ID работы: 8398777

Фантасмагория

Джен
R
Завершён
34
Размер:
188 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 22 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава двадцать третья

Настройки текста
      Билл не знал, что ему делать. Вернее, он имел представление, знал, куда и зачем, но это был один из тех случаев, когда знание не дает гарантий на успех в самом деле. Поэтому Билл просто стоял, стараясь собраться и наконец просто осознать, что от его дальнейших действий зависит не только его жизнь, но и жизнь всех людей, которые по ошибке оказались во все это втянуты.       Билл медленно встал с коленей и посмотрел вперед. Сейчас он сделает первый шаг, который даст отчет всему. Но как сложно было сделать его! Сейчас, оказавшись один на один со всеми теми проблемами, что он породил, он понимал, что лучше бы он остался в том самом приюте, с которого все началось.       Он выбрал самый приятный глазу шарик и осторожно бросил его, попутно представляя себе то место, куда бы он хотел отправиться. Спустя долю секунду перед ним возникла пасть портала. Она выглядела, вроде, как обычно выглядит портал из фантастических фильмов, но сейчас его воспаленному от страха мозгу мерещились исходящие от портала нити, которые будто норовили связать его и затащить, поглотить всего без остатка.       Билл сделал шаг и оказался на лесной поляне. Кругом его окружали высокие ели с раскидистыми кронами. В лесу стояла тишина.       Он осторожно прислонился к рядом стоящему дереву, переводя дыхание и стараясь унять пульсирующую в висках боль. Он заметил про себя, что уже после второго перемещения тело не так остро реагирует на портал. С чем это связано? И может ли это создать ему ненужные проблемы в дальнейшем?       Билл огляделся и направился на восток, где, по идее, должен был находиться городок, в который два месяца назад он приехал с братом погостить у двоюродного дедушки. Картинки прошедших месяцев стали всплывать одна за другой, и Билл осознал, что за все это время, единственное, о чем он думал, была лишь проклятая пирамида. И за все это время ни одной положительной мысли о семье. Он чертовски на себя злился, но понимал, что стоит ему только дать слабину, как это, несомненно, повлияет на его задание.       Билл вышел из небольшого пролеска и оказался на обширной площади. Первое, что он заметил ― отсутствие людей на его пути, а второе ― две знакомые фигуры, что замерли около знакомой статуи основателя города. Он притаился неподалеку и стал вслушиваться. Из-за окружающей тишины он мог кое-как разобрать слова.       ― Куда ты планируешь отправиться, Диппер? ― спросила Мейбл, подходя к сидящему на скамье брату.       ― О, Мейбл! У меня даже глаза разбегаются. Столько душ! Я могу захватить целую галактику с этой пирамидой, ― ответил Диппер, похлопывая ладонью по небольшой пирамидке рядом с собой. ― Но я хочу начать с чего-нибудь интересненького.       Диппер легко коснулся пальцами грани пирамидки, и из нее вылетел небольшой светло-голубой шарик. Он схватил его, и, прикрыв глаза, бросил перед собой. Шарик исчез, и перед близнецами открылся портал. Диппер протянул сестре ладонь.       В этот момент Мейбл мимолетно бросила быстрый взгляд через плечо и едва заметно кивнула. Билл догадался, что взгляд был адресован ему, но все же еще ниже пригнулся, чтобы в том случае если Диппер что-то заподозрит, он его не заметит. Близнецы исчезли в портале. Билл не спешил бросаться сразу за ними. Но он так же не хотел тратить свой заряд на открытие нового портала. К тому же он не знал, куда направляются близнецы. И поэтому Билл выбрал такой промежуток времени, во время которого они смогли бы уйти достаточно от пункта перемещения, но не слишком продолжительный, чтобы не потерять их. Когда прошло достаточно на его взгляд времени, Билл прошмыгнул к порталу и скрылся из виду.       