ID работы: 8475364

Испытание Иллюзией

Слэш
R
В процессе
48
dora04 бета
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 68 Отзывы 16 В сборник Скачать

Воспоминание.

Настройки текста
      — Не боишься, принцесса? — Томас хитро прищурился, разминаясь перед боем. — Сегодня ты, Томми, получишь по пяткам, — Ньют прокручивал в руках палку Бо, которую дал Колин. Старший Эдисон устроил вечером им необычную тренировку, а целый учебный бой. Вот только Минхо на разминочной пробежке умудрился растянуть ногу, поэтому наблюдал за своими друзьями, сидя под дубом рядом с Колином. — Настал час твоего позора, Ньютти, — не в силах больше выдерживать интригу, Томас рванул в атаку. Сангстер словно ждал этого. Ловко увернувшись от шатена, он легко дотронулся концом своей палки до его спины, когда соперник пролетел мимо. — Неплохо, — Томас резко остановился и развернулся к светловолосому, при этом нехорошо улыбаясь. У Ньюта появилось недоброе предчувствие. Закрутив палку Бо в руках, он не давал приближаться Эдисону к себе, внимательно следя за каждым его движением. Томас повторил его действия, и теперь соперники ходили по кругу, пытаясь догадаться о намерениях друг друга. В этот раз атаку начал Сангстер. Резко остановив диковинный танец, он решительно направил конец палки к бедру шатена, но тот ловко увернулся и в ответ нанес удар по ребрам. Ньюту пришлось остановиться, чтобы набрать побольше воздуха, но соперник с жаром пошел в атаку, не давая передышку. Светловолосому пришлось защищаться, отбивая удары Томаса. Если он сейчас же что-нибудь не придумает, то победа будет на стороне Эдисона. Неожиданно в поле зрения попал раскидистый дуб, нижняя ветка которого находилась недалеко от земли. Времени на раздумья не было. Развернувшись спиной к шатену, Сангстер припустил к дереву. Тяжелые шаги за спиной говорили, что соперник последовал за ним. Пробегая под веткой, Ньют схватился за нее рукой и подтянулся, быстро забираясь на нее. Томас был немного медленнее его, и сейчас это играло на руку. Как только Эдисон оказался под веткой, светловолосый, держась одной рукой за дуб, резко спустился, выставив ноги вперёд. Удар пришёлся по спине, шатен не удержал равновесия, кувырком полетел в кусты. Правда тут же вылез, но уже злой и помятый. — Не ушибся? — тяжело дыша, поинтересовался Ньют. — Я прибью тебя, Сангстер, — знакомая улыбочка Томаса, которая сейчас не сулила ничего хорошего. — Ты не первый, кто мне это говорит. Я вот думаю, может книгу начать писать, а? Уже вижу название: «Люди, которые хотят меня прибить». — С удовольствием оставлю в ней свой автограф, — с последними словами Эдисон бросился вперед, воинственно размахивая своей палкой. В этот раз никто не отступал. Мальчишки бились сосредоточенно, никто из них не хотел проиграть. Но, как назло, они будто читали мысли друг друга, вовремя ставили блоки, нападали и уклонялись. Казалось, это будет длиться бесконечно… Но вот Ньют присел и нанес удар по ногам Томаса. Воспользовавшись тем, что Эдисон потерял равновесие, светловолосый ногой выбил из его рук палку и уселся сверху, с улыбкой направляя конец бо в шею соперника. — А я предупреждал, Томми, что ты получишь по пяткам. Сдаёшься? — Сдаюсь, — угрюмо проворчал Эдисон. — Но не сильно радуйся, Ньютти. Ты выиграл только один бой, а не войну. — Ты так уже в пятый раз говоришь. — Засмеялся светловолосый, протягивая руку другу. Приняв помощь, Томас неожиданно завис, неотрывно смотря в глаза Сангстера. Ньют тоже перестал смеяться и вопросительно поднял бровь. Но Томаса в чувство это не привело. Тут парень вдруг неожиданно подумал, что у Эдисона приятного кофейного оттенка