***
Следующее утро было все таким же пасмурным. Серый фургон со вмятинами после обстрела ехала по заросшей дороге к одному маленькому поселку на холме. — Куда мы приехали, Руж? — заспанно спросил Джерри. — Мы же собирались выехать из Централ Сити? — Да, но мне бы хотелось подобрать моего знакомого, — ответила та, после чего выдвинула дверь и вышла. Все пошли за ней. — Это Шедоу? — попробовал предположить Грег. — Тот выходил со мной на связь крайне редко за эти полгода. Он уже совсем отбился от нас. Они подошли к одному обветшалому дому. Сама улица была заброшена. Руж постучалась в обесцветившуюся дверь. Ответа не пришло. Также было и при второй попытке. — Лоренц, выходи! — прокричала Руж, после чего снова постучалась. — Здесь таких нет. Я — Освальд. Ничем не могу помочь, — наконец послышался ответ за дверью. — Это я, Руж. Нужно поговорить. Наконец скрипучая дверь отворилась, из которой показался пепельный короткоколючковый еж.Глава 294: Раскол
3 января 2020 г. в 12:33
— Ой! Я же забыла еще один чемодан! — засетовала женщина-белка, стоявшая около серого фургончика.
— Хорошо! Я мигом принесу! — бойко сказала пчелка Чарми, после чего он полетел к дому.
Этот квартал на окраине Централ Сити был по-особому подвижен этим вечером. Но движение задавали только одни мобианцы, грузившие свои вещи в фургоны. Вскоре подошли сюда Тейлз и Эми, но они не понимали суть происходящего. Они заметили Вектора, который помогал другим грузить мешки.
— О, привет, ребята! — помахал крупный крокодил им.
— Привет, Вектор, — ответил Тейлз. — Что здесь происходит? Куда вы все собираетесь?
— Они решили выселяться домой, — ответил хамелеон Эспио, принесший следующий мешок. — А нас наняли им на помощь.
— Да ладно уж. Мы это делаем бесплатно, — вставил Вектор. — Надеюсь, их решение не было спонтанным.
— О, рад вас видеть мистер Тейлз, Эми, — кивнул им старый кролик с тросточкой, после чего выдохнул. — Я — их комендант. И скажу, что нам повезло уйти без лишних хлопот. Нам тут уже и не так особо рады.
— В последнее время нас слишком сильно стали упрекать в непонятных вещах, — отметил Тейлз. — Если что есть спонтанное, так это отношение людей.
Все вокруг заметили, что он ощутил это на себе, и его это не очень устраивает.
— А что за тот фургон? — спросила Эми, указав на темный фургон вдалеке.
— Это GUN, — ответил Эспио. — Они с самого начала стоят тут, будто контролируя нас. Нам это не нравится.
— И что это может значить? — задумался Тейлз.
— Они стоят на том, что между нами уже началась война, — ответил серьезно подошедший Наклз с двумя мешками на каждое плечо. — Больше они ничего нам не говорят, кроме гонительных фразочек!
— Ну, это уже переходит рамки! Нужно разузнать об этом все! — решительно объявила Эми, после чего пошла в их сторону.
Все были удивлены этой выходкой и попытались остановить ее, но она за последнее время стала слишком упертой. В это время из фургона навстречу вышел сержант с парочкой вооруженных солдат.
— Держите дистанцию, молодые люди, иначе мы будем вынуждены применить силу! — приказал он приближающимся.
— Спокойно, мы с миром! — наконец остановилась Эми. Она обратила внимание, что комендант с неприязнью смотрит на тех, поглядывая на нее. — Вам же есть, что сказать, мистер? — обратилась она уже к нему.
— Я? Ну... — замешкался последний, после чего выпрямился со вздохом. — Можно ли узнать причину всего происходящего? Вы уже нагнетаете простых жителей.
— Причины всем ясны: нападение на Централ Сити и другие объекты различных статусов на территории Федерации, — ответил офицер в форме рапорта. — Если мы еще терпели амбиции доктора Эггмана, то ваше бунтарское поведение заходит за все рамки.
— Ваши выводы поспешны, — начала Эми. — Сейчас будет лучше, если мы будем держаться вместе! Мы уже выяснили, кто стоит за призывом того монстра, и мы могли поработать над этим.
— Уж спасибо! Думаю, мы сможем выкрутиться сами. Ваша лояльность, как показала практика, не совсем стабильна.
— Эй, это было невежливо! – уперлась она кулаками о бока. — Вы теперь сгребаете нас с теми убийцами в одну кучу? Мы же вместе обороняли город, вы забыли?
— Я понимаю, к чему вы клоните, но на то, чтобы проверить каждого мобианца на интерес к мирному сосуществованию, у нас попросту не хватит ни сил, ни энергии. К тому же все в этом мире непостоянно. Взять к примеру Шедоу, который перестал с нами считаться. Или команду Руж, сбежавшую от нас.
— Вы хотите сказать, что теперь наша помощь не нужна? – вставил Тейлз. — Быть может, сейчас нам нужна помощь именно с вашей стороны.
— Даже если мы не возражаем насчет того, что вы останетесь с нами, этого мы не обещаем вашим сородичам, — ответил тот, указав ладонью в сторону уезжающих. — Поймите, что не все придерживаются того же мнения, что и вы. Те ребята наглядно демонстрируют это. Наши пути здесь расходятся, так что подумайте, на чьей стороне вы останетесь.
— Значит, вот, какова плата за то, что мы сделали с Соником? – начал он злиться.
— Наше решение разойтись вполне обоснованное. На нашем месте также бы поступил и другие органы безопасности.
— Я вас понял! – после паузы отрезал Тейлз, после чего зашагал обратно. Эми и комендант замешкались, но пошли за ним. — Это бесполезно! У нас есть дела поважнее, чем разбираться в этом, — озлобленно он ответил своим вполголоса.
— Я уже отсюда вижу, что ничего нового вы не открыли. Ребята? – обратился к ним Наклз по их возвращении, но насторожился от их угрюмого вида.
— Мы уже уходим, — ответил Тейлз мрачно, после чего пошел дальше.
— Что вы...
— Мы рады видеть тебя, Наклз, — сказала Эми. — Мы уже думали, что тебя похитил Пожиратель Времени. Кстати, мы нашли союзников по борьбе с Отвергнувшими, и пока передали Мастер Изумруд им на хранение.
— Что? Как... – тот и так был в недоумении, так еще принялся возмущаться. — Это было лишнее! Все под контролем!
— Сейчас нам лучше не рисковать, Наклз. Ты уже не так много времени проводишь у алтаря.
— В таком случае мне придется пойти с вами. Хотя бы посмотреть на тех, кому вы доверили реликвию моего народа без моего ведома, — надуто заявил тот, после чего обратился к Вектору. — Без обид, парни! Я скоро вернусь.
— Положись на нас! – сделал жест тот, после чего та троица ушла отсюда.