В этот раз перемещение прошло еще лучше, чем во второй. Тело почти не ломило, правда голова все еще давала о себе знать. Но теперь это не было настолько заметно, чтобы отвлекать его от задания.       Перед ним снова предстал лес. Но теперь деревья казались ему выше и пушистее, острее ощущался характерный запах и громче раздавались лесные звуки.       Билл отыскал единственную в этом месте тропу и двинулся дальше, надеясь, что близнецы не стали менять свой маршрут.       Совсем скоро, сквозь заросли, он заметил броский, розовый свитер Мейбл, и замер, стараясь не шуметь. Близнецы стояли около небольшого озера и с кем-то разговаривали. Билл не мог разглядеть, но предположительно собеседник находился в воде. Билл прислушался. По голосу Диппера он определил, что тот чем-то доволен. Другой голос, женский, звучало обеспокоенно и даже удивленно.       Послышался всплеск воды, и близнецы удалились в чащу. Билл обождал, и тихо подошел к воде. Вокруг никого не было. Билл предположил, что собеседник удалился куда-то, но он не заметил, чтобы кто-то третий уходил. Значит, собеседник провалился под землю?       Билл обхватил подбородок пальцами, смотря на примятую от подошвы траву, переводя взгляд на ровную гладь воды. Он присел, нагибаясь, чтобы посмотреть на дно и определить, нет ли там того, что могло бы заинтересовать его.       Внезапно из воды показалось лицо, застывшее в нескольких сантиметрах от лица Билла. Билл испуганно отклонился, опираясь руками назад и во все глаза смотря на застывшее напротив него чудо. Собеседником близнецов оказалась миловидная девчушка, лет двенадцати, с овальным личиком, большими, карими глазами и ниспадающими влажными прядями каштановых волос. Билл удивился еще больше, замечая странное сходство девочки и Мейбл, только в отличие от нее, у девчушки на шее он заметил несколько горизонтальных порезов, обрамленные мелкими розоватыми чешуйками.       ― Ты кто? ― спросил Билл, стараясь не выдавать своего удивления.       Девочка промолчала, лишь опустилась в воду до кончика носа, продолжая внимательно и будто подозрительно смотреть на Билла.       ― И все же я хотел у тебя спросить, куда они отправились? ― сказал Билл, понимая, что этот вопрос сейчас не так важен, да и почему-то он был уверен, что ему не ответят. ― Я не хочу тебя обижать. Просто они мои друзья, и я от них отстал, ― сказал он, улыбаясь виноватой улыбкой.       ― Если бы они были друзьями, то сказали бы, куда идут, ―ответила девочка, выныривая и присаживаясь на выступ рядом с Биллом, пугая того еще больше.       ― Но, мы играем с ними в игру. Я должен узнать, куда они идут, ― засмеялся Билл, но смех вышел слишком наигранным.       В глазах девочки мелькнула искра озорства.       ― Играете? А ты, значит, жульничаешь? ― улыбнулась она.       ― Они первые начали.       Девочка рассмеялась и повернулась к Биллу, опираясь на руки, а розовый хвост по-прежнему оставляя в воде.       ― Им зачем-то понадобился Билл, ― ответила девочка.       ―Билл? Кто это? Да и зачем он им?― сказал, нахмурившись, Билл.       ― Билл ― это местный охотник. Он постоянно докучает мне и брату. Он живет тут, неподалеку, но сейчас, скорее всего, на охоте. А зачем он им понадобился, я не знаю, ― ответила девочка и скрылась в воде.       Билл не успел спросить ее, где сейчас Билл охотится, но решил ее больше тревожить. Он счел разумным догнать близнецов по горячему следу, не теряя больше времени. Он старался передвигаться быстро, но бесшумно. Хоть делать в лесу это было и нелегко.       