ID работы: 8849447

Damage Control

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
69 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 7 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Ремус с растущим нетерпением наблюдал, как Сириус читает и перечитывает последнее письмо Гарри. Он хотел прочитать его сам, и он особенно хотел знать, что Гарри может написать такого, что заставило Сириуса выглядеть шокированным и задетым на первом прочтении, гордым на втором и совершенно ностальгическим на третьем. После некоторого промежутка времени Сириус поднял голову.       — Теперь, не злись, но он не хочет приходить домой на зимние каникулы.       — Что ты имеешь в виду, почему он не хочет возвращаться домой? Мы что-то сделали не так?       — Нет, я думаю, что мы что-то сделали правильно для разнообразия.       — В каком мире наш сын не хочет приходить домой, признак того, что мы что-то сделали правильно?       Сириус сунул ему письмо. Ремус заставил себя дышать спокойно и сосредоточиться на словах.       «Дорогой Сириус. Это нормально, если я останусь в школе после зимних каникул? Родители Рона навещают Чарли в Румынии, поэтому он должен остаться здесь, и я не хочу, чтобы он был один. Все остальные наши друзья отправляются домой. Может быть, ты и Ремус могли бы навестить меня здесь вместо этого? С любовью, Гарри.»       — Он звучит как Джеймс, — вздохнул Ремус. — Я напишу Минерве, чтобы договориться о нас.       Ремус никогда не был так готов к празднику, когда наступили зимние каникулы. Он совмещал свою работу, занятия и исследования для своей диссертации. Он также ужасно скучал по Гарри и был рад снова его увидеть.       Он и Сириус прибыли в Хогвартс через камин вечером после того, как большинство студентов уехали домой. МакГонагалл провела их до свободной комнаты для персонала, где они остановились бы в перерыве. В комнате была спальня, ванная комната, небольшая совмещённая гостиная и столовая, а также мини-кухня.       — Мне всегда было интересно, как они выглядят, — сказал Сириус, опуская сумку рядом с кроватью.       — Не стесняйтесь, чувствуйте себя как дома. Я дам вам немного времени, чтобы разложиться, а затем сообщу Гарри, что вы здесь. — МакГонагалл оставила их в покое.       — Немного странно быть здесь как взрослый, — размышлял Ремус. Он какое-то время рассматривал грустные серые обои, затем зачаровал их до веселого жёлтого.       — Я знаю. Возвращает старые воспоминания. Например, мой первый поцелуй.       — Какое совпадение, — усмехнулся Ремус. — Я поступлю также. — Он нежно поцеловал Сириуса.       — Это кто-то, к кому я должен ревновать?       — О, да. У него были великолепные длинные черные волосы, потрясающая внешность и личность, которая могла очаровать кого угодно. Не говоря уже о том, что он был отвратительно богат. Интересно, что он делает сейчас? — Ремус сделал вид, что задумчиво смотрит вдаль.       — Ждёт, когда ты перестанешь быть ослом, чтобы он мог поцеловать тебя снова, — Сириус засмеялся. Он поймал Ремуса в головокружительном поцелуе, который заставил его быстро сесть на кровать. Когда Сириус попытался снять его рубашку, Ремус остановил его.       — Позже, — пообещал он, когда Сириус надулся на него. — Гарри скоро будет здесь, и мы должны быть готовы к встрече.       При упоминании о Гарри Сириус оживился. Он принялся зачаровывать это место по своему вкусу, пока Ремус распаковывал их сумки. Когда они закончили, комната была всё ещё крошечной, но казалось, что их маленькая семья могла бы наслаждаться этим в течение следующих нескольких недель. К тому времени было уже почти семь, поэтому Сириус начал готовить простой ужин из макарон и сыра.       Гарри постучал в дверь, когда Ремус накрывал на стол. Сириус впустил его и Рона, и они вчетвером принялись за еду. Несмотря на краткую встречу с ним всего лишь месяц назад, Рон выглядел немного расстроенным, когда делил обеденный стол со знаменитым Сириусом Блэком. Он почти уронил вилку.       — Итак, Рон, я слышал, что твои родители посещают одного из твоих братьев в Румынии. Что он там делает? — спросил Ремус.       — Он изучает драконов. Мама не хотела, чтобы он уходил, но он счастлив там, и как только он получит степень, то заработает хорошие деньги, чтобы она примирилась с этой идеей.       — Как долго он там? — Сириус тоже вступил разговор.       — Только с сентября.       Разговор перешёл к первому году Гарри и Рона в Хогвартсе, когда они доели макароны. На десерт Ремус принёс несколько любимых маггловских сладостей Гарри. Рон был очарован ими, поэтому Сириус дал ему остальное, чтобы поделиться со своими братьями.       — Кто такой Николас Фламель? — спросил Ремуса Гарри, когда в разговоре было затишье.       — Он изобрел волшебный камень, который может превратить свинец в золото и создать эликсир, который делает тебя бессмертным, зачем тебе это?       — Гермиона нашла его имя в книге, но не нашла ничего о его личности, поэтому мы пообещали, что спросим вас. — Ответ казался слегка отрепетированным, но Ремус оставил это, потому что не мог понять, почему Гарри солгал.       — Она похожа на Ремуса, когда мы были в школе, — смеялся Сириус. — Он всегда был в библиотеке.       Приближался комендантский час, поэтому они отправили мальчиков обратно в Гриффиндорскую башню с обещанием отвезти их в Хогсмид на следующий день. Ремус попросил Рона передать их приглашение на обед в Йоль его братьям.       