***
— Кларк, — не услышав ответа, шатенка разочарованно выдохнула, шумно переворачиваясь на живот. — Клааарк, — вновь попыталась девушка, теперь уже громче. — Принцесса? Гриффин, как обычно, поёжилась, услышав знакомое прозвище, и вздознула. — Я так и знала! — радостно крикнула Вудс, буквально вскакивая в палатке, от чего строение слегка покосилось. — Лекса, ложись спать! — шикнула блондинка, не желая вести разговор с пьяной вожатой. — Но Кларк, я не хочу спать. — Хотела полчаса назад. — Теперь не хочу! — А я — да. Спустя пару минут молчания, зеленоглазая вновь заговорила. — Где звёзды? — требовательно спросила девушка. — Что за … какие нахер звёзды? — Гриффин перевернулась, так что теперь её взгляд упирался в профиль Лексы, которая угрюмо смотрела в потолок палатки, раскинув руки и ноги по сторонам. — Когда я шла сюда, я видела звёзды, — пояснила зеленоглазая. — Когда я сидела, я их видела. А теперь их нет. Только тупая красная ткань. Кларк зарычала, прикрывая голову ладонями. Она лежала молча, про себя считая до десяти и обратно. — Мне холодно, — грустно констатировала Вудс. Она повернула голову и теперь смотрела на блондинку. — Кларк, я замёрзла. — И что я должна, по твоему сделать? Это была твоя обязанность — взять всё необходимое в поход, включая тёплые одеяла на ночь. Обогревателя с собой у меня нет, а даже если бы был, электричество в этом гребаном лесу ещё не провели, к сожалению. — Ну Кларк, мне холодно, — настаивала зеленоглазая, обнимая себя руками. — Я сейчас в ледышку превращусь, Гриффин! — захныкала вожатая. — Лекса, не быть тебе актрисой, — отмахнулась Кларк, отворачиваясь от девушки. Последовала минутная тишина, и от чего-то Гриффин напряглась, вслушиваясь в молчание соседки по палатке. Она улавливала лишь тихое дыхание Лексы и шум ветра снаружи. И как только Гриффин подумала, что Вудс наконец уснула, на неё со смехом приземлилось тело. — Какого чёрта! — закричала Кларк, отбиваясь от зеленоглазой. Лекса начала щекотать блондинку, что-то бормоча. Сил у девушки для её состояния было чересчур много, так что спастись от шатенки Гриффин удалось лишь через приличное количество времени. К тому моменту она уже задыхалась от смеха. — Лекса, Лекса, прекрати! Хватит, я не могу дышать! — Это тебе за то, что такая тупая, — выдохнула шатенка, садясь рядом с Кларк на колени, глядя на неё сверху вниз. — Это я тупая? — возмущённо переспросила Гриффин, не веря своим ушам. — Ты, — спокойно ответила Лекса. — И с чего бы это? Назови мне причины, если твой пьяный мозг ещё на такое способен, — теперь Кларк тоже сидела, и их с вожатой лица были на одной высоте. — Мой мозг способен назвать причины, по которым ты тупая, в любом состоянии, — улыбнулась Вудс, явно не замечая опасности. — Но первая и самая главная — ты не понимаешь очевидных намёков, Гриффин. — Что за загадки, Лекса? — нахмурившись, спросила Кларк. — Я же говорю, глупая как камушек, — вздохнула зеленоглазая, приближаясь к девушке. Она обхватила шею Гриффин, сближаясь с ней лицами. Их взгляды встретились, и Кларк, не в силах оторвать взгляда от зелёных глаз, резко вдохнула, почувствовав едва заметный из-за табака и алкоголя аромат персика. Запах в секунды овладел девушкой, и она утонула в тепле. Тем временем Лекса, казалось, приблизилась к ней ещё чуть-чуть, так что теперь о личном пространстве и речи идти не могло, и взгляд Кларк упал на розовые влажные губы. Мысли покинули