ID работы: 8475364

Испытание Иллюзией

Слэш
R
В процессе
48
dora04 бета
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 68 Отзывы 16 В сборник Скачать

Большой Парад Трибутов

Настройки текста
      Его одели в наряд чем-то напоминающий листья. При ходьбе листья слегка шевелились и меняли цвет, олицетворяя смену времён года. В принципе, удобно и, по словам довольной женщины-стилиста, чье имя светловолосый никак не мог заполнить, смотрелось очень эффектно и не хуже других. Единственный минус был тяжёлый венок из изумрудных листочков и рубиновых ягод, от которого чесалась голова. Ньют стоял около колесницы, окидывая задумчивым взглядом соперников. Некоторые, как и он, находились около своих колесниц, явно не собираясь идти на контакт. К примеру, Джессика и Бен Кидсы. Такие люди как Галли о чем-то разговаривали, смеялись и хищно оглядывались по сторонам, сбившись в небольшие кучки. К сожалению, Эдисон был среди них.  — Предсказуемо. — Выдохнул сквозь зубы Ньют.  — А я вижу, ты совсем свихнулся. Сам с собой разговариваешь, — с притворным беспокойством сказала подошедшая к нему Гарриет. — Может врача?  — Гарриет! — Ньют нацепил любезную улыбку, повернувшись к девушке. — Прекрасно выглядишь!  — Не могу того же сказать тебе. — С презрением ответила Тамбмен.  — А ты сделай как я — соври. — Ньют широко ухмыльнулся и отвернулся от возмущенной девушки.  — Так неловко, когда родители ссорятся. — Нараспев произнес чей-то нежный голос. Сангстер с Тамбмен синхронно развернулись. Перед ними стояла Тереза, насмешливо кривя губы. На ней был розовый бюстгальтер, напоминающий две ракушки и не скрывающий прелестей девушки. Штаны, покрытые сплошными зелёными блёстками, видимо ассоциировали хвост.  — Ты рыба? — Не удержался от смешка Ньют. Наряд был странным. Но Агнес выглядела довольно привлекательно. Черные волосы мягко струились волнами по плечам, а огромные синие глаза затягивали, пленяли, заставляли тонуть.  — Русалка, — поморщившись, ответила девушка. — Стилист кретин.  — Что тебе нужно? — Грубо спросила Гарриет.  — Решила поздороваться, — сделав невинные глаза, ответила Тереза. — Это запрещено?  — Поздоровалась? А теперь вали, пожалуйста, отсюда. Услышав слово «пожалуйста» от Гарриет, Ньют не поверил собственным ушам. Она и вправду сказала его? Поразительно. Вечно грубая и не идущая на контакт девушка проявила вежливость. Мир с ума сойдёт.  — Тебе следует успокоить свою подружку, Ньют. Мало ли что может случиться… — Агнес сделала значительную паузу, повернув голову к светловолосому.  — Это угроза, Тереза? — Спокойно уточнил парень, загородив плечом Гарриет, которая порывалась, если не покалечить, то вырвать волосы сопернице.  — Я бы сказала, что добрый совет.  — Думаю, мы сможем обойтись без твоих советов.  — Какие-то проблемы? — Знакомый голос раздался за спиной Сангстера, заставив всё нутро парня встрепенуться. «Тебя только здесь не хватало». — С досадой подумал светловолосый, разворачиваясь и нацепляя на лицо такую уже привычную маску безразличия.  — Привет, Ньют. — Томас широко и приветливо улыбнулся. Вот почему так безумно захотелось заулыбаться в ответ? Сделав глубокий вдох, Ньют как можно холоднее ответил:  — Здравствуй, Эдисон. Улыбка Томаса померкла, а взгляд стал виноватым и тоскливым. Ньют же продолжал равнодушно смотреть, молясь всем богам и демонам, чтобы глаза не выдавили ту гамму эмоций, которая бушевала у него внутри. Эдисон не сильно изменился за эти годы. Он вырос, раздался в плечах, накачал хорошую мускулатуру. Однако глаза продолжали смотреть прямо и чуть вызывающе. Бесконечное число родинок так и осталось на его лице. Как и прежняя, такая родная улыбка Томаса…  — Эдисон, забирай Терезу и уходите. Скоро начнется Большой Парад Трибутов. Нечего вам здесь делать. — Первым отвёл взгляд Ньют, отворачиваясь от Томаса и Агнес.  — Ньют, подожди, — Томас положил руку на его плечо, останавливая. — Нам надо поговорить.  — Нам не о чем разговаривать. — Ньют сбросил его руку, даже не оборачиваясь.  — Почему у меня такое ощущение, будто вы знакомы, Том? — Тереза подозрительно сощурилась, переводя с глаза с одного на другого.  — Она не знает? — Ньют удивлённо вскинул брови. Томас замялся. Однако его молчание давало однозначный ответ на вопрос. Грустно усмехнувшись, Ньют произнёс:  — Видимо, Минхо и я не столь значимые и интересные персоны в твоей жизни, Эдисон, раз ты не рассказал о нас. А может даже и не вспоминал до Игр?  — Нет, Ньют, я… Томас сделал шаг к Сангстеру, желая объясниться, но Гарриет решительно втиснулась между парнями и твердо сказала:  — Вам пора.  — Гарриет, мне всего лишь нужно поговорить с Ньютом. Пара минут.  — Проваливай, Эдисон. Ты уже слышал Сангстера. Вам не о чем говорить. Томас вновь посмотрел на Ньюта. Тот невозмутимо скрестил руки на груди, спокойно встречая умоляющий взгляд бывшего друга. Искра надежды на дне глаз брюнета никак не хотела исчезать.  — Что здесь за сборище? На Играх будете раздирать друг друга на части, а сейчас все живо по колесницам, если не хотите получить десять палок по пяткам! Ну же, двигайте вашими задницами! Капитолиец гневно сдвинул брови. Узнав, кто из какого дистрикта, он решительно взял под руки Агнес с Эдисоном и увел, продолжая что-то выговаривать им. Облегчённо выдохнув, Ньют забрался в колесницу, запряжённую четверкой лошадей, а затем помог Гарриет. Помолчав и подумав, что еще пожалеет о своем решении, парень повернулся к ней и тихо сказал:  — Спасибо. Гарриет не ответила, но Сангстер заметил, как уголок ее губ чуть дернулся вверх. Заиграла оглушающая музыка, и массивные дубовые двери распахнулись перед колесницей Дистрикта 1. В эту же минуту к ним подбежал Оливер и взволнованно прокричал:  — Ещё раз предупреждаю: никаких объятий, влюбленных взглядов и поцелуев! Особенно последнего! Иначе я ваши развратные губы оторву к чертям собачьим! И нечего прожигать меня своими очаровательными глазками! Для вашего же счастья стараюсь! Сказав это, Винс полез в карман и вытащил оттуда маленький пульт с большой красной кнопкой. Протянув его Ньюту, он произнес:  — Нам нужно, чтобы вас запомнили, говорили о вас! Нажми эту кнопку, когда будете готовы, Ньют.  — А что должно произойти? — Стараясь перекричать музыку, спросила Гарриет.  — Увидите! — С этими словами ментор хитро подмигнул и отбежал от колесницы, которая уже приближалась к воротам.  — Мы правда послушаем его советы? — Повернула голову Гарриет.  — У нас нет выбора, — заметив, как Гарриет нервно покусывает губы, Ньют продолжил. — Но думаю, кое-что мы можем сделать. С этими словами он взял за руку девушку. Та с удивлением посмотрела на него, а потом благодарно улыбнулась, сжав своими холодными пальцами его ладонь. И вот их очередь… Ньют не знает, что оглушает сильнее: музыка или крики капитолийцев. Обворожительно заулыбавшись, парень приветственно замахал рукой. Заметив, что Тамбмен в ступоре, Ньют чуть сильнее сжал ее ладонь, заставляя очнуться, и проговорил сквозь улыбку:  — Давай же, Гарриет! Здесь же спонсоры. Улыбнись хотя бы! Упоминание спонсоров сработало безотказно. Девушка тряхнула дредами и тут же ослепительно улыбнулась, и