***
Шли дни, Геральт много тренировался в мечном деле с Джоном, Роббом и Теоном. Робб оказался столь же хорош, как и Джон, соответствуя мастерству своего сводного брата. Теон тоже стал лучше, но его самоуверенность и горячность не давали ему победить. Тем не менее, ведьмак давил на них каждый раз всё сильнее и даже показал им, как бороться в группе, однажды он даже заставил их выйти втроём против него одного. Их борьба привлекла большую толпу зевак, поскольку Геральт устроил небольшое шоу своего акробатического боевого искусства с мечом. Он подныривал, прыгал, катался и скользил, чтобы избежать их атак. Удивленные взгляды показывали, как люди сомневались, что кто-то вроде него может двигаться таким образом, но именно это давало ему преимущество. К тому времени, когда их последняя схватка закончилась, все трое задыхались, а Геральт, казалось, только слегка запыхался. По крайней мере, они избежали синяков от тупого тренировочного меча, приложив немало усилий, чтобы увернуться и правильно блокировать удар. — Боги, Геральт… — пробормотал Робб, вставая сразу после того, как отдышался. — Не могу отрицать, что ты показал нам новое умение в борьбе на мечах, но я сомневаюсь, что мы встретим кого-то, кто сможет двигаться, как ты. Ведьмак ухмыльнулся, убирая свой тренировочный меч и доставая бурдюк с водой и деревянные кружки для них всех. — Тогда это значит, что когда ты сражаешься с кем-то ещё, ты должен победить его, — заметил он. — В этом есть смысл, — Теон рассмеялся, сделав большой глоток из своей кружки. — Может быть, в следующий раз отец вызовет тебя на дуэль? — Джон пошутил, заставив всех посмотреть на стену, где Нед и Кейтилин стояли рядом, наблюдая за тренировкой. Хранитель Севера рассмеялся над этим замечанием, и его жена, казалось, тоже немного развеселилась. — Это будет интересный бой, конечно, но я чувствую, что мне не хватит практики, чтобы справиться с кем-то вроде ведьмака, — заметил Нед в ответ. Однако прежде чем он успел ещё что-то сказать, сир Родрик подошёл к Неду и быстро что-то ему пробормотал. Выражение лица Хранителя Севера стало более серьезным, прежде чем он заговорил со своей женой. Затем его леди посмотрел на своих сыновей, в основном на Брана, который из-за угла наблюдал за толпой. В конце концов она, казалось, неохотно согласилась, прежде чем Эддард заговорил. — Итак… у нас есть тревожные новости. Разведчик Ночного Дозора был пойман за дезертирство. Этим вопросом мне нужно заняться лично и безотлагательно! — глядя на своих сыновей, он слегка кивнул. — Я хочу, чтобы вы все приготовили плащи и лошадей. Вы должны все присутствовать на его казни! — то, как говорил Нед, было первым жестким проявлением командования, которое увидел от него Геральт. Никто из его сыновей не возражал, и они быстро пошли собираться. Но когда Геральт собрался уходить, Нед снова заговорил: «Не так быстро, дружище. Я чувствую, что ты должен пойти с нами». — Зачем? У меня уже есть предчувствие того, что произойдет, — ухмыльнулся Геральт. — Это из-за того, что должен сказать разведчик. Охранники, которые его арестовали, упомянули, что он бормотал о… трупах мертвых, бродящих по лесу и какой-то голубой тени, — уточнил в ответ Нед, и Геральт отнесся к этому серьезно. — Кроме того, этот разведчик был за Стеной. У него могут быть новости о последних событиях… подробности, которые могут тебе помочь. Тут Геральт кивнул, поняв, что имеет в виду Нед. — Я буду готов через несколько минут. С этими словами он тут же направился в свою комнату, собирая все свои мечи и другое снаряжение, которое может пригодится, прежде чем вернуться во двор. К тому времени Нед и его сыновья уже сидели на лошадях, а один из конюхов привёл лошадь для ведьмака. Вскочив в седло, Нед оглядел группу, прежде чем двинуться вперед.***
