ID работы: 8559749

We'll Never Gonna Be Apart

Джен
NC-17
Завершён
13
Размер:
77 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 38 Отзывы 5 В сборник Скачать

6. Глава о Первом Столкновении

Настройки текста
7-е августа, 58-й год эры Сёва (1983 год). 8:35 утра. — Надеюсь, вы готовы, девочки. Ваша дражайшая подруга настояла, чтоб я приехал как можно раньше, а у меня на сегодня итак, почитай, весь день забит! — усмехнулся мужчина с внешностью хищной птицы. — Так что времени на сборы вам дать не могу. С вечера надо было готовиться. Обе девчонки глядели на него заспанными глазами, и создавалось впечатление, что как одна, так и другая едва ли понимали, о чём он вообще говорит. Только неуверенно топтались на месте, морщась от утреннего холодка. Оконоги почти гордился собой. «Приехал бы ещё раньше, да машину и оборудование тоже надо было где-то достать, на это потерялось чуть больше времени, чем планировал». Привалившись к старому оранжевому фургончику с большим красным кругом на двери и перечёркнутыми чёрными тараканами по его центру, мужчина проверял распылители. Технике сто лет в обед, но работать будет, как надо. Комбинезон химической защиты уж тоже не новый, однако сидит, как влитой, и даже нигде не жмёт. Верный коллега по цеху постарался на славу, когда подгонял экипировку. Кто ж знал, что из убийства Такано придётся разыгрывать целый спектакль? — Мы… эм-м… что-то должны? — наконец, неуверенно спросила та из них, что назвалась Сайори. — Нет, Моника-сан уже всё оплатила, — отозвался тот. Он был весьма неплох в психологии и знал, что имя близкой подруги должно будет их успокоить, расслабить. — Вам даже подписывать ничего не надо. Я просто обойду дом, минут за двадцать сделаю там своё дело, и следующие пару суток вам лучше сюда не соваться. — Но как же..? — О, — Оконоги решил сыграть в доброго дядю. — Конечно, у вас будет пять минут, чтобы забрать всё самое необходимое. — Спасибо, Тецуро-сан, — Сайори, похоже, прочла его бейджик. Там, впрочем, была лишь эта часть имени, так что волноваться не о чем. — Вы очень хороший! — Ага, ага… — хмыкнул тот. — Вы только поторапливайтесь! У меня ещё штук двадцать таких заказов. Все в разных частях города, так что время дорого. «Давайте… что вы будете делать?» — никто из них не заметил, как хищно он улыбается своим мыслям. Сюда уже стягивалось несколько заинтересованных зевак: ребята из местных. «Эти олухи никогда не видели фургон дезинсектора… что ж, зрелище будет куда более интересным, чем они думают». «Мерзавки не смогут прятать Такано вечно, и тогда… молва здесь быстро расходится. Как только узнает кто-нибудь из старейшин, её тихо вздёрнут где-нибудь на позорном столбе или утопят в болоте». На миг Оконоги даже вздрогнул, такой была яркой эта картина, всплывшая вдруг в его голове: «А может, сдуру им хватит духу приказать ей сидеть где-нибудь смирно и не высовываться? В своём нынешнем состоянии эта принцесса покорна, как домашняя собачонка. И тогда… с химическим отравлением шутки плохи. Врагу такой медленной и мучительной смерти не пожелаешь». — Так что же вы будете делать? — А? — вторая девчонка, Нацуки, с интересом воззрилась на него. Похоже, последнее он сказал вслух. — Я просто говорю, не тратьте время. — Оконоги демонстративно постучал пальцем по запястью. — Тик-так, тик-так. — Да, да, к-конечно! — Тут же засуетилась Сайори. — Только, эм-м… подождите немного! Я тётю выведу. Она приехала к нам поздно вечером, устала с дороги, ещё отсыпается… э-хе-хе~. — Пожалуйста, — доброжелательно кивнул собеседник. «Ага, ага… знаем мы эту вашу «тётю». Всё-таки оставить её там духу у вас не хватило, да? Зря. Я бы на вашем месте так и поступил. Тело-то всегда можно спрятать или уничтожить, если знать, как, а вот позора за свои добрые делишки при всём честном народе вы теперь точно не оберётесь. Много придётся объяснять, хе-хе». И удивлению старого стервятника не оказалось предела, когда, спустя пару минут, пред его очи появилась… Своим-то намётанным глазом он быстро узнал прежнюю начальницу: как-никак, «не первый год замужем», но дурочки здорово поработали. Переодели её в какое-то бабкино платье на два размера больше, волосы остригли и то ли покрасили, то ли нацепили розовый парик! Даже зачем-то надели солнечные очки. Посмешище посмешищем, но в этом образе мало кто угадает теперь прежнюю Такано, цель многих поисков. Путаясь в своём длинном одеянии, она несколько раз споткнулась и едва не упала с лестницы. — Простите, Тётя Та… нако, — быстро нашлась Сайори, подхватывая её под руку с левой стороны. — Мы вам вчера говорили, что у нас тут немного… эм-м… всяких жучков-паучков развелось. Пойдёмте. Пару дней мы будем жить у наших хороших знакомых. Сгорая со стыда при виде всего этого цирка, Нацу прикрыла краснеющее лицо руками. И очень вовремя, чтоб не заметить вытаращившегося на цель своих поисков Оконоги. Поняв, что может дать сейчас здорового маху, тот быстро отвернулся глядеть на пролетающих птиц. Ему-то, по официальной версии, ни до какой тёти вообще дела нет. Он просто делает свою работу. И будет очень некстати выдать им себя с головой одним неверным словом или даже жестом. «Похоже, предупреждение этой сучки Моники всё же до них дошло! Не знаю, насколько сильно они нас просчитали, но, скорее всего, не очень, а потому лицо мне всё же лучше не терять. Пора играть на опережение». — Вот теперь можете работать! — помахала ему Сайори. — Всего вам доброго! — … Оконоги ничего не сказал. «У нас припрятана пара жирных тузов в рукаве. Вы оглянуться не успеете, как в бой пойдёт тяжёлая артиллерия! Поднимем ставки ещё немного». А девчонки со своей новой «родственницей» не спеша направились прочь, в сторону домов Кейти и Рены. Друзья уже были предупреждены о внезапном казусе с насекомыми-вредителями, и потому ждали гостей во всеоружии, если можно так сказать.