Билл задумался о сходстве этой девочки с Мейбл. Они были подозрительно похожи. Голос, манеры, внешность. Можно сказать, что близнецы.       «― А может ли это быть Мейбл? Только в этой вселенной? ― думал про себя Билл. ― Что если тогда во всех вселенных есть те же самые люди, только с какими-либо изменениями? Тогда получается, что братом этой девочки является Диппер, только еще мальчик. И, наверное, человек. Или рыба? А этот Билл? Неужели это версия меня в этом измерении?»       Он остановился, опираясь рукой о ствол и прислушиваясь. Впереди слышались приглушенные голоса. Он пошел еще тише, пригибаясь и стараясь слиться с окружающими его кустами. Хоть в желтой рубашке это было и невозможно.       Тропа кончалась и сразу начиналась небольшая полянка, на которой расположились близнецы и какой-то юноша. Он был высоким, одного с Диппером роста, с золотыми волосами, в коричневой куртке, брюках и высоких сапогах. Его руки были заломлены назад, но даже в этом положении он умудрялся о чем-то очень громко спорить с Диппером.       Билл начал красться, буквально ползти по земле, стараясь сильно не шуметь опавшей листвой и ветками, и замирая, когда слова затихали. Он хотел заползти за спину Диппера, чтобы Мейбл смогла его заметить. Когда он приблизился, то смог услышать разговор.       ― Ох, ну простите, Ваше Высочество, что я не планирую захват мира. Не все мы такие, как вы, ― язвил юноша, кланяясь Дипперу в ноги.       ― Я даю тебе шанс, жалкое ты существо. Шанс исправить все и получить эту вселенную! Я знаю, что ты тот самый Билл Шифр. И у тебя, наверняка, есть какие-нибудь способности, ― спокойно ответил Диппер.       ― Да, с пяти метров в белку из водного пистолета попасть― вот моя способность, ― с равнодушным лицом ответил Билл.       Билл вынырнул из кустов и махнул рукой, привлекая внимание Мейбл. Мейбл никак не отреагировала, лишь на мгновение перевела на него взгляд. Она осторожно подняла ладонь и принялась разглаживать складки юбки. В руках у нее мелькнуло голубое пламя.       ― Ты ― мерзкий отброс. Я бы никогда не стал предлагать тебе сделку, если бы не знал, кто ты такой. В последний раз спрашиваю: ты будешь нам помогать? ― Диппер прикрикнул на него и нахмурился.       Охотник стиснул зубы. Он почувствовал, как узлы его на запястьях ослабли, и, не теряя секунды, бросился на Диппера.       ― Да я с таким ублюдком как ты даже разговаривать не хочу!       Билл ударил его по лицу и повалил на землю. Мейбл, поджав губы, нагнулась, схватила пирамиду и отбросила ее в сторону Билла. Билл, не раздумывая, схватил ее, и бросился в лес.       Тем временем Диппер восседал сверху на охотнике, не давая ему даже вздохнуть под градом нескончаемых ударов. Когда он остановился, Билл немного привстал и харкнул кровью. Плевок не долетел нужной траектории, попадая на щеку и медленно стекая вниз.       ― Диппер, успокойся. Мы сюда не за этим пришли, ― сказала Мейбл, подходя ближе.       ― Да, ты права. Увлекся немного, ― ответил Диппер, стирая пот с верхней губы и осматривая лицо Билла. На нем не было ни одного живого места.       Диппер встал, отряхивая пыль с брюк и с отвращением и лихорадочным нетерпение стирая кровь со щеки. Затем он развернулся, получая тихий смешок от лежачего охотника, и замер. Поляна была пуста. Только легкий ветер колыхал траву и кроны деревьев.       ― Мейбл, ― голос Диппера прозвучал натянуто, как струна, готовая порваться в любой момент, ― я надеюсь, пирамида у тебя.       Мейбл промолчала, продолжая глядеть на едва дышавшего Билла, который, подложив по голову руки, смотрел на голубое небо.       ― Мейбл, ― зарычал Диппер, круто поворачиваясь и направляясь к сестре. ― Где она?       