся его бэт-семья оффлайн. Случилось что-то нехорошее.       Герой вызывает бэтоплан.       Минуты беспокойного ожидания и бездействия разворачивают за решеткой ребер филиал вулканической активности. Тревога бурлила и закипала внутри: она раскалила и так натянувшиеся нервы.       Забравшись в летательный аппарат, он волнительно прислушивается к тому, как кто-то подключается к связи.       — Привет, Мышонок! — раздается бодрый голос Джокера. Он плещет энергией и оглушающим задором. — Надеюсь, что ты успел набить лица всем тем, кому хотел, потому что у нас для тебя малю-юсенький сюрприз. Ты будешь в восторге! — он нетерпеливо хихикает и чуть тише добавляет: — Я так точно.       — «У нас»? — на момент Уэйн даже чувствует облегчение. — Бэт-семья с тобой? Они в порядке?       — В по-олном! Пока что, — низким угрожающим тоном заканчивает клоун и издает сдавленный смешок. У Брюса холодеет внутри. Тоненький мост доверия трещит и сыпется крошкой. Он не разваливается в ту же секунду только благодаря призрачной надежде на то, что все не так, как может казаться.       — Что ты имеешь в виду?       — Приходи и узнай, детектив. И если ты не поторопишься, то можешь опоздать на… Идиот! Верни картину на место! — рявкает на кого-то Джокер, однако тут же возвращается к их разговору: — Не тяни, время иссякает так же быстро, как и мое терпение, Бэтс. Слышишь это тиканье часов?       Он отключается. Бэтмен мрачнеет и вжимает рычаг ускорения практически до упора. Что Джокер мог задумать в этот раз? Разве их отношения не значили, что их бредовая игра прекращается? Остывшее желание сломать ему нос, хорошенько встряхнуть и вернуть безумца на его койку в Аркхэме распаляется токсичным пламенем. Ощущение, что его предали, расползалось по сосудам обжигающим ядом, уничтожая все то небольшое количество немаловажных мгновений, что они провели вместе, как… пара. Он позволил чувствам взять верх над разумом и не заметил, как добровольно подставил горло изголодавшемуся тигру.       Бэтмен настраивается на поиск источника связи. Найти клоуна проще обычного: он даже не старается шифроваться.       На виртуальной карте появляется красная точка, обозначающая местоположение Джокера. Брюс кривится, когда над меткой всплывает надпись. Так или иначе, неизбежно, наворачивая круги вокруг всего Готэма, они возвращались в одно и то же место — «Эйс Кемикалс».       Бэтмен поворачивает летательный аппарат в сторону завода.       После взрыва одного из цехов, копы оградили фабрику предупреждающими полицейскими лентами, занялись расследованием происшествия и через день бросили его, кинув папку с делом пылиться в верхнем ящике архива. В отчетах красиво смотрелась метка о том, что доказательств нет, виновные не найдены, свидетели не замечены. Разнося мерзкий смрад явной коррупции, на этом пляска кончилась.       Брюс высаживается поодаль завода, чтобы никто из бандитов клоуна не заметил и не доложил боссу о том, что летучая мышь уже дышит им в спину. Он оставляет бэтоплан спрятанным среди густо высаженных деревьев и сам приближается к фабрике. Периметр здания не был столь старательно охраняем, как привык к этому герой. Джокер часто набирал большое количество людей, чтобы иметь больший шанс подрезать Бэтмену крылья, и, смотря на эти несколько человек, оставленных здесь, по всей видимости, только для приличия и иллюзии серьезной бойни, где-то на подкорках сознания все еще тяжело пробивается цветение совсем слабой надежды, что это все нелепый фарс и спектакль, чтобы поддразнить героя и разбавить приевшуюся рутину динамичной схваткой. Наивно. Но слишком желанно.       