Они ехали по травянистым холмам, окружавшим Винтерфелл, проходя через небольшой участок леса, пока не достигли скалистого холма, где их ждала небольшая группа конных охранников и человек в темной коже. Во всяком случае, камни вокруг напоминали Геральту ритуальное капище. Отряд Винтерфелла подъехал к группе и спешился, Нед шел впереди, а его сыновья держались позади. Все собрались на краю грубого каменного круга, венчавшего самую вершину холма. Эддард кивнул Геральту, чтобы тот следовал за ним, а двое охранников потянули молодого человека вперед, который не сопротивлялся, а только что-то бормотал. Он был худым и грязным, видно долгое время путешествовал без разрешения, судя по тому, как он нервно остановился перед плоским камнем. Хранитель Севера молчал. Разведчик посмотрел на него, а затем на Геральта, от которого он на мгновение отпрянул, увидев светлые волосы и желтые глаза. — Н-нет… ты… ты не один из них! — пробормотал человек Геральту, отворачиваясь, чтобы не видеть спокойных кошачьих глаз ведьмака. Нед молчал, давая Геральту знак расспросить его. — Тебя зовут Уилл, ты из отряда Уэймара Ройса, ты разведчик Ночного Дозора? Ты был за Стеной, да? — задал вопросы Ведьмак. Разведчик только кивнул, всё ещё напряженный от появления Геральта. — Да. Был с двумя другими… другом и новым братом Дозора. Пару недель назад к нам поступили странные известия… ледяной шторм, чьи-то передвижения в лесу. Мы думали это одичалые… — он заметно вздрагивал. — И что же вы нашли? — спросил Геральт. — Тела. Одичалые. Мужчины, женщины и дети. Они были… мертвы, расчленены и разложены по кругу в спираль… будто для какого-то ритуала. Там была девушка… насаженная на дерево, — он сдерживал рыдания. — Я предложил своим братьям, чтобы они послали меня разведать местность… Я слышал крики и… и… — теперь он дрожал, глубоко дыша, как будто в панике. Геральт знал, что с такой внезапной истерией разведчик потеряет концентрацию, начнет сопротивляться допросу или впадет в кому. Его правая рука медленно сгибалась и разгибалась, когда он незаметно бросил знак Аксий. Данный знак Геральт использовал в качестве успокоительного, показанного Уиллу. Наконец разведчик расслабленно вздохнул. Нед, казалось, заметил это, бросив короткий любопытный взгляд на Геральта, который продолжал говорить. — А что было дальше? Уилл помедлил, прежде чем заговорить, его голос стал более ясным. — Я слышал, как кричали остальные, и видел, как убегали лошади. Потом я услышал шум и девушка… она была там… её кровь давно высохла, глаза закрыты, — он делал паузу, прежде чем покачать головой. — Эти ледяные голубые глаза… Внезапно она пошевелилась и посмотрела на меня… я побежал. — И вновь он замолчал. — Позже я нашел Гареда. Он был хорошим другом и разведчиком. Потом что-то большое… подошло к нему сзади и отрубило ему голову. — Что его убило? — Настаивал Геральт. — Кожа этой твари бледная и морщинистая… лицо изможденное, как у трупа… глаза такие пронзительно голубые. Это — Белый Ходок! — он посмотрел на Геральта, а потом на Неда. — Я знаю, что должен был вернуться к Стене. Предупредить моих братьев. Я не смог, я слишком напуган… слишком труслив! — он качал головой. — И всё же я знаю, что видел! Геральт молчал, переводя взгляд с Неда на разведчика. — Ты видел пепельноволосую девушку со шрамом на одном глазу? — вдруг спросил Геральт, вызывая у Уилла растерянный взгляд. — Н-Нет… не видел такой девушки… даже среди