автор
Размер:
208 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 7 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Стайлз проснулась от слов Пятницы, что сказала, какой сегодня день и сколько градусов на улице. Вздохнув, Стайлз подняла голову со стола. Видимо, заснула на пару часов. Сходив в душ и сделав водные процедуры, оделась в джинсы, обычную однотонную фиолетовую футболку, спортивную серую кофту и прихватила рюкзак. Сегодня тренировок нет, а, значит, Стайлз может посвятить день головоломке с книгой. Взяв её в руки со стола, пошла на кухню, заново читая её. Каждое слово, что написано на странице чернилами и ручкой, значки — всё, что может помочь ей. Зайдя на кухню, она увидела Тони, Пеппер и Роуди. — Уже вернулся? — Да. Уже в курсе, что случилось в Вашингтоне? — Не горю желанием узнать, в какую задницу влез Питер. Стайлз села за стол, кладя книгу рядом. Тони подал смешок и взял книгу в руки. — Детективный роман? Не думал, что ты такое читаешь. — Я и не читаю, это мамина…она любила такие книги. Тони положил её обратно, лишь кивнув, понимая, что Стайлз ещё не сильно оправилась от смерти матери. Да, она не ходит поникшей, но она Старк. А Старки все держат в себе. Поев, Стайлз быстро, взяв книгу, пошла на выход, где её ждал Хеппи. Кивнув ему, она села на переднее сидение и открыла книгу. — Что читаешь? — Какой-то роман, смешанный с детективами. — Ты не знаешь, что читаешь? — Это ведь не моя книга, а мамина. Она очень любила головоломки. Эта книга одна из них. Хеппи лишь кивнул. И припарковавшись у школы, пожелал ей удачи и уехал, а Стайлз пошла в школу, где с обеих сторон её обложили Гарри и Том. — Тебя уже пытались целовать в задницу? Стайлз посмотрела на Гарри, что взял книгу из её рук. — Ты про Томпсона? Ещё как. Это та самая книга? — Ага. Но я прочитала её и не нашла ничего. Отдай сюда. Стайлз забрала книгу и пошла к шкафчикам, увидела остальных. — Уже вернулись? И нет, стойте, не говорите! Дайте я угадаю: всё пошло через задницу? Стайлз посмотрела на них, а те кивнули. — Спрашивать не буду, во что ты влез, но не угробь себя и остальных. Стайлз посмотрела на Питера и открыла шкафчик, доставая литературу. Открыла книгу и начала искать дальше, пока они шли к кабинету.

***

Стайлз устало вздохнула и закрыла книгу. Это просто непонятно. Осмотрела книгу и её глаз задергался. Она уже начинает ненавидеть эту затею. И, сжав книгу, нахмурилась. Это был какой-то странный звук. Посмотрела на учителя английского, что сидит за столом, говоря что-то, что она не слушает. Открыла заднюю страницу учебника и посмотрела на обложку внимательно. Увидела странную линию. — Эй, Мишель, дай мне свою пилочку. Джонс непонимающе уставилась на Стелински, но все-таки протянула её ей. Та острым концом начала отклеивать лист. — Ты что делаешь? Питер, что сидел рядом, явно заинтересовался, что она делает. — Тише, не сбивай с толку. Здесь нужна аккуратность. — Аккуратность и ты, Стайлз, две разные вещи. Или тебе напомнить, что ты сделала в детстве? — Это было случайно. — Конечно, торты переворачиваются случайно, — Гарри закатил глаза, на что Стайлз фыркнула. Отклеив лист, она увидела пакетик с запиской. Усмехнувшись, Стайлз достала пакетик и положила его в джинсы. — Дело сделано. Спасибо, Мишель. Стайлз отдала ей пилочку и закрыла книгу, с удовольствием начала слушать учителя. После урока они направились в столовую. — Что это было с книгой? — Да так, ерунда, Нед. Не стоит забивать этим голову. Питер прислушался к паучьему чутью. Оно подсказывало, что она врёт, но решил промолчать. Если нужна будет помощь — она об этом скажет. — Итак. Подведём итог того, что вы изложили. Он притащил в школу какую-то непонятную штуковину и после этого поехал в Вашингтон следом за парнями, что её оставили. А мы-то почему не в курсе были? Стайлз толкнула Тома, что посмотрел на неё. Она будто взглядом говорила, что «чем мы-то лучше?». Тот лишь кивнул, соглашаясь с ней. — Ладно. Главное, чтобы ты был осторожен. Договорились? Питер кивнул. — Как там Лиз? Ещё не пригласил её? Гарри решил перевести тему. — Ещё нет. А ты? Пригласил кого-нибудь? — Зачем, если каждый год я хожу на балы со Стайлз. Кстати, Стайлз, ты уже искала платье или мне тебя за ручку в бутик тащить? — Уж спасибо, сама справлюсь, — недовольно бурча, сказала Стайлз, вызвав у друзей улыбки.

