ID работы: 8849447

Damage Control

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
69 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 7 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Несмотря на то, что он всё ещё чувствовал себя измученным после ужина, он был слишком взволнован, чтобы спать. У него был плащ-невидимка! И это была семейная реликвия! Очень немногие из вещей его родителей выжили, чтобы быть переданными Гарри. Это сделало плащ ещё более особенным.       Он был полон решимости использовать плащ сегодня вечером. Как только Рон уснул, он выскользнул из их общежития и перекинул плащ через плечи. Теперь, куда идти? Теоретически весь замок был в его распоряжении. Затем он вспомнил, что Дамблдор сказал о коридоре третьего этажа на приветственном празднике в сентябре. У него было чувство, что это как-то связано с волшебным камнем.       К невидимости было трудно привыкнуть. Гарри замер в страхе, когда Филч обошёл его, оправдание лунатизму закрутилось на кончике языка, но когда смотритель не увидел его, он обрёл новое чувство уверенности. Никто не мог коснуться его. Уверенности немного уменьшилось, когда он чуть не столкнулся с профессором Квирреллом пять минут спустя. Он придерживался краев зала, пока полз до конца запретного коридора.       Сразу же, достигнув пункта назначения, Гарри увидел запертую дверь. Он ломал голову над решением, прежде чем вспомнить заклинание, которое он недавно выучил.       — Алохомора, — прошептал он. Замок щёлкнул, и с небольшим скрипом дверь распахнулась. Гарри собирался войти в комнату, когда заметил, что лежит внутри. Огромная трёхголовая собака понюхала воздух там, где стоял Гарри. Пёс угрожающе зарычал, и Гарри отступил на шаг. Рычание углубилось. Гарри собрал все свои силы, захлопнул дверь и побежал в противоположном направлении так быстро, как мог.       Его ноги понесли его в пустой класс далеко от того места, где он был до сих пор в замке. Позолоченное зеркало стояло у дальней стены. В отличие от зеркала в его общежитии, оно отражало его отражение даже в плаще. Он подошёл ближе, чтобы исследовать, и подпрыгнул, когда в кадре появилось больше людей.       Он оглянулся, но там никого не было. Когда он повернулся к зеркалу, то заметил, что знал нескольких людей. Сириус и Ремус стояли позади него, рядом с его биологическими родителями (которых он узнал по фотографиям). Дадли стоял справа от него перед мужчиной и женщиной, которые, как Гарри думал, должны быть родителями Дадли. За всем этим стояли взрослые, которые разделяли различные черты с Джеймсом, Лили или Петунией. Он догадался, что это были его предки.       Гарри стоял, впитывая изображение своей семьи, по крайней мере, полчаса. Затем он взглянул на рамку и заметил, что на верхней её части написано «Зеркало Еиналеж». Что значит — Еиналеж? Гарри зевнул. После последнего взгляда на свою семью он ушёл, чтобы вернуться в постель. Это может быть загадкой для другой ночи.       Найти гриффиндорскую башню было сложно. После многих неудачных поворотов он нашёл дорогу в библиотеку. Хотя это было далеко не там, где он хотел быть, он, по крайней мере, знал, как теперь добраться туда, куда он шёл.       На полпути к Гриффиндору он прошёл класс Защиты от Тёмных искусств. Он слышал голоса, что было необычно, так как было почти три часа ночи. То, что он услышал, заставило его снова бежать.       Гарри постучал в дверь комнаты, где остановились Ремус и Сириус, и стянул с себя плащ-невидимку. Сириус с мутными глазами открыл дверь, надев только пару очень коротких шорт.       — Когда мы сказали «возвращайся рано», мы не имели в виду так рано, — зевнул он.       Гарри всё ещё был слишком напуган, чтобы произносить слова. Сириус, должно быть, заметил ужас на его лице, потому что он втянул Гарри в комнату и исчез в спальне. Через минуту он появился в шелковом халате и схватил палочку. Ремус последовал прямо за ним.       — Что случилось, малыш? — спокойно спросил Ремус.       — Профессор Квиррелл! Я слышал, как он говорил… разговаривал с В…Волан…       — Волан-де-Мортом? — воскликнул Сириус.       Гарри кивнул. Его родители разделяли взгляд смешанного ужаса и жестокой решимости. После быстрого кивка Ремуса Сириус взял Гарри за руку.       — Покажи мне, — сказал он. Они двинулись в классную комнату ЗОТИ, а Ремус поспешил в другом направлении.       — Куда идёт Луни? — в беспокойстве, Гарри вернулся к старому имени родителя.       — Чтобы позвать Дамблдора.       В классе всё ещё горел свет, и голоса всё ещё были слышны. Сириус распахнул дверь, открывая профессора Квиррелла, стоящего, якобы в одиночестве, в центре комнаты. Гарри заметил, что его тюрбан отсутствует, и, глядя на лысую голову Квиррелла, он понял, откуда взялся второй голос. Ещё одно лицо ужасно торчало из затылка, холодно смеясь.       Сириус встал перед Гарри. — Гарри, беги! — воскликнул он. Прежде чем Гарри успел пошевелиться, Квиррелл навёл палочку на Сириуса, который рухнул на землю. Гарри закричал.       — Ах, Гарри Поттер, — вытянулось второе лицо. Гарри вызывающе выхватил свою палочку, хотя и не знал, как ей защититься.       — Ты думаешь, что можешь остановить нас? — Квиррелл рассмеялся. — Одиннадцатилетний мальчик, незнающий защитных заклятий, против взрослого волшебника и Тёмного Лорда?       — Тихо! — Квиррелл вздрогнул от резкости команды. — У нас много дел и мало времени, прежде чем появятся другие, чтобы защитить его. Поймай его!       Квиррелл сократил расстояние между ним и Гарри и протянул руку, чтобы схватить его. Гарри боролся с жёсткой хваткой профессора на своём запястье, и, к его удивлению, она ослабла. Квиррелл закричал, словно от дикой боли, и, действительно, его рука была покрыта большими рубцами ожога.       Инстинктивно Гарри протянул руки и прижал их к лицу Квиррелла. Они боролись, в то время как Волан-де-Морт кричал на Квиррелла. Они споткнулись о тело Сириуса, и Гарри ударился головой об пол. Последнее, что он увидел перед тем, как потерял сознание, было покрасневшее от боли и ожогов лицо Квиррелла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.