голову блондинки, и теперь она могла лишь с желанием смотреть на девушку напротив. Зеленоглазая потянулась к лицу Гриффин, и та прикрыла глаза, почувствовав прикосновение мягких прядей волос на своём лице. — Спокойной ночи, принцесса, — со смешком прошептала шатенка, щёлкнув Кларк по носу, от чего последняя резко открыла глаза, нервно бегая взглядом по пьяному и довольному лицу Лексы. Вожатая улеглась, увлекая за собой Гриффин, и крепко прижалась к девушке. — Сладких снов. — С … с … спокойной ночи, Лекса, — едва дыша, ответила Кларк, и через пять минут она слышала лишь равномерное дыхание Вудс и чувствовала тепло её тела.***
Утро выдалось для Лексы … не очень. Собственно говоря, для Кларк тоже, ведь вожатая ворчала больше прежнего, при каждом «громком» звуке хватаясь за голову и проклиная всё на свете, и в категорию таких звуков попадал, как оказалось, и кашель блондинки. — Гриффин, прекрати так громко пить! — шатенка вырвала из рук Кларк бутылку воды, и, подумав пару мгновений, сама с жадностью припала к горлышку, опустошая ёмкость. Блондинка лишь со злорадной усмешкой наблюдала за вожатой, в голове победно танцуя. — Нравится за моими мучениями наблюдать? — глядя на девушку исподлобья, спросила Лекса. — Безумно, — довольно ответила Гриффин, улыбаясь ещё шире. Затем её взгляд упал на выход. Лучи солнца теперь прорывались через ткань палатки. — Нам пора на завтрак, — при последнем слове желудок Лексы жалобно заурчал. — О, кто-то не знает о том, что нужно закусывать чем-то поплотнее Ронды, когда пьёшь? — О, кто-то слишком много знает о выпивке для своих лет? — огрызнулась шатенка, падая на спину, прикрыв лицо ладонями. — Принеси мне … что там Линкольн готовит на завтрак. — Ну … — Кларк уже собиралась возразить и сказать что-то колкое в сторону вожатой: что-то о вреде алкоголя, что-то о глупости и безответственности Лексы, но замолчала. Почему-то Вудс, лежащая перед ней, пробудила в блондинке некое подобие материнского инстинкта, и всё, что теперь хотела сделать Кларк — принести девушке завтрак, обнять и не отпускать. — Ладно, — выдохнула блондинка, выбираясь из палатки. Как только она приоткрыла вход, сзади послышался жалобный стон. Проклиная Лексу и себя, Кларк медленно направлялась в пучину хаоса. Сонные ребята сновали тут и там, мешаясь Илиану. Бедный вожатый старался приготовить завтрак на двадцать голодных подростков, при этом не запустив в кого-нибудь поварёшкой, что, судя по красному лицу парня, давалось ему нелегко. Взглядом Кларк постаралась найти Линкольна. Просканировав всю территорию, она заметила его, сидящего на корточках, у одной из палаток. Вожатый широко улыбался, с кем-то увлечённо болтая. — Этот мужик начинает напрягать меня, — Гриффин подпрыгнула, почувствовав дыхание на своей шее. — Беллами! — возмущённо вскрикнула блондинка, ударяя парня по руке. — Зачем так пугать? — Как спалось, принцесса? — игнорируя слова девушки, спросил Блейк, улыбаясь. Честно говоря, Беллами был милым. Особенно сейчас, в свете утреннего солнца, когда его тёмные кудряшки свободно падали на загорелую кожу, слегка прикрывая тёплые карие глаза, по которым можно было легко сказать, что парень проснулся совсем недавно. Но он был милым, не более. По крайней мере, пока. — Так себе, — вздохнула Кларк, припоминая неспокойную ночь. — Почему? — Да … бессонница. Но всё хорошо, — отмахнулась Гриффин, улыбаясь, чтобы парень больше не задавал вопросов. — Лекса, да