Бэтмен не тратит свое время на мелких сошек и, бесшумно обойдя каждого, минует забаррикадированный вход, закрытые изнутри окна и несколько перекрытых труб. Безопасный вход был только один. Он усилием гнет вентиляционный люк, выдирая его с болтами, и как можно тише отставляет его в сторону. Темный Рыцарь забирается в трубу, сетью которых пронизано вдоль и поперек все здание. Герой ползком проходит несколько поворотов прежде, чем выбраться в небольшой темной комнате. На выходе из туннеля пищит датчик.       Секунда — и старые массивные телевизоры, нагроможденные один на одного, с треском помех освещают каморку тусклым светом. В ту же секунду они все разом переключаются на нужный канал.       Багровая помада красит хищную улыбку, острый взгляд зеленых глаз забирается в душу и впивается в нее остриями десятков лезвий. Джокер в преддверии занимательной игры склоняет голову набок и подпирает щеку костяшками пальцев. Камера стоит немного дальше обычного, открывая вид на размах плеч в дорогом фиолетовом пиджаке, ряд пуговиц черной рубашки и светлую макушку Харли Квинн. Джокер ласково проводит по ней ладонью и накручивает на палец длинный локон.       — Здравствуй, дорогой, — томно тянет он. Камера в углу комнаты систематично мигает красной лампочкой и фокусируется на силуэте Бэтмена, еле различимом в свете экранов. — Мы не виделись почти всю ночь. Я успел соскучиться. Уверен, что это чувство взаимно, — он издает тихий смешок и удобнее усаживается в кресле. Брюс внимательно разглядывает то, что находится позади клоуна и с неприятным тянущим чувством за ребрами понимает, что это — тот самый цех, в котором и произошли события той роковой ночи, когда нескладный Красный Колпак упал в чан с кислотой. Старые воспоминания заскреблись внутри острыми бритвами, напоминая чего стоил его давний промах.       У Брюса совсем немного надежды на то, что он сможет связаться с Джокером, но он все же достает коммуникатор и подключается к устройству, которое выдал оппоненту в прошлый их визит на завод. Когда что-то в кармане пиджака клоуна отдает легкой вибрацией, буквально на момент его глаза расширяются, но затем он расплывается в довольной улыбке. Клоун достает устройство.       — Отпусти их, — припечатывает грозным тоном Бэтмен. Джокер иронично изгибает бровь, прикусывает губу. С его языка срывается ожидаемое «нет». — Джокер, у тебя еще есть шанс прекратить свою игру, — рука клоуна замирает над головой Квинн; задумчивый взгляд забегал по полу. Бэтмен тут же хватается за ту проскочившую толику давно прогнившего благоразумия: — Что бы ты не задумал, ты все еще можешь остановиться и вернуться… ко мне.       — Мм, может быть, я и мог, — он нервным жестом приглаживает зеленые волосы и откидывается на спинку стула. Клоун качает головой. — Но, нет, Бэтс. Мы не можем пропустить это веселье. Наверняка ты в своей мышиной головушке настроил кучу предположений о том, что я собираюсь сделать, но не волнуйся! Скоро ты сам все узнаешь. Только не опаздывай, — он подается вперед и низким рычащий тоном произносит: — Иди ко мне.       Клоун щелкает пальцами. Экраны разом гаснут. Вздох Бэтмена теряется в темноте. Он просяще шепчет:       — Джокер.       Человек с той стороны молча отключается.       Плечи Бэтмена опускается, он смотрит в пустоту и не может справиться с мерзким привкусом горького предательства. Он поджимает губы, сводит брови к переносице; пальцы сжимаются в кулаки.       В темноте вместе с чувством злости, раздражения и досады осталась гореть только красная лампочка камеры. Не глядя, Брюс механичным движением достает бэтаранг и швыряет его в объектив. Свет гаснет. Игра в хорошего копа окончена, корабли их только-только возведенных отношений идут ко дну.       В это же время этажом ниже один клоун забирается длинными худыми пальцами в светлые пряди Харли и растягивает губы в улыбке.