***

Святая троица собралась в библиотеке. Стайлз раскрыла пакетик и достала записку. Открыв её, она увидела знакомый адрес. — Это дом бабушки. Но он пустует уже как года два. — Тогда чего встали? У тебя есть ключи? — Да, но они дома. Я клала их в коробку. Переться туда среди белого дня — просто безумие. — Стайлз права. Соседи просто так не пропустят это мимо глаз. Приходят три подростка и входят в дом старушки, которая умерла года два назад. — Ладно. Чего делать будем? У неё отцовский контроль. — Сломаем GPS Пятницы на время. У меня сегодня мама на ночном дежурстве. — Тогда нужно отпрашиваться у Пеппер. Папа так просто меня не отпустит, я в этом уверена. Гарри и Том кивнули и они усмехнулись. — Ну что, опять лезем добровольно в задницу? — Впервые, что ли? — со смешком сказал Том.

***

Отпросившись у Пеппер, Стайлз прибежала к Тому, что ждал её с открытыми дверями. Сев за ноутбук и подключив к нему телефон, Стайлз начала волшебство. Сломав GPS, координаты телефона и зациклив их в квартире Тома до утра, она с победной улыбкой закрыла ноутбук и положила телефон в карман джинс. Села напротив ребят, хомяча вишневый пирог. Будто мисс Реддл знала, что она зайдёт. Когда на улице было темно, а на часах час ночи, ребята пошли по адресу. Квартира была в Бруклине. Соседний район. Выйдя из машины Гарри, ребята тихо шли по дороге к дому. Стайлз тихо открывала двери. Она со скрипом открылась. Включив фонарики, ребята зашли в дом, закрыв дверь. Начали осматривать одноэтажный дом. Этаж складывался в четыре двери в коридоре. Кухня, ванная, туалет и спальня. Зайдя в спальню, они заметили закрытые занавески. На стене были приклеенные вырезки из газет и фотографии. Красные, синие и зелёные нитки, что вели с одной точки в другую. На столе были бумаги. — Похоже, тётя вела незаконное расследование. Шёпот Тома в тишине казался слишком громким. — Похоже на то, — кивнул Гарри, рассматривая дно из лежащих на столе бумаг. Том шел к столу, но пол скрипнул и заставил посветить на деревянную доску на нём. Сев на корточки, он посмотрел на доску и поднял её. — Кубик Рубика, серьёзно? Том взял его в руки и положил доску на место. Стайлз подошла к нему и взяла кубик. — Глянь, есть ли что-то в холодильнике. Гарри кивнул и пошёл на кухню. — Здесь пиво есть. — Тащи сюда. Стайлз села за стол и начала смотреть документы. Убийства, кражи, экспертизы. Дело будет очень опасным. Но это не они, если бы не начали лезть в задницу.