тел, — пробормотал разведчик, прежде чем посмотреть на Неда. — Я знаю, что поступил неправильно. Я признаю, что дезертировал… я нарушил клятву и приму наказание. В этот момент Нед кивнул, а затем взглянул на Геральта, заставляя Ведьмака отойти, к Неду подошел воин с большим покрытым мехом клинком в ножнах. Меч был массивным. Что интересовало Геральта, так это то, как его медальон слегка вибрировал рядом с оружием, заставляя его внимательно наблюдать. Нед схватил большую рукоять и вытащил клинок, металл которого был дымчато-темным, непохожим ни на один металл, виденный ведьмаком. Массивное лезвие было совершенно острым, но не показывало никаких признаков заточки точильным камнем. Нед с легкостью поднял клинок, несмотря на размеры, то ли намекая на свою силу, то ли выдавая легкость большого меча. Скоро он начнёт свою речь, в которой напомнит разведчику о клятве Дозора, о преступлении и наказании этого человека, и всё это с мрачным и твердым взглядом. — У тебя есть последнее слово? — спросил Нед. — Расскажите моей семье. Не лгите… пусть они знают о моей ошибке! — он склонял голову, хотя охранники уже прижимали его к плахе. — Но поверьте тому, что я видел, мой лорд. Они… упыри… существуют… Нед молчал, долго колеблясь в своих мыслях. Геральт оглянулся на наблюдавших за ним сыновей, Джон прошептал что-то Брану, который пристально смотрел на него. В конце концов, Нед крепче сжал рукоять своего меча, прежде чем с ворчанием, поднял лезвие вверх, а затем опустил вниз, обезглавливая разведчика одним мощным ударом. Эддард глубоко вздохнул, наблюдая, как голова упала вниз и кровь потекла из разрубленной шеи. Он взял ветошь, чтобы вытереть кровь со своего клинка, прежде чем охранник с ножнами шагнул вперед, чтобы лезвие меча скользнуло обратно в ножны. — И так, моя обязанность выполнена, — пробормотал Нед, прежде чем повернуться к сыновьям. — Пусть это будет мгновение, которое вы все запомните. Следуйте клятвам, которые даёте. Дети Старка кивнули, Бран колебался. Нед вернулся к своей лошади. Все последовали за ним, шепча что-то друг другу, пока они садились в седло. Геральт вскочил на коня, но всё же встал рядом с Эддардом, чтобы поговорить наедине. — Он не лгал! — просто сказал Ведьмак. — Ты в это веришь? — тихо спросил Нед. — Может быть, он и боялся, но это было не то, что он сказал, а просто воспоминание. Знак Аксий помог рассказать правду! — он объяснил Неду. — Один из твоих трюков? Я видел твой жест. — Помог ему успокоиться. Суть в том, что всё, что он сказал, было тем, что он видел, — заметил Геральт. — Должна быть логическая причина для его слов, Геральт. Мужчина бормотал о персонаже из сказок Нэн. — Там, откуда я родом, мифы часто до некоторой степени правдивы. Кроме того, он упомянул о пурге несколько недель назад… почти в то же время, когда я прибыл, — возразил Геральт. Нед схватил поводья и отвел взгляд от Геральта. — Я не буду торопиться с решением этого вопроса! Лорд направил своего коня вперед, оставив Геральта позади, прежде чем ведьмак пришпорил лошадь ускоряя шаг.***
Группа возвращалась домой по главной дороге, чтобы вернуться обратно в Винтерфелл. Все молчали, Нед всё время глядел вперёд, не обращая внимания на Геральта, когда тот подъехал ближе и, казалось, был готов заговорить. И всё же Нед замедлил шаг лошади, как будто увидел что-то впереди, заставляя ведьмака сфокусировать взгляд, чтобы увидеть, «что» это было. — Мертвый олень, — сказал Геральт, используя свое острое зрение для подтверждения. Группа остановилась и спешилась, и Геральт первым подошел к мертвому зверю. Он заметил, что олень был убит по