***

      Брюс выстраивает вокруг себя стену. Возводит камень за камнем, отгораживаясь от навязчивых, беспокойных чувств. Столько раз он терялся в потоке человеческих отношений, наивно надеясь, что в этот раз все точно будет хорошо, и каждый раз все безнадежно летело в бездну. Он должен был понять раньше, к чему все эти игры с огнем приведут, насколько сильно он обгорит, коснувшись этого пламени.       Он решительным широким шагом идет по пустым коридорам завода. На пути ему встречается только один хлипкий парниша, который, завидев исполинскую грозную фигуру Мстителя в плаще, под подчиняющим взглядом медленно кладет автомат на пол и поднимает руки. Темный Рыцарь не тратит на него и секундой больше.       Уэйн запрещает себе зацикливаться на своей злости и пытается вынудить себя сделать от кипящих чувств шаг в сторону. Дело касалось его семьи — фундамента его жизни. Потому ему нужный здравый ум и…       Бэтмен останавливается у двери: единственной преграды, что разделяет его и Джокера. Последний рубеж прежде, чем нырнуть в очередное безумие больного ума. Стиснув зубы, он распахивает двойные двери и входит в просторный зал. Мерзкий запах токсинов заставляет поморщиться: он забивает гортань и щиплет нос.       — Наконец-то! — восклицает клоун и стоящие в разных точках зала бандиты (Брюс мельком насчитывает восемь человек) целятся в него. Вот он — прямо перед ним, на бетонном мостике, что пересекает весь огромный цех. Джокер вальяжно сидит на инвалидной коляске рядом с пультом управления, проходится пальцами по серой шелковой ткани, что накрывала громоздкий прямоугольный предмет, и восторженно улыбается. На язык скользит привычное «ублюдок». Все их поцелуи кажутся затерянным в небытие сном.       Вокруг ладони Джокера дважды обмотана крепкая шлейка. И ведет она к шее сидящей на полу Харли, умиротворенно склонившей голову на колени своего создателя. Кто-то сбоку, обращая на себя внимание, сдавленно мычит. Сердце Брюса пропускает удар и уносится вскачь. Над чаном, наполненным химикатами, среди мутной дымки токсичных испарений свисает его бэт-семья. Альфред, Барбара, Дик, Тим — каждый из них крепко связан и находится в каких-то трех метрах от смерти.       Но ни один из них их не испуган. Они все еще верят в его силы и в то, что ночной Мститель, герой Готэма, сможет их спасти. Пенниуорт не теряет аристократического достоинства даже в столь унизительном положении, Оракул и Найтвинг полны презрения и злости к Джокеру и бросают друг другу многозначащий взгляды. Дрейк же смотрит на Бэтмена… просяще. В этих глазах нет страха за свою шкуру. В них сквозит что-то, что Уэйн не в силах расшифровать.       Герой непроизвольно сжимает пальцы. Джокер улавливает настрой любимого врага.       — Удался сюрприз? Скажи, ты не ожидал такого, я прав?       Злость проходится электрическим разрядом и бьет в мозг желанием выбить из психа все дерьмо. Потревоженная шумом Харли поднимает веки и, когда ее настороженный взгляд фокусируется на герое, она, недолго думая, подрывается с места. В ее глазах скользит желание убить: выдрать героя из его мышиной шкуры по кусочкам и оставить изуродованное месиво.       Джокер с полуулыбкой дергает за поводок. Ошейник давит на гортань. Квинн испуганно хватает воздух ртом.       — Харли, — осуждающе произносит клоун и дергает за шлейку еще раз. Арлекин беспрекословно подчиняется. Неужели Джокер нашел противоядие? — Как ты можешь быть такой невоспитанной? Он наш гость, — Джокер болезненно пережимает ее запястье. — Или ты хочешь, чтобы я преподал тебе еще один урок?       — Извините, мистер Джей, — сбивчиво лепечет она. Слезы жгут глаза, в горле застревает ком. Джокер сердечно гладит ее щеку.       — Глупая-глупая Харли, — елейно тянет он, с обманчивой нежностью пройдясь кончиками пальцев по светлым локонам. Джокер грубо дергает пряди, отчего та глухо шипит. Он зло рявкает: — Пошла вон!       Квинн не сдерживает тихого всхлипа. Арлекин неровно выдыхает:       — Да, мистер Джей.       Тот выпускает поводок, и Харли поспешно убегает за спину Джокера: дальше по мостику.       — Опережая все вопросы, скажу сразу, что она все еще под действием токсина. Хочешь знать почему она такая послушная овечка, мм? Величайший детектив ломает голову над разгадкой, я прав? — Джокер кокетливо ведет плечом. — Ведь так? Я знаю, что да, — клоун нетерпеливо ерзает на месте. — Сыворотка должна была раскрывать самые грандиозные ужасы человеческого сознания, доводя его до чистейшего нектара безумия, но всегда есть то, что не сравнится с парой страшилок из твоей больной головушки, — Джокер стучит по своему виску. — И это боль! — он раскидывает руки в стороны. — Сладкая-сладкая тягучая боль. И поверь, — клоун хохотнул, — Харли далеко не тот человек, который насладится этими моментами. А вперемешку с токсином — это великолепный коктейль сумасшествия.       Бэтмен проглатывает так и не слетевшее с губ «тварь», «безумец», «сволочь».       Какую агонию пришлось вынести Харли, чтобы из разъяренной убийцы превратиться в покорного зверька на привязи?       — Но ближе к делу, — он манерно закидывает ногу на ногу и барабанит по подлокотнику. — Я столько лет наблюдаю за тобой и вижу как нелепые обязанности, которые ты навязал самому себе, утягивают тебя глубже в тартарары и не дают нашему тандему раскрыться полностью. Но что будет, если мы снимем с тебя этот слой правосудия? Что ты хочешь на самом деле?       Герой требовательно чеканит:       — Отпусти их.       Джокер раздраженно цыкает, демонстративно закатывает глаза.       — «Отпусти заложников, Джокер», — передразнивает он. Псих что-то ворчит себе под нос и неожиданно примирительно вздыхает: — Хорошо, давай я их отпущу. Начнем с… — клоун с улыбкой дергает за один рычаг, и цепь с Найтвингом стремительно опускает ниже в чан.       — Джокер, нет! — вскидывается Брюс, и в его сторону летит сразу несколько пуль.       — Не стрелять! — остановившись, приказывает клоун, и огонь тут же прекращается. Он осматривает каждого подчиненного леденящим взглядом. — Я давал команду атаковать?       Брюс не теряет возможности воспользоваться моментом:       — Дай уйти каждому в этом зале, и мы поговорим. Это шоу ни к чему.       Джокер с подозрением щурится. Он скользит по фигуре ночного мстителя долгим взглядом, будто его в самом деле его таким образом можно прочесть.       — Ты ведь на самом деле не думаешь сейчас о нас, верно? — тянет он. — Продолжаешь заботиться о ком угодно и ждешь момента, чтобы нацепить наручники на меня.       — Остальные мешают. Это касается только нас с тобой.       Джокер задумчиво мычит и хлопает в ладони, давая своим людям знак.       — Расходитесь по кроваткам.       Переглядываясь, преступники медлят, но словив не терпящий возражений взгляд босса, спешат убрать оружие в сторону и направиться в сторону выхода.       Когда все покидают помещение, Брюс делает к нему шаг, но Джокер предупреждающе заносит над одной из кнопок пульта управления ладонь.       — А-та-та, — погрозил он пальцем. — Будешь дергаться и от твоей семейки останутся одни кости. Хотя кто знает, что я там смешал? Может быть, они станут такими же прекрасными, как я? Думаешь, старику будут к лицу-       — Чего ты добиваешься? — цедит Темный Рыцарь. В его голосе звенит металл.       — Теперь ты готов поговорить о нас, да? — он достает из внутреннего кармана стопку каких-то бумажек и деловито осматривает несколько. Джокер показательно поворачивает к нему парочку. И ох. Брюс с неверием и удивлением различает старые фотографии его родителей. Те немногие снимки, что сохранились после их смерти. — Ты цепляешься за прошлое, — констатирует клоун факт, перебирая снимок за снимком. — Вцепился в него своими мышиными коготками и не хочешь выпускать. Ты, как недавно родившаяся обезьянка, которая держится за свою мать. Только в данном случае ты ничему не учишься и радостно прыгаешь на одни и те же грабли, сколько бы раз не получал в лоб. Все находишь новых птенчиков, держишь под боком старика, вешаешь на себя все новые и новые якори, почему-то возомнив, что они необходимы. Что они могут помочь, — смешок, — в борьбе. В твоем крестовом походе против преступности. И ты не хочешь смотреть правде в глаза. Тебе совершенно никто не нужен, нет-нет-нет, — он призывно наклоняется к нему. — Никто, кроме меня.       