***

Стайлз, Гарри и Том приехали в школу. Стайлз складывала разные узоры на кубике Рубрика, пытаясь понять, какой из них правильный. Они шли на Испанский. — Вчера книга, а теперь Кубик Рубика? Всё хорошо? Мишель посмотрела на ребят, что были сонными и помятыми. Они целую ночь смотрели дела, которые были в доме. — Супер. Лучше и быть не может. Прозвенел звонок. Стайлз пихнула друга, говоря, что сарказм — это её фишка. Так как ребята не сделали домашнее задание, они сидели ниже травы, тише воды. Друзья странно на них смотрели. Такими тихими они их не видели. И то верно. В их головах те ужасные картинки из дел, которые они видели. Ужас какой-то. После урока они вышли из кабинета. — Итак, кто сбегает в старбакс и купит кофе? Том пихнул Стайлз. — Почему я? — Потому что ты быстро бегаешь. Кто-то ещё хочет кофе? Увидев лишь руку Питера, Том пихнул Стайлз к выходу. Та, что-то пробурчав, пошла к выходу. За территорией школы она побежала в старбакс и, купив четыре кофе, побежала в школу, где урок уже начался. Открыв дверь, она не увидела учителя по истории. И, облегчённо вздохнув, вошла в кабинет. Дав Питеру стаканчик с его именем. И остальным тоже. Сделав глоток кофе, Стайлз увидела, как Питер быстро собирается и уходит. Достала телефон и набрала отцу СМС. Устало прикрыв глаза, делая глоток кофе.

***

Стайлз сидела дома в гостиной, крутя кубик Рубика. В голове крутился разговор с Питером по видеосвязи. Нет. Она не может потерять и его. Только не его. В гостиную зашёл мрачный Тони. Та посмотрела на него, отвлекаясь от мыслей. — Всё так плохо? — Посмотри новости. Я забрал у Питера костюм. — Значит, он будет поникшим. — Ты поступила правильно, ребёнок. Умерли бы люди — виноват был бы он. Умер бы он — виноват был бы я. Стайлз перевела взгляд обратно на кубик Рубика. — Ребёнок. Хм… Мама часто меня так называла. Стайлз грустно улыбнулась, вертя в руках кубик. — Что ты делаешь? Тони сел на кресло рядом с диваном, смотря на кубик. — Складываю узоры. Это иногда успокаивает. Мама в детстве меня часто заставляла решать что-то подобное. Например, её любимый узор — кубик внутри кубика, — Стайлз сложила узор. — До того момента, пока я не переплюнула её. Мой любимый узор кубик внутри кубика в ещё одном кубике. Стайлз быстро сложила узор и кубик издал щелчок. Она открыла его и увидела флешку. Достав её, она положила её в карман кофты. И сложила кубик обратно. — Действительно потрясающе. А что-то за флешка? — Без понятия. Я уже не помню, что на ней. Наверное, украденные тесты контрольных из компьютера директора в Бруклине. Тони усмехнулся. — Попробуй сложить узоры. Тебе станет легче. Стайлз протянула ему кубик Рубика. Тот с интересом взял его и сложил узор кубик внутри кубика. — Слышал, у тебя скоро осенний бал. — Угу. Иду с Гарри. — Тогда как на счёт того, чтобы завтра после школы поехать с Пеппер за платьем? — У меня есть выбор? — Нет. — Тогда зачем спрашивать? Спокойной ночи. Стайлз, забрав у него кубик Рубика, пошла в свою комнату, открывая ноутбук матери. Ввела свою дату рождения и у неё полный доступ к ноутбуку. Подключив флешку, но нужен был пароль. Как бы она не пытались вести пароль, всё без толку. Но, взяв книгу, она набрала обведённые большие литры. Написав их, она подключилась. — Jarvis? — спросила удивлённо она, когда прочитала все литры, что вела. — Да, мэм. Стайлз, испугавшись, упала со стула. — Какого хуя? Ты ещё кто? — Я искусственный интеллект, созданный вами, мисс Стелински. Стайлз задумалась. Но, вспомнив, что она изучала нейтронные сети и создала искусственного интеллекта, она кивнула. Вспоминая, что подарила маме его. Ей было тринадцать. Она только вышла из комы. — Она назвала тебя Джарвис? Ладно. Раз ты здесь, значит, расскажи мне, чем занималась мама. — Я не могу вам сообщить, но открыть файлы могу. — Тогда делай. — Я зашифровал их, Мисс Стелински. Для этого мне понадобится время. — Ладно, до утра справишься? — Да, мисс. — Тогда спокойной ночи, Джарвис. — Спокойной ночи, мисс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.