крайней мере пол недели назад, учитывая разложение туши. — Сломанный рог… рассеченный живот… шкура, покусана и разорвана, — пробормотал он, помогая себе в расследовании. Его острый взгляд скользнул по дороге, отмечая следы копыт оленя, но затем увидел отпечатки лап хищника. — Волк… самый большой, которого я когда-либо видел. Размером с оленя. К этому моменту остальные уже смотрели на труп и с любопытством подслушивали бормотание Геральта. Ведьмак продолжал расхаживать по площади, зорко вглядываясь в каждую деталь. — Волк погнался за ним сюда, а потом застал врасплох. Укусил прямо под живот и опрокинул его. Начал потрошить, и олень заметался. Один рог ударил его, возможно, в область морды или шеи, — он шагал к обочине дороги, приближаясь к склону у ручья у моста, который пересекал его. Он быстро увидел самого волка, массивное существо, как он и подозревал. Но что действительно привлекло его внимание, так это маленькие фигурки, жавшиеся к волку, сосавшие его подбрюшье и издававшие тихие всхлипывания. Крупный волк тоже разлагался, на морде зверя уже хозяйничали личинки мух, поедающие его. Группа последовала за ним, изумленно глядя на массивное существо, в то время как Геральт двинулся к волчатам, которые ползали вокруг, но не пытались убежать от него. Даже для таких маленьких они были намного крупнее обычных волчат. — Вот это монстр, — внезапно заметил Теон, заставив Геральта и Неда раздраженно оглянуться, заставив молодого человека замолчать. — Это Лютоволк, — пробормотал Эддард, протягивая руку, чтобы схватить сломанный рог, выдернуть его с тошнотворным звуком, прежде чем отбросить в сторону. — Редкий зверь. — Если бы такие твари вернулись домой, они были бы истреблены или, по крайней мере, бродили бы в глубинах Севера! — заметил Геральт. Робб кивнул. — Да… к югу от стены нет лютоволков. И как он сюда попал? — Ну, теперь лютоволков пятеро, — заметил Джон, подходя, чтобы взять одного из щенков. Серый мохнатый комочек мило заскулил, прежде чем Джон посмотрел на Брана. — Хочешь подержать его? Бран кивнул и взял щенка, завернув его в плащ, чтобы согреть и прижать к себе его мягкий мех. — Куда они пойдут? Их мать умерла, — Бранн крепче прижал щенка к себе. Геральт видел, как северяне отводят глаза в сторону, намекая на то, о чем они думают. В конце концов Нед быстро заговорил… — Без матери они долго не протянут. Лучше всего убить их здесь и сейчас. — Вот именно! Теон быстро среагировал, вытащил кинжал и схватил щенка Брана, который заскулил от страха. Но Геральт быстро вмешался, и сильная рука оттолкнула Теона назад. — Прекрати! — он зарычал, заставив железнорождённого слегка побледнеть. — Я думал, что научил тебя самоконтролю после всех этих недель. — Он прав, Теон, убери нож! — согласился Робб, заставив Теона оглядеться с растерянным видом. — Пожалуйста, отец! — умолял Бран, когда Нед прошел мимо них к дороге, заставив его остановиться и посмотреть на сына с печальным выражением в глазах. — Лорд Старк! — Джон заговорил, и все посмотрели на него. — Есть пять щенков, по одному для каждого из ваших детей. Лютоволк — это символ вашего дома. Они должны жить у Старков. Геральт не ожидал такого панибратского официоза от Джона, так как наедине юноша говорил о Неде, как о своем отце. Возможно, эта формальность предназначалась для того, чтобы успокоить и урезонить встревоженного лорда. — Он верно подметил, лорд Эддард, — поддержал ведьмак. — Они достаточно молоды, чтобы быть обученными и должны быстро расти. Через месяц или около того они станут большими, как гончие, и ими будет легче управлять. Все посмотрели на Неда, а он подумал