ID работы: 8433843

Друг мой, Зорро

Джен
R
В процессе
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 399 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 123 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 9. Inimica amici mei*

Настройки текста
* Inimica amici mei – враг моего друга (лат.)       * * *       Ночь была звездная. Луна едва появилась на горизонте, посеребрив контур ограды и верхушки пальм и жасмина. Нижняя часть патио тонула во тьме. Диего, сидя, притаился у окна кабинета дона Франсиско и отчаянно зевал, борясь со сном. Давно отзвонили «Ангелус», в доме затихли последние шаги и разговоры.       Впрочем, нет. С галереи второго этажа до юноши долетали обрывистые нити шепота. Там занял пост его товарищ Теодоро. И странным образом этот пост оказался рядом с дверью его невесты. Видимо, Габриэла тоже сочла это большой удачей и присоединилась к засаде возлюбленного. Теодоро, с трудом сопротивляясь желанию прижать к себе девушку и не отпускать всю ночь, тем не менее, настоятельно уговаривал ее уйти в комнату. Хоть сейчас в патио тихо, но совсем скоро находиться здесь будет опасно для прекрасной сеньориты.       Диего усмехнулся и снова широко зевнул. Ну, где же разбойники? Он знал, что Эрнандеса не было сейчас в доме. Он где-то пропадал полдня, вернулся к ужину и опять испарился. Не зная, с какой стороны его ждать, приятели решили устроить засаду у кабинета. Если во всем изрядно обедневшем доме и найдется что-то ценное, то только здесь.       Внезапно голоса наверху замолкли. Диего привстал и огляделся. Теодоро на втором этаже раньше заметил тень, появившуюся у ограды. Перебираясь через стену, Эрнандес на мгновение подставился под лунный луч, но тут же растворился в темноте патио. Сердце у Диего быстро застучало, кровь бросилась в голову, но он не пошевелился. Слишком рано. Нельзя хватать Эрнандеса, пока он ничего не совершил. Хотя и очень хочется. Враг так близко. Кажется, протяни руку и достанешь. Диего замер, стараясь даже не дышать. Он дал Эрнандесу войти в дом и снова уселся на землю около окна.       * * *       Туко не спал, с тревогой ожидая возвращения напарника. До последнего он надеялся на богатую фантазию Эрнандеса. Надеялся, что тот что-то придумает, и им не надо будет никого грабить и бежать.       Он не зажигал свечей и не видел лица разбойника, когда тот вернулся. Но по четким, быстрым движениям, по тому, как он пронесся по комнате, собирая их скудный скарб, состоявший в основном из оружия, понял, что чуда не случится.       – Где ты был так долго? – спросил он, скорее, чтобы хоть что-то сказать, чем на самом деле интересуясь делами Эрнандеса.       – Встретился с одним приятелем, – буркнул тот, бросив на кровать рядом с парнем родовую шпагу де ла Крусов. – Поднимайся, мучачо. Нас ждет веселенькое дело. Ты ведь любишь такие, не правда ли?       Мысль ограбить дом возлюбленной казалась Туко дикой, но так как никакого своего плана не было, а только паника и сумбур в голове, то он по привычке бездумно подчинился кратким командам напарника.       Разбойники прокрались по сонному дому к кабинету дона Франсиско. Велев Туко остаться на страже в коридоре, Эрнандес неслышно вошел в темную комнату.       * * *       Больше Диего не зевал. Появление Эрнандеса взвинтило его нервы, совершенно прогнав сон. В доме было тихо. И внизу, и наверху. Он надеялся, что Теодоро удалось справиться со строптивой невестой. Настороженно вслушиваясь в ночные звуки, он крепко сжимал в руках кнут. Новой шпагой он так и не обзавелся, а нож, хоть и был за поясом, но Диего надеялся, что его не придется пускать в ход. Не хотелось бы кровавой разборки в доме ни в чем не повинных родственников.       Юноша не слышал, как Эрнандес вошел в кабинет. Но, открывая дверь, тот создал легкое дуновение воздуха, от которого дрогнуло жалюзи на окне. Диего замер, напряженно вглядываясь в щель между стеной и соломенной шторой. Разбойник не зажигал огня. Неужто он справится на ощупь? Бывал ли он в кабинете, знает ли расположение мебели?       