ID работы: 8903085

Я хочу быть с тобой

Гет
NC-21
В процессе
19
автор
Fillo соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 58 Отзывы 4 В сборник Скачать

2.01 Дело жизни

Настройки текста
Примечания:
- О нескончаемый Свет, помоги, - раздраженно постучала по столу Каледония, откладывая записку с просьбой о встрече. С недавних пор ее брат, ее возлюбленный Мэттью, вызывал много беспокойства. Каждую минуту своей жизни до наступления последних месяцев она могла положиться на брата. Его возможность видеть грядущие события казалась безупречной силой. Выполнение им предначертанной роли лучшего друга наследника, а в будущем и короля, не вызывало вопросов. Крупицей боли стало только их отдаление. Кто-то должен был остаться присматривать за поместьем. Этим кем-то и была Каледония. Все эти здания, сады, люди, работающие и живущие в поместье и на землях, принадлежащих семье, требовали внимания. Прошло чуть меньше года с тех пор, как родители начали испытывать Каледонию на право зваться полноправной хозяйкой. И это было самое напряженное время в ее жизни. Сейчас к множеству забот добавился уход за внезапно вернувшимся братом. Оплачивать капризы Мэттью становилось все сложнее, а его душевное состояние начинало вызывать вопросы. Каледонию тревожила мысль, что она не справляется. Брат, раньше с легкостью встречавший трудности, беспокоил девушку быстро растущими запросами к приобретению новых книг, материалов и редких артефактов. Неделю назад, разглядывая огромный ящик с оборудованием, стоящий в тени приехавшего дилижанса, оплаченный ее напряженным трудом, Каледония четко ощутила, насколько все изменилось. По возвращении из последнего похода обычно веселый юноша за месяц превратился в усталого, немного осунувшегося мужчину. И дело определенно было не в походе, из которого он вернулся. Все, что он делал по возвращении - одержимо собирал какую-то информацию, утверждая, что проводит расследование. Последней новостью стал его заказ на сборку целой химической лаборатории. Каледония не пожалела бы о потраченных деньгах, но отказ брата от сна ради отдельных опытов наводил на недобрые мысли. Девушка разрывалась между собственной задачей и желанием поддержать брата. Если раньше она злилась, что ее нежно любимый брат проводит все больше времени не с ней, сейчас же, несмотря на несомненную радость от его присутствия рядом, в минуты слабости Каледония жалела, что вынуждена наблюдать, как Мэттью с каждым днем все больше превращается в бледную тень прошлого себя. Торопясь передать распоряжения по защите деревьев от вредителей, девушка поднялась и направилась к выходу из кабинета. На ходу она аккуратно сложила записи, оставив их в ящике для прислуги рядом с уже расписанными решениями о меню на следующие два дня для себя и брата и запечатанным письмом к хозяину поместья, то есть к ее отцу, о получении надлежащего количества строительного материала. Обязательства, взятые, к слову, самим же отцом - восстанавливать эти земли в случае нападений фетранийских созданий - требовали срочного исполнения. Прежде чем вести разговоры с братом, Каледония отправилась набраться сил в лучшее, по ее мнению, для этого место. - О нескончаемый Свет, дай мне мудрости приумножить богатства, что ты вверяешь во владение мне. Помоги избрать верный путь, что ведет к тебе. В минуту сомнения укажи во тьме будущего цель, что ты избрал для меня. И… - она на мгновение засомневалась, - Помоги Мэттью, я знаю, он раньше часто заигрывал с той силой, что у него была, но… Но мой брат очень хороший, и кому, как не тебе, знать это. Он как никто старается сделать все правильно. Не позволь тьме добраться до его сознания. Защити его чистоту своей мудростью. Наставь меня на путь, защищающий от лжи, и дай сил помочь брату. Закончив молитву, девушка некоторое время