мгновение, прежде чем заговорить. — Вы сами их обучите. Накормите их. А если они умрут, сами похороните! Последние несколько слов прозвучали сурово, но Геральт понял, что этот человек возлагает всю тяжесть ответственности на свою семью. Все кивнули, Нед зашагал обратно к дороге, а Джон начал собирать щенков, передавая их Роббу и Теону, чтобы их отнесли обратно. Однако Бран помолчал, глядя на Джона, прежде чем заговорить. — А как же ты? — спросил он. — Я не настоящий Старк, — прошептал бастард, прогоняя Брана, и мальчик пошел за Роббом к дороге. Геральт воспользовался моментом, чтобы подойти к Сноу и поговорить с ним. — Хорошо, что ты это сделал! — уверил он молодого человека, положив ему на плечо твердую руку. — Твоя семья будет заботиться о них и хорошо воспитывать. Они будут хорошими защитниками для твоих братьев и сестер. Джон просто кивнул, оставаясь безмолвным. Юноша проскользнул мимо ведьмака, но всё же остановился, услышав тихий скулеж у соседнего дерева. Молодой человек присел на корточки, и нашел белого мохнатого щенка, самого маленького из группы. Он поднял его, чтобы рассмотреть. — Вот и ещё один малыш из помета, — заметил Геральт. — Похоже, в конце концов у тебя будет свой волк. — Думаю, судьба дарит мне странный подарок. Джон усмехнулся, настроение его смягчилось, когда он крепко прижал щенка к себе. Он благодарно кивнул Ведьмаку, прежде чем вернуться к своей семье, оставив Геральта наедине с самим собой. — Судьба… не знаю, проклинать её или благодарить. — Пробормотал он прежде, чем его острый слух услышал треск ветки в лесу. Его рука потянулась к стальному мечу, но тут же остановилась, увидев источник шума. Это был ещё один лютоволк, огромный, взрослый и весь покрытый белой шерстью. Зверь был намного больше, чем убитая волчица. Лютоволк стоял далеко, чтобы его не заметили остальные. Геральт смотрел на него сверху вниз. Он заметил, что его морда покрыта шрамами: след когтя на одной стороне и рассечённый глаз, без сомнения, от медведя, на другой стороне. Он долго смотрел на волка, гадая, нападет ли он, чтобы забрать своих щенков, или нет. Тем не менее, волк склонил голову, постоял, словно прощаясь и ускользнул в лес. Геральт ослабил хватку на клинке, глядя, как белый мохнатый зверь исчезает среди деревьев. — Старый Белый Волк, — пробормотал он, прежде чем Робб закричал с дороги. — В чем дело, Геральт? — спросил юноша. Покачав головой, Геральт вернулся на дорогу и направился к своей лошади. — Ничего. Мне показалось, что я видел что-то в лесу, — ответил он, прежде чем двинуть лошадь вперед. Группа продолжила путь обратно в Винтерфелл. И всё же, всю обратную дорогу, он продолжал думать о лютоволке и его понимающем взгляде.***
Чуть позже, тем же вечером Геральт решил встретиться с Недом, чтобы обсудить то, чем Уилл поделился с ними. Всё, что сказал разведчик, встревожило ведьмака, от чего в это не верил Нед? Он знал, что с Недом что-то происходит, потому что никогда не видел его таким встревоженным, таким строгим и серьезным. Стражники проводили ведьмака в кабинет Эддарда, тот перечитывал письма и свитки, прежде чем посмотреть на ведьмака и стражников. — Оставьте нас, пожалуйста! — приказал он мужчинам, которые кивнули и вышли из комнаты, закрыв за собой дверь. — Нам нужно поговорить о разведчике Уилле! — сказал Геральт, подходя к тяжелому деревянному столу, пока Нед читал письмо. — Если ты спросишь, почему его казнили, то это потому, что таков закон, с основания Ночного Дозора, — спокойно ответил Нед. — Я знаю правила. Но ты не был обязан всё решать немедленно. Ты должен был расспросить его