Билл тем временем сидел за деревом, зажав рот рукой и едва дыша, боясь себя выдать. К груди он прижимал небольшую пирамидку. На вид она была небольшая, но Биллу казалось, что от ее тяжести его руки сломаются, и она упадет, выдав и его, и Мейбл.       Но неожиданно произошло то, чего никто не ожидал. Он встал, опираясь одной рукой о дерево, и развернулся, выходя на поляну и выдавая свое присутствие.       ― Хей, Диппер! ― прикрикнул он, и голос прозвучал уверенно и вызывающе. Внутри же он сам выл над собственной глупостью, вырывая волосы и разбивая голову о стену.       ― Ты! ― прошипел Диппер, поворачиваясь к нему. Его тень удлинилась, закрыв всю поляну непроглядным мраком, делая его фигуру больше и зловещее, подчеркивая ярко-синие глаза.       ― Если тебе нужно это, то пойди и забери,― ответил Билл, демонстрируя пирамиду.       А затем, сам не понимая своих действий и мыслей, рванул в противоположную от него сторону, сквозь лес и тьму.       Диппер дрожал, перед глазами все плыло и тонуло в алом, кровавом тумане. Кости и ткань его костюма рвалась, трещала от неконтролируемой ярости, переполняющей его. Он с яростью посмотрел в сторону сестры, даже не повернув головы, заставив двигаться глазные яблоки.       ― Какого черта, Мейбл? Какого черта ты творишь? ― Диппер говорил тихо, вкрадчиво, но его каждая жилка на его лице дрожала от напряжения, ходила под тонкой кожей.       ― Я не понимаю, что ты имеешь в виду, ― спокойно, даже как-то задумчиво ответила Мейбл, смотря вглубь леса, провожая Билла грустным взглядом.       Диппер издал непонятный, нечеловеческий звук, отдаленно похожий на рык дикого зверя, переходящего в визг, от которого недавно избитый охотник подскочил и попятился назад.       Темный шлейф, образованный его, Диппера, тенью, исчез, уменьшившись до привычных размеров. Стоило этому произойти, как близнецы сорвались с мест, одновременно, нога в ногу, будто чувствуя друг друга, являясь частью чего-то целого, что не было способно разорвать их связь даже тогда, когда они были в разных телах.       Билл бежал вперед, не оборачиваясь. Он прекрасно осознавал, что даже если близнецы переждут ночь на той самой поляне, ему не удастся от них оторваться, не удастся спрятаться. В этот момент его мозг прибывал где-то в другом измерении, пока ноги несли куда-то вперед. Он не успевал реагировать, как уклонялся от веток и перепрыгивал небольшие овражки и ямы. Ему казалось, что его тело само спасает себя, подгоняемое страхом перед близнецами. Вернее перед одним близнецом.       Билл боковым зрением заметил движение справа от себя, и крепче прижал к себе пирамиду. Перед ним лежало поваленное дерево. Он прыгнул. За доли секунд, что он был в воздухе, он успел увидеть на уровне своих глаз безумный взгляд Диппера и его нечеловеческий оскал. В следующую секунду Билл рухнул, и кубарем полетел вниз со склона. Близнецы, которые хотели поймать его на краю склона, поймали лишь воздух и, поменявшись местами, прыгнули вниз.       Билл скатился, нацепляв колючек, и разодрав лицо и ноги о ветки с камнями. Ударившись боком о ствол дерева, Билл сразу же вскочил на ноги и рванул вперед. Благодаря адреналину, что его организм вырабатывал в лошадиных дозах, он не почувствовал ничего, рванул дальше.       Впереди в лучах обеденного солнца блестела гладкая поверхность воды. Проведя параллели с собственным миром, Билл догадался, что они приближаются к озеру. И, как он знал, обойти его будет затруднительно, особенно, когда с обеих сторон на тебя наступают близнецы.       По-прежнему прижимая пирамиду, Билл расстегнул карман шорт и сунул руку. В ладонь сразу же лег гладкий, небольшой шарик. Поджав губы, он достал его и осмотрел. Шарик переливался мягким ванильным цветом. Билл постарался представить себе, чего он хочет, и бросил шарик. Благо, что сейчас единственного, чего он хотел, был побег, и желание это было достаточно сильным. Портал едва успел открыться, как Билл растворился в нем.       