наблюдала, как в ее изысканно украшенный веер стекается сила благословения. Подняв его с молитвенного алтаря, вышла из причудливо украшенной лепниной каменной открытой часовни. Уверенно обошла ее, выходя на выложенную мозаикой смотровую площадку. Каледония вспомнила о всех назначенных на неделю делах, большинство которых потребует ее личного участия. Перед ней открывался головокружительный вид на долину, принадлежащую ее семье. Слева - смотровая башня, соединенная с уходящими вдоль по обрывистому склону зданиями, входящими в ансамбль поместья. За ними - сады и поля, благословленные силой семьи Морган. Дальше начиналась деревня. Все это нуждалось в ее внимании и требовало предельной концентрации. Еще большего труда стоило прятать их тайны от случайных взглядов. Если вы ангелы чести или доблести, избежать случайной магии легко, в отличие от ангелов изобилия и благоденствия. Она легко сорвалась с места, наслаждаясь звучанием новых рабочих туфель о каменную дорожку. Мысли прояснились. Пробегая сквозь устроенный на вершине горы сад из низких кустарников, Каледония достала короткий металлический жезл и одним заклинанием заставила несколько кустов зачахнуть. Сады без больных растений выглядят неестественно хорошо. Еще сегодня нужно выбрать, какие деревья в саду полить керосином, чтобы они засохли. Богатый урожай привлечет к ним излишнее внимание. - С наступлением полудня тебя, Каледония, - прекрасно поставленным голосом поприветствовала девушку хозяйка этих земель. - Мое почтение, матушка, - склонившись в легком поклоне, подыграла девушка. Нужно было скрывать их хорошие отношения. Каледония не знала никого ее возраста и положения с такими хорошими, как у нее, отношениями с родителями. Спустившись по винтовой лестнице сторожевой башни, сквозь узкие окна которой можно было рассмотреть, как гнездящиеся на скалах птицы улетают и возвращаются с добычей, она сразу свернула в арочный коридор, украшенный мраморными скульптурами. Через зал с центральной лестницей, захватив на кухне уже разложенный чайный набор, поднялась в гостиную брата. Расставив приборы, она заняла место у окна. Почувствовав, что брат задержится, стараясь развеять вновь возвращающееся предчувствие, достала небольшой томик начатого вчерашним вечером любовного романа. Зная, что унаследует поместье, Каледония быстро научилась собирать крупицы свободного времени на собственные увлечения, не претендуя на большее. В то же время, она любила все это: увитые диким виноградом здания, хозяйские дорожки в садах и полях, расставленные вдоль них глиняные фигурки сказочных малых народцев. Еще ей нравился лес, начинающийся за полями. Ради всего этого ей пришлось отказаться от охоты и верховой езды, любых соревнований и научных споров. Ради сохранения безупречной репутации и развития по-настоящему достойных благородной девушки черт. Их превосходно прививали более женские занятия, занимавшие все свободное от обучения время. Бальные танцы, чтение романов, изучение садоводства. Впрочем, в последнем случае она будет лишь раздавать указания, ибо при ее происхождении не пристало мараться ручным трудом. Так, пока мужчины говорят о войне, Каледонии оставалось лишь вздыхать об их неспособности договориться между собой и о неприемлемости кровопролития. Излишних споров в обществе она также избегала, как избегала появляться в обществе в часы усталости, сказавшись больной. Плохо держаться в обществе - хуже смерти. И она не должна досаждать благородным мужам своим мнением или привлечением к себе излишнего внимания. Мода уже долгие годы была единственной отдушиной Каледонии. Все эти рюшечки и шляпки так успокаивали. Как говорит матушка, “если на душе неспокойно, часто достаточно просто купить новый веер, чтобы изящно отмахиваться от проблем”. Девушка оторвалась от книги, посмотрев на