ID работы: 8806280

Как быть отцом?

Гет
R
Завершён
403
автор
Размер:
316 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
403 Нравится 148 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Джексон понял, что именно произошло дома у Сьюзен лишь позже ночью, когда действие первой дозы таблеток немного спало, и эта мысль будто битой ударила его по затылку, заставив подорваться посреди ночи. Окно в спальне было приоткрыто, занавески мерно покачивались, Аннабет мирно сопела рядом, обняв подушку. Дорожка лунного света легла в изножье кровати, а часы почему-то очень громко тикали. Перси поморщился и зажал уши ладонями, вцепившись пальцами в свои волосы и тяжело дыша. Обернувшись, чтобы посмотреть на источник раздражающего звука, он застыл на месте. Часы были электронные. И тикать не могли по определению.       По спине Перси пробежали мурашки, и лоб покрылся испариной. Стараясь не разбудить Аннабет, он неловко вылез из кровати, запутавшись в одеяле, и подошёл к окну. Морозный воздух резко обдал его лицо, заставив парня широко открыть глаза и вдохнуть полной грудью. Тиканье в ушах стало гораздо тише, и, снова поискав глазами источник звука, он увидел свои наручные часы на тумбочке, тихонько, с лёгким пощелкиванием, описывающие круги секундной стрелкой.       — Что за черт… — прошептал Перси, убрав волосы со лба ладонью.       — Пап?       Джексон вздрогнул и обернулся. В дверях стояла Элли, прижимавшая к себе любимого плюшевого медведя, слегка испуганно рассматривающая отца.       — Эм… Да, детка? Что-то случилось? — наконец опомнился Перси и мягко улыбнулся дочери, отпустив ручку на окне.       — Мне приснился плохой сон…       — Какой кошмар, — парень подошёл к девочке и взял её на руки, чуть покачав, и вышел с ней из комнаты.       — Почитаешь мне сказку? — тихо попросила Элли, глянув на отца. Тот мягко улыбнулся и чуть кивнул.       — Конечно родная… Может, какао, пока мама не видит? — прошептал Перси, заговорчески глянув на дочь. Та хитро заулыбалась и покивала.       Вскоре они оба расположились на кровати в детской комнате. Перси сидел, свесив одну ногу вниз, и перебирал книги сказок, пока Элли попивала только что приготовленный отцом какао и рассматривала вместе с ним обложки.       — Мифы ты мне уже читал, — девочка отодвинула одну из книжек подальше, чуть надувшись. — Баллады не хочу…       — Может, Алису? — парень вытянул книжку из стопки и показал её дочери.       — Алиса в стране чудес… Я смотрела мультик такой.       — Ну, а сейчас почитаем тогда книжку, — Перси отложил книгу в сторону, а остальные собрал в одну стопку и поставил на тумбочку. Устроившись поудобнее и направив свет ночника на книгу, он чуть покашлял и начал читать.       Сначала все шло даже неплохо — он довольно бойко справлялся с первыми страницами книги, практически не запинаясь при чтении, однако спустя некоторое время буквы стали будто бы выплясывать перед глазами, перемешиваясь и мешая ему читать. Элли даже стала заглядывать в книжку, чтобы пытаться помочь папе прочитать то или иное слово, за что Перси было уже стыдно. Впрочем, он не сваливал всю вину на себя — слог был весьма замысловатый, и даже если бы он не был сейчас сонный и рассеянный из-за остаточного действия первой дозы лекарств, вряд ли бы Джексон безошибочно справился со всеми выражениями.       — Может, аудиосказку? — сдался Джексон, прикрыв книгу.       — Не… Остальное потом почитаем, я все равно пока не хочу дальше, — Элли улыбнулась и обхватила плечо отца. — Можем просто поболтать. Перси провел пальцами по своему колену и осмотрел комнату.       — Крошка, тебе спать пора уже…       — Ну когда мы в последний раз были просто вдвоём и болтали, пап? — девочка обиженно надула губы, глядя в глаза отцу. Парень слегка пристыженно вздохнул и погладил дочь по волосам свободной рукой.       — Ты права, Элли… Мы стали меньше общаться. Прости, — он чмокнул девочку в лоб. — Хочешь что-то рассказать, родная?       Девочка немного помолчала, устраиваясь поудобнее на отцовской груди и вздохнула.       — Я опозорилась на уроке.       — Мм? — Перси приподнял бровь, поправил волосы Элли. — Это как?       — Я… Мы рассказывали про семью и… Я хотела столько всего рассказать про нас, но так растерялась, что… Позабывала все.       — Ну, это кто-то заметил? — Джексон погладил девочку по плечу и заглянул ей в глаза.       — Нет… Всем в принципе понравилось… Вроде…       — Ну так и ладно тогда, — он прижал дочь к себе поближе. — Можешь мне рассказать так, как было надо, если тебя это утешит.       — Да ты все знаешь, — Элли посмеялась, ущипнув папу за щеку. — Мне надо было там рассказать…       — Ну слушай, у тебя все впереди. К тому же, ты, получается, оставила некоторую недосказанность, весьма загадочно и интригующе.       — Пап! — Элли тихо посмеялась и устроилась поудобнее. Некоторое время они сидели в тишине, и Перси уже начал клевать носом, когда Элли снова заговорила.       — Эм… Тебе… Грегориан ни о чем не рассказывал?.. Ну, недавно, — неловко пробубнила девочка, глянув на отца.       — Ты видела того незнакомца? — тут же взбодрился Перси, обеспокоенно глянув на дочь. Что если она действительно испугалась, а он из-за своего состояния это проигнорировал?       — Нет… Но… Он рассказал все-таки, да? — Элли вздохнула. — Вот же упрямый мальчишка.       — Слушай… — Перси обнял дочь и погладил её по волосам. — Нужно быть аккуратными, хорошо? Надеюсь, что этого не повторится, но как только что-то заметишь… Помнишь, зелёный — жёлтый — красный?       — Помню, — Элли чуть улыбнулась, глядя на отца. Немного помолчав, она глянула на книжку на коленях Перси. — Тогда все было… По-другому.       Джексон заинтересованно глянул на девочку и сел поудобнее, жестом приглашая её продолжить мысль.       — Ну… Ты был другой, — девочка грустно взглянула на Перси, разглядывая его лицо. — Тогда…       — Прежний я нравился тебе больше? — парень чуть горько ухмыльнулся, на что Элли неловко покивала. Спустя неловкую долгую паузу, Джексон вздохнул и прикрыл глаза, откинувшись на изголовье кровати. — Мне тоже, солнышко. Мне тоже.       Снова повисло молчание. Буквально краем уха Перси снова слышал тихое тиканье часов… А может, ему снова казалось. Элли неловко мялась, пытаясь сформулировать вопрос, когда Перси хлопнул по коленям и стал выбираться из кровати.       — Теперь точно спать. Допила какао? — он мягко выудил из ладоней девочки кружку и забрал книги, расставляя их по местам.       — Пап?       — Да, Элли?       — Ты… Однажды станешь прежним?       Перси остановился на пару мгновений, сжимая пальцами корешок книги. Эти разговоры точно не помогали ему собраться с мыслями, а только поднимали все новые и новые волны тревоги.       — Надеюсь, Элли, — наконец произнёс Перси. Он не хотел говорить что-то очень мрачное, чтобы не нагрузить девочку на сон грядущий. — В любом случае… Мы как-нибудь справимся, — парень мягко улыбнулся дочери, но та не была особо удовлетворена ответом, однако наседать больше не стала. Перси подошёл к кровати и укрыл Элли одеялом, поцеловал в лоб и наконец выключил свет.       — Спокойной ночи, милая.       — Спи крепко, пап, — глаза Элли ещё раз мелькнули синевой в лунном свете, а потом она повернулась на бок и стала засыпать.