Диппер негромко выругался и, оттолкнувшись от дерева, прыгнул за ним. Мейбл не отставала.       Билл выпрыгнул из портала и перекатился. Послышался грохот, и юноша, до этого сидевший за столом, вскочил, поднося пальцы к ожерелью на шее. В следующее мгновение поднятые с помощью магии кинжалы метнулись в сторону Билла. Тот, игнорируя боль в ребрах и сильную усталость, подскочил и бросился в сторону двери. Один из кинжалов, разорвав рубашку, задел предплечье.       Сразу за этим из портала выскользнула фигура Диппера. Он не успел сообразить, как в его грудь вошло несколько недавно брошенных кинжала, входя в грудь во всю длину.Диппер рухнул на колени, громко ругаясь и отплевывая кровь. Мейбл, оказавшаяся в комнате спустя доли секунд, бросилась к нему на выручку.       Диппер, шипя и вытирая кровь с подбородка, вынимал лезвия из груди.       ― Кто вы такие и что вам нужно? ― спросил юноша, поднимая подбородок. Его голубые глаза вспыхнули в полумраке комнаты.       Диппер метнул в него его же кинжалы и бросился к двери. Как только юноша отразил удар с помощью магии, перед ним возникла Мейбл. Ударом в грудь она отбросила его к стене.       Билл бежал по длинным коридорам, осматриваясь и стараясь сообразить, где здесь лестница. Наконец впереди мелькнули белые перила, и он побежал туда. Внезапно из-за поворота перед ним появилась грудь, обтянутая светло-голубым пиджаком. Билл слегка оттолкнул незнакомца и, сев на перила, быстро съехал вниз. В этот момент он бросил быстрый взгляд на юношу, что стоял у него на пути, и вздрогнул. Наверху стоял слегка удивленный Уилл.       В этот момент из коридора проскользил Диппер, бешено что-то пришептывая, зажимая ладонью сочившуюся из груди кровь.       Билл, проклиная себя за то, что замялся на мгновение, рванул в сторону выхода, и буквально снес высокие, черные двери. Он оказался на улице. Впереди, в лунном свете, виднелось поле пшеницы. Билл побежал туда, и, миновав широкую ленту дороги, нырнул в пшеницу.       Сзади раздались крики и хруст дерева. Билл чувствовал спиной, что Диппер уже близко.       Он уверенно засунул руку в карман, и закрыл глаза. В это момент он услышал быстрый ритм своего сердца, сбившееся дыхание, и сильную усталость, сковывающую все тело.       Билл распахнул глаза, и сразу скрылся в портале.       Диппер сжал кулаки, и, побледнев от ярости, бросился за ним следом. В этот раз портал открылся сверху. Билл, не ожидая этого, успел заметить снизу лишь красную копну волос. В следующий момент, он оказался сверху над распластавшимся юношей в красно-белом костюме. Билл резко вскочил на ноги, чудом устояв от сильного головокружения, и побежал вперед. На пути у него стояла девушка с повязанным на поясе красным свитером. Заметив бегущего Билла, она безумно оскалилась и взмахнула окровавленной косой. Билл отклонился в сторону, и лезвие прошло перед ухом с громким визгом.       Едва юноша в красно-белом костюме смог подняться, как сразу же был вновь повален свалившимися Диппером и Мейбл. Он что-то причитал и пытался скинуть их с себя. Диппер сам несколько растерялся, но посмотрев вперед, и увидев мелькнувшую желтую рубашку, снова обезумел и бросился вперед.       Девочка со свитером, заметив новых гостей, приготовилась нанести удар, но Диппер прыгнул и перелетел через нее, лишь прикоснувшись к ее макушке ладонью. Девушка удивленно поддалась вперед. Раздался громкий, девичий крик       Мейбл, отрезвленная болью в правой ноге, схватила девушку за горло и отбросила в сторону. Затем бросилась за братом. Сквозная рана в ноге доставляла неудобства при движении, и поэтому Мейбл вынуждена была остановиться, чтобы буквально заставить ткани срастись.       