Стоя посреди кабинета, Эрнандес думал примерно о том же. Стоит ли рискнуть и зажечь лампу? Все ли в доме спят? В конце концов, решив, что время уже совсем позднее и риск оправдан, он нашел лампу и чиркнул спичкой. Огляделся, подошел к стене позади стола дона Франсиско и отодвинул в сторону портрет какого-то из его далеких предков.       У Диего снова заколотилось сердце, огонь нетерпения растекался по телу. Нельзя, рано! Пусть он откроет тайник и достанет хоть что-то. Тогда ему не отвертеться.       Эрнандес с усмешкой осмотрел замок в тайном шкафчике. Плевое дело. Ох, уж эти провинциальные аристократы. Даже и не думают, что прогресс бывает не только в науках и философиях, но и в грабительском деле тоже. И для их древних замков и шкафчиков даже взрывчатка не понадобится. Хватит и ножа. В таком-то хлипком укрытии хранит дон Франсиско свое самое ценное сокровище – свою родовую тайну? Ну и ну!       Эрнандес негромко засмеялся и быстро принялся за дело. Вскрыл шкафчик, выкинул из него какие-то бумаги. Достал две шкатулки. Одну с весьма скромным набором семейных украшений, а вторую… Затаив дыхание, разбойник приоткрыл продолговатый ящичек и залюбовался стрелой.       – Положите вещи в шкаф и отойдите от него, сеньор Эрнандес, – услышал он за спиной знакомый, взволнованный сейчас голос.       Диего… Черт побери, ну, почему он враг, а не сообщник? Каков ловкач, застукал-таки его с поличным! Ах, молодец, ничего не скажешь.       Быстрым движением Эрнандес сунул стрелу под куртку и демонстративно захлопнул ящик, положив его на стол, рядом со шкатулкой с драгоценностями. Со слегка восхищенной и в то же время злорадной усмешкой он медленно повернулся к противнику. Да он еще и не вооружен? Кнут Эрнандеса не обеспокоил.       – Дон Диего! Не чаял увидеть вас снова, мой друг, – произнес он саркастически.       Насмешливость врага совершила с юношей странную штуку. Внезапно он перестал волноваться и почувствовал, что может говорить и драться с Эрнандесом наравне, не смотря на всю разницу в возрасте и опыте.       – Напрасно, сеньор, – спокойно проговорил он, распуская кнут и крепко сжимая его в руке. – Я, напротив, искал с вами встречи. И, как видите, нашел.       Скривив губы, разбойник склонил голову, признавая успех юноши в таком сложном деле.       – Вы нашли меня, верно. Осталось дело за малым, дон Диего. Осталось меня удержать.       Произнеся это, разбойник бросился к окну, но резкий удар кнута преградил ему дорогу. Хлестнув снова, Диего попытался схватить кнутом врага за руку, но промахнулся. Эрнандес увернулся и отпрыгнул в сторону. Ловко он владеет кнутом! Надо что-то придумать. Со шпагой он бы справился, но из-за кнута слишком близко к мальчишке не подойдешь. Он быстро огляделся и заметил пару клинков над камином. Вскочив на стол, Эрнандес схватил обе шпаги и кинул одну противнику.       – Хватит баловаться пастушьими забавами, мучачо! Деритесь, как мужчина, как истинный кабальеро! – пафосно воскликнул он и спрыгнул со стола.       И Диего поддался на провокацию. Бросив кнут, он схватил шпагу и кинулся на врага. Эрнандес засмеялся и выскочил через окно во двор. Диего – за ним.       * * *       Луна взошла уже высоко. И теперь все патио заливал ее холодный свет.       Далеко уйти Эрнандесу не удалось. Ему преградил дорогу вооруженный пистолетом Теодоро. А вот это уже опасно! Эрнандес замер, бешено обдумывая ситуацию. Почувствовал, как в спину ему уткнулся клинок, и бросился на землю. Он верно оценил боевые навыки журналиста, как весьма слабые. Теодоро выстрелил, но промазал, едва не угодив при этом в приятеля, который стоял позади Эрнандеса. Откатившись в сторону, бандит вскочил, но на его пути снова оказался Диего.       Звук выстрела разбудил дом и призвал в патио караулившего в коридоре Туко. Он вывалился из окна кабинета, чуть не свалив с ног Теодоро, который отошел, чтобы не попасть случайно под чей-то клинок. Может, он и не был опытным воякой, но в быстроте мысли ему было не отказать. Ведь Туко не знал, что именно его пистолет разряжен. Теодоро направил дуло на молодого разбойника и заставил его замереть, подняв руки. Он разоружил его, отобрав нож и родовую шпагу де ла Крусов.       