Брюс хочет со вздохом сказать «безумие». Он желает устало потереть лицо, стукнуть себя ладонью по лбу и послать Джокера вместе со всеми его чудачествами к чертям собачьим. Но вместо этого он произносит:       — Ты видишь только то, что хочешь видеть. Ты считаешь меня потерянным слепцом, пока сам не замечаешь очевидного: семья не дает мне потерять себя.       Джокер поджимает губы. Он смиренно кивает, елейно произносит «хорошо» и швыряет фотографии в сторону. Бэтмен хочет порывисто скинуть клоуна следом, но только делает аккуратный шаг ближе, пристально следя за водопадом разлетевшихся снимков, сгинувших в ядовитых токсинах.       — Кто из нас двоих на самом деле слеп, мм? Кому нелепая привязанность не дает сделать шаг навстречу перспективам? — Джокер поднимается с инвалидной коляски. — Ты запутался, Бэтс. Ты все еще тот потерянный мальчик с аллеи Преступлений, чью силу и энергию нужно направить в подходящее русло, — клоун проводит рукой по шелковой ткани скатерти, что накрывала неизвестный предмет. Он срывает покрывало, показывая на свет старый портрет его родителей. Тот самый, который вынудил Брюса оттолкнуть Джокера в коридоре; тот, к которому он приходил тихими бессонными ночами; у которого сидел в особенно тяжелые моменты, когда его догмы пошатывались и привычная мораль давила на горло. Он из года в год смотрел на них с детским благоволением и вспоминал, что черту пересекать нельзя, удачно балансируя над непроглядной бездной.       Ладони Брюса потеют, мать мягко улыбается ему с картины, но он не видит той теплоты. На него давит осуждение. Он снова ошибся, вновь доверился кому не стоило и потерял свое предназначение в ворохе неправильных чувств.       — Марта и Томас Уэйн, — тянет Джокер и, подняв картину, критически осматривает семейную пару в мазках краски. — Иссохшие, в двух метрах под землей в своем эксклюзивном ложе с пятью звездами, они все еще заставляются тебя, подумать только, стыдиться самого себя. Они — твой невыносимый груз, ноша, которую ты несешь на своих плечах изо дня в день. И ты ни разу не думал избавиться от нее, а? — он чуть приподнял уголки губ. — Пустить ее в полет.       — Отрезать себя от прошлого — не выход. Оно дает силы двигаться дальше.       Джокер примирительно кивает (будто снизошедшее божество, готовое простить все промахи глупого-глупого грешника), и перекидывает картину через перила. Бэтмен чувствует, как глубоко-глубоко внутри него от упавших астероидов образовываются кратеры. Они оставляют его совершенно полым. В расширившихся глазах Пенниуорта сквозит непередаваемая жалость и боль.       Бэтмен делает еще несколько небольших шагов ближе к клоуну. Снизу раздается громкий всплеск и шипение горящего полотна. Он старается игнорировать настойчивые образы того, как плавятся лица его родителей, как они молят о спасении своего сына, который снова не смог их сберечь. Джокер замечает его то-самое-скорбное выражение лица и уголок его губ нервно дергается.       — Избавились от прошлого, — театрально отряхивает он ладони. — Примемся за настоящее. Знаешь ли, ты уже давно мог бы стать королем преступности этого города, но постоянно отходишь на несколько шагов назад, катишься по наклонной вниз, потому что твой очередной птенец не в силах постоять за себя. И это их ты называешь семьей, оставляя меня на втором плане? Именно они заставляют тебя игнорировать нашу связь?       — Когда мы… — Бэтмен косится на бэт-семью, — сотрудничали, мне казалось, что у нас правда есть та связь, о которой ты говоришь, — Брюс смотрит на него с нескрываемым разочарованием и замечает, как от этого улыбка клоуна теряет естественность и становится натянутой. — Но я ошибся. Ты не понимаешь что такое семейные узы. Ты не больше, чем очередной псих.       Белесое лицо искажается от гнева. Джокер подрывается с места и выхватывает из-за пояса револьвер. Бэт-семья волнительно закопошилась. Они не понимали почему Бэтмен не сделает то, что должен, и ведет с Джокером беседу… выходящую за рамки вражеской перепалки.       — Ты не ценишь то, что я для тебя делаю, — зло рычит он. Его зрачки сужаются до мелких точек, гнев клокочет в нем разъяренным зверем. Он скалится, приближается вплотную и вжимает дуло в подбородок Бэтмена. — Ты должен быть благодарен мне, — он давит сильнее и нервно смеется. — Я убью тебя, — низким хриплым тоном обещает Джокер, глядя из-под бровей, облизывает пересохшие губы. — Зачем мне тот, кто не видит истины? Убью и найду новое развлечение, — клоун холодно усмехается.       — Ты не сделаешь этого, — уверенно произносит Брюс. Джокер щурится. Отводит курок. — Ты говоришь, что я слаб из-за любви. Но не видишь что она тоже самое делает с тобой.       — Играешь с огнем, дорогой. Я ведь правда выстрелю.       Брюс с вызовом смотрит в ответ.       — Давай.       Джокер сводит брови, палец легко давит на спусковой крючок. Он не отрывает буравящего взгляда от голубых глаз оппонента в поисках в этом всем блеф, уловку, но не находит того, что ищет. Он чертыхается сквозь зубы и отводит пистолет в сторону. Брюс судорожно выдыхает.       — Ты прав, я не смогу тебя убить, — соглашается Джокер и трет вспотевший лоб. Он отходит на несколько шагов. Бэтмен тянется к нему, но отшатывается, когда видит, как в малахитовых глазах распаляется знакомая одержимость, ненормальная озабоченность идеей. Безумец широко улыбается. — Но их точно не жаль, — клоун поднимается оружие, наставляя его на бэт-семью. Бэтмен действует на рефлексах: он подбивает кольт бэтарангом, но пуля все равно не мажет — она попадает в плечо Тима. Тот болезненно мычит, сжавшись всем телом; ткань темнеет, наливаясь свежей кровью. Брюс мстительно бьет Джокера по лицу. Удар тяжелый, не жалеющий сил — от такого синяк будет долго сходить. Клоун отскакивает в сторону, направляет оружие на Бэтмена, но тот успевает укрыться пуленепробиваемым плащом прежде, чем тот несколько раз выстреливает.       Он юрко ускользает от чужой загребущей руки, стирает из-под носа дорожку крови и не замечает, как управляемый парой сенсоров на перчатке бэтаранг поворачивается и попадет прямо в руки Найтвинга.       — У нас было все в порядке. Все хорошо. К чему этот спектакль?       Джокер скалится.       — Ты не видишь за ними меня! Никогда не видел, — палец угрожающе опускается на кнопку, но не давит. — Мы дополняем друг друга. Идем по одной дороге рука об руку, и ты каждый раз все портишь!       Бэтмен задыхается от возмущения.       — Я порчу? — он гневно цедит: — Ты сейчас сам все ломаешь собственными руками. Не думай, что после смерти моей семьи ты заслужишь хоть каплю расположения к себе. Я запру тебя в самом дальнем уголке пещеры под самый крепкий замок, который ты никогда не сможешь сломать. Ты будешь не жить, но существовать с мыслью о том, что я ненавижу тебя и презираю.       Джокер открывает рот, чтобы что-то сказать, но не может выдавить и слова. Он заносит руку над кнопкой, которая сбросит каждого из чертовой бэт-семейки, но не решается ее нажать.       Найтвинг в то же время удачно перерезает веревки, расстегивает кляп и кривится от омерзения, когда за ним тянутся нити слюны. Он разминает затекшие челюсть и руки. Дик с отчетливым щелчком крепится бэт-когтем за металлическую перекладину, отцепляясь от железного крюка механизма.       Джокер хочет повернуться на шум, но быстро сокративший дистанцию Бэтмен перехватывает его. Клоун не успевает ни возмутиться, ни отскочить — герой резко притягивает врага любовника к себе и впивается в его окровавленные губы своими. На языке оседает тяжелый металлический привкус.       (Где-то позади бэт-семью ломает когнитивный диссонанс. И только Тим облегченно выдыхает)       Джокер пытается вырваться, гневно мычит и, ухватившись за продолговатое ухо, старается отодрать от себя Темного Рыцаря. Брюс настойчиво прижимает его к себе и, заломив руку с револьвером ему за спину, заставляет подчиниться. Вулкан терпения Уэйна низвергает магму из самих глубин и расплескивает горячей лавой, завладевая положением и чужой волей. Брюс подавляет его строптивость — это похоже на еще одну схватку, из которой Уэйн выходит победителем, принуждая к отступлению. Все упорство Джокера сходит на нет, он мстительно ударяет его кулаком по плечу и не менее яростно отвечает на поцелуй.       Найтвинг с трудом заставляет себя сосредоточиться на руках Тима. Все внутри него кричит, что это чертовски плохой сон или какая-то грандиозная, только ему непонятная шутка. Издевка жизни или неприятное столкновение со Шляпником, потому что в реальности это невозможно. Какой-то бред сумасшедшего!       Дрейк, терпя сквозь зубы боль в плече, переносит себя на соседний мостик, пока Грейсон помогает Барбаре.       