***

Всё-таки ночные переодевания здорово выбили их из сил, но, как оказалось, всё, что ни делается, всё — к лучшему. Объявления о беглянке и впрямь висели почти на каждом столбе. Перемещаться с ней по деревне в открытую точно бы стало большой проблемой. Дорогой до места девочки невольно разговорились.  — Ты не опоздаешь на работу? — тревожно поинтересовалась Нацуки. — Мне кажется, тебе нужно было выйти ещё с полчаса назад. Автобус уже ушёл. — Я позвонила и отпросилась, — улыбнулась подруга. — Сказала, что немного приболела. В прошлом месяце неделю без выходных работала, так что денёк поваляться дома Ёсиро-сан мне разрешил. — За тебя выйдет Моника? — Не знаю, — пожала плечами Сайори. — Он сначала спросил о том же. — А она ничего ему не говорила? О том, что у нас дома проблема с насекомыми, и вы можете задержаться сегодня утром… — Да нет. Сказал вроде, что ушла, как обычно, и всё. — Странно это… — задумалась Нацуки. — Не беда! Мы чуть попозже её подруг обзвоним! Сейчас они спят, наверно. Я их всех уже знаю. Ни с одной из них Моника не пропадёт: они хорошие. — У тебя все хорошие… — А что у тебя? Додумалась до чего-нибудь? — А? — Не сразу поняла Нацу. — Ну, я про наш ночной разговор! — решила напомнить Сайори. — Если честно, я всё ещё пытаюсь вспомнить мангу, о которой Юри говорила… — А про что там? Нацуки напрягла свою память: — Ну, Юри сказала, что там два героя были, и они передавали друг другу что-то каким-то особым кодом. — М-м. Девочки прошли в молчании ещё немного. Каждая — погрузившись в свои размышления. А потом Сайори внезапно хихикнула. — Что такое? — Да глупости… — Ну ладно, — не стала настаивать Нацу. Однако подругу уже прорвало: — В общем, недавно я фильм про шпионов смотрела! Я же частенько смотрю что-нибудь, когда дома. И там им надо было передавать друг другу сведения, но ведь кругом враги… там тоже была ситуация, похожая на нашу. Но только с беглецом. Какой-то сбежавший информатор или вроде того. Его тоже все ищут. Ну, так вот. Я думала, думала, думала, и… — И что? — Забавно, если ты не можешь вспомнить, потому что никакой манги в принципе нету! — … — Я знаю, что ты сейчас скажешь! — Смутилась та. — «Глупая, глупая Сайори со своими тупыми идеями»… хи-хи. Но Нацуки ничего не ответила, потому что они уже пришли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.