ID работы: 8491988

The White Wolf of Westeros

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
2128
переводчик
XaQap бета
PVLV бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 325 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2128 Нравится 871 Отзывы 669 В сборник Скачать

Глава 4 В Волчьем Доме Часть 3!

Настройки текста
      Прошла ещё неделя с тех пор, как Геральт разговаривал с Эддардом Старком, делясь правдой о том, как он оказался в Вестеросе и кто такая Цири. Ведьмак проводил свое время либо за чтением книг в библиотеке, либо чаще участвовал в спарринге. Он обучал новобранцев основам боя на мечах или проводил спарринг с одним из более опытных мужчин, которые хотели проверить себя в деле. До сих пор никто не смог нанести Геральту даже легкого удара. Теон даже попросил о реванше, от которого ведьмак вежливо отказался, несмотря на буйство островитянина. Тем не менее, сегодня пришло время встретиться с Джоном Сноу и выполнить своё обещание потренировать юношу.       «Начался ещё один ясный и солнечный день в Винтерфелле», — заметил Геральт, и вышел во двор. Сегодня солдаты отменили тренировки, так как недавно Эддард направил их патрулировать дороги севера. Воинам раздали наказ сообщить всем, что разыскивается пепельноволосая девушка со шрамом на лице.       Геральт не ожидал такого поступка от Хранителя Севера, в конце концов это был жест доброй воли. Отбросив эти мысли, он сосредоточился на Джоне, который был занят постановкой ударов на одном из манекенов.       На мгновение Геральт отступил назад, чтобы посмотреть на Джона. У молодого человека, на интуитивном уровне, ноги двигались в одной связке с телом и руками, как только он начинал двигаться и атаковать. Он предпочитал жёсткий стиль, удерживая меч двумя руками, но знал, когда атаковать одной рукой. Во всяком случае, он сражался почти как ведьмак, просто ему не хватало пируэтов и поворотов, которые часто использовал Геральт.       — Не так уж плохо… но настоящие враги не просто стоят на месте и принимают удары, — хрипло заговорил Геральт, привлекая внимание Джона.       Суровый бастард усмехнулся, откидывая назад свои черные кудрявые волосы и поворачиваясь лицом к ведьмаку.       — Совершенно верно. Тем не менее, никогда не помешает проверить себя, правильно? — возразил Джон в ответ.       Геральт пожал плечами, подходя к ближайшей стойке с оружием и выбирая подходящий тренировочный меч для себя.       — Это то, что я делал каждый день и делаю до сих пор, — спокойно заявил ведьмак, и снова встретится с Джоном взглядом, юноша потупил взгляд и шагнул к кругу.       — Правда? Ты хочешь сказать, что сдерживаешься против всех, с кем сражался здесь? — Джон усомнился, посмеиваясь над подобной идеей.       Геральт сохранял невозмутимый вид, но легкая ухмылка растянула его губы.       — Учитывая людей и существ, с которыми я сражался… да. Если бы я бил в полную силу, они не отделались столь малым, чем треснувшие кости и синяки! — меняя позицию, он сжал меч обеими руками и посмотрел прямо на Джона своими пронзительными желтыми глазами. — Так мы будем болтать или начнем?       Джон помолчал, обдумывая ответ ведьмака, прежде чем занять свою собственную боевую позицию, которая почти повторяла стойку Геральта.       — Против меня не надо сдерживаться, — добавил фразу Сноу, тон его был абсолютно серьезным, а взгляд сосредоточенным.       Какое-то мгновение никто из них не двигался, и если что-то и случилось, то… Просто их бездействие заставило нескольких зевак пробормотать что-то в замешательстве. В конце концов Геральт бросился вперед, размахивая мечом, а Джон шагнул вперед, подняв меч, чтобы блокировать удар. Клинки столкнулись, сталь быстро сверкнула, когда они отступили, а затем обошли по кругу, только для того, чтобы перейти к следующей атаке. Они продолжали двигаться и наносить удары, не перенапрягаясь и не заходя слишком далеко в обороне. Геральт хотел бы признать, что Джон знал, как избежать парирования, идя на контролируемые атаки и избегая прямой атаки в лоб.       Это показывало, что он внимательно изучал Ведьмака во время нескольких дней спарринга. Во всяком случае, это было впечатляюще, насколько Джон оказался готов к этому бою.       В какой-то момент оба кинулись друг на друга, оба клинка сцепились в столкновении, когда они боролись друг с другом. Геральт был сильнее большинства мужчин, но Джон всё же переступил с ноги на ногу, чтобы собраться с силами, вспомнив, как Ведьмак побеждал других во время таких ударов мечом. В конце концов они оба отступили, остановившись на мгновение, чтобы перевести дыхание.       — Впечатляюще. Похоже, ты уже многому научился, просто наблюдая за мной! — заметил Геральт, когда его поза расслабилась.       Джон кивнул, немного запыхавшись, так как напор и скорость Геральта заставили молодого человека напрячь все внутренние силы.       — Я заметил ошибки остальных. Все они пробовали глубокий подход, но не хотели присмотреться, — Джон кивнул в сторону показав, что ему нужно выпить немного воды из бурдюка неподалеку. — Я надеялся достать тебя, но в лучшем случае просто сдерживаю твой натиск, чтобы ты не избил меня.       — Хорошее начало, если таковое имеется, — Геральт кивнул в ответ, прежде чем тоже подойти и выпить воды.       — В конце концов, мне нужно быть в лучшей форме, если я собираюсь служить в Ночном Дозоре! — уточнил Джон, заставив Геральта удивленно взглянуть на молодого человека.       — Идти в Ночной Дозор, зачем тебе это? — спросил ведьмак. — Из того, что я знаю, Дозор уже не тот, что раньше. С тех пор, как командование Стены разрешило преступникам вступить в свои ряды, чтобы избежать тюрьмы или смертной казни, изменилось многое.       Джон отвёл взгляд в сторону и слегка кивнул.       — Я слышал об этом… стараюсь думать, что всё не так плохо, как кажется. Просто слухи и всё такое… Дядя Бенджен приезжал несколько раз, рассказывал мне о чести и долге, о принятии присяги и важности человека, который надел Черное.       И все же ведьмаку показалось, что молодой человек пытается оправдать эту маленькую деталь.       — Не знал, что у Неда есть ещё один брат, — заметил Геральт, и Джон кивнул в ответ.       — Бенджен часто держался особняком. Я не знаю, почему он решил служить в Дозоре. Может быть, просто чувство долга или личный выбор. — Джон пожал плечами и вздохнул. — Кроме того, я чувствую, что у меня нет другого выбора. Винтерфелл всё ещё мой дом… но здесь для меня нет места.       — Верно… я забыл… — печать «бастард» особенно заметна среди дворян и здесь, и в его мире. Однако, Джону повезло вырасти в семье и видеть сводных братьев и сестёр. Во всяком случае, у Робба и Джона получилось выпестовать родство душ, которого не хватало даже самым настоящим братьям и сестрам. — Я понимаю твои причины. Тем не менее, ты уверен что хочешь отказаться от свободы… ну… и возможности завести собственную семью?       Джон слегка пожал плечами, но в его глазах промелькнула робость.       — Я… э-э-э… никогда об этом не думал, — пробормотал он, передернув плечами. — Просто у меня другие мысли на уме.       Геральт вопросительно посмотрел на него и скрестил руки на груди.       — Неужели? Лихой сын благородного лорда Эддарда никогда не замечал красотку или двух, добивающихся его внимания? — пошутил ведьмак.       — Бастарда, — проворчал Джон, как будто это было оправданием.       — Бастард ты или нет, но я знаю много женщин, которые захотели бы провести время с таким молодым человеком, как ты. Поверь мне, жизнь в безбрачии того не стоит. Ты должен познать ласку и внимание от любящей женщины, по крайней мере до принятия окончательного решения! — прямота Геральта заставила Джона слегка покраснеть.       — Просто я сосредоточен на других делах! — заметил Джон, убирая свой тренировочный меч. — А как же ты? Ты совсем не похож на человека, который мог остепениться с любой нормальной женщиной.       Геральт замолчал, Джон испуганно глянул на него. Ведьмак понял, что не думал о Йен с тех пор, как оставил её в башне много недель назад. Может быть, он привык к тому, что она могла справиться с чем угодно сама, будучи одной из самых могущественных волшебниц в мире. И всё же он чувствовал, тревогу за неё, что произойдёт с ней в его мире… если он погибнет от второго Сопряжения Сфер или Белого Хлада…       Насколько он знал, она, без сомнения, пыталась найти его, всё время проклиная его опрометчивость. Одна эта мысль вызвала на его губах легкий намек на улыбку.       Джон снова заговорил, отрывая Геральта от его мыслей       — Ах, извини, я понимаю, что это личный вопрос.       Геральт покачал головой.       — Всё нормально. Задавали мне вопросы и похуже! — он сделал паузу на мгновение, прежде чем продолжить. — И всё же мне не хочется обсуждать свою женщину. Может, в другой день.       — М-м-м… в любом случае, ты не собираешься идти к Стене? Поговорить с лордом-Командующим и попытаться организовать поиски Цири? — уточнил Джон, возвращаясь к первоначальной теме.       На мгновение Геральт задумался, вспоминая свой разговор с Недом и все истории, которые рассказывали жители крепости о суровой земле за Стеной.       — Возможно… учитывая специфику мест и то, что придётся ехать так далеко на север это продлится не меньше недели. Может, лучше не бегать по всему континенту, а ничего не делать…       — Твой отец сказал, что король Роберт мог бы помочь мне в поисках на севере. Может быть, я поговорю с ним в Королевской Гавани, где я скоро окажусь.       — Похоже, в конце концов, тебе придется сделать выбор! — заметил Джон, заставив Геральта кивнуть в знак согласия.       — По крайней мере, я приму решение к концу визита короля, — объяснил Геральт. — Пока всё, что я могу сделать, это изучить как можно больше информации о Стене и за её пределами. Первое правило Ведьмака — всегда быть готовым, а если ничего не получится с Дозором или Королем… возможно, придется идти одному.       — Ты же знаешь, что это самоубийство! — Джон сказал это, прямо как Нед.       — Хе-х… ты не представляешь, сколько раз люди говорили такое мне, — с легким смешком заметил Геральт, расхаживая по кругу. — Опять же, это мой последний вариант.       Джон казался обеспокоенным этим вопросом, но больше не спорил с ведьмаком.       — В любом случае, я должен вернуться к своим делам и другим обязанностям, — пробормотал он, бросая взгляд в сторону большого замка.       — Ещё раз спасибо за спарринг и разговор со мной. Ты дал мне много поводов для размышлений.       Они крепко пожали друг другу руки, и Джон поспешил в крепость, оставив Геральта одного. Он двинулся к гостевому дому, но остановился, когда увидел кого-то рядом со стрельбищем. Это был маленький Бран, который наблюдал за всем боем.       — Ты что, шпионишь? — пошутил Геральт, когда мальчик вышел из укрытия, слегка пожав плечами и робко улыбнувшись в ответ.       У него не было возможности поговорить с Бранном один на один, он успевал поболтать с ним только во время редких обедов, которые ведьмак разделил с семьей Старков. Мальчик казался счастливым и активным, как и его старший брат, но каждый раз, когда он встречал ребенка, его медальон немного вибрировал и гудел. Даже после долгих недель изучения и разговоров с семьей Старков, он не нашел никаких реальных подсказок о том, почему так происходит.       — Хотел посмотреть, как ты сражаешься с Джоном. Было намного интереснее, чем все прошлые бои, удивительно, Джон не был избит! — улыбнулся мальчик. — Как ты думаешь, он сможет побить тебя? Я имею в виду, что Робб и папа хороши в мечном деле, но мне кажется, что Джон, становится лучше Робба.       — Я ещё не видел, как сражается твой второй брат, но… я думаю, дай Джону фору ещё на несколько лет, и он сможет, — ответил ведьмак. — Во всяком случае, он был бы подходящим кандидатом для Ведьмака. У него правильные черты характера и навыки, чтобы быть им.       — Правда! — взволнованно заметил Бран, заставив Геральта кивнуть в ответ.       — Итак, я подумал, не мог бы ты меня обучить? Я всё ещё бьюсь на деревянных мечах, а папа заставляет меня учиться ещё и стрельбе из лука, но у меня всегда одна и та же проблема: натянув тетиву назад, моя рука начинает дрожать и я не попадаю в цель. Может, ты знаешь трюк, которым мог бы поделиться?       — Хе-х… по общему признанию, стрельба было тем, чему ведьмаков не учили. Тем не менее, я научился взводить арбалет, — ответил Геральт, оглядывая стрельбище. — Дай мне минутку.       Бран кивнул, когда Геральт поспешил к гостевому дому. В своей комнате он начал перекладывать снаряжение, чтобы выбрать свой кошачий арбалет. Изящное оружие, сделанное из укреплённого дерева, а также защищенное костью и волосами монстра. Это был маленький арбалет, но он сбил немало гарпий и грифонов. Собрав болты, он вернулся к Брану, который с любопытством смотрел на арбалет.       — Я помню, что видел его на твоей спине, когда ты только приехал. Я не знал, что это арбалет, — заметил Бран.       — Выполнен на заказ, а дизайн продуман специально для ведьмака. Не такой большой, как обычный арбалет, но полезный в бою, плюс легко перезаряжается… ну, по крайней мере так кажется мне… — объяснил Геральт, давая Бранну осмотреть незаряженное оружие. Учитывая его юный возраст, он мог легко держать оружие в руках, как обычный арбалет.       — Не мог бы ты показать мне, как это работает? — с надеждой спросил Бранн.       — Хорошо, просто внимательно следуй моим указаниям, — ответил с улыбкой Геральт.       Ведьмак долго показывал мальчику, как работает арбалет, как его заряжать и как правильно держать. Он сделал несколько выстрелов как одной рукой, так и обеими, используя свое отточенное мастерство и глазомер, чтобы сделать идеальные выстрелы. Когда настала очередь Брана, Геральт заставил мальчика не спеша прицелиться и как следует задержать дыхание, чтобы сделать уверенный выстрел. Ребёнок сразу попал в мишень и после нескольких выстрелов начал приближаться к центру.       — Гораздо легче стрелять, чем из лука! — заметил Бран, возвращая Геральту арбалет вместе с болтами.       — Арбалет позволяет легче прицелиться, не беспокоясь о том, чтобы взять стрелу, натянуть лук, задержать дыхание и тому подобное. Проблема в том, что перезаряжать его дольше, чем лук, а у тебя будет мало времени в определенных ситуациях. Плюс его дороже изготовить и отремонтировать, — Геральт пытался всё разъяснить мальчику. — И всё же, мне кажется, он тебе больше подходит, чем лук.       Бран кивнул в знак согласия.       — А ты успеешь показать мне, как пользоваться мечом? Я имею в виду… не спарринг, как другие, просто больше приёмов: что и как делать, — Бранн нервничал.       — Хм… после Цири я не обучал таких молодых, как ты, — пробормотал Геральт, на мгновение задумавшись, а Бран бросил на него умоляющий взгляд. — Хорошо, но я ожидаю от тебя полной выкладки!       Бран быстро кивнул, довольный ответом.       — Обещаю! — ответил мальчик, заставив Геральта слегка улыбнуться.       — В любом случае, я думаю, что ты должен вернуться к учебе, пока твоя мама не пожаловалась, — ребёнок слегка помахал рукой, прежде чем поспешить в Большую башню.       Геральт начал сомневаться в своем решении, задаваясь вопросом, одобрит ли Кейтилин обучение мальчика? И все же он предполагал, что разберется с этим позже, а пока вернется в гостевой дом и продолжит свои исследования.