глаза, которые завораживали и медленно затягивали куда-то в бездну — Эй, голубки, харе миловаться! Есть хочется, да и холодно уже. Ньют, ты обещал помочь мне, несчастному инвалиду, добраться до дому, помнишь? Недовольный голос Минхо заставил парней помотать головой, отгоняя наваждение. Настойчивый стук в дверь резко выдернул Сангстера из сна. Встав с кровати, Ньют направился к двери, раздумывая, что сделает с нарушителем его спокойствия. Можно лишить его рук, хотя нет, не слишком оригинально… Можно…  — Гарриет? — Ньют с удивлением посмотрел на девушку. Тамбмен с усмешкой посмотрела на него и, не дожидаясь приглашения, прошла в комнату. — Не думаешь, что поздновато для визитов?  — Отвлекла тебя от сладеньких снов, Сангстер? — Девушка выразительно подняла бровь. Щеки вот-вот должны были вспыхнуть ярким пламенем, но светловолосый смог сдержать свои эмоции под контролем. Каждый раз это становилось всё труднее, а все из-за противного нрава этой девчонки…  — Что тебе нужно, Гарриет?  — Как тебе Жатва? Любопытные соперники, верно? — Тамбмен проигнорировала его вопрос, не сводя глаз от лица парня.  — Соперники, как соперники. Одни сильные, другие слабее…  — Ты прекрасно понял о ком я, Ньютти.  — Меня зовут Ньют. И я понятия не имею, о чем ты, Тамбмен. Говори конкретнее, либо… — Ньют выразительно показал рукой на дверь.  — Играешь в дурака? Дистрикт номер 4, красавец брюнет Томас Эдисон… Так и не понял? — Гарриет подошла ближе к Сангстеру, кривя в неприятной усмешке губы. — Как он тебе? Наверное, не терпится встретиться со старым другом?  — Это было давно, Гарриет. К тому же, напомню тебе, что мы в Играх. Здесь нет друзей.  — Что-то не особо верится твоим словам, Ньютти.  — Мне плевать. И, повторяю, меня зовут Ньют.  — Ой, ну да. Только ведь Томасу позволено называть тебя так, верно? — Гарриет отвернулась от Сангстера и села на кровать.  — Что тебе ещё нужно? — устало спросил Ньют.  — Хотела предупредить тебя. Я не стану поддаваться или помогать тебе на Играх. Повернешься ко мне спиной — прощайся с жизнью.  — Буду знать. А теперь спокойной ночи тебе, Гарриет. — Ньют открыл дверь и указал рукой на выход.  — Меня ждёт дома семья, Ньют, пойми это.  — Да неужели? — Ньют захлопнул дверь и подошёл к Гарриет вплотную. — А у меня вот дома несовершеннолетняя сестра. И позаботиться о ней некому.  — Минхо…  — У Минхо тоже есть довольно большая семья, которую он пытается содержать! В тот момент, когда ты радовалась жизни, досыта ела и тепло одевалась, мы с ним думали о том, как выжить! Как добыть еды, да и как вообще прожить этот чёртов день! — лицо Гарриет поменяло свой оттенок, поэтому Ньют заставил себя продолжить более спокойно. — Умирать никто не хочет, Гарриет. Но ты не сможешь заставить меня чувствовать себя виноватым, а также пытаться помочь тебе вернуться домой живой. Тамбмен смотрела на него широко распахнутыми глазами, не в силах что-либо сказать. В её взоре отчётливо прослеживалась растерянность. Вздохнув, Ньют взял ее за руку и вновь открыл перед ней дверь:  — Иди спать, Гарриет. Винс хотел, чтобы мы выспались перед завтрашним днём. Девушка потерянно посмотрела на парня, а затем развернулась и медленно побрела в сторону своего купе. Ее сгорбленная фигурка вдруг пробудила совесть, но Тамбмен сама напросилась на грубость. Закрыв дверь купе, парень лег на кровать, однако спать уже расхотелось. Поворочавшись с боку на бок, Ньют провалился в череду кошмаров, где Гарриет, размахивая топором, гонялась за Соней, а когда Ньют хотел ее остановить, появлялся Эдисон с его милой улыбочкой и карими глазами…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.