***
В просторной стерильно-белой палате, на койке, в окружении всевозможных датчиков, лежал старик и, сквозь полуопущенные веки, поглядывал на тёмноглазого юношу. В помещении стояла неловкая тишина, которую нарушало неприятное, монотонное попискивание какого-то прибора. Стивен поднял сухонькую ручку в обрамлении трубочек, по которым катилась полупрозрачная жидкость. На подслеповатых старческих глазах выступили слёзы. Приглушённым голосом он промолвил, едва шевеля посиневшими губами: — Прости, Джоши, не углядел я за Джимом, — рука безжизненно зависла в воздухе. Дан подскочил к постели, схватил соседа за руку, и поглаживая её, успокаивающе принялся приговаривать: — Ну, ну, Стив, вам нельзя волноваться. — Покосился на монитор, где начал зашкаливать пульсометр. — Я попросил Криса и он сказал, что поможет в поисках животного, — продолжил свои речи больной, — да, и спасибо волонтерам. Мир не без добрых людей! Сейчас народ прочёсывает близлежащие от сквера кварталы и разыскивают свидетелей. — Всё будет хорошо, Джим обязательно найдётся. Это какое-то недоразумение, — Джошуа, скорее себя успокаивал, чем соседа. Дверь в палату распахнулась и в помещение вошла медсестра в сопровождении блондинки в строгом деловом костюме. Брюнет в ней узнал женщину с фотоснимка в квартире мистера Губера. — Джошуа, познакомься, это Келли Джозеф — жена Криса, моего приемника. — Женщина пожала протянутую юношей руку и стала своим колким взглядом изучать его. — Я сосед мистера Губера, — начал разъяснять чернявый паренёк, чувствуя себя неловко от взгляда этой женщины. Раздался приятный лекторский голос, полный металла: — Я уже знаю. Стивен рассказывал о вас, — сцепив пальцы в замочек, покосилась на сотрудницу госпиталя, которая в уголке выполняла нехитрые манипуляции с капельницей, — думаю, что мистера Губера стоит оставить в покое, а мы пожем пойти в кафе за углом и побеседовать в более непринуждённой обстановке, — указала на дверь. Дан молча кивнул своей вьющейся шевелюрой и поспешил её открыть, чтобы пропустить блондинку вперёд.***
Невзрачный фургончик мчал по серпантину горной дороги. По сторонам открывались чудеснейшие виды на величественные горы, покрытые вековыми лесами. Хотя осень стояла в самом разгаре, но деревья не успели сбросить свой золотой наряд. И сейчас природа утопала в буйстве красок всех оттенков желтого. Кое-где присыпав горный серпантин ворохом опавшей листвы, деревья жались друг к другу, наслаждаясь последними солнечными деньками. А лучики пробиваясь через стволы, отражались бликами на ветровом стекле авто, что мчало по дороге, поднимая за собой в прозрачный осенний воздух, опавшую листву, которая шлейфом тянулась за его колёсами. Водителю не до прекрасных панорам за окном, его терзают вполне земные мысли. Джасперу с самого начала не понравилась затея с похищением. И парень сильно нервничал, что собственно и сказывалось на его облике: во взгляде отрешённость, а руки судорожно сжимают баранку фургона. Молодой человек ведь мог отказаться от похищения, но почему-то не отказал Джудит. Стало заметно, что эта девушка оказывает на него какое-то гипнотизирующее действие. У юноши никогда не было таких долгих отношений и сейчас он терялся в догадках — почему идёт у неё на поводу? Что вообще сподвигло Кирби подчиниться Джудит Вебстер? Угрызения водителя прервало жалобное завывание, раздавшееся на весь салон. Кирби-старший злобно зыркнул в зеркало заднего вида и раздражённо прорычал: — Марв! Успокой псину! Лысый прижал животное к груди и поглаживая золотистую шёрстку, успокаивающе приговаривал: — Тш-ш-ш, Джим, мы почти что приехали, — состроив гримасу презрения, бросил недовольный взгляд на брата. Кажется подействовало — пёс, вжавшись влажным носом в щеку коренастого парнишки, попритих. Оставшуюся дорогу до охотничьего домика, они преодолели в полной тишине. Выгрузившись из салона, молодые люди вошли в небольшой одноэтажный домик построенный из дерева. Строение примостилось на одном из уступов гор, в лесной глуши, подальше от любопытных глаз. Братья вошли в хижину и принялись рассматривать интерьер. Джим вырвался из рук Марвина и подбежал к камину. Он начал обнюхивать очаг, периодически чихая. — Привяжи его к решётке и смотри, отвечаешь за него своей лысой