Джокер отчетливо слышит, как они перемещаются. Его зрачки сужаются.       Что-то острое, холодное, проникает между кевларовыми пластинами, режет тонкую кожу и пронзает мясо. Бэтмен давится болезненным стоном. Джокер мрачно усмехается в его губы. Слизывает с них следы крови.       — Неплохой ход, — жарко шепчет Джокер и отталкивает от себя раненного Бэтмена. Он вскидывает на бэт-семью револьвер.       — Хватит! — рычит Брюс и делает резкий выпад, хватая оппонента за руку. Он с хрустом сворачивает чужое запястье. Джокер шипит от боли, его пальцы выпускают кольт. Герой пинает кольт и тот летит в чан с кислотой. — Игра окончена, — рявкает Бэтмен и бьет Джокера в скулу. Тот запинается о свои же ноги и, чтобы не упасть хватается за поручень. Джокер хрипло смеется. Брюс берет его за грудки и вздергивает вверх. — Уходите, я разберусь с ним сам, — бросает он бэт-семье. — Вызовете бэтоплан. Он недалеко.       — Но, Брюс, — сомневается Найтвинг и получает настолько суровый взгляд, что понимает — сейчас лучше не спорить. — Удачи, — кивает он, поднимая Барбару на руки. Пенниуорт бросает на подопечного сложный взгляд. Что это? Разочарование? Страх? Неуверенность?       Плевать, — понимает Брюс и швыряет Джокера в инвалидную коляску.       — Это все было для тебя, дорогой, — клоун раскидывает руки в стороны. Дверь за бэт-семьей захлопывается. — Ты не ценишь то, что я даю тебе.       — Ты делал это для себя и только для себя, — грозно нависает над ним Брюс и упирается в подлокотники коляски. — Зачем, Джокер? У нас все было в порядке, все наладилось. Они могли бы принять тебя.       Улыбка Джокер дрогнула. Он хочет что-то сказать, но не произносит и слова. Брюс добивает его уверенность одной единственной фразой:       — Я разочарован в тебе.

***

      Клоун не сопротивляется, когда Бэтмен грубо хватает его за предплечье и тянет в сторону выхода.       — Брюс-       — Заткнись, — раздраженно шикает герой и вызывает бэтмобиль к воротам Эйс Кемикалс. — Просто заткнись.       Клоун поджимает губы.       Когда они выходят на улицу, там уже их ждет черный автомобиль и, стоит им подойти ближе, открывается дверь.       — Садись в машину, — приказывает Брюс, снимая с себя нагрудник, но когда тот не выполняет команду, припечатывает: — Сядь.       Джокер буравит его упрямым взглядом и косится на кровоточащую рану.       — Я могу помочь.       — Мне не нужна твоя помощь, — огрызается Уэйн. Клоун закатывает глаза и все же забирается в салон.       Джокер прислушивается к звукам и различает как шипит Брюс, пока промывает и штопает рану. Клоун задумчиво проводит ладонью по панели машины, оглаживает гладкую поверхность, пока не натыкается на кнопки, на которые Бэтмен неоднократно запрещал ему нажать.       Это должно быть весело, — думает он и слегка давит на одну, но так и не вдавливает полностью. Джокер откидывается на спинку сиденья.       Когда нахмуренный Уэйн садится за руль они молча покидают территорию завода. Бэтмен смахивает сообщение Найтвинга о том, что они схватили Квинн в очень неприглядном состоянии около выхода и забрали ее в пещеру.       — Везешь в Аркхэм? — интересуется Джокер, не сводя пытливого взгляда с профиля сосредоточенного героя.       — Сам знаешь, что нет. Там небезопасно. Будешь в-       — Да, угол напротив Харли, помню, — перебивает Джокер. Он наблюдает проносящимися за окном фонарями прежде, чем усмехается. — Я только пытался тебе помочь. Всего-то, Бэтс.       Брюс фыркает.       — Не делай из себя жертву.       Джокер морщится и снова всматривается в смазанные образы за стеклом.       Компьютер высвечивает тревожный сигнал бедствия.       Бэтмен хмурится и устанавливает соединение с Буллоком. Что бы это ни было, уверен Брюс, оно сможет подождать пока он не посадит Джокера под замок. Не апокалипсис же наступил.       — Что происходит? — Уэйн пытается говорить сурово, но в голосе все равно звучит усталость от прошедших событий. В динамике слышно чужое загнанное дыхание, разъяренный рев и канонаду выстрелов. — Детектив? — мужчина болезненно стонет, на той стороне кто-то кричит. — Кто на вас напал, детектив? Крок? Зсасз? Фриз?       Буллок загнанно выдыхает:       — Все.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.