уже начинающий собираться вечерний туман. Как же часто, читая подобные книги, она позволяла себе представить брата одним из этих героев... - Здравствуй, сестра, - мелодично произнес юноша с аккуратными манерами, легким шагом входя в комнату, - прости, что опоздал, - снял он монокль. - Мэттью, - выдохнула Каледония, отрываясь от волнительной сцены в книге. От ее взгляда не укрылась тонкая манипуляция: он снова надел широкую рубашку из полупрозрачной ткани, которую надевал слишком часто в последнее время, обычно когда хотел ее о чем-то попросить, зная, что ее чувства легко выходят за пределы родственных. Но предчувствие опасности на этот раз позволило Каледонии сохранить трезвость ума. - Я должен попросить тебя о настоящем одолжении, - подошел ближе парень, прижимая руку к груди в легком поклоне. В его взгляде мелькнул страх. Он наверняка почувствовал ее недоверие. - Конечно, - холодно ответила Каледония, зная, что покраснела, - я помогу. Что тебе нужно? - Но, - он убрал за ухо выбившуюся из изящной косы светлую с рыжиной прядь, - это будет по-настоящему сложное дело, - посмотрел он в сторону окон. - Я справлюсь. - Ты всегда справляешься, - сделал еще шаг на встречу Мэттью, заискивающе посмотрев в глаза сестре. - Так вырази просьбу, - твердо произнесла девушка, зная, что долго так не выдержит и будет вынуждена уйти, чтобы не наговорить глупостей. - Займи мое место, - он подошел к ней почти вплотную, - Я никогда тебя ни о чем не просил, - он театрально вздохнул, - И вот... - он опустился на одно колено, взяв ее, замершую от удивления, смешанного со смущением, за руку - Давай поменяемся местами. - Что? - несколько раз моргнула девушка, словно стараясь развеять видение, - Но как же поместье? - теряя чувство реальности происходящего, отстранилась Каледония, не убирая рук. - Всем этим… И поместьем должен кто-то управлять, - посмотрела в его темно-голубые глаза Каледония. Она надеялась, это придаст ей сил, в чем она ошиблась, смутившись еще больше, - Если мы не справимся, доверия не будет нам обоим. - Я справлюсь, - грубее, чем обычно, ответил брат, на мгновение вновь став решительным собой из прошлого, - Ты должна верить мне, - он сильнее, чем нужно, сжал ее руки. Каледония тихо вскрикнула. Вставая, неудачно толкнула стул, на котором сидела. Вздрогнула от звука падения, эхом разнесшегося по залу. Со второго раза высвободила руки. Отстранившись, посмотрела на брата, не скрывая чувств. - Прости, я причинил тебе боль, - виновато опустив голову, поднялся с колен брат, - Но мне очень нужно, - в его голосе зазвучало отчаяние. - Ты непутевый, - коснулась она щеки Мэттью, стараясь не задумываться - как много может потерять с легкой подачи любимого брата. - Друг для милорда Силлиана из меня еще хуже, - пожал он плечами, вновь преданно заглянув ей в глаза, - Я сделаю все, что попросишь. Только прошу, поменяйся со мной! - Да, - неуверенно кивнула она в ответ. - Я знал, - радостно воскликнул брат, прежде чем поцеловал ее руки и отступил, - У меня самая лучшая сестра! Я все приготовлю, - нетерпеливо осмотрелся он, - Помни, ты лучшая! - он вышел из комнаты, не давая опомниться. Каледония некоторое время смотрела на место, где только что на коленях стоял Мэттью. Хотелось расплакаться. Согласиться обменяться сейчас, когда все уже было решено - полное безумие. Как он мог? Она еще долго собиралась с мыслями, глядя в уже ставшее родным расписание. Взглянув на часы, Каледония решительно поднялась, направившись в беседку родителей. Родной густой аромат цветов, словно утешая, окутал девушку, вышедшую в сад. - Матушка! - решив не тратить время, она двинулась навстречу матери, сожалея, что отец отсутствует. Его участие также могло понадобиться, - Позволь обратиться за помощью. - Что случилось? - оторвалась от вышивки женщина. - Я хочу