***

      Перси сидел за столом, откинувшись на спинку дивана и смотрел на часы из-под полуприкрытых век.       Тик-так. Тик-так.       Ничего ещё не сделал — но уже устал. Просто отвел Элли в школу, вернулся домой — и уже около часа сидел на диване, следя за стрелками. Наверное, стоило поспать. Упершись ладонями в стол, Перси кое-как поднялся с места и, слегка пошатываясь, поплелся в спальню. Несколько раз парень чуть не упал на пустом месте — и это состояние нравилось ему все меньше и меньше.       Не такой как раньше. Очевидно, в худшую сторону. Перси зажмурился, буквально видя перед глазами растерянное выражение лица Элли. Она ведь совсем не понимала что происходит. Скорее всего ей страшно, но не хочет тревожить трясину, чтобы не выяснить что-нибудь по-настоящему ужасное. А Перси не мог объяснить ей, что происходило. Хотя бы потому что сам не понимал этого до конца.       Однако Аннабет умоляла его потерпеть, пока организм привыкнет к препарату, и обещала, что потом станет легче. Перси принимал таблетки уже четверо суток — легче не становилось. Через несколько минут после приёма лекарства он чувствовал себя необычайно бодрым и окрыленным — быстро умывался, собирался и отводил Элли в школу. Однако уже на обратном пути ему будто кто-то накидывал на спину рюкзак с камнями со словами «Что-то тебе больно легко, вот, поноси немного». И он нёс, а когда заходил в квартиру, упирался лбом в косяк и тяжело дышал, пытаясь прийти в себя. И потом в состоянии полного опустошения ложился спать, и просыпался лишь когда звонил будильник, предупреждающий, что пора забирать Элли из школы.       Так было и сегодня. Проспав несколько часов, Перси соскреб себя с кровати и ненароком посмотрел в зеркало. Несмотря на то, что спал он гораздо больше часов, чем раньше, выглядел он все равно не ахти.       Синяки под глазами не проходили, цвет лица был болезненно бледным, а глаза какими-то тусклыми. К тому же Перси вечно чувствовал себя усталым. Они с Аннабет каждый вечер мерили пульс и давление, и каждый раз отмечали, что сердце бьётся медленнее, чем раньше. Девушка пообещала позвонить врачу и спросить в чем дело, а пока просто продолжить пить таблетки по схеме утро-вечер. Парень тяжело вздохнул и зажал пальцами вену на шее, глядя на наручные часы, следя за секундной стрелкой и отсчитывая удары.       — Сорок семь… — пробормотал Перси и прикрыл глаза. — Блять… — юноша упал спиной на кровать, тяжело дыша и разглядывая люстру, которая, казалось, даже слегка покачивалась.       Тик-так. Тик-так.       Нужно вставать. Нужно забрать Элли из школы. Перси пошарился рукой на тумбе и взял телефон, поднёс его близко к глазам и открыл заметки. Парень начал замечать, что какие-то обычные повседневные мелочи вылетают из головы, вроде номера автобуса, на который нужно сесть, чтобы доехать до школы, или адреса школы.       Перси поднялся с кровати, сунул телефон в карман и стал пальцами расчёсывать и приглаживать волосы, чтобы выглядеть хоть сколько-то прилично. Пройдясь по дому, он почувствовал, что что-то не так, но так и не смог сформулировать, что именно. Обойдя все комнаты и не найдя ничего подозрительного, Перси решил, что ему просто кажется. Парень умыл лицо прохладной водой, пытаясь смыть остатки тяжёлого сна и взбодриться, привёл себя в порядок, оделся, и вышел из дома.       — Почему ты приехал так поздно? — Элли недовольно смотрела на отца, пока ела свой утешительный пончик и шла рядом, держа его за руку.       — Эм… — Перси не знал, что сказать. — Так вышло, солнце. Папа не специально.       — А что у нас дома покушать?       — Без понятия, крошка… Думаю, что мама приготовила.       — Она вчера же попросила тебя приготовить ужин! — ахнула Элли, глядя на Перси. Тот нервно сглотнул и непонимающе глянул на девочку, и та продолжила. — Сказала, что положила деньги тебе на карту, и чтобы ты приготовил что-нибудь поесть, потому что она не успевает.       — Да?..       — И ты сказал, что приготовишь макароны с сыром, — Элли надула губки, неверяще глядя на отца.       — Ох… Ну… — парень потер шею и достал пачку сигарет, быстро закурил. — Пошли в магазин. Приготовим по-быстрому, — он снова взял Элли за руку и пошёл немного быстрее. Из-за такого темпа у него началась лёгкая отдышка, и Перси предпочёл выбросить окурок, чем связывать это с низким пульсом.       Дома их уже ждала слегка растерянная Аннабет. Мало того, что она ожидала, что её семья уже будет дома, так ещё и ужин должен был быть уже готов. Увидев на пороге отца семейства вместе с дочерью, Чейз скрестила руки на груди, осматривая эту парочку.       — Загулялись? — ухмыльнулась девушка и погладила Элли по волосам.       — Папа опоздал за мной на полтора часа, а ещё не приготовил ужин, так что мы заходили в магазин.       Аннабет приподняла бровь, глядя на Перси, но тот только виновато покашлял и стянул промокшие кеды.       — Сейчас все будет. Мак-н-чиз, что может быть быстрее? — Джексон улыбнулся, как мог, однако улыбка эта все равно была усталой и вымученной, так что Аннабет только обеспокоенно вздохнула. Девушка подошла и взяла пакет из его рук, проведя второй ладонью по его щеке, пока Элли, разувшись, убежала в ванную мыть руки.       — Мы же вчера обсуждали, милый… И ужин, и все…       — Я… Я не помню, — прошептал Перси, несчастными глазами глядя на девушку, и у той защемило в сердце. — Честно. Напрочь.       — Как же так… — Аннабет прикусила губу, с горечью глядя на Джексона и погладила его снова по щеке.       — Я… Боже, Аннабет, пожалуйста, — Перси перехватил ладонь девушки и тяжело вздохнул. — Пожалуйста, умоляю, давай бросим это все.       — О чем ты говоришь?       — Об этих таблетках, — простонал парень, зажмурившись. — Я не хочу так. Пусть меня скручивает от тревоги и эмоций, пусть мучает бессонница и кошмары, но только не так. Я превращаюсь в бесполезный овощ.       — Это не так, милый, — Аннабет ахнула и мягко поцеловала его в губы. — Прости, что нагрузила тебя сегодня с ужином. Мне стоило как минимум оставить тебе записку с напоминанием на столе… — девушка провела по его волосам и вздохнула. — Мы не можем сейчас все прекратить. Ты только начал пить препарат. Начнётся синдром отказа, и…       — Я умоляю, — простонал Перси, глядя на Аннабет.       — Перси…       — Хочешь, я на колени встану. Пожалуйста. Я не хочу больше, — глаза у парня были на мокром месте, и Аннабет невольно кинула взгляд на часы.       — Шесть часов, Перси…       — Нет, я прошу…       — Мы должны принимать их в одно и то же время, милый.       — Но Аннабет…       — Тебе нужно оправиться. Ничего хорошего не будет, если мы откажемся от препаратов сейчас. Тебе может стать плохо. Очень плохо, — она мягко обняла Перси, зажмурившись. Врач предупреждал её, что Перси может противиться лекарствам в силу своей природы, однако уговаривать его принимать таблетки было мучительно трудно.       — Аннабет…       — Всё наладится, Перси, — тихо прошептала девушка, поглаживая его по волосам.       — Просто выпей ещё дозу и тебе станет легче.       — Я-       — Тшш… — она мягко поцеловала его в губы и прижала к себе. — Я буду любить тебя любым, Перси. Тебе просто нужно пережить этот период, и все наладится, — Аннабет отпустила его, но тут же ухватила за ладонь и потянула на кухню, где проследила, чтобы парень выпил заветную ярко-красную таблетку и сел за стол.       — Я звонила доктору Браннеру, — произнесла Аннабет, вытаскивая из пакета ингредиенты для сегодняшнего ужина. — Он перечислил ряд побочных эффектов, и попросил перезвонить, когда я насчитаю, сколько появилось у тебя, — она с тяжёлым сердцем глянула на юношу. — И… Ты уже собрал почти все. Но если мы бросим курс, Перси, тревога уничтожит тебя. Резкий отказ от лечения ударит по тому, от чего мы пытались тебя вылечить, и все станет хуже чем было.       — И зачем мы вообще пьём этот курс, если когда мы его закончим, то мне все равно крышка…       — Не говори так, — покачала головой Аннабет, достав кастрюлю из шкафа. — Один месяц пьём по схеме, два месяца реабилитируемся и выходим из курса.       — А не дохера ли мы реабилитируемся?       — Перси, — Аннабет тяжело вздохнула, наполняя кастрюлю водой и поглядывая на время. — Также доктор Браннер посоветовал чуть обновить схему. Через два дня мы повышаем дозу до двух капсул. Чуть больше чем через неделю мы повышаем дозу до трех капсул. И уже на этом мы посидим оставшиеся две недели. Это много, и тебя скорее всего в первые дни подкосит. Поэтому ты должен оставаться дома и лежать в постели.       — О боже, — парень взъерошил волосы, подкатив глаза. — Дай мне сил…       — Всё будет в порядке, если мы будем следовать схеме лечения.       — Я на целый месяц выпадаю нахер из жизни, а Родригес в это время похабно потирая ручки ползёт к вам, — Перси закрыл лицо ладонями и прикусил губу.       — Даже не думай об этом недоумке, — Аннабет фыркнула, подсаливая воду и вскрывая упаковку сыра. — Он нас не тронет, если не идиот. Перси мрачно кинул взгляд на девушку, но промолчал.       — К тому же, — Чейз закинула макароны в кастрюлю, чуть убавив огонь. — Есть дела более насущные. День рождения Элли.       — День рождения… — простонал Перси, потерев глаза пальцами и сморщился.       — Да, и…       — Я готова делать уроки! — на кухню вбежала Элли, радостно прижимая к груди тетрадки и пенал с принадлежностями.       — О Господи, — пробормотал Перси и убрал руки от лица. — Ну иди сюда, ученица… Видишь, мама занялась ужином вместо непутевого папки, так что я теперь буду помогать тебе с уроками.       — Папа учёный, — Элли тихо посмеялась и забралась на диван, разложив все свое добро на столе. Аннабет приподняла брови, глядя на дочь.       — Ты решила тут разложиться? Не заляпаешь ничего?       — Так ты же готовишь на столешнице… Или нам уйти?       — Да нет, сидите тут уже, — девушка мягко улыбнулась и вернулась к готовке. Перси усадил девочку поудобнее рядом с собой и взял в руки одну из тетрадей. В груди разливалось приятное тепло и спокойствие, отчего парень даже облегченно выдохнул. Собравшись с мыслями, он стал что-то воодушевленно объяснять Элли, пока Аннабет занималась готовкой, параллельно с этим засекла время с того момента, как Перси принял таблетку. Спустя двадцать минут энтузиазм парня был на пике, и он довольно быстро и легко делал с Элли домашнее задание. Спустя ещё пятнадцать минут Джексон стал подтормаживать — читать чуть медленнее, дольше думать над ответом, и что-то растерянно бормотать.       — Элли, милая, папе пора прилечь, — мягко сказала Аннабет, повернувшись к ним лицом. — Давай, Перси. Мы с Элли сами закончим домашку.       Джексон хотел что-то возразить, но слова бессвязной кашей сгрудились во рту, и тот только растерянно поморгал и встал с места. Погладив дочь по волосам, он кивнул Аннабет и скрылся из кухни, придержавшись за косяк.       — Мам, — напряжённо спросила Элли, глядя на пустой проем кухни. — А что с папой?       — Он в порядке, милая, просто устал, — Аннабет улыбнулась дочери и наконец смешала макароны с сыром и соусом.