подробнее, поговорить с Дозором или проверить район, где на него напали! — возразил Геральт. В этот момент Нед посмотрел на Геральта, и на некоторое время замолчал. — Он путешествовал уже несколько недель. Если и можно было найти какие-то зацепки, то они уже давно были погребены морозом и снегом. Дозор только опроверг бы заявление этого человека, сказав, что это была отчаянная отговорка о том, как одичалые устроили засаду и убили их. — Он не лгал! — заметил в ответ Геральт. — Это твое слово, Геральт. Да, я удивлён твоим опытом следопыта, но этого мало! — покачал головой Нед. — И все же, что ты ожидаешь от меня услышать? Утверждение, что Белые Ходоки реальны и как-то связаны с твоей пропавшей Цири? — он качал головой. — Признаюсь, я видел признаки грядущих перемен. Ночной Дозор слишком слаб, чтобы следить за всей Стеной. Патрули за его пределами это имитация былой славы. Одичалые проскальзывают десятками, как будто убегая от чего-то. — Он замолчал, сжимая одну руку и легонько постукивая по столу. — И всё же, насколько нам известно, там могут быть племена на севере, у которых есть культ… Группа, использующая миф о Иных для распространения страха. Ходоки — это миф, сказка из Века Героев. Геральт промолчал, признав, что доводы Неда имеют смысл с определенной точки зрения. — Тогда позволь мне пойти к Стене. Позволь мне расспросить людей там, осмотреть Стену или даже разведать ситуацию сразу за ней. Я узнаю правду и добуду доказательства. — И зря потратишь время. Роберт будет здесь через несколько недель, слишком долго, чтобы ты смог добраться до Черного замка, всё разведать и вернуться обратно, — ответил Нед. — У тебя не будет достаточно времени, чтобы поговорить с королем во время его визита. — А что изменится или изменилось? — спросил Геральт. Нед вздохнул, протягивая письмо Геральту. — Десница мертв. Ворон только что прилетел… умер месяц назад. — Ведьмак перечитал его, а Эддард продолжал говорить. — Джон Аррен стал мне вторым отцом. Когда Безумный Король потребовал, чтобы мы с Робертом сдались ему, Аррен встал на нашу защиту и одним из первых поднял мятеж. Этот человек был благородным, мудрым и порядочным, но теперь он умер при загадочных обстоятельствах. — Как ты говорил ещё в Богороще, — пробормотал Геральт, заставляя Неда кивнуть. — Олень и лютоволк на нашем пути, и то как ты раскрыл, «что» меж ними произошло, показывают на твои высокие навыки следопыта. То, что заняло бы у тренированного охотника часы, ты вычислил за секунды! — заметил Нед. — Мне нужны твои ум и умения. Послушай, есть что-то в самом сердце королевства, реальная угроза, которая не скрывается за мифами и историями. Ведьмак немного поворчал, ненавидя, как Нед давит на него. — Это не моя земля и Роберт не мой Король. Эддард покачал головой, задумчиво глядя на свой стол. — Какова же твоя цена? Геральт растерянно заморгал. — Что? — Сколько золота? Что я могу тебе предложить? Как ты мне сказал, ведьмаки берут заказы, так что позволь мне сделать его! — объяснил Нед. — Нет! — ответил Геральт, и Эддард, в свою очередь, смутился. — Я понимаю ваши причины, милорд. Но в последний раз, когда я ввязался в такое дело, меня обвинили в убийстве, хорошие люди погибли, и в конце концов произошло массовое вторжение! — помолчав, он сурово смотрел прямо на Эддарда. — Тебе нужно подождать, не торопись с этим делом. Если ты поспешишь с выводами, то лишь создашь проблемы для своего дома… и поставишь свою жизнь, и главное жизнь своей семьи на кон. С этими словами Геральт повернулся, чтобы уйти. Нед остался в кабинете, у него был очень встревоженный вид, когда дверь захлопнулась.