башкой, — похлопав младшего по макушке, рявкнул высокий юноша и показал на каминную решётку. Джаспер прошёл в кухню и заглянул в холодильник — там шаром покати. — Марв, еды совсем нет, я спущусь вниз в город и заеду в магазинчик, который мы видели по пути, — более миролюбивым тоном прокричал Кирби и вернулся в гостиную. Марвин привязывал поводок к камину. — Надо будет принести из сарая дров и развести огонь, сейчас в горах ночи холодные, — поёжившись промолвил сероглазый парень, — вот пока я буду в городе, ты и займёшься дровами, — наставлял он. — Окей, Джас, — согласился лысый, — ты это… — залившись краской, замялся, — не забудь и Джиму чего-нибудь прикупить, — испытывающе взглянул на родственника и почесал питомца за ушком, тот, высунув язык, с восторгом посмотрел на молодого человека. Кирби-старший ничего не ответил кузену. Молча вышел на двор. Раздалось урчание мотора и от лесной хижины отъехал автомобиль. Марвин с неприкрытым интересом принялся бродить по дому, изучая обстановку. Слоняясь по комнатам, он трогал каждую вещичку, попадающуюся под руки и оценивающим взглядом приглядывался к ней. Но всё же, зная, кто босс Джаспера, не решался присвоить что-нибудь себе. Марв вошёл в помещение по периметру заставленное полками с низу доверху забитыми огромным количеством книг. Малец подошёл к низенькому столу-буфету и принялся шариться по столешнице, перебирая всевозможные безделушки и прочие сувенирчики. На нижней полке, в углублении, заприметил хрустальный графин с алкоголем в окружении дюжины стаканов. Достав ёмкость с золотистой жидкостью и рокс из недр буфета, Кирби-младший на правах хозяина плеснул себе скотч в сосуд. Одним глотком осушил его. Закашлявшись, принялся приплямкивать губёшками и передёргивать плечиками. Отставив пустой прибор в сторону, надумал исследовать содержимое в деревянной шкатулке, которая попалась на его осоловевшие глаза. В ларчике в небольшом углублении лежали кубинские сигары и зажигалка, инкрустированная драгоценными камнями. В глазенках загорелся огонь алчности, ручонки задрожали и в зобу дыхание спёрло. Марвин резко схватил зажигалку и поспешно вытянул из ячейки табачное изделие. Подошёл к старинному письменному столу и вальяжно развалившись в кресле, закинул ноги на его край. Чиркнув дорогим сувениром, подкурил сигару и, пыхтя, стал пускать сизоватые колечка дыма в потолок. «Невзначай» опустил зажигалку в карман своей кожаной куртки. Поднялся с места и отправился к полкам, где, с заумным видом, принялся изучать корешки книг. Внимание молодого человека привлекла пёстрая палитурка с броским названием — Выдающиеся личности. Бульварное чтиво в один миг перекочевало в загребущие ручонки коренастого мальчишки. Листая страницы, лысый увлеченно читал об удивительных фактах из жизни знаменитых людей. Вдруг ему приспичило в туалет и продолжая таращиться в книженцию, поплёлся разыскивать уборную. Проходя мимо камина, Марв не обратил внимания на то, что Джим перегрыз поводок. Он вошёл клозет и устроившись на толчке в позе знаменитой скульптуры Родена, углубился в изучение биографий личностей, оставивших весомый след в истории человечества. И тут заработала «гениальная логика» Марвина… Хм…хм… какая получается закономерность — у полководца Суворова и адмирала Нельсона, отсутствовало по глазу. Про них вот книжку написали. А Ван Гог? Кирби припомнил прочитанную ранее книгу. Он себе ухо отрезал. И что? Чувак стал популярным! И тут же феноменальная мысль прокралась в лысую черепушку. Вывод — чтобы стать знаменитым, нужно себе что-нибудь отрезать! Юноша вскочил с унитаза и засунув книжку подмышку, принялся бегать по дому в поисках режущего предмета. Джим тихонечко сидел на коврике перед камином и изумлённо посматривал на безумные метания лысого. Забежав на кухню, Марвин стал рыскать в шкафчиках, пытаясь отыскать острый нож. В помещении стоял такой грохот, что казалось его можно расслышать за милю. После неудачных поисков, коренастый юноша выскочил на двор, в азарте забыв закрыть входную дверь и оставив её нараспашку. Пёс на цыпочках подкрался к порогу и настороженно обнюхав воздух, вышел на двор. Посмотрел на Кирби, который скрылся в недрах хозяйственной пристройки. Животное лёгкой трусцой принялось бежать через полянку, периодически