***

      Шли дни, Геральт много тренировался в мечном деле с Джоном, Роббом и Теоном. Робб оказался столь же хорош, как и Джон, соответствуя мастерству своего сводного брата. Теон тоже стал лучше, но его самоуверенность и горячность не давали ему победить. Тем не менее, ведьмак давил на них каждый раз всё сильнее и даже показал им, как бороться в группе, однажды он даже заставил их выйти втроём против него одного.       Их борьба привлекла большую толпу зевак, поскольку Геральт устроил небольшое шоу своего акробатического боевого искусства с мечом. Он подныривал, прыгал, катался и скользил, чтобы избежать их атак. Удивленные взгляды показывали, как люди сомневались, что кто-то вроде него может двигаться таким образом, но именно это давало ему преимущество.       К тому времени, когда их последняя схватка закончилась, все трое задыхались, а Геральт, казалось, только слегка запыхался. По крайней мере, они избежали синяков от тупого тренировочного меча, приложив немало усилий, чтобы увернуться и правильно блокировать удар.       — Боги, Геральт… — пробормотал Робб, вставая сразу после того, как отдышался. — Не могу отрицать, что ты показал нам новое умение в борьбе на мечах, но я сомневаюсь, что мы встретим кого-то, кто сможет двигаться, как ты.       Ведьмак ухмыльнулся, убирая свой тренировочный меч и доставая бурдюк с водой и деревянные кружки для них всех.       — Тогда это значит, что когда ты сражаешься с кем-то ещё, ты должен победить его, — заметил он.       — В этом есть смысл, — Теон рассмеялся, сделав большой глоток из своей кружки.       — Может быть, в следующий раз отец вызовет тебя на дуэль? — Джон пошутил, заставив всех посмотреть на стену, где Нед и Кейтилин стояли рядом, наблюдая за тренировкой.       Хранитель Севера рассмеялся над этим замечанием, и его жена, казалось, тоже немного развеселилась.       — Это будет интересный бой, конечно, но я чувствую, что мне не хватит практики, чтобы справиться с кем-то вроде ведьмака, — заметил Нед в ответ.       Однако прежде чем он успел ещё что-то сказать, сир Родрик подошёл к Неду и быстро что-то ему пробормотал. Выражение лица Хранителя Севера стало более серьезным, прежде чем он заговорил со своей женой. Затем его леди посмотрел на своих сыновей, в основном на Брана, который из-за угла наблюдал за толпой. В конце концов она, казалось, неохотно согласилась, прежде чем Эддард заговорил.       — Итак… у нас есть тревожные новости. Разведчик Ночного Дозора был пойман за дезертирство. Этим вопросом мне нужно заняться лично и безотлагательно! — глядя на своих сыновей, он слегка кивнул.       — Я хочу, чтобы вы все приготовили плащи и лошадей. Вы должны все присутствовать на его казни! — то, как говорил Нед, было первым жестким проявлением командования, которое увидел от него Геральт. Никто из его сыновей не возражал, и они быстро пошли собираться. Но когда Геральт собрался уходить, Нед снова заговорил: «Не так быстро, дружище. Я чувствую, что ты должен пойти с нами».       — Зачем? У меня уже есть предчувствие того, что произойдет, — ухмыльнулся Геральт.       — Это из-за того, что должен сказать разведчик. Охранники, которые его арестовали, упомянули, что он бормотал о… трупах мертвых, бродящих по лесу и какой-то голубой тени, — уточнил в ответ Нед, и Геральт отнесся к этому серьезно.       — Кроме того, этот разведчик был за Стеной. У него могут быть новости о последних событиях… подробности, которые могут тебе помочь.       Тут Геральт кивнул, поняв, что имеет в виду Нед.       — Я буду готов через несколько минут.       С этими словами он тут же направился в свою комнату, собирая все свои мечи и другое снаряжение, которое может пригодится, прежде чем вернуться во двор. К тому времени Нед и его сыновья уже сидели на лошадях, а один из конюхов привёл лошадь для ведьмака. Вскочив в седло, Нед оглядел группу, прежде чем двинуться вперед.