спросить. Я и мой брат... - она выдержала паузу, формулируя лучший вопрос, - Hаши места ведь закреплены за нами... - Ну конечно! Для вас есть два места, - потянула нить хозяйка, - Вас для этого и двое. У вас есть выбор. - Брат... - голос Каледонии наполнился слезами, - Мне кажется, он попросил у меня мое. - Полно, дорогая. Вы можете поговорить. - Но я так много работала... - всхлипнула девушка, чувствуя, как дрожат губы. Ее мать выпрямилась и словно стала холоднее. - Я знаю, дорогая. Просто скажи это ему. Уверена, он поймет. - Но ты - не понимаешь! - отступила из беседки девушка, возвращаясь на дорожку, - Не понимаешь, - утирала она расшитым платком слезы обиды уже по дороге к смотровой площадке. Спустя час Каледония дочитала книгу и немного пришла в себя. Не стоило рассчитывать на помощь родителей. Девушка достала список заказанных братом материалов в лабораторию. Не стоило полагаться и на брата. Она злилась. С горечью и обидой девушка выдернула из своего блокнота расписание. Посмотрела на прочитанный роман, вздохнула, что все не бывает как в книге - просто. Внезапно она нашла железный аргумент за сохранение старого порядка вещей. Спустя еще полчаса Каледония постучала в дверь кабинета брата, ставшего недавних пор лабораторией. Вооружившись спокойствием, основанным на гневе, и тем, что все имевшиеся слезы она уже выплакала, девушка громко постучала. - Войдите, - послышался хрипловатый голос Мэттью. Каледония бегло осмотрела полутемную комнату, узнав большинство приборов. Лаборатории все еще не хватало духового шкафа, очищающих камер и сложно устроенного хранилища ингредиентов, название которого девушка не смогла запомнить. - Здравствуй, сестра, - не отрываясь от нескольких схем в книгах, устало произнес парень, жестом приглашая встать рядом с собой. - Нам нужно поговорить. - Согласен. - Позволь, - она потянулась к его волосам, и он сам вынул ленту, скрепляющую его косу, - Я не знаю, как занять твое место, - принялась она распрямлять мягкие кудри. - Я не знаю, как его отдать, - поднял он голову, посмотрев сестре в глаза. - Тогда зачем? - Пока я не могу сказать, - коснулся он ее руки - Мы рождаемся и умираем ангелами. Я делаю это ради нас всех. Кое-что случилось, и я хочу изменить будущее. - Как я займу твое место? Вы с милордом Силлианом столько времени провели вместе, - помотала головой девушка, чувствуя, как теряет самообладание, - Я видела его только пару раз, дважды во время каникул и один раз на приеме, - она коснулась его плеча, стоило Мэттью отпустить ее руку и отвернуться, - Это было так давно. Очень, очень давно. Я почти не помню то время. Разве что наши походы на пруд, - Каледония через плечо брата заметила лежавшую перед ним схему наследственности ныне вымершей темной расы, - Уверена, он меня тоже не помнит, и... - Я давно решил это, - перебил ее Мэттью. - Что именно? - Он не просто помнит про тебя, - брат странно повел плечом, - вы ведете активную переписку. - Не может быть. - Вот, - он коснулся нескольких тайных клавиш в столе. С щелчком одна из декоративных панелей стола отошла, - Достань. Холодея от предчувствия, Каледония подчинилась. Достав крупную шкатулку из потемневшего дерева с резьбой в виде аистов, она положила ее на стол, сдвинув бумаги брата. - Это. - Это письма от Силлиана, - не поворачиваясь сообщил, Мэттью. - Тебе? - сжимая в руках коробку, уточнила девушка. - Тебе, моя дорогая сестра. - Он широким движением снял с шеи длинную цепочку, на которой висел ключ, и, встав, перевесил его на шею сестре, - Теперь они твои, - мягко произнес он, касаясь плеч девушки. - Уверяю, он прекрасно тебя помнит. - Мне еще придется учиться охоте... и войне... и вообще всему... - опустила Каледония взгляд. - Я помогу, - наклонившись, он поцеловал ее в макушку. - Начни с малого, прочитай письма. - У