ID работы: 8674052

Собрались как-то то раз вампир, бретонец и каджит...

Джен
PG-13
Заморожен
5
автор
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Сельская пастораль: скайримское издание

Настройки текста
Деревушка Рорикстед была местом спокойным. Сюда редко заглядывали бандиты, стаи волков не задирали телят, и даже близость Предела с его Изгоями и ворожеями никак не отражалась на мирном быте местных жителей. Восемь из десяти домов в деревне были заняты фермерами, ещё одно принадлежало таверне «Мороженый фрукт», а в ещё одной избушке куковал сосланный сюда из Вайтрана стражник. Деревенские жители болтали, будто стража сослали не просто так, а из-за его пристрастия к крепким напиткам. Как ни странно, стражник ни капли в рот не взял с тех самых пор, как оказался в деревне. В общем, Рорикстед был типичной, тихой, фермерской деревенькой. И надо же было такому случиться, что именно тут жил самый энергичный член команды Томы, Джек. Избрать местом своего жительства именно эту деревеньку он решил по двум причинам. Во-первых, плодородная земля. Джек, вот удивительно, был заядлым огородником и души не чаял в урожае, выраставшем на его личном огороде. Во-вторых, отсюда минут за сорок можно было добраться до пещеры, где жил Бермундий, и потребовать у вампира кое-какое заковыристое зелье, при смешении с элем показывающее интересные картины. Сам Джек этим зельем не пользовался, а подливал его в кружку тому самому стражнику, мотивируя это фразой в стиле: «Надо же на ком-то испытания проводить? Заодно и этого пьяницу в ежовых рукавицах держу». Кстати, после возлияний с использованием зелья стражник пару дней ходил со вздыбленной шевелюрой и шарахался от каждой тени. Джек не придавал этому значения. Итак, наш каджит как раз в это время успел проснуться, одеться, разогреть мясную похлёбку и сесть на крыльце, попивая суп из миски. Небо сегодня было необычайно чистым, вот только откуда-то из Хай Рока неспешно шли плотные тучи. Должно быть, к вечеру всё небо перекроют. Джек, тем временем, улыбнулся проходящему мимо него стражнику. Тот нервно кивнул Джеку и поправил портупею. Когда похлёбка из миски была выпита, каджит скрылся в доме. Через минуту он неторопливо вышел на крыльцо, неся на плече мотыгу, а во второй руке ведро и тяпку, как называют это жутковатого вида приспособление в народе. Копание в огороде было для Джека сродни утренней молитве для служителя какого-нибудь бога – ритуал регулярный и очень хорошо успокаивающий. Мурлыкая под нос какую-то песню, Джек медитативно выпалывал сорняки, окучивал растения и поливал их водой из ближайшего колодца. Тут надо заметить, что Джек не вызывал никаких подозрений со стороны местных жителей. Его считали средне обеспеченным и слегка странным. Слухи о его биографии ходили разные, но в один момент кто-то изобрёл версию, которая устроила всех жителей – считалось, что Джек одно время работал охранником каджитского каравана. За это время он начитался книжек по агрономии и всё мечтал осесть где-нибудь и испробовать свои знания. Но вдруг исполнились его мечты – двоюродный дядя Джека по отцовской линии умер, не оставив наследников. А потом оказалось, что Джек единственный его родственник, так что всё наследство досталось ему. Каджит с достоинством принял деньги и ушёл из каравана, обзаведясь землёй и домом в Рорикстеде. А периодические отлучки Джека селяне воспринимали как поездки в Солитьюд, или ещё куда, в поисках новых знаний о растениях. Поговаривали даже, будто Джек бывал не где-то там, а аж в Коллегии Винтерхолда, где один Валенвудский маг делился с ним разными секретами агрономии. Но существовала и ”неофициальная” версия, которую по вечерам пересказывали приезжим в таверне, при этом опуская голос до мистического шёпота. Баяли, будто Джек на самом деле не был никаким охранником никакого каравана. Точнее, был, но потом обнаружил в себе великий магический талант, и обучался десять лет и десять зим в Коллегии Винтерхолда, и, будто бы, туда приезжал какой-то жутко важный архимаг из Сиродила и делился с Джеком не рецептами удобрений, а секретами древней магии, способной потушить солнце. В общем, обе версии