ID работы: 8532744

Sonic Equilibrium Часть 4

Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 243 страницы, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 294: Раскол

Настройки текста
      — Ой! Я же забыла еще один чемодан! — засетовала женщина-белка, стоявшая около серого фургончика.       — Хорошо! Я мигом принесу! — бойко сказала пчелка Чарми, после чего он полетел к дому.       Этот квартал на окраине Централ Сити был по-особому подвижен этим вечером. Но движение задавали только одни мобианцы, грузившие свои вещи в фургоны. Вскоре подошли сюда Тейлз и Эми, но они не понимали суть происходящего. Они заметили Вектора, который помогал другим грузить мешки.       — О, привет, ребята! — помахал крупный крокодил им.       — Привет, Вектор, — ответил Тейлз. — Что здесь происходит? Куда вы все собираетесь?       — Они решили выселяться домой, — ответил хамелеон Эспио, принесший следующий мешок. — А нас наняли им на помощь.       — Да ладно уж. Мы это делаем бесплатно, — вставил Вектор. — Надеюсь, их решение не было спонтанным.       — О, рад вас видеть мистер Тейлз, Эми, — кивнул им старый кролик с тросточкой, после чего выдохнул. — Я — их комендант. И скажу, что нам повезло уйти без лишних хлопот. Нам тут уже и не так особо рады.       — В последнее время нас слишком сильно стали упрекать в непонятных вещах, — отметил Тейлз. — Если что есть спонтанное, так это отношение людей.       Все вокруг заметили, что он ощутил это на себе, и его это не очень устраивает.       — А что за тот фургон? — спросила Эми, указав на темный фургон вдалеке.       — Это GUN, — ответил Эспио. — Они с самого начала стоят тут, будто контролируя нас. Нам это не нравится.       — И что это может значить? — задумался Тейлз.       — Они стоят на том, что между нами уже началась война, — ответил серьезно подошедший Наклз с двумя мешками на каждое плечо. — Больше они ничего нам не говорят, кроме гонительных фразочек!       — Ну, это уже переходит рамки! Нужно разузнать об этом все! — решительно объявила Эми, после чего пошла в их сторону.       Все были удивлены этой выходкой и попытались остановить ее, но она за последнее время стала слишком упертой. В это время из фургона навстречу вышел сержант с парочкой вооруженных солдат.       — Держите дистанцию, молодые люди, иначе мы будем вынуждены применить силу! — приказал он приближающимся.       — Спокойно, мы с миром! — наконец остановилась Эми. Она обратила внимание, что комендант с неприязнью смотрит на тех, поглядывая на нее. — Вам же есть, что сказать, мистер? — обратилась она уже к нему.       — Я? Ну... — замешкался последний, после чего выпрямился со вздохом. — Можно ли узнать причину всего происходящего? Вы уже нагнетаете простых жителей.       — Причины всем ясны: нападение на Централ Сити и другие объекты различных статусов на территории Федерации, — ответил офицер в форме рапорта. — Если мы еще терпели амбиции доктора Эггмана, то ваше бунтарское поведение заходит за все рамки.       — Ваши выводы поспешны, — начала Эми. — Сейчас будет лучше, если мы будем держаться вместе! Мы уже выяснили, кто стоит за призывом того монстра, и мы могли поработать над этим.       — Уж спасибо! Думаю, мы сможем выкрутиться сами. Ваша лояльность, как показала практика, не совсем стабильна.       — Эй, это было невежливо! – уперлась она кулаками о бока. — Вы теперь сгребаете нас с теми убийцами в одну кучу? Мы же вместе обороняли город, вы забыли?       — Я понимаю, к чему вы клоните, но на то, чтобы проверить каждого мобианца на интерес к мирному сосуществованию, у нас попросту не хватит ни сил, ни энергии. К тому же все в этом мире непостоянно. Взять к примеру Шедоу, который перестал с нами считаться. Или команду Руж, сбежавшую от нас.       — Вы хотите сказать, что теперь наша помощь не нужна? – вставил Тейлз. — Быть может, сейчас нам нужна помощь именно с вашей стороны.       — Даже если мы не возражаем насчет того, что вы останетесь с нами, этого мы не обещаем вашим сородичам, — ответил тот, указав ладонью в сторону уезжающих. — Поймите, что не все придерживаются того же мнения, что и вы. Те ребята наглядно демонстрируют это. Наши пути здесь расходятся, так что подумайте, на чьей стороне вы останетесь.       — Значит, вот, какова плата за то, что мы сделали с Соником? – начал он злиться.       — Наше решение разойтись вполне обоснованное. На нашем месте также бы поступил и другие органы безопасности.       — Я вас понял! – после паузы отрезал Тейлз, после чего зашагал обратно. Эми и комендант замешкались, но пошли за ним. — Это бесполезно! У нас есть дела поважнее, чем разбираться в этом, — озлобленно он ответил своим вполголоса.       — Я уже отсюда вижу, что ничего нового вы не открыли. Ребята? – обратился к ним Наклз по их возвращении, но насторожился от их угрюмого вида.       — Мы уже уходим, — ответил Тейлз мрачно, после чего пошел дальше.       — Что вы...       — Мы рады видеть тебя, Наклз, — сказала Эми. — Мы уже думали, что тебя похитил Пожиратель Времени. Кстати, мы нашли союзников по борьбе с Отвергнувшими, и пока передали Мастер Изумруд им на хранение.       — Что? Как... – тот и так был в недоумении, так еще принялся возмущаться. — Это было лишнее! Все под контролем!       — Сейчас нам лучше не рисковать, Наклз. Ты уже не так много времени проводишь у алтаря.       — В таком случае мне придется пойти с вами. Хотя бы посмотреть на тех, кому вы доверили реликвию моего народа без моего ведома, — надуто заявил тот, после чего обратился к Вектору. — Без обид, парни! Я скоро вернусь.       — Положись на нас! – сделал жест тот, после чего та троица ушла отсюда.

***

      Следующее утро было все таким же пасмурным. Серый фургон со вмятинами после обстрела ехала по заросшей дороге к одному маленькому поселку на холме.       — Куда мы приехали, Руж? — заспанно спросил Джерри. — Мы же собирались выехать из Централ Сити?       — Да, но мне бы хотелось подобрать моего знакомого, — ответила та, после чего выдвинула дверь и вышла. Все пошли за ней.       — Это Шедоу? — попробовал предположить Грег.       — Тот выходил со мной на связь крайне редко за эти полгода. Он уже совсем отбился от нас.       Они подошли к одному обветшалому дому. Сама улица была заброшена. Руж постучалась в обесцветившуюся дверь. Ответа не пришло. Также было и при второй попытке.       — Лоренц, выходи! — прокричала Руж, после чего снова постучалась.       — Здесь таких нет. Я — Освальд. Ничем не могу помочь, — наконец послышался ответ за дверью.       — Это я, Руж. Нужно поговорить.       Наконец скрипучая дверь отворилась, из которой показался пепельный короткоколючковый еж.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.