бросая испуганный взгляд на лесную хижину. Раздался рёв мотора и к домику подрулил черный фургон, из которого вылез Джаспер с пакетами наперевес. Взглянул на раскрытую дверь и нахмурился. Поспешно вошёл в помещение и отбрасывая торбы с продуктами, заревел: — Ма-а-арв! А ответом служила тишина. Подошёл к камину и подняв перекушенный ремешок, багровея, заскрежетал зубами. Выбежал на улицу и посмотрел на пса. Джим на мгновение застыл и взглянул на высокого парня, снова побежал и в миг скрылся за деревьями. Взбешённый Кирби вломился в сарай и ошарашенно посмотрел на кузена, который возился у верстака, доставая из ящиков инструмент. — Ты что здесь забыл?! — прокричал удивлённый Джас и заскрежетав зубами, сжал кулаки, — Идиот! Собака убежала! Марвин развернулся лицом к брату и сжимая в руках пилу, таращился на него непонимающим взглядом. — Черт! Черт! — Кирби-старший в отчаянии заметался по помещению, — Джуд отрежет мне яйца! — судорожно сглотнул воображаемый ком и нервно пригладил волосы. — Вот же ты везунчик. Сразу попадёшь в анналы истории, — лысый отбрасывая пилу в сторону, состроил дурацкую рожу, — станешь известным, как Ван Гог. От непонятных речей младшего, Джаспер растерялся и нахмурив брови, покосился на верстак, где среди обычной хозяйственной рухляди, выделялась книга с пёстрой обложкой. Схватил чуждый предмет со стола и тряся им в воздухе, разорялся, брызжа слюной: — Братишка, ты обратно взялся за старое! Что за ересь ты несёшь? — в гневе швырнул фолиант в кузена. Тот едва успел увернуться. Марв заметив в каком перевозбуждённом состоянии находится Джаспер — перепугался не на шутку. — Я её сейчас в твои аналы засажу! — никак не мог уняться сероглазый паренёк. Лысый поднял с пола свой «священный талмуд» и принялся оправдываться: — Там написано, что у Кутузова и адмирала Нельсона не было одного глаза и они, после этого, между прочим, победили в сражении. А Ван Гог отрезал себе ухо и к нему пришёл успех! А ты говоришь — ересь, — бросался в свою защиту аргументами и доводами. Разозлившийся Джаспер сгруппировался, сжал кулаки посильней и… Нанёс резкий хук в лицо с дальней руки. Раздался хруст челюсти и булькающие звуки. Заскуливший парень завалился на земь. И сплёвывая кровь, законючил, словно капризный ребёнок: — А-а-а, Джас, ты мне два зуба выбил! — закопошился в пыли, собирая свои зубы. — Но ты ведь сам этого хотел, — немного поостыв, промолвил Кирби-старший и протянул брату руку, помогая подняться с пола.***
— Эм…м… Детка, тут такая ситуация, — замямлил в трубку и цепкий взгляд заскользил по кузену, — ну-у-у в общем, — парень скривился и прикрыв один глаз, выпалил как на духу, — Марв завтыкал и пёсель убежал. Лысый парнишка прижимая к побитым губам носовичок, испытывающе поглядывал на родственника, который находился в смятении. На миг Марвину показалось, что ничего не происходит, но затем… В телефоне раздались истерические вопли полные проклятий. Он резко отскочил за верстак, боясь, что рыжая бестия доберётся до него. Точно ошпаренный, Джаспер убрал айфон от уха и морщась от недовольства, продолжал слушать поток брани, льющейся в их с кузеном адрес. Лысый всё это время, из убежища, следил за повадками брата, боясь в очередной раз получить по башке. А злобный голос в трубке поутих. — Ладно, сидите там и не высовывайтесь, — раздалось на том конце, — старик попал в больницу, и сейчас показываться у меня небезопасно, — прозвучал взбудораженный голос. — Окей, крошка, я всё прекрасно понял, — высокий юноша едва кивнул головой, соглашаясь с абонентом, — буду ждать твоего звонка, — внезапно, бросил гаджет в стенку и гневно заревел: Сука! — Покосился в сторону столярного стола и более миролюбиво произнёс: — Марв, вылазь, — подошёл к стене и присев на корточки, принялся собирать расколовшийся аппарат. — Джас, а ты меня бить больше не будешь, — прозвучал гнусавенький голосок. — Нет, не буду, пошли в дом, — поднимаясь в полный рост и засовывая разбитый телефон в карман, промолвил Кирби-старший. — Точно? — Из-за верстака показалась лысая башка. — Ну камон, бро, — закатив серые глазёнки, Джаспер невольно фыркнул. — Ладно, пошли в дом, — Марвин отправился к выходу из сарая, — уже вечереет и надо развести камин. Джаспер Кирби молча проследовал за братом.