объединяла чёткая уверенность рассказчика в том, что Джек был в Коллегии и там кто-то из магов делился с ним какими-то секретами. Герой этих слухов тихо посмеивался над селянами из теней, отбрасываемых очагом в таверне. Частично это была правда. Магический талант у Джека был, но использовался только как средство самоисцеления и облегчения работы на ферме. Джек стянул бандану с головы и вытер ей лоб, гордо оглядывая собственный огород. Опустившись на корточки, он снял с куста огурец и смачно им хрустнул. В этот момент раздался рёв. Вздрогнув, Джек оглянулся на вайтранскую степь. Оттуда на бешеной скорости приближался чёрный дракон с маленькими краснеющими глазами. – О, а я как раз думал, с чем бы мне съесть огурец, а тут как раз свежая драконятина! – улыбнулся Джек. Оглянувшись, он понял, что ни Томы ни Бермундия рядом нет, и некому оценить его шутку. На ходу каджит забросил надкушенный огурец в дупло дуба, росшего на его земле, и вбежал в дом. По-армейски, за сорок пять секунд, он сменил амплуа. Ботинки, зелёная одежда, перчатки, бандана и тяпка сменились на клёпаную кожаную куртку с капюшоном, высокие сапоги с мягкой подошвой, лук с колчаном бронебойных стрел, парные кинжалы и зачарованную ювелирку. Вылетев на улицу, он понял две вещи: дракон не стал поджигать деревню, но улетел на ближайший холм и творит там нечто явного криминального характера. Джек решил, что лучше дать бой дракону в стороне от деревни, в холмах, дабы минимизировать ущерб. Перекинув лук на спину, он взлетел на холм, к дракону и, пародируя ту'ум, закричал во всю глотку: – Эй, дракон, выходи силой мерятся! Дракон издал звук, похожий на смех, и тут… – Ох, мать моя кошка… – просипел Джек. Из кургана на холме выползал блёкло-оранжевый дракон с чёрными пятнами на крыльях. – Нааглив, крии дар джорр,* – взмахнув крыльями, чёрный дракон стартовал в зенит. – Мужик, может, договоримся? – предложил Джек, глядя на дракона. В ту же секунду каджиту пришлось уходить боковым кувырком от плотного потока огня, который изрыгнул дракон со страшным рёвом. – Видимо нет. Вскинув лук, Джек ответил Наагливу, выстрелив бронебойной стрелой прямо в глаз дракону. Нааглив не понял такого и взмыл в небо, заревев так, что содрогнулись горы и где-то случился камнепад. Вдруг раздался сдвоенный рёв. Джек посмотрел в небо и тихо охнул. К деревне приближались ещё два дракона, с юго-востока и севера. – Огород не троньте, мокасины летающие! – Джек кубарем скатился вниз по холму. На окраине деревни стоял стражник, ошалевший от зрелища трёх драконов в небе. – Не спать! – гаркнул Джек прямо ему в ухо. – Лук на изготовку! Стражник очнулся, помотал головой, и скинул лук со спины, приготовившись к бою. В первые пару минут стало ясно, что Нааглив представляет из себя наибольшую опасность, так как только он владел огненным ту'умом, пока остальные два дракона предпочитали плеваться струями воздуха, отчаянно пытающегося конденсироваться в жидкость, и перемешанного с кристаллами льда. К счастью, Нааглива взял на себя смелый страж. Он залёг за каменной изгородью, забрасывая дракона стальными стрелами. Тот отвечал огнём, игнорируя всех, кто пытался взять внимание дракона на себя. Подошедшего с двуручным молотом кузнеца Нааглив просто отфутболил в поле, используя самый популярный среди Довакинов Крик – Безжалостная Сила. Джек, видя что на этом фронте пока всё спокойно, забрался на крышу самого высокого в деревне здания – поместья Рорика, и взял на себя оставшихся двух драконов. Тем очень не понравился надоедливый стрелок, и один из них прошёл на бреющем полёте над крышей, поливая её ледяным дыханием. Джек с криком «Джомолунгма!» спрыгнул на землю, послав во след дракону стрелу. Пока происходило всё вот это вот, мирные жители успели отойти под прикрытие первых скал Предела, таким образом, в Рорикстеде остались трое – Джек, стражник и кузнец против трёх драконов – Нааглива и двух безымянных морозных. Морозные кружили над деревней, тщетно пытаясь выцелить Джека, нагло использующего естественный и рукотворный рельеф, пока Нааглив сидел на земле, учавствуя в противостоянии ту'ума и лука. Морозный дракон всей своей многотонной тушей