Тратить Йольское утро где-то кроме дома было странно. Открытие подарков без Гарри, который предпочёл остаться в своём общежитии со своими друзьями до обеда, было немного… разочаровывающе. Сириус подарил Ремусу несколько книг, на которые он положил глаз, в то время как Ремус подарил Сириусу радужные шорты в качестве шуточного подарка и новый мотоциклетный шлем в качестве настоящего.       Другая посылка, адресованная им обоим, появилась ночью. Ремус применил несколько заклинаний проверки. Как только он удостоверился, что это безопасно, они открыли её и увидели два свитера ручной работы (на первом свитере была вышита «С», а на другом — «Р», буквы переливались красно-золотым цветом), помадку и зачарованную записку от Молли Уизли, которая поблагодарила их за то, что они наблюдали за её сыновьями в её отсутствие. Ремус должен был подправить свой свитер в размере, чтобы он подошёл ему. Свитер был мягким и удобным. Он сделал мысленную заметку, чтобы поблагодарить её позже.       Сириус был тем ещё зрелищем, когда он начал готовить традиционную еду Йоль в одних только радужных шортах и ​​новом свитере под розовым вычурным фартуком. Каким-то образом ему удалось придать этому странному ансамблю не только естественный, но и привлекательный вид. Ремус заставил его позировать, чтобы запечатлеть момент.       В то время как Сириус позаботился о приготовлении ужина, Ремус удовлетворил его любовь к сладкому, приготовив партию пирогов, используя рецепт своей матери (который скандально требовал смородину). Двое из них могли бы легко съесть всю партию, но они сэкономили несколько для Гарри, потому что знали, что он тоже захочет их.       В итоге Ремус убедил Сириуса надеть приличные штаны для их званого обеда. Он вернулся из спальни, выглядя несправедливо красивым, когда кто-то постучал в дверь. Рон стоял там с двумя одинаковыми рыжеволосыми мальчиками, которые могли быть только печально известными Фредом и Джорджем. Все трое были в свитерах ручной работы с инициалами.       — Где Гарри? — спросил Ремус, впуская их. Рон выглядел очень весёлым, когда его спросили.       — А вот и я! — закричал Гарри, стаскивая то, что могло быть только старым плащом-невидимкой Джеймса. Четверо мальчиков хихикнули, как будто это была лучшая шутка, которую кто-либо когда-либо делал.       — Где ты это взял? — поинтересовался Сириус.       — Это был подарок, но записка не была подписана. — Он сунул записку в руку Ремуса.       — Это почерк Дамблдора!       Мальчики выглядели потрясёнными. Сириус поднял брови.       — Невероятно! — сказал Фред. Или, по крайней мере, Ремус предположил, что он был Фредом, потому что на его свитере была жёлтая буква «Ф».       Группа села за волшебный расширенный стол, и Сириус пошёл за едой. Только тогда Ремус что-то заметил.       — Не должен ли быть ещё один из вас?       — Перси не хотел приходить. Он сказал, что в качестве старосты он должен присутствовать на школьном празднике, если ученику понадобится помощь, — объяснил Рон.       Ремус кивнул. — Давай, Бродяга, мы голодные! — позвал он через плечо. Когда он обернулся, близнецы смотрели на него широко раскрытыми глазами.       — Бродяга?       — Бродяга? Как, один из…       —…четырех создателей Карты Мародеров? — Это было странно, насколько хорошо эти двое смогли закончить мысли друг друга.       — Что это я слышу о карте? — Сириус появился с блестящей индейкой на подносе.       — Он просто назвал тебя Бродяга! Значит ли это, что ты знаешь Луни и Сохатого и…       — На самом деле, я Луни, — сказал Ремус.       — И Джеймс, биологический отец Гарри, был Сохатым.       — Невероятно! — снова вскрикнул Фред. — А как насчёт Хвоста?       Ремус осторожно посмотрел на Сириуса, прежде чем ответить. — У нас было… разногласие. — Это было не место и не время, чтобы вникать в суть дела. Гарри выглядел немного обеспокоенным, без сомнения, потому что он знал всю историю.       — Оу. — Джордж нахмурился, но вскоре он снова улыбнулся. — Тем не менее, для меня большая честь встретиться с двумя из четырёх Мародёров. Ваша карта хорошо послужила нам в нашей шалости. — Он попытался формально поклониться, но маневр не удался, потому что он сидел.       Они принялись за еду, которую Сириус готовил почти целый день. Как обычно, это было вкусно. Несмотря на аппетиты четырёх растущих мальчиков, а также двух относительно здоровых взрослых мужчин, было много остатков.       После обеда все они боролись со своей естественной склонностью впадать в коматозное состояние, в то время как магическое радио тихо играло традиционные колядки на заднем плане. Ремус, который слышал о мастерстве Рона в волшебных шахматах от Гарри, бросил ему вызов на игру. Рон выиграл у него дважды из трёх игр. Сириус и близнецы построили гигантский карточный домик из нескольких взрывающихся колод, а затем бросили его на пол.       Изначально Ремус и Сириус планировали оставить Гарри с собой на ночь и отправить мальчиков Уизли обратно в их общежития, прежде чем открыть последний подарок. Однако Гарри хотел пойти с Уизли, поэтому они пошли на компромисс. Они договорились, что на следующее утро Гарри вернётся домой, чтобы они могли вместе открыть подарки, не глядя на Уизли. Гарри поцеловал в щеку Сириуса и Ремуса, прежде чем группа парней отправилась в путь.       — Он взрослеет, — вздохнул Сириус, закрывая дверь за детьми.       Ремус обнял его за талию. — По крайней мере, он превращается в независимого и эмоционально зрелого молодого человека.       — Наверное. — Сириус зевнул и положил голову на плечо Ремуса. — Просто всё так быстро.       — Я знаю, Пэдс. Я знаю. — Ремус поцеловал его в макушку и повёл в спальню.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.