***

      Они ехали по травянистым холмам, окружавшим Винтерфелл, проходя через небольшой участок леса, пока не достигли скалистого холма, где их ждала небольшая группа конных охранников и человек в темной коже. Во всяком случае, камни вокруг напоминали Геральту ритуальное капище.       Отряд Винтерфелла подъехал к группе и спешился, Нед шел впереди, а его сыновья держались позади. Все собрались на краю грубого каменного круга, венчавшего самую вершину холма. Эддард кивнул Геральту, чтобы тот следовал за ним, а двое охранников потянули молодого человека вперед, который не сопротивлялся, а только что-то бормотал. Он был худым и грязным, видно долгое время путешествовал без разрешения, судя по тому, как он нервно остановился перед плоским камнем. Хранитель Севера молчал. Разведчик посмотрел на него, а затем на Геральта, от которого он на мгновение отпрянул, увидев светлые волосы и желтые глаза.       — Н-нет… ты… ты не один из них! — пробормотал человек Геральту, отворачиваясь, чтобы не видеть спокойных кошачьих глаз ведьмака.       Нед молчал, давая Геральту знак расспросить его.       — Тебя зовут Уилл, ты из отряда Уэймара Ройса, ты разведчик Ночного Дозора? Ты был за Стеной, да? — задал вопросы Ведьмак.       Разведчик только кивнул, всё ещё напряженный от появления Геральта.       — Да. Был с двумя другими… другом и новым братом Дозора. Пару недель назад к нам поступили странные известия… ледяной шторм, чьи-то передвижения в лесу. Мы думали это одичалые… — он заметно вздрагивал.       — И что же вы нашли? — спросил Геральт.       — Тела. Одичалые. Мужчины, женщины и дети. Они были… мертвы, расчленены и разложены по кругу в спираль… будто для какого-то ритуала. Там была девушка… насаженная на дерево, — он сдерживал рыдания. — Я предложил своим братьям, чтобы они послали меня разведать местность… Я слышал крики и… и… — теперь он дрожал, глубоко дыша, как будто в панике.       Геральт знал, что с такой внезапной истерией разведчик потеряет концентрацию, начнет сопротивляться допросу или впадет в кому. Его правая рука медленно сгибалась и разгибалась, когда он незаметно бросил знак Аксий. Данный знак Геральт использовал в качестве успокоительного, показанного Уиллу. Наконец разведчик расслабленно вздохнул. Нед, казалось, заметил это, бросив короткий любопытный взгляд на Геральта, который продолжал говорить.       — А что было дальше?       Уилл помедлил, прежде чем заговорить, его голос стал более ясным.       — Я слышал, как кричали остальные, и видел, как убегали лошади. Потом я услышал шум и девушка… она была там… её кровь давно высохла, глаза закрыты, — он делал паузу, прежде чем покачать головой. — Эти ледяные голубые глаза… Внезапно она пошевелилась и посмотрела на меня… я побежал. — И вновь он замолчал. — Позже я нашел Гареда. Он был хорошим другом и разведчиком. Потом что-то большое… подошло к нему сзади и отрубило ему голову.       — Что его убило? — Настаивал Геральт.       — Кожа этой твари бледная и морщинистая… лицо изможденное, как у трупа… глаза такие пронзительно голубые. Это — Белый Ходок! — он посмотрел на Геральта, а потом на Неда. — Я знаю, что должен был вернуться к Стене. Предупредить моих братьев. Я не смог, я слишком напуган… слишком труслив! — он качал головой. — И всё же я знаю, что видел!       Геральт молчал, переводя взгляд с Неда на разведчика.       — Ты видел пепельноволосую девушку со шрамом на одном глазу? — вдруг спросил Геральт, вызывая у Уилла растерянный взгляд.       — Н-Нет… не видел такой девушки… даже среди тел, — пробормотал разведчик, прежде чем посмотреть на Неда. — Я знаю, что поступил неправильно. Я признаю, что дезертировал… я нарушил клятву и приму наказание.       В этот момент Нед кивнул, а затем взглянул на Геральта, заставляя Ведьмака отойти, к Неду подошел воин с большим покрытым мехом клинком в ножнах. Меч был массивным. Что интересовало Геральта, так это то, как его медальон слегка вибрировал рядом с оружием, заставляя его внимательно наблюдать. Нед схватил большую рукоять и вытащил клинок, металл которого был дымчато-темным, непохожим ни на один металл, виденный ведьмаком. Массивное лезвие было совершенно острым, но не показывало никаких признаков заточки точильным камнем.       Нед с легкостью поднял клинок, несмотря на размеры, то ли намекая на свою силу, то ли выдавая легкость большого меча. Скоро он начнёт свою речь, в которой напомнит разведчику о клятве Дозора, о преступлении и наказании этого человека, и всё это с мрачным и твердым взглядом.       — У тебя есть последнее слово? — спросил Нед.       — Расскажите моей семье. Не лгите… пусть они знают о моей ошибке! — он склонял голову, хотя охранники уже прижимали его к плахе. — Но поверьте тому, что я видел, мой лорд. Они… упыри… существуют…       Нед молчал, долго колеблясь в своих мыслях. Геральт оглянулся на наблюдавших за ним сыновей, Джон прошептал что-то Брану, который пристально смотрел на него. В конце концов, Нед крепче сжал рукоять своего меча, прежде чем с ворчанием, поднял лезвие вверх, а затем опустил вниз, обезглавливая разведчика одним мощным ударом.       Эддард глубоко вздохнул, наблюдая, как голова упала вниз и кровь потекла из разрубленной шеи. Он взял ветошь, чтобы вытереть кровь со своего клинка, прежде чем охранник с ножнами шагнул вперед, чтобы лезвие меча скользнуло обратно в ножны.       — И так, моя обязанность выполнена, — пробормотал Нед, прежде чем повернуться к сыновьям. — Пусть это будет мгновение, которое вы все запомните. Следуйте клятвам, которые даёте.       Дети Старка кивнули, Бран колебался. Нед вернулся к своей лошади. Все последовали за ним, шепча что-то друг другу, пока они садились в седло. Геральт вскочил на коня, но всё же встал рядом с Эддардом, чтобы поговорить наедине.       — Он не лгал! — просто сказал Ведьмак.       — Ты в это веришь? — тихо спросил Нед.       — Может быть, он и боялся, но это было не то, что он сказал, а просто воспоминание. Знак Аксий помог рассказать правду! — он объяснил Неду.       — Один из твоих трюков? Я видел твой жест.       — Помог ему успокоиться. Суть в том, что всё, что он сказал, было тем, что он видел, — заметил Геральт.       — Должна быть логическая причина для его слов, Геральт. Мужчина бормотал о персонаже из сказок Нэн.       — Там, откуда я родом, мифы часто до некоторой степени правдивы. Кроме того, он упомянул о пурге несколько недель назад… почти в то же время, когда я прибыл, — возразил Геральт.       Нед схватил поводья и отвел взгляд от Геральта.       — Я не буду торопиться с решением этого вопроса!       Лорд направил своего коня вперед, оставив Геральта позади, прежде чем ведьмак пришпорил лошадь ускоряя шаг.

***

      Группа возвращалась домой по главной дороге, чтобы вернуться обратно в Винтерфелл. Все молчали, Нед всё время глядел вперёд, не обращая внимания на Геральта, когда тот подъехал ближе и, казалось, был готов заговорить. И всё же Нед замедлил шаг лошади, как будто увидел что-то впереди, заставляя ведьмака сфокусировать взгляд, чтобы увидеть, «что» это было.       — Мертвый олень, — сказал Геральт, используя свое острое зрение для подтверждения.       Группа остановилась и спешилась, и Геральт первым подошел к мертвому зверю. Он заметил, что олень был убит по крайней мере пол недели назад, учитывая разложение туши.       — Сломанный рог… рассеченный живот… шкура, покусана и разорвана, — пробормотал он, помогая себе в расследовании. Его острый взгляд скользнул по дороге, отмечая следы копыт оленя, но затем увидел отпечатки лап хищника. — Волк… самый большой, которого я когда-либо видел. Размером с оленя. К этому моменту остальные уже смотрели на труп и с любопытством подслушивали бормотание Геральта. Ведьмак продолжал расхаживать по площади, зорко вглядываясь в каждую деталь.       — Волк погнался за ним сюда, а потом застал врасплох. Укусил прямо под живот и опрокинул его. Начал потрошить, и олень заметался. Один рог ударил его, возможно, в область морды или шеи, — он шагал к обочине дороги, приближаясь к склону у ручья у моста, который пересекал его. Он быстро увидел самого волка, массивное существо, как он и подозревал. Но что действительно привлекло его внимание, так это маленькие фигурки, жавшиеся к волку, сосавшие его подбрюшье и издававшие тихие всхлипывания. Крупный волк тоже разлагался, на морде зверя уже хозяйничали личинки мух, поедающие его.       Группа последовала за ним, изумленно глядя на массивное существо, в то время как Геральт двинулся к волчатам, которые ползали вокруг, но не пытались убежать от него. Даже для таких маленьких они были намного крупнее обычных волчат.       — Вот это монстр, — внезапно заметил Теон, заставив Геральта и Неда раздраженно оглянуться, заставив молодого человека замолчать.       — Это Лютоволк, — пробормотал Эддард, протягивая руку, чтобы схватить сломанный рог, выдернуть его с тошнотворным звуком, прежде чем отбросить в сторону. — Редкий зверь.       — Если бы такие твари вернулись домой, они были бы истреблены или, по крайней мере, бродили бы в глубинах Севера! — заметил Геральт.       Робб кивнул.       — Да… к югу от стены нет лютоволков. И как он сюда попал?       — Ну, теперь лютоволков пятеро, — заметил Джон, подходя, чтобы взять одного из щенков. Серый мохнатый комочек мило заскулил, прежде чем Джон посмотрел на Брана. — Хочешь подержать его?       Бран кивнул и взял щенка, завернув его в плащ, чтобы согреть и прижать к себе его мягкий мех.       — Куда они пойдут? Их мать умерла, — Бранн крепче прижал щенка к себе.       Геральт видел, как северяне отводят глаза в сторону, намекая на то, о чем они думают. В конце концов Нед быстро заговорил…       — Без матери они долго не протянут. Лучше всего убить их здесь и сейчас.       — Вот именно!       Теон быстро среагировал, вытащил кинжал и схватил щенка Брана, который заскулил от страха. Но Геральт быстро вмешался, и сильная рука оттолкнула Теона назад.       — Прекрати! — он зарычал, заставив железнорождённого слегка побледнеть. — Я думал, что научил тебя самоконтролю после всех этих недель.       — Он прав, Теон, убери нож! — согласился Робб, заставив Теона оглядеться с растерянным видом.       — Пожалуйста, отец! — умолял Бран, когда Нед прошел мимо них к дороге, заставив его остановиться и посмотреть на сына с печальным выражением в глазах.       — Лорд Старк! — Джон заговорил, и все посмотрели на него.       — Есть пять щенков, по одному для каждого из ваших детей. Лютоволк — это символ вашего дома. Они должны жить у Старков.       Геральт не ожидал такого панибратского официоза от Джона, так как наедине юноша говорил о Неде, как о своем отце. Возможно, эта формальность предназначалась для того, чтобы успокоить и урезонить встревоженного лорда.       — Он верно подметил, лорд Эддард, — поддержал ведьмак. — Они достаточно молоды, чтобы быть обученными и должны быстро расти. Через месяц или около того они станут большими, как гончие, и ими будет легче управлять.       Все посмотрели на Неда, а он подумал мгновение, прежде чем заговорить.       — Вы сами их обучите. Накормите их. А если они умрут, сами похороните!       Последние несколько слов прозвучали сурово, но Геральт понял, что этот человек возлагает всю тяжесть ответственности на свою семью. Все кивнули, Нед зашагал обратно к дороге, а Джон начал собирать щенков, передавая их Роббу и Теону, чтобы их отнесли обратно. Однако Бран помолчал, глядя на Джона, прежде чем заговорить.       — А как же ты? — спросил он.       — Я не настоящий Старк, — прошептал бастард, прогоняя Брана, и мальчик пошел за Роббом к дороге.       Геральт воспользовался моментом, чтобы подойти к Сноу и поговорить с ним.       — Хорошо, что ты это сделал! — уверил он молодого человека, положив ему на плечо твердую руку. — Твоя семья будет заботиться о них и хорошо воспитывать. Они будут хорошими защитниками для твоих братьев и сестер.       Джон просто кивнул, оставаясь безмолвным. Юноша проскользнул мимо ведьмака, но всё же остановился, услышав тихий скулеж у соседнего дерева. Молодой человек присел на корточки, и нашел белого мохнатого щенка, самого маленького из группы. Он поднял его, чтобы рассмотреть.       — Вот и ещё один малыш из помета, — заметил Геральт. — Похоже, в конце концов у тебя будет свой волк.       — Думаю, судьба дарит мне странный подарок.       Джон усмехнулся, настроение его смягчилось, когда он крепко прижал щенка к себе. Он благодарно кивнул Ведьмаку, прежде чем вернуться к своей семье, оставив Геральта наедине с самим собой.       — Судьба… не знаю, проклинать её или благодарить. — Пробормотал он прежде, чем его острый слух услышал треск ветки в лесу.       Его рука потянулась к стальному мечу, но тут же остановилась, увидев источник шума. Это был ещё один лютоволк, огромный, взрослый и весь покрытый белой шерстью. Зверь был намного больше, чем убитая волчица. Лютоволк стоял далеко, чтобы его не заметили остальные. Геральт смотрел на него сверху вниз. Он заметил, что его морда покрыта шрамами: след когтя на одной стороне и рассечённый глаз, без сомнения, от медведя, на другой стороне. Он долго смотрел на волка, гадая, нападет ли он, чтобы забрать своих щенков, или нет. Тем не менее, волк склонил голову, постоял, словно прощаясь и ускользнул в лес. Геральт ослабил хватку на клинке, глядя, как белый мохнатый зверь исчезает среди деревьев.       — Старый Белый Волк, — пробормотал он, прежде чем Робб закричал с дороги.       — В чем дело, Геральт? — спросил юноша.       Покачав головой, Геральт вернулся на дорогу и направился к своей лошади.       — Ничего. Мне показалось, что я видел что-то в лесу, — ответил он, прежде чем двинуть лошадь вперед.       Группа продолжила путь обратно в Винтерфелл. И всё же, всю обратную дорогу, он продолжал думать о лютоволке и его понимающем взгляде.