грохнулся на землю и открыл пасть. Джек легко ушёл от ту'ума, спрятавшись за дом. Пока дракон поливал льдом угол избушки, каджит обежал её и засветил стрелой прямо в глаз рептилии. Дракон захрипел пытаясь выковырять стрелу из глаза. Тут каджит изловчился и запрыгнул на спину дракону. На солнце сверкнул клинок кинжала из высокоуглеродистой стали. Джек воткнул его между позвонков на шее дракона и прокрутил. Что-то хрустнуло и ящер-переросток затих. Стрелок спрыгнул с его спины, забрав кинжал. – Довакин! Нет! – закричал вдруг дракон. Его тело затрещало, как дрова в костре и начало будто бы обгорать. Джек прянул назад, не отрывая взгляда от туши, перекрывшей всю улицу. Некая энергия оранжево-синего цвета переходила от туши дракона куда-то за неё же. Когда от рептилии остался только скелет и пара внушительных кусков чешуи, Джек увидел, что на противоположной стороне улицы стоит девочка. Довольно взрослая, но точно не старше четырнадцати. Увидев каджита, она сорвалась с места, выбегая в поле. Джек, словно в замедленной съёмке увидел, как второй морозный дракон разворачивается и начинает пикировать прямо к девочке. – Воздух, дура! – сиганув через драконий череп, Джек в пару гигантский скачков нагнал девчонку, повалил её с ног и накрыл собой. Боги рандома были благосклонны к Джеку за его безбашенность, поэтому зачарованное снаряжение поглотило все негативные эффекты от морозного дыхания, донеся до владельца лишь дубарь, сопутствующий ту'уму ледяных драконов. – Греби в дом, поняла меня? – спросил Джек у ошалевшей девчушки. Она кивнула головой. Каджит встал с земли и приготовил лук, прикрывая её отход. Тем временем, Нааглив понял, что пахнет жареным, раз душу сородича поглотил Довакин. Где-то в башке рептилии зародился план – грохнуть Довакина, избавившись от угрозы и заслужив уважение второго "отмороженного" дракона. И план бы сработал, не посчитай Нааглив, что Довакин – это вон тот ловкий каджит. Джеку же такой расклад вообще не понравился. Со страшными проклятьями на голову Акатоша, создавшего «летающие мокасины», он увернулся сразу от двух ту'умов, а потом вынужден был бежать, так как драконы, столкнувшись в воздухе, потеряли управление и рухнули на землю. Натянув лук до самого уха, Джек точным выстрелом выбил второй глаз Наагливу. Тот, потеряв голову от боли, выплюнул сгусток огня, но попал в своего морозного собрата. Тот взмыл вверх. Джек потянулся к колчану, но понял, что остался без "патронов". – Джомолунгма! – каджит отшвырнул лук и со своим неизменным боевым кличем бросился на дракона, выхватив кинжалы. К несчастью, второй раз тактика разомкнутой нервной системы себя не оправдала. Дракон наудачу хлестнул хвостом, Джек откатился к стене дома. – Держи! – та самая девочка, стоящая на крыльце того самого дома, куда отшвырнуло Джека, двумя руками кинула стрелку полный колчан стрел. Каджит поймал его одной левой и рыбкой бросился вперёд, подбирая лук. Взяв его, он встал на одно колено, натягивая тетиву. Нааглив как-то вычислил местоположение Джека и раскрыл пасть. Джек демонически захохотал, отпуская тетиву. Стрела свистнула, влетая прямо в драконье нёбо. Рептилия дёрнулась, но тут на её голову опустился шип люцернского молота – это очнулся кузнец. На этот раз тело дракона не начало разлагаться на глазах. Джек достал новую стрелу и осмотрел мирное небо. Второй морозный дракон ушёл. Выругавшись, Джек отправился подбирать раненных. Выяснилось, что стражник был жив, просто лежал без сознания за той самой изгородью. Когда первый морозный завопил о Довакине, Нааглив свернул битву, вдарив по изгороди Безжалостной Силой. Каменная кладка разлетелась вместе с укрывшемся за ней "участковым". Повреждения, причинённые камнями, оказались несерьёзными – Джек и половины маны не потратил, вылечивая стража «Исцеляющими руками». Кузнецу медицинская помощь не требовалась, так что Джек пошёл домой, по пути проверив сохранность грядок, которые оказались в относительном порядке. Зайдя в дом, он заметил ту самую девчушку, сидящую в дальнем углу и сверкающую оттуда глазами. – И кто ты вообще такая? – спросил Джек
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.