Билл выпрыгнул из портала и оказался в тесном темном помещении. Не раздумывая, он в два шага оказался у двери и протянул руку к ручке. В это мгновение его запястья перехватили, и Билл оказался прижат к стене.       ― Попался, голубчик, ― прохрипел Диппер, игнорируя кровавую слюну, стекающую по подбородку, и впиваясь в его запястья с нечеловеческой силой, демонстрируя всю ненависть, что он к нему чувствовал.       Билл вскрикнул, и пирамида выпала, упав у ног Диппера. Мейбл оказалась в комнате почти сразу после брата, с наспех залеченной ногой, и, заметив Билла и брата, поняла, что их план провалился. Бросив взгляд на комнату, она увидела начертанную на полу мелом пентаграмму. Присмотревшись, она заметила в углу невысокую девчачью фигуру.       Диппер, сжав руки Билла над его головой, поднял пирамиду с помощью тонких нитей магии, тихо посмеиваясь, причитая ему на ухо все то, что он сделает ему в отместку за его глупую выходку.       Мейбл, стараясь не обращать внимания, на испуг и сильную усталость, дернула рукой, и девушка в углу начала громко читать заклинание. Диппер метнул в ее сторону взгляд. Билл со всей оставшейся у него силы наступил ему на ногу, и когда Диппер слегка отклонился, толкнул его в грудь, вырвал пирамиду из ослабших пальцев и рванул к двери. Диппер быстро очнулся от заклинания, и, зарычав от ярости, бросился вслед за Биллом. В этот момент на пентаграмме появилась человеческая фигура, а сама комната озарилась голубым светом. Диппер не мог пошевелиться, невольно прислушиваясь к монотонному бормотанию в углу.       Билл, воспользовавшись этим моментом, взлетев по лестнице, и открыл дверь. Он бросился к двери, которая, предположительно, должна была быть выходом, и, оказавшись на улице, побежал в сторону леса.       Как только ритуал был закончен, и девочка замолчала, а близнецы пришли в себя. Мейбл ощутила легкую усталость. Диппер же молчал, уставившись в пол. Пальцы на руках легко подергивались. Плечи дрожали. Мейбл понимала, что использовав это заклинание, она ослабит и Диппера, и саму себя. Это позволит Биллу возыметь некоторое преимущество над ними. Но это так же значило, что если Диппер на нее нападет, она не сможет ему противиться.       Мейбл поджала губы и направилась к двери. Диппер же схватил ее за руку и со всей силой отбросил к противоположной стене.       ― Я и подумать не мог, что ты можешь предать меня, ― сказал Диппер, поворачиваясь к выходу. ― Ты разочаровала меня, Мейбл.       Девочка испуганно взглянула на Диппера, и подбежала к Мейбл. Диппер вышел и побежал за Биллом.       ― Ты в порядке? ― спросила девочка.       Мейбл, стиснув зубы, мягко отстранила ее от себя, и бросилась вслед за братом.       Некоторое время, что Билл получил благодаря Мейбл, дало возможность ему уйти дальше. Он громко рухнул на горы коробок. Скатившись по ним, он выплюну изо рта кровь и поднялся. Ноги предательски дрожали. Билл двинулся к выходу, и натолкнулся на юношу, несшего стопку книг. Билл обратил внимания, что у него перебинтованы запястья, да и сам он выглядел несколько потрепанным.       ― Ты кто такой? ― изумленно спросил юноша.       Билл дернулся и сорвался на бег. Звук голоса, отдаленно похожего на голос Диппера, привел его в чувства, и страх за собственную жизнь с новой силой накатил на него. Билл догадался, что снова попал в Лачугу, только несколько измененную.       Диппер свалился на пол, громко кашляя и хрипя. Рана на груди начинала печь, ноги отказывались слушаться. Последствия того заклинания дали о себе знать. Громко шипя ругательства в адрес сестры, Диппер вскочил на ноги и бросился за Биллом.       