***

      Чуть позже, тем же вечером Геральт решил встретиться с Недом, чтобы обсудить то, чем Уилл поделился с ними. Всё, что сказал разведчик, встревожило ведьмака, от чего в это не верил Нед? Он знал, что с Недом что-то происходит, потому что никогда не видел его таким встревоженным, таким строгим и серьезным. Стражники проводили ведьмака в кабинет Эддарда, тот перечитывал письма и свитки, прежде чем посмотреть на ведьмака и стражников.       — Оставьте нас, пожалуйста! — приказал он мужчинам, которые кивнули и вышли из комнаты, закрыв за собой дверь.       — Нам нужно поговорить о разведчике Уилле! — сказал Геральт, подходя к тяжелому деревянному столу, пока Нед читал письмо.       — Если ты спросишь, почему его казнили, то это потому, что таков закон, с основания Ночного Дозора, — спокойно ответил Нед.       — Я знаю правила. Но ты не был обязан всё решать немедленно. Ты должен был расспросить его подробнее, поговорить с Дозором или проверить район, где на него напали! — возразил Геральт.       В этот момент Нед посмотрел на Геральта, и на некоторое время замолчал.       — Он путешествовал уже несколько недель. Если и можно было найти какие-то зацепки, то они уже давно были погребены морозом и снегом. Дозор только опроверг бы заявление этого человека, сказав, что это была отчаянная отговорка о том, как одичалые устроили засаду и убили их.       — Он не лгал! — заметил в ответ Геральт.       — Это твое слово, Геральт. Да, я удивлён твоим опытом следопыта, но этого мало! — покачал головой Нед. — И все же, что ты ожидаешь от меня услышать? Утверждение, что Белые Ходоки реальны и как-то связаны с твоей пропавшей Цири? — он качал головой.       — Признаюсь, я видел признаки грядущих перемен. Ночной Дозор слишком слаб, чтобы следить за всей Стеной. Патрули за его пределами это имитация былой славы. Одичалые проскальзывают десятками, как будто убегая от чего-то. — Он замолчал, сжимая одну руку и легонько постукивая по столу. — И всё же, насколько нам известно, там могут быть племена на севере, у которых есть культ… Группа, использующая миф о Иных для распространения страха. Ходоки — это миф, сказка из Века Героев.       Геральт промолчал, признав, что доводы Неда имеют смысл с определенной точки зрения.       — Тогда позволь мне пойти к Стене. Позволь мне расспросить людей там, осмотреть Стену или даже разведать ситуацию сразу за ней. Я узнаю правду и добуду доказательства.       — И зря потратишь время. Роберт будет здесь через несколько недель, слишком долго, чтобы ты смог добраться до Черного замка, всё разведать и вернуться обратно, — ответил Нед. — У тебя не будет достаточно времени, чтобы поговорить с королем во время его визита.       — А что изменится или изменилось? — спросил Геральт.       Нед вздохнул, протягивая письмо Геральту.       — Десница мертв. Ворон только что прилетел… умер месяц назад. — Ведьмак перечитал его, а Эддард продолжал говорить. — Джон Аррен стал мне вторым отцом. Когда Безумный Король потребовал, чтобы мы с Робертом сдались ему, Аррен встал на нашу защиту и одним из первых поднял мятеж. Этот человек был благородным, мудрым и порядочным, но теперь он умер при загадочных обстоятельствах.       — Как ты говорил ещё в Богороще, — пробормотал Геральт, заставляя Неда кивнуть.       — Олень и лютоволк на нашем пути, и то как ты раскрыл, «что» меж ними произошло, показывают на твои высокие навыки следопыта. То, что заняло бы у тренированного охотника часы, ты вычислил за секунды! — заметил Нед. — Мне нужны твои ум и умения. Послушай, есть что-то в самом сердце королевства, реальная угроза, которая не скрывается за мифами и историями.       Ведьмак немного поворчал, ненавидя, как Нед давит на него.       — Это не моя земля и Роберт не мой Король.       Эддард покачал головой, задумчиво глядя на свой стол.       — Какова же твоя цена?       Геральт растерянно заморгал.       — Что?       — Сколько золота? Что я могу тебе предложить? Как ты мне сказал, ведьмаки берут заказы, так что позволь мне сделать его! — объяснил Нед.       — Нет! — ответил Геральт, и Эддард, в свою очередь, смутился. — Я понимаю ваши причины, милорд. Но в последний раз, когда я ввязался в такое дело, меня обвинили в убийстве, хорошие люди погибли, и в конце концов произошло массовое вторжение! — помолчав, он сурово смотрел прямо на Эддарда. — Тебе нужно подождать, не торопись с этим делом. Если ты поспешишь с выводами, то лишь создашь проблемы для своего дома… и поставишь свою жизнь, и главное жизнь своей семьи на кон.       С этими словами Геральт повернулся, чтобы уйти. Нед остался в кабинете, у него был очень встревоженный вид, когда дверь захлопнулась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.