даже послала воздушный поцелуй. Проехав ещё пару метров, Сангстер развернулся к Гарриет и спросил:  — Готова? Получив ответный кивок, Ньют нажал на кнопку, мысленно надеясь, что они не взлетят в воздух. Первую минуту ничего не происходило. Но вдруг под ногами у ребят что-то зашуршало, а через мгновение из-под колесницы стали вылетать разнообразные цветы прямо в руки зрителей. А над головами трибутов загрохотал салют. Капитолийцы ахают, а затем восторженно хлопают, выкрикивая имена и восхищения. Тем временем залпы салюта превращались в различных зверей, которые проносились над головами зрителей. Ноздри Ньюта уловили такой родной запах леса, скошенной травы и ароматных фруктов. Толпа, почувствовав различные незнакомые для горожан запахи, сошла с ума, ещё оглушительней взревев.  — Мне кажется, они подсыпали какие-то дурманящие травы!  — Всякое может быть. Нам это только на руку. — Ответил Ньют, улыбаясь ещё шире, не обращая внимания на ноющие мышцы лица. Мучиться пришлось недолго. Вскоре их колесница въехала на Круглую площадь и остановилась на положенном месте. Музыка стихла, и трибуты увидели президента Дженсона Смерга, одетого во все белое. Впрочем, как всегда.  — Здравствуйте, жители Панема! — довольно улыбаясь, начал Крысун. — Здравствуйте, спонсоры! И здравствуйте, трибуты! Рад приветствовать всех на 89-х Голодных Играх! Прозвучали громкие овации, которые моментально стихли, как только Смерг поднял руку и заговорил вновь:  — Было немало горьких моментов за всю нашу историю. Да что там горьких, ужасных. Два разрушительных восстания потрясли нас, заставили сомневаться друг в друге. Но мы выдержали эти испытания, благодаря нашей великой силе духа! , Дать бы тебе по роже. Тогда бы все увидели твою «великую силу духа». — Подумал Ньют, изо всех сил удерживая на лице приветственную маску.  — И сейчас перед нами люди, готовые доказать наше единство и принести себя в жертву ради спокойствия в Панеме! Пусть победит достойнейший или падут всё!  — Он сейчас назвал нас жертвенными баранами? — сквозь зубы спросила Гарриет. — Мерзавец. И Ньют был полностью солидарен с девушкой. Капитолийцы же восторженно зааплодировали и засвистели. Слова президента доставляли им удовольствие, а может, они и не вслушивались толком, радуясь началу долгожданному зрелищу.  — Трибуты! Поздравляю вас с началом Игр! Пусть удача всегда будет с вами! Показав мысленно неприличный жест и послав Крысуна на сексуальный круиз, Ньют приготовился к обратной дороге. Подстегивать лошадей не пришлось, те и сами прекрасно знали ход действий, повторяющийся из года в год. Как только двери Тренировочного центра закрылись за их спинами, Ньют чуть не выпал из колесницы. Колени отказывались сгибаться после такого долгого стояния в одной позе. Тем не менее, он галантно помог Гарриет спуститься. Судя по ее выражению лица, она испытывала похожие ощущения.  — Это было чудесно! Вы большие умнички! — С этими словами к ним подбежала стилистка Ньюта и расцеловала. Мужественно выдержав и эту пытку, Сангстер смог даже чуть улыбнуться. Но тут же заметил недовольное лицо ментора.  — Что вы там устроили? Сказано же было — никаких, обнимашек-целовашек». А вы?  — А мы и не целовались. И вообще, Винс, там многие трибуты держались за руки, — Тамбмен сняла с головы венок и отдала его своему стилисту. — Так что расслабься. Шоу получилось отличное.  — Ты сейчас так мило пытаешься убить нас своим взглядом. — Ньют весело улыбнулся. Странное дело! После окончания Большого Парада Трибутов на парня накатило такое безрассудство. Ему даже гневный Винс был не страшен в этот момент. Да что там Винс, саму смерть Ньют не боялся.  — И правда, Оливер. Ребята очень постарались, всё было отлично. Думаю, спонсорам тоже всё понравилось, — Ава тихо возникла рядом, успокаивающе погладив мужчину по плечу. — Думаю, всем нам необходимо хорошо поужинать и лечь спать. Гарриет и Ньют, должно быть, устали от впечатлений и нервов за этот день. Все тут же покивали головами в знак согласия и двинулись к одной из высоток тренировочного центра. Ньют поспешил за ними, как только заметил, что Томас пытается вновь пробиться к нему через толпу. Светловолосый понимал, что Эдисон всего лишь хочет завоевать его доверие, чтобы в нужный момент всадить нож в спину. А умирать от рук друга, пусть и бывшего, не хотелось. Лифт быстро доставил на одиннадцатый этаж. Едва оказавшись в пентхаусе, челюсть Сангстера помахала ручкой и упала вниз. Куда не посмотри, был бархат, высокие потолки, разнообразная красивая мебель, кафельный пол, большие окна, размер которых можно менять. А в углах комнат стояли в красных одеяниях безгласные, подобострастно склонив головы. Комната, которую отвели Ньюту, была просторная, с удобной кроватью, ванной комнатой и шкафом, длиною во всю стену. Одежды в нем оказалось больше, чем в поезде, но парень, как и в прошлый раз, вытащил самое простое. Ну никак он не мог перебороть это отвращение. Да и не хотел. Ужин проходил в болтовне. Кураторы поздравляли стилистов с победой, хвалили за стрессоустойчивость Ньюта и Гарриет. Сами же ребята смущённо улыбались и уплетали всю еду, до которой могли дотянуться. Чудесно пахнущие супы, жареное мясо с запечёнными помидорами, желе и аппетитные сладости. Через пару минут Ньют откинулся на спинку стула, чувствуя непривычную сытость. Глаза уже начинали слипаться, но Сангстер изо всех сил противился, заставляя себя вникать в разговор взрослых.  — Что же это мы! Время позднее, детям пора спать, — Ава встрепенулась, отвлекаясь от захватывающей истории Винса. — У них ведь завтра тяжёлый день.  — Верно, — Оливер развернулся к ребятам. — У вас завтра первая тренировка, но до нее я расскажу вам, как действовать дальше. А сейчас необходимо выспаться. Пожелав спокойной ночи, Ньют с Гарриет вышли из-за стола. Проходя мимо комнаты девушки, Ньюта задержала рука Тамбмен. Встретившись с непонимающим взором Сангстера, она сказала:  — Спасибо, что помог прийти в себя. Что вывел из состояния глупой куклы. И ещё спасибо за… За поддержку. — Гарриет улыбнулась, отпуская руку. Сказать, что Ньют был удивлен, ничего не сказать. Но через секунду он мягко улыбнулся и кивнул:  — Пожалуйста. Спокойной ночи, Гарриет.  — Спокойной… Не успев пройти и пары шагов, сзади раздался новый оклик:  — Ньют! Парень развернулся и внимательно посмотрел на резко покрасневшую Тамбмен. Девушка смотрела в пол и теребила рукав своего свитера, не поднимая глаз.  — Ньют, я… Прости меня за ту выходку в поезде. Я вела себя как стерва. Извини… Светловолосый выпал из реальности на некоторое время, переваривая услышанное. Чтобы Гарриет извинилась? Да скорее Капитолий рухнет, а Дистрикты заживут припеваючи. Ответить Ньют не успел, так как дверь в комнату девушки уже захлопнулась. Вот сейчас была та Тамбмен, которую парень знал. Усмехнувшись своим мыслям, Сангстер зашёл в свою комнату. Сил раздеваться уже не было, поэтому светловолосый упал на кровать и тут же заснул. И сон был его приятен и сладостен, как пленительные глаза одного близкого, но и в тоже время такого далекого брюнета…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.