Эрнандес оглядел стены ограды и калитку на улицу. Надо бежать! Но родовая шпага… Да и… Эрнандес оскалился в усмешке. Это такое удовольствие – преподать урок мальчишке. Показать ему, кто тут настоящий мастер клинка.       – Ангард, кабальеро! – весело воскликнул он и, дождавшись, яростной, но неопытной атаки противника, легко отбил ее и коснулся кончиком шпаги его груди. Давая понять, что мог бы убить, не сходя с места.       Диего побледнел и отпрыгнул. Он был весьма посредственным фехтовальщиком и уже пожалел, что бросил в кабинете кнут. Но отступать было нельзя. Он не мог дать Эрнандесу скрыться. Вздохнув, он крепко сжал рукоять, но уже не торопился с атакой. Сеньор разбойник решил позабавиться с ним? Что ж, пусть. Это его задержит. Надо попытаться хотя протянуть время, если уж победить не удастся.       Эрнандес злобно кривился и куражился. Подпуская противника и отпугивая его. Они перемещались по двору, находясь все время в неровном круге лунного света, словно танцоры на подиуме. Никогда еще Диего не видел, чтобы кто-то так виртуозно владел шпагой. Не будь он встревожен и зол, он бы восхитился Эрнандесом.       В какой-то момент злобность разбойника превзошла его веселый кураж и он с удовольствием черкнул острием по руке юноши, оставив неглубокую, но болезненную царапину, тут же почерневшую от крови в лунном свете.       Диего слегка вскрикнул, но шпагу из руки не выпустил. Он старался поменяться с Эрнандесом местами, чтобы отрезать ему дорогу к ограде и воротам на улицу, но не смог предвидеть того, что произошло позднее.       На шум из дома выскочил дон Франсиско и пытавшаяся его удержать Габриэла.       Она оказалась слишком близко к Эрнандесу. Бросив шпагу, он выхватил из-за пояса нож и, крепко прижав к себе сеньориту, приставил лезвие к ее тонкой шее. Девушка взвизгнула.       Все замерли.       Медленно, продолжая прижимать к себе Габриэлу, Эрнандес обошел Диего и приблизился к двери.       – Брось пистолет, – приказал он Теодоро. Тот мгновенно подчинился. – А ты забери клинок де ла Крусов и открой дверь, – кивнул он напарнику. – Никому не шевелиться!       Туко судорожно сглотнул, забрал оружие у Теодоро, не отводя глаз от девушки. Выпрямившись, трясущимися руками он еле попал клинком в ножны. Наконец, справившись, двинулся в сторону Эрнандеса и Габриэлы.       * * *       Туко был в шаге от сообщника, когда во все двери дома забарабанили.       – Откройте! Немедленно откройте альгвасилам короля! В вашем доме скрываются грабители! – такого поворота не ожидал не только Эрнандес, но и для Диего с Теодоро чудесное появление стражников оказалось сюрпризом.       Эрнандес заскрежетал зубами. Проклятье! Как не вовремя. До свободы – один шаг.       Раздосадованный, он не заметил тяжелого взгляда напарника. Туко бросился к Эрнандесу и врезал кулаком по лицу. Ошеломленный разбойник покачнулся, ослабив руку с ножом, но не упал, изумленно и гневно уставившись на предателя. Туко хватило этого, чтобы вырвать из его рук девушку и с силой оттолкнуть ее в сторону.       Взбешенный Эрнандес всадил в него нож, Туко рухнул ему под ноги.       Выхватив родовую шпагу из ножен на поясе у бывшего сообщника, Эрнандес выпрямился в тот момент, когда дверь на улицу распахнулась, и во двор ввалились альгвасилы в сопровождении сержанта Карраско и… освобожденного Бернардо.       Эрнандес коршуном взлетел на стену. Заметив кровь на руке у друга, Бернардо бросился к нему. В глазах у него потемнело. Выхватив у сержанта пистолет, он выстрелил в Эрнандеса и промахнулся. Тот дико захохотал:       – Оревуар, сеньор Агудо! Мы еще встретимся!       И исчез за стеной. Альгвасилы бросились вдогонку.       Бернардо удрученно покачал головой, но не стал преследовать врага, больше беспокоясь за рану Диего.       – Агудо? Эрнандес знает тебя как Агудо? – недоуменно спросил Диего.       Бернардо вздохнул и еле слышно ответил:       – Это был капитан французской армии Анри Жозеф Ферран.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.