сколько ты выпила то, блять? — блондинка стояла рядом с Вудс, которую тошнило уже третий раз за ночь. Устав держать её волосы, Кларк отдала вожатой свою резинку. — Господи, ты живая вообще? — ответом послужили два больших пальца. — Мне чисто для галочки узнать, сколько человеку надо выпить, чтобы было НАСТОЛЬКО плохо? Шатенка, выпрямившись, показала средний палец Гриффин, злобно глядя на голубоглазую. — Мне нравится мой монолог с самой собой, — зевнув, крикнула Кларк. — Знаешь, тебе лучше всегда держать рот закрытым, мы бы тогда с тобой ладили получше, — вместо ответа, блондинка услышала кашель Вудс. — Ты там не умри. Я ямы копать не умею. — А стоило бы попробовать. Какой-никакой спорт, — язвительно заметила шатенка, вытирая рот. — О, я прекрасна в спорте, — ответила Кларк, весело глядя на угрюмую вожатую. — Но тренер из меня получше. Ты не представляешь, с какой скоростью я довожу девушек до пика … их карьеры, — последние слова Гриффин прошептала едва заметно, и зеленоглазая ещё пару секунд непрерывно глядела на девушку. — Кларк? — А? — Гриффин совсем не слушала, что ей говорил Беллами. — Ты заснула что-ли? — улыбнулся парень. — Что-то вроде того, — усмехнулась в ответ блондинка, заметив, что завтрак уже раздают. — Идём. — Что с твоими плечами? — Блейк остановил девушку, внимательно вглядываясь в царапины на коже. В голове голубоглазой вспыла сцена прошлой ночи… Точнее вся прошлая ночь. Лекса то и дело находила способ впиться в тело Кларк ногтями: перед палаткой, во время их ночной «прогулки» до ближайшего дерева, и даже во сне шатенка умудрялась причинить Гриффин пусть и едва заметный, но урон. Блондинка начала судорожно соображать, придумывая отмазку, всё ещё чувствуя изучающий взгляд Беллами на своей спине. — Пока шла до палатки, упала. Вот и расцарапала себе… — Всю спину? — недоверчиво спросил парень, сузив глаза. — Я неуклюжая, — как можно спокойнее пожала плечами девушка, стараясь сохранять маску безразличия. — Я сейчас с голоду умру, идём скорее. Гриффин быстро подошла к Илиану, протягивая ему две тарелки. На вопросительный взгляд, она прошептала, что отнесёт завтрак Лексе. Парень кротко кивнул, накладывая в обе посуды кашу. Из кармана вожатый достал небольшую пачку таблеток от головы, и незаметно пропихнул их в ладонь Гриффин, за что девушка благодарно улыбнулась ему. Завтрак выглядел не так аппетитно, как себе представляла Кларк, но это лучше, чем ничего. Блондинка развернулась, собираясь уходить, когда вспомнила о выпитой бутылке воды, и быстро нашла целую.***
— Скажи честно, я тебя так достала сегодня ночью, что ты решила отравить меня? — Лекса угрюмо глядела в тарелку, тыча ложкой в кашу. — Если бы я решила тебя убить, это выглядело бы иначе, нежели непонятная, бесцветная, — Кларк положила первую ложку каши в рот, с трудом проглатывая. — … безвкусная субстанция. — Передай воду, — решила вожатая, откладывая тарелку с завтраком подальше. — Кларк? — Лекса, я не дам тебе воду, пока ты не поешь, — твёрдо ответила блондинка, пряча бутылку за спину. — Гриффин, прекращай играться в дочки-матери, отдай мне чёртову воду! — Тебе надо поесть, — спокойно проговорила Кларк, отправляя очередную ложку каши в рот. — Нормальной еды, а не этого клея, — закипала Вудс. — Это вполне себе еда … — Если закрыть нос, глаза и, желательно рот тоже! Дай мне воду! — зеленоглазая подползла к Гриффин, протягивая руки. — Вода. — Нет. — Гриффин … — Лекса, я тебе сказала, что ты должна сделать, чтобы получить воду. На удивление обеим девушкам, Вудс раздражённо выдохнула, но села на своё прежнее место. Она скривилась, разглядывая кашу на ложке, но затем, зажмурившись, съела первую ложку. — Кто-то у нас привереда, — с усмешкой проговорила Кларк. — Пошла ты, Гриффин, — прошептала Лекса, зачёрпывая вторую ложку. — Мне обязательно съесть всё? — Половину. — И потом ты отдаёшь мне эту чёртову воду, — Гриффин кивнула. — Договорились, мамочка.***