Мейбл появилась спустя пару секунд.       Билл уже не мог бежать дальше. На него наваливалась дикая усталость, он уже едва мог перебирать ногами, вдобавок к этому в голове все чаще стали мелькать мысли о том, что лучше все это прекратить и отдать пирамиду Дипперу. Он уже готов был остановиться и добровольно сдаться Дипперу. Только какая-то неведомая сила не позволяла ему упасть прямо на ходу и повернуть назад.       Диппер шел по пятам. Его ненависть чуть поубавилась, и теперь им двигало лишь желание поскорее заполучить пирамиду, что, тем не менее, не мешало ему двигать с таким же рвением. Мейбл тоже старался не убавлять темп.       Билл сунул руку в карман и извлек шарик. Теперь у него осталось только три. Билл нырнул в портал.       Теперь он оказался в заброшенном городе. Из-за бордовых туч его улицы казались залитыми кровью. То тут, то там Билл замечал различных существ разного происхождения. Особенно часто попадались огромные глаза с красными крыльями. Билл завернул за здание, и перед глазами предстала огромная пирамида, одна из граней которых упиралась в гигантскую расщелину в небе. Билл, не раздумывая, рванул в лес.       На грани сознания он подумал, что это место отдаленно похоже на то, которое Диппер описывал в своем рассказе, а это значило, что, если Диппер окажется здесь, то это может как-то сыграть ему на руку. Вдруг здесь припрятано что-то, что сможет помочь ему?       Диппер выпрыгнул из портала, и сразу же рухнул на спину. Его рана начала гноиться, и как бы сильно он не желал, человеческое тело не могло с этим бороться. Мейбл сразу бросилась к нему.       ― Диппер, прошу, остановись. Ты же знаешь последствия перемещения с помощью портала, ― сказала Мейбл, придерживая его за плечи. ― Если не обработать рану, ты умрешь, и тогда пирамиду точно не будет тебе нужна. Нужно подождать, пока я излечу тебя.       ― Заботливая сестренка беспокоится о больном братике, ― усмехнулся Диппер, стирая следы грязи со щеки. ―Только вот есть некоторые нюанс твоего идеального и гуманного плана, сестренка. В силу нашего физического состояния процесс регенерации займет как минимум десять минут. Портал работает всего две минуты максимум. Мы находимся в измерении, что некогда принадлежало мне. И знаешь что? Здесь нет никого, ни одной живой души. Все они сдохли по моему желанию. А этот сученыш не будет терять времени. Скроется где-нибудь и будет сидеть. Или сбежит в свое измерение, разобьет пирамиду и освободит все души. А мы будем сидеть здесь и дохнуть, как крысы в ловушке. Ты этого хочешь?       Не дождавшись от нее ответа, Диппер оттолкнул ее и бросился дальше, хоть и не с таким энтузиазмом, как раньше. Мейбл растерянно посмотрела на его спину, поджала губы.       ― Тогда придется заставить тебя отступить, ― прошептала она, смотря ему в спину.       Билл пробирался сквозь чащу. Это не занимало много сил, ибо деревьев здесь как таковых не было. Но Билл боялся другого. Он знал, что Диппер слаб, и что теперь шансы на его успех немного возросли, но он также осознавал, что сам уже изрядно вымотался, и сейчас, стоит ему раз споткнуться и упасть, как он не поднимется.       Внезапно, словно в подтверждения своих мыслей, на него налетело что-то большое. Билл тихо вскрикнул от столкновения со стволом дерева, и повис. Силы стали покидать его.       ― Билл! Билл, слушай меня, ― сказал женский голос. Его голову приподняли за подбородок, и Билл встретился взглядом с Мейбл. ― Я знаю, как нам остановить Диппера.       Билл рассеяно кивнул и снова повесил голову.       ― Замани его в измерение, где не будет ничего. Замани его туда, откуда он не сможет выбраться. Порталы и так сыграли свою роль, ― он ослаб. Да еще и рана тормозит его. Теперь его нужно остановить раз и навсегда.       ― Но как? ― пролепетал Билл.       ― Все узнаешь, только замани.       Мейбл коснулась его лба ладонью и мягко подтолкнула в сторону. Билл почувствовал легкий всполох в груди, и побежал дальше. Пусть и не большой, но эффект ее прикосновение возымело. Он почувствовал, что силы вернулись к нему, и побежал быстрее.       Мейбл вернулась обратно к брату, стараясь сделать это как можно незаметнее.       Наконец, впереди они заметили небольшое окно портала, и сразу скрылись в нем.       Диппер надеялся увидеть там хоть какую-то другую вселенную, но каково было его удивление, когда он увидел ничего. Кругом простиралась голая земля, ни одного живого места. Все было выжжено.       Диппер замедлил шаг, пока не остановился. Билл стоял и смотрел на него.       ― Добегался, зайчонок. Теперь тебе негде спрятаться, ― прохрипел Диппер, подходя к нему.       Портал позади них с громким свистом закрылся. Билл тяжело дышал.       ― Сам себя заманил в ловушку, ― усмехнулся Диппер, делая еще один шаг в его сторону.       Внезапно он остановился. Диппер спиной почувствовал какое-то движение. Не успел он развернуться, как Мейбл сделала ему подсечку, и он упал на спину.       ― Билл! Беги! ― крикнула Мейбл, хватая брата за руки. ― Перемещайся в свой мир! Разбей пирамиду, и освободи всех.       Билл дернулся и застыл. Мейбл противилась брату, что вновь взбесился. Он сбросил ее и сел сверху, впивая пальцами в шею.       Билл прокусил губу до крови и рванул в противоположную от близнецов сторону изо всех сил, что у него остались. Достав из кармана последний шарик, он посмотрел на него. Он был рыжего цвета с зелеными крапинками. Стиснув зубы, он напряг все свое воображение и желание, и бросил шарик. Шарик растворился, и портал открылся.       Билл побежал, но внезапно почувствовал ледяную хватку на лодыжке, и свалился. Посмотрев назад, он заметил ухмыляющееся лицо Диппера. Билл, не раздумывая кинул пирамиду в портал.       Резко развернувшись, он потянул руку вниз, но Диппер перехватил его и потянул на себя.       ― Даже если я не захвачу мир, ты останешься со мной, ― прохрипел он нечеловеческим голосом.       Билл постарался отползти, но Диппер вернул его назад, и на шею легли ледяные ладони. Билл почувствовал, как кислорода начало не хватать. Он ощутил, как его лицо начало неметь. Диппер склонился перед ним, вкладывая все силы.       Билл сначала пытался оттолкнуть его или разжать руки, но ничего не получалось. Одной рукой он старался оттолкнуть Диппера, а другой лихорадочно скользил по земле, стараясь найти что-нибудь, что могло бы ему хоть как-то помочь.       На грани жизни и смерти кончиками пальцев Билл ощутил торчавший из кармана предмет. Не раздумывая, он извлек его и ударил Диппера в грудь. Попал он как раз в свежие раны на груди. Диппер дернулся, хватка на шее ослабла. Билл судорожно вздохнул, подтолкнул Диппера, и выкатился из-под него. Диппер же принялся громко кашлять.       Билл посмотрел на свою руку, и увидел перепачканный складкой нож. Он не раскрыл его, поэтому не ранил Диппера, а лишь задел. Билл нажал на кнопку и перевелся взгляд.       Недолго думая, он набросился на Диппера и повалил его на спину. Затем вонзил нож в его шею. В этот момент в его голове билась лишь одна мысль о том, что если он не поспешит, то все провалится, что Диппер перехватит инициативу и все будет кончено.       Но Диппер лишь широко распахнул глаза, слабо дернулся. Изо рта хлынула кровь.       Билл продолжал сидеть и держать нож дрожащими руками, готовый в любой момент нанести еще один удар. Внезапно он почувствовал, как щеки коснулось что-то теплое. Он моргнул, смахивая с глаз кровавый туман, и увидел лицо