меня... Нет. У тебя теперь много дел, - дрожа от равныx ненависти и любви к брату, достала она свою записную книжку. Каледония протянула брату вырванную страницу с расписанием. - Я пойду, - тихо сообщила девушка, чувствуя, что вот-вот опять расплачется. Опомнилась она только тогда, когда, дрожа, прижалась к двери собственной комнаты. Белая лепнина, роспись, изображавшая небесные сады, гобеленовые шторы с черно-белыми павлинами - знакомая обстановка не поддерживала ее, как бывало в трудные дни. Эмоции просто разрывали девушку, пока ее мир рушился... Она одновременно радовалась происходящему и отчаянно не хотела этого. Силлиан помнил о ней. Всем ангелам было известно, что именно он станет королем, и сейчас происходящее невероятно смущало Каледонию сходством с прочитанным на страницах одного из ее романов. Она медленно закрыла глаза, уже болевшие от слез. Несколько раз медленно вдохнула и выдохнула, надеясь возвратить себе здравомыслие. Все эти трогательные слова в письмах... В какой час ее брат, предвидевший все на свете, взялся вести переписку от ее лица? Что он сказал будущему правителю, и почему только сейчас она узнала об этом? Какие бы дела не вел Мэттью, в ее руках доказательство его предательства. Она посмотрела на письмо в руке, взявшись перечитывать его третий раз. “Моя милая Каледония! Прости своего преданного друга за то, что не нашел времени раньше написать хоть пару строк. Последние дни омрачены терзающим всех нас плачевным положением страны. Как тебе известно, мой долг - поддерживать мир на родной нам земле. Но одной крови Лютерана не достаточно, а изыскивать решительность в отсутствие какой-либо поддержки все сложнее. За новостями о возможном возвращении фетранийских чудовищ, боюсь, в последнее время я часто позволяю себе терять надежду на светлое будущее. Признаюсь, ужасающие прегрешения моего дяди, открывшиеся мне в последнем походе, разрывают мою душу. Память о доблести отца на полях прошлого возвращает мне смелость вести людей в бой, а вера в возможность встречи с тобой поддерживает меня. Напиши, как ты там. Как чувствует себя Мэттью. Последние вести о его болезни встревожили меня. Я молюсь о его здравии и твоем благополучии! Ты уже писала - урожай предвидится богатым. А я малодушно боюсь этого, ведь заботы о нем займут все твое время и опять лишат нас радости свидания. А помнишь, как мы гуляли вдоль озера моего поместья? Твои любимые цветы до сих пор растут там, ожидая, когда мы снова посмотрим на них. Знай, я сокрушаюсь о невыполненных планах, разрушенных новыми угрозами. Но идея, которую ты предложила мне в позапрошлом письме, дарит мне уверенность в скором изменении ситуации. Помни, я не забываю своих обещаний. Смотрю на написанное и сокрушаюсь, каким сумбурным и тоскливым вышло мое послание тебе, но сейчас - мысли разбегаются. Пусть это будет на моей совести. С надеждой на скорую встречу. Твой Силлиан.” Девушка молча опустила письмо, продолжая смотреть в строки, заполненные изысканным почерком. У воплощающихся мечтаний дурманящий вкус. Будет ложью сказать, что она не хотела получить подобное послание. Но возможно ли такое от будущего короля? Кто угодно, только не он. Не столько от неприязни или пренебрежения, сколько от страха, вызванного осторожной надеждой. Их долгая разлука изменила их. А стиль письма не давал представления, дружеские или любовные отношения связывают их согласно переписке. - Я Каледония Морган. И я справлюсь, - сообщила она самой себе спокойно, - если Силлиану нужен друг, я стану другом. Я стану соратником, если придется, - она смутилась, - Я стану и возлюбленной, если у меня будет шанс. Любуясь на портрет отправителя, направленный по “ее” просьбе, девушка приняла решение не отрицать и последнюю возможность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.