***

      Перси держал на ладони две яркие таблетки, перекатывая их туда-сюда, чуть подогнув пальцы, чтобы не уронить. На лице играла лёгкая улыбка, а взгляд блуждал по предметам на столешнице. Хлебница, солонка, графин с водой, корзинка с виноградом, перечница, подставка со столовыми приборами… Наконец парень отправил таблетки в рот, запив их водой, и сфокусировал взгляд на одной точке.       Он все хотел что-то спросить у Аннабет, но все забывал, стоило ему отвлечься на что-то ещё. Даже сейчас, когда эта мысль промелькнула у него в голове, парень только и успел убрать прохладный стакан от губ и тут же забыл, о чем же надо было поговорить с Чейз. Действие предыдущей дозы уже заканчивалось, и теперь парень сам с удовольствием принимал следующую, даже не понимая уже, отчего так раньше противился.       Хотя отдалённо он припоминал первые ощущения, вроде сильной усталости, слабости, вялости, однако сейчас он совершенно по-другому себя чувствовал. Вернее, ощущения были те же, но сейчас это было даже забавно. Напоминало больше лёгкую опьяненность, чем болезненную слабость. Настроение было стабильно-спокойным, с лёгким уклоном в положительное русло. Спал парень как по часам, ел здоровыми порциями. Однако у этой опьяненности были однозначно и минусы — например, если раньше его дню сопутствовала лёгкая забывчивость, то сейчас с ним разговаривать было в принципе бесполезно — он все равно все забывал, а на формулировку связного предложения уходило раздражающе больше времени.       Аннабет легко вышла из этого положения — купила небольшой блокнот, разлинованный под список, и просто каждое утро составляла Джексону лист задач, с которым он мог сверяться по сто раз на дню, или наклеить себе на лоб — в общем, обращаться с ним как угодно, лишь бы дела были сделаны. На удивление, про список, бережно составленный девушкой, Перси не забывал — возможно его сознание, зацепляясь за приятные ассоциации, оставляло в памяти пусть и смутное, но воспоминание о безупречно выведенных буквах темно-синей пастой. Только благодаря этому Перси не забывал забрать дочь из школы, или приготовить обед. Все продукты, тем не менее, уже были в холодильнике, чтобы избежать неприятных инцидентов в магазине, начиная от потери банковской карты и заканчивая импульсивными покупками. Не то чтобы Перси было запрещено ходить в магазин, но без должного повода он не собирался лишний раз выползать из дома.       Все-таки на улице ему было гораздо менее комфортно — люди вокруг, вдруг, жили в совершенно другом ритме, и среди них Перси оказывался медленной и очень раздражающей их черепашкой. Каждый раз останавливаясь сосредоточиться и собраться с мыслями, Джексон ловил на себя полные непонимания и презрения взгляды, природу которых никак не мог объяснить, а потому начинал переживать. Несмотря на в целом безмятежное состояние, мнение окружающих — пускай и предвзятое, исходя из их незнания ситуации, — очень задевало парня, и лёгкая тревога пробивалась даже сквозь такую дозу препарата.       Однако сегодня он решил попробовать иную тактику. Выйдя из дома пораньше, Перси брал регулярные передышки, останавливаясь посмотреть на что-нибудь. Забавные толстые голуби, в развалочку топающие по влажной от подтаявшего снега дороге, и серьёзно курлычущие о чем-то своем.       — У вас поди тоже куча дел, — пробормотал Перси себе под нос, разглядывая фиолетовый проблеск в голубиных перьях.       В следующий перерыв он встал недалеко от привязанной у магазина собачки, которая самозабвенно гавкала на всех окружающих, иногда поглядывая на Джексона, будто спрашивая ободрения.       — Молодец, мистер-пёс, всех распугал, — хмыкнул Перси, глядя на собаку. — Только лаять и можешь, мелочь, — вздохнул Джексон, проведя пальцами по волосам. — Прям вылитый я.       Перси с радостью бы пообщался с таким разумным собеседником, однако их магазина вышла строгая пожилая хозяйка, ловко отвязала питомца от столбика, и, смерив парня недовольным взглядом, увела пса подальше от, как она пробормотала напоследок, «полоумного нищего придурка».       — Вообще-то я все слышу, — обиженно прошептал Перси, поправив одежду. — И не выгляжу как нищий… — парень вздохнул и осмотрелся. Ему лучше бы слегка поторопиться, если он не хочет получить взбучку от своих девочек. Сунув руки в карманы, Перси уверенно потопал в направлении школы Элли.       — Я так рада, что Аннабет нашла наконец работу по душе, — восхищённо поздравляла его Хейзел, пока Перси стоял в полном недоумении, но улыбался, чтобы не показаться конечным идиотом.       — Да… Это так здорово, — Перси сунул руки в карманы, осматриваясь по сторонам. Элли весело играла во что-то со своими друзьями, так что Джексон не торопился раскрывать тот факт, что он уже пришёл. К тому же тут вон какие славные новости — у Аннабет есть самая настоящая работа, с девяти до пяти, пять дней в неделю, и именно поэтому она не могла забирать Элли из школы и отправляла его, или просила приготовить ужин…       Работа. Самая настоящая.       У него тоже была работа. Ведь так? Работа… Барменом, в баре. «Колизей».       — Перси, тебе нехорошо? — обеспокоенно спросила миссис Левеск, глядя на Перси.       — Что? Эм… Нет, я в порядке, — парень выдавил кривую улыбку и провел по волосам. — Просто… Все ещё не могу привыкнуть, что Аннабет работает, а я… Нет.       — Она рассказывала, что… У вас сейчас курс лечения, — Хейзел заботливо улыбнулась парню и похлопала его по плечу. — Так что я понимаю, что вам нелегко. Но ты большой молодец, что держишься, несмотря на то, что это сложно.       — Да… Спасибо, — Перси мягко улыбнулся девушке в ответ.       — Как проходит лечение?       — А как много вам успела рассказать Аннабет? — Джексон неловко поправил рюкзак дочери на плече.       — Она не особо много распространялась на этот счёт, лишь в общих чертах, — Хейзел чуть кивнула, улыбаясь глядя на Перси.       — Ну… Нормально проходит. Бошка не варит, но должно пройти… — парень улыбнулся и глянул в сторону резвящихся детей. Элли, убегая от Грегори, кинула взгляд на учительницу и ахнула. Тут же девочка заулыбалась и спустя пару мгновений добежала до отца и крепко обняла его.       — Папа! И не опоздал! — засмеялась Элли, подняв голову и глядя на Перси. Тот мягко улыбнулся и, наклонившись, поцеловал дочь в лоб.       — Да, малыш… Я не опоздал.       — Мы уже уходим?       — Если хочешь, можешь ещё поиграть, я тут постою пока.       — Ну нет, так уже неинтересно, — Элли потянула Перси за ладонь и глянула на ребят. — Увидимся на дне рождении!!!       — Ох, точно, — Хейзел улыбнулась Перси и Элли. — Аннабет сказала, что вы выбрали крытый парк развлечений. Очень здорово! Мы обязательно придём.       — Эм… Да, точно, парк. Очень ждём вас, правда, Элли?       — Да! Очень ждём! — Элли обняла отца и побежала прощаться с друзьями.       Джексон сжал в пальцах лямку рюкзака и криво ухмыльнулся.       Вечером он с нетерпением ждал возвращения Аннабет. Несмотря на рассеянность, он успел приготовить обед, прибраться дома и помог Элли с уроками. Помимо того он позвонил Джейсону, который, как оказалось, звонил Перси на протяжении последних дней несколько раз, и все с одной целью — сообщить об увольнении.       Не то чтобы это было большой неожиданностью для Джексона — напротив, такой исход был самым логичным в сложившейся ситуации, но от этого он не переставал быть неприятным. Чем дольше Перси думал об этом, тем хуже ему становилось.       — Что я творю со своей жизнью… — пробормотал парень, усевшись за стол на кухне. Ему было немного неловко перед Джейсоном — он сбросил звонок сразу после того, как услышал «Ты уволен, Перси», и перезванивать Грейс не стал. Возможно, подумал, что Перси сейчас злится, кидается вещами, и ему нужно побыть одному…       Но правда была в том, что Джексону было абсолютно плевать на увольнение. Не такая уж это и престижная была работа — баров на улицах пруд пруди, и он найдёт себе что-нибудь ещё… Вот только ему вроде как нравилось работать в «Колизее». Нравился греческий антураж, дурацкие шуточки над своим именем, нравилось работать с Джейсоном и Пайпер в одной команде. А теперь что? Что осталось от его старой жизни? От размышлений об этом становилось жутко, ведь за полгода его жизнь превратилась в бред сумасшедшего. Куча сменившихся квартир, потеря работы, отец, тонны проблем, и как вишенка на торте — таблетки, абсолютно лишившие Перси остроты ощущений.       В коридоре послышалось копошение и в следующий момент в квартиру зашла Аннабет, на ходу сбрасывая с себя туфли и оставляя сумочку на тумбе.       — Хулиганы, я дома! — объявила девушка, широко улыбнувшись выбежавшей из своей комнаты Элли. Девочка крепко обняла маму и убежала смотреть свое любимое шоу, боясь пропустить что-то важное. Чейз тихо посмеялась и прошла на кухню, сжимая в руке пакет с продуктами.       — Здравствуй, милый, — девушка поцеловала парня в висок и поставила пакет на диван, стала разбирать покупки.       — Здравствуй, — тяжело вздохнул Перси и посмотрел на девушку, чуть вздохнул. — Значит… Работа?       — О чем ты? — Аннабет недоуменно обернулась на Перси, убирая пачку макарон в верхний шкафчик.       — У тебя… Есть работа?       — Перси, — с лёгким напряжением в голосе произнесла Чейз и прикрыла шкафчик. — Мы это обсуждали, Перси. Уже не первую неделю у меня работа.       — Серьёзно? — парень растерянно уставился на девушку. — Прямо… Обсуждали?       — Родной… — Аннабет с жалостью посмотрела на Перси и подошла к нему, мягко провела ладонью по тёмным волосам. — Мы вместе выбирали вакансию.       — Что?..       — И ты сказал, что это мой шанс попробовать себя в профессии моей мечты… — она погладила Перси по щеке. — Это же было не так давно…       — Боже… — Джексон зарылся пальцами в волосы и уперся локтями в стол. — Да за что мне это…       — Перси…       — Я устал, Аннабет! — воскликнул Перси и глянул на девушку. — Моя жизнь больше не моя, Аннабет. Я не знаю, что это за жизнь. Жизнь ли это? Я больше не хочу так жить.       — Перси, все наладится, — она провела по его руке, пытаясь утешить.       — Нихрена не наладится, если я не перестану быть жалкой пародией на себя, — парень сжал ладони в кулаки и закусил губу.       — Это всего лишь временное явление, — покачала головой Аннабет и глянула на парня.       — Нет. Хватит.       — Перси…       — Всё, я…       — После дня рождения Элли пойдём ко врачу, договорились? Сменим курс, хорошо? Только продержись три дня, пожалуйста.       Перси поджал губы, сдерживая недовольство. Досчитав до десяти, он шумно выдохнул и согласился.