Лексе казалось, что она в Аду. В грёбаной Преисподней, и вокруг неё бегают черти, они мельтешат перед глазами, громко кричат и неуместно и глупо шутят. Но она просто пришла на общую поляну, так как Линкольн самолично пришёл за ней в палатку. Лекса мирно спала, уложив голову на ноги Кларк. По началу блондинка протестовала, но потом Вудс удалось убедить девушку в том, что ей необходимо лечь на её бедра, что было несложно, и не заняло у шатенки больше десяти минут. Лекса начала читать выдуманную на ходу лекцию о пользе сна на мягких поверхностях, которые не были одеждой или чем-то таким. Гриффин со скептицизмом слушала весь этот бред, и в конце-концов просто заткнула вожатую, убирая с ног книгу, освободив место для вожатой. Так что теперь Лекса посапывала на ногах Кларк, и последняя поглаживала девушку по волосам — она уже делала это неосознанно, тоже проваливаясь временами в неглубокий сон. Гриффин смотрела на мирное лицо Лексы, проводя рукой по кудрявым локонам вожатой. Она сидела так уже около пятнадцати минут, изо всех сил борясь с дремотой, но она с крахом проигрывал — бессонная ночь давала о себе знать. Например, прямо сейчас голубые глаза девушки скрылись под веками, тихий выдох свидетельствовал о сонном состоянии Кларк, и, наконец, её белокурая голова постепенно опустилась ей на грудь. Она уснула. — Вудс! — прошипел Линкольн, заглядывая в палатку. Кларк встрепенулась, резко открывая глаза. Грей удивлённо взглянул на девушек, но не стал ничего говорить.— Хватит спать, Лекса! Нам надо идти в грёбаный поход до озера, и я не пойду один с этими обдолбышами! — парень, услышав в ответ невнятное бормотание, взглянул на Гриффин, кивнул, как бы извиняясь, и схватил подругу за ногу. — Не хочешь по-хорошему, Вудс, мне же веселее. — Когда мы идём в этот злоебучий поход? — Завтра утром. — И ты разбудил меня сегодня, чтобы сказать, что идём мы завтра? Ты совсем что-ли офигел, Грей? — шатенка шлёпнула парня по плечу, тут же вскрикнув от громкого хлопка, прикрывая уши. — Блять, как же мне плохо …***
— Кларк, идём! Я говорю тебе, там просто офигенная поляна! — Если там нет травки, это не офигенная поляна, Беллами. — Нет же … там … там очень красиво! Столько цветов, кустов … — Ты нам все виды растений сейчас будешь перечислять, ботаник? — с усмешкой спросила Октавия, крутя в руках ножик. — Давай короче, романтик, ты просто хочешь сводить блондиночку на поляну с цветами в надежде, что тебе что-то перепадёт, — брюнетка приподняла бровь, глядя на краснеющего (то ли от злости, то ли от смущения) брата, и на едва сдерживающую смех Кларк. — Октавия, что ты несёшь … — Ладно, Белл, веди меня на эту чёртову поляну. Может, тебе что-то и перепадет, — блондинка быстро встала между братом и сестрой, подталкивая парня прочь. Через плечо она бросила — Удачи там, чемпионка. Сестра Блейк, открыв рот, глядела вслед уходящей парочке. Откуда Гриффин узнала о её прозвище?