***

      — Здорово вы придумали с парком развлечений, — сказал Чжан, качнув стаканом с апельсиновым соком.       По идее все родители присутствующих на празднике детей как бы устроились в небольшой уютной обеденной зоне, чинно попивали сок и приглядывали за детьми. Те резвились на большом корабле с кучей лазалок, а в какой-то момент перебрались в четырёхэтажный мягкий лабиринт, кончающийся горкой, ведущей прямо в бассейн с шариками. В общем, детям их возраста такое было в самый раз, и Перси весьма одобрял эту идею. Особенно его радовал тот факт, что собственное участие в празднике жизни не требовалось, и он мог застыть в одной позе, той единственной, в которой не раскалывалась голова, и делать вид, что он участвует в разговорах.       Но не все взрослые решили провести время у полупустого стола. К примеру, Джейсон, Лео и Пайпер решили присоединиться ненадолго к детям, так как им необходимы были для игры принц и принцесса, а влюблённых из малышей играть никто не хотел, ну, а Лео вступился за идею, и решил сыграть для детей дракона, похитившего эту самую принцессу. Хейзел по профессиональной привычке также стояла неподалёку от детей, и общалась с Аннабет, Калипсо и Салли Джексон. Талии срочно нужно было появиться на работе, так что она попросила Аннабет позвонить ей, когда будет торт, чтобы к концу дня рождения она успела заехать за Грегорианом. Так что Перси и Фрэнк остались одни в тени небольшого зонтика, прикрывающих их от жарких ламп игрового комплекса.       — Да… Здорово, — пробормотал Перси, прикусив губу.       — Перси…       — Мм?       — Я вижу, что тебе плохо, — негромко произнёс Фрэнк, глядя прямо перед собой. — Я могу тебе помочь?       — Не думаю, — пробормотал парень, потерев шею. — Просто устал.       — Вы с Аннабет оба так говорите, — вздохнул Чжан. — И я прекрасно вижу, что оба врете.       Повисло недолгое молчание. Перси не очень уж и хотел делиться с кем-либо своими ощущениями. Ему казалось, что если он вслух расскажет о своей реакции на лечение, то подпишется в своей беспомощности. Но кому рассказать такое, если не Фрэнку? Уж он видел и не такое. В том числе в день их знакомства Перси надломился в первый раз. Пожалуй, с того все и началось.       — Лекарства дают сильные побочные эффекты. Они могли проявиться частично, или потом, но они вылезли все и сразу, в разных пропорциях. Вообще мне было показано остаться дома в кровати… Но тут такое дело, сам видишь.       — Вот оно как… — Фрэнк чуть кивнул, переваривая эту информацию. — И какие же побочные эффекты проявились у тебя сейчас?       — Тошнота, сонливость… Сильно болит голова. Слабость… — Перси поморщился. — Неважно. Аннабет говорит, что надо потерпеть. Но я, честно говоря, устал терпеть.       — Вы врачу сказали?       — Ну… На самом деле мне вроде как… Было лучше, — Перси пожал плечами, опустив глаза. — Когда я пил две таблетки… Я, конечно, был полным идиотом и бесполезным поленом… Но я давно не чувствовал себя так спокойно. Серьёзно. Мне просто хотелось отдохнуть, но с каждым днем я чувствовал вину за безделье.       — Честно говоря… — Фрэнк тяжело вздохнул, глянув на небольшую компанию матерей недалеко от мягкого лабиринта, и его взгляд задержался на фигуре супруги, но потом он снова стал смотреть в пространство. — Я против твоих таблеток.       — Ась?       — Я имею ввиду… Сейчас они только навредят тебе. Как бесконечно поливать открытую рану водой. Нужно закончить с Родригесом и потом уже заниматься твоим здоровьем. У тебя же никакого покоя сейчас, какие лекарства?       — Я пытался ей это все объяснить, — простонал Перси и навалился на стол, устроив голову на сложенных друг на друге руках.       — Я боюсь как бы все это не ушло совсем… Не туда, — Фрэнк посмотрел на Перси, но тут же отвел взгляд. — Я не хочу тебя обидеть… Но ты никакой.       — Спасибо.       — Я серьёзно. Меня это очень волнует, — Чжан уже повернулся торсом к Перси и в упор рассматривал юношу перед собой. — Как бы эти изменения не стали необратимыми.       — Слушай, я выберусь, — Перси чуть ухмыльнулся, глянув на напряжённого Фрэнка. — Я всегда выбираюсь. Из любого дерьма, в которое попадаю. Я же Джексон. На лицах парней появились улыбки, и они, чокнувшись пластиковыми стаканчиками, с радостью сменили тему.

***

      Домой семейство решило добраться пешком, прогулявшись от автобусной остановки до «родного квартала». Аннабет держала дочь за руку и несла один пакет с подарками, а Элли с гордостью несла другой. Перси шёл чуть позади, прикуривая, и не хотел, чтобы дым попал на девочек. Чейз с удовольствием слушала восторженный рассказ Элли по поводу дня рождения, периодически поглядывая на Джексона через плечо. Она настолько привыкла к пагубной привычке парня, что теперь ей казалось, что такой его образ и есть максимально естественный — взъерошенные волосы, горящая сигарета в длинных пальцах, и клубы дыма, порою окутывающие его лицо.       Девушка чуть тряхнула головой. Ей вообще не стоит думать об этой привычке в хоть сколько-то положительном ключе. Как бы он ни выглядел, это аутоагрессия. Он все ещё курит, медленно убивая себя, скорее всего лишь в поисках избавления от тяжёлых раздумий и реальной боли. Аннабет нервно вздохнула и снова улыбнулась дочери. Та абсолютно не замечала, что мама отвлеклась, и просто продолжала рассказывать о том, как они здорово прыгали на батутах, а потом пошли в огромный детский лабиринт. Девушка провела по светлым волосам дочери и снова глянула на бойфренда, уже желая заговорить с ним, но тут же передумала, увидев его глаза, поддернутые мутной пеленой. Аннабет задумчиво скривила губы, изучая лицо Джексона повнимательнее.       Он буквально выглядел опьяненным спокойствием, растерянным и чересчур задумчивым. Настолько, что казалось, что если произойдёт что-то то он просто-напросто не заметит. Однако девушка понимала, что стоит ей сказать что-нибудь на этот счёт, как тут же Перси воспримет это как упрёк и перестанет пить лекарства вовсе. Этим он очень походил на подростка — порою слишком категоричный и заносчивый. Об этом тоже надо будет поговорить со специалистом… Она отвела взгляд от парня, когда он начал хмуриться, и вернулась к обсуждению прошедшего дня рождения. Но если бы она кинула на парня ещё один взгляд, то могла бы заметить двух грузных мужчин, пристроившихся сзади.       Аннабет обернулась, услышав глухой стук и шорох, и еле сдержалась, чтобы не взвизгнуть от испуга. Девушка тут же обхватила дочь за плечо и спрятала её за собой. Перед Чейз стояли самые настоящие грабители, чуть ли не по всем заезженным канонам — чёрные маски с вырезанными глазами, неприметная одежда, да и похожи они были как близнецы, а на асфальте лежал оглушенный с одного удара Перси, по лбу которого стекала кровь. Один из грабителей держал бейсбольную биту, которой, судя по всему, и огрел главу семейства. Элли испуганно пискнула, спрятавшись за мать.       — А теперь вы, девчоночки, — пробубнил второй грабитель, держа в руке короткий нож. — Лучше бы тебе, мамуля, достать кошелёчек и вытащить нам денежки, если не хочешь, чтобы я твоему муженьку почистил горло этой штучкой, — он качнул оружием в руке, пока мужчина с битой откинул оружие в сторону и схватил Перси, только чтобы обшарить его карманы.       — Оставьте его в покое! — строго крикнула Аннабет, стараясь держать волнение при себе. Она поставила пакет с подарками позади себя и полезла в сумочку. Бандит с ножом подошёл к ней и чуть ухмылялся.       — А ты сговорчивая. Мне такие нравятся. А что у нас тут за пупс? Напуганная малышка, утютю…       Аннабет вытащила из сумки перцовый баллончик, и, прикрыв глаза и нос рукой, прыснула смесью негодяю прямо в лицо. Тот взревел от боли, выронив нож, и начал истерически тереть глаза. Напарник, увидев, что его товарищ потерпел неожиданное поражение, откинул Джексона в сторону. Парень сильно ударился плечом о стену дома и тихо простонал, видимо, уже приходя в сознание.       Второго мужчину Аннабет обхватила за предплечье и эффектно перекинула через себя, и тот, благодаря собственному весу, получил нехилый удар. Элли восторженно взвизгнула, но охнула, увидев, что первый негодяй начал размахивать руками вслепую, пытаясь задеть хоть кого-то. Вдруг он упал прямо рядом с Элли, которая мигом отскочила с этого места.       Оказалось, Перси ухватил мужчину за лодыжку и потянул, и тот, потеряв равновесие, шлепнулся на землю, ударяясь головой. Элли радостно позвала папу и подбежала к нему, крепко обняла его за шею. Джексон осторожно обхватил девочку, со страдальческим выражением лица прикрывая голову ладонью.       — Что за нахер…       — Не выражаться, — строгим тоном оборвала его Аннабет, вдруг возникшая рядом. Она опустилась на корточки рядом с парнем и провела по его волосам.       — Ай… Ай, больно, — простонал Перси, когда она коснулась шишки. Девушка почувствовала, как пальцы стали мокрыми и липкими.       — Боже… Как так вышло, — покачала головой Аннабет и осторожно подхватила Перси под руки, пытаясь поднять его на ноги. — Милый, два шага до дома, обработаем…       — На нас… Напали… Просто так… — бормотал Перси, держа руку на ране.       — Не думай об этом.       — Я был слишком… Беспечен и меня обезвредили… — Джексон был так ошеломлен случившимся, что взял оба пакета с подарками. Впрочем, возражать Чейзы не стали.       — Перси, неправда, — Аннабет приобняла его за плечи. — Это могло случиться с кем угодно… Все ведь живы, видишь?       — Живы, — пробубнил Перси, сжимая сумки крепче. Чейз глянула ему в глаза и прикусила губу. Взгляд парня был полон гнева, слабо сдерживаемого медикаментами. Чейз невольно отвела глаза. Ей показалось, что она физически почувствовала то, что сейчас ощущал Перси — буря эмоций, запертая внутри, только больше разрушающая сознание.       — Всё будет хорошо, — прошептала девушка, поцеловав его осторожно в лоб.       — Слышишь? — она достала салфетку и вытерла кровь, побежавшую у парня из носа.       — Угу… — Перси погладил Элли по волосам, пока она виновато смотрела на отца.       — Прости, — пробормотала девочка, но Джексон только слабо покачал головой.       — Ты не виновата. Надо было ехать на такси, — произнёс парень и наконец пошёл к дому, переступив через одного из бандитов, и семья последовала за ним.       Сидя на кухне, прижимая завернутый в полотенце пакет со льдом к ушибу, Перси начинал закипать от злости. Конечно, злился он на себя. Повёлся на доводы Аннабет о том, что нужно беречь свое психологическое здоровье, пил лекарства по схеме, и ведь и правда чувствовал себя гораздо спокойнее. Однако вместе с тем он стал немного более сонным и рассеянным, и это могло кончиться очень и очень плохо. Голова раскалывалась от боли, в глазах все ещё плыло, и настроение было прескверным. Пальцы невольно потянулись к пачке сигарет, и, несмотря на собственный же запрет не курить в кухне, парень затянулся едким дымом, пытаясь хоть немного прийти в себя. Конечно, это не выход. Он прекрасно знал, что поступает ужасно со своим организмом. Но сейчас он ничего не мог с этим сделать. А главное — не хотел.       Вскоре на кухне появилась Аннабет. Она отмахнулась от дыма, тихо покашливая, но не стала отчитывать Джексона за скверное поведение, и просто открыла окно, и встала рядом с подоконником. Повисло слегка напряжённое молчание, разрушить которое первой решилась именно Аннабет.       — Я уложила Элли.       — Угу.       — Она… Волнуется за тебя, — Аннабет скрестила руки на груди. — Как ты себя чувствуешь?       Перси окинул беглым взглядом фигуру своей девушки и тихо хмыкнул.       — Супер-хреново, — он стряхнул пепел на салфетку и снова поднёс сигарету к губам. — По мне не видно? Я принимаю депрессанты и получил по башке снихера вообще. Так что чувствую я себя омерзительно, — он потер глаза тыльной стороной ладони, пытаясь не ткнуть себе сигаретой в лицо, пока второй рукой продолжал прижимать уже противно мокрый «компресс». — Этого бы не случилось, если бы не тупые таблетки.       — Перси, дело не в них…       — Я потерял бдительность, Аннабет! А это для нас это равно суициду, — Джексон поджал губы. Повысив голос он будто снова ударил сам себя битой по башке. — Черт… — пробормотал парень, поморщившись от боли. — Я сейчас сдохну…       — Тише, тише… — девушка присела рядом с парнем, взяв его за плечи и, притянув к себе, уложила головой у себя на груди. — Не злись… Тебе станет хуже, — она осторожно гладила его по плечу. Надо бы вызвать скорую, но Перси строго-настрого запретил это делать.       — Я… Просто не могу, — Джексон тихо простонал, закрыв глаза. — Я не могу быть спокойным. Понимаешь?       — Перси…       — Я обещал вас защищать, — снова разгорячился парень. — Я обещал Элли быть хорошим отцом. Обещал, что мы со всем справимся. Это… Просто уму непостижимо. Вырубили по дороге домой.       — Милый, — Аннабет мягко забрала у парня сигарету и потушила о край стеклянного подсвечника, положила окурок на салфетку с пеплом. Потом она мягко подняла его лицо, второй рукой придержав компресс. — Мы не пропадем. Хоть я и подрастеряла навыки, но все-таки я ходила на дзюдо и кое-что помню. Плюс у меня всегда с собой перцовый баллончик. Несмотря на то, что ты отрубился, с нами ничего не случилось. Но мне стоило быть осмотрительнее, и, может, ты бы не получил такой серьёзный удар, — она осторожно поцеловала его в макушку, но Джексон только болезненно поморщился.       — Хочу спуститься и избить их ногами.       — Перси, не переусердствуй.       — Очень хочу.       — Ты просто устал и очень злишься.       — Ты не представляешь.       Девушка неловко посмеялась и приподняла лицо Перси, глядя ему в глаза. Взгляд у него все ещё был ошалелый и гневный, но в то же время невозможно усталый. Аннабет сочувствующе провела по его щеке ладонью.       — Пойдём, ляжешь спать, родной? — она прижалась губами к его лбу и улыбнулась. — Просто… Помни, что ты не единственный родитель у Элли. У неё есть я, и точно также как и ты, я поклялась её защищать всегда и везде. Так что не переживай так сильно, прошу тебя, — она поцеловала его в губы и встала, потянув парня за собой. Тот уже перестал так злиться, и просто устало пошатывался. Девушка придержала компресс у него на голове и отвела возлюбленного в комнату.       Перси ненавидел спать. Несмотря на тот краткий миг блаженства дремоты, весь оставшийся процесс для него протекал часто отвратительно. Сегодня тревога и, видимо, острая потребность в таблетках, подняли его в три часа ночи. После инцидента с ворами он и так еле уснул, так ещё и проснулся чуть больше чем через час. Теперь все произошедшее казалось просто отрывком кошмара, от которого ты просыпаешься в своей комнате на мягких простынях. Только вот если проснулся ты на кровати в старом особняке, и вся жизнь это лишь эпизод инди-хоррора — в такое Перси уже был вполне готов поверить.       Кухня, залитая лунным светом. Мерное тиканье часов над дверным проемом. Тихое гудение неутомимого холодильника. Изредка падающие с носика крана капли воды, ни разу не попавшие, а единый ритм с часами, что уже действовало на нервы. Джексон покачал головой — просто выпить таблетки и лечь спать, не обращая внимание на несовершенства естественных ритмов, если это можно так назвать.       На столе лежал мобильный телефон Перси — судя по всему, он вытащил его на подходе к дивану, стоило ему вечером зайти на кухню. Юноша схватил банку таблеток и подошёл к столу, чуть щурясь, и взял телефон. Небольшая лампочка внизу экрана то загоралась, то погасала, извещая владельца телефона о наличии новых уведомлений.       Сообщение от Фрэнка Чжана — Перси прекрасно знал, что ничем хорошим это не оканчивалось.       «Парней Родригеса видели недалеко от парка развлечений» — гласило первое сообщение. Перси взволнованно перевел дыхание и зажмурился, готовясь прочитать следующее сообщение с тихим кликом пришедшее на телефон. Успокоившись, он раскрыл глаза и опустил взгляд на экран.       «Джейсон и Пайпер не появились сегодня дома».       Перси шумно выдохнул, широко раскрыв глаза. Все звуки в кухне резко смолкли. По спине прошел неприятный холодок, переросший в дрожь по всему телу. Тяжело дыша, Джексон опустил телефон на стол и краем глаза заметил банку таблеток в руках. В сердцах парень зарычал, распахнул окно на кухне и со всей силы метнул ненавистную баночку в стену противоположного дома. Пластик лопнул и на землю посыпались ярко-красные таблетки, мелкой дробью отскакивая от перил и ступенек пожарной лестницы.       Грудь юноши тяжело вздымалась, а в глазах стояла пелена от нахлынувшего гнева.       — Вот теперь мы играем по-грязному, — прошипел Перси и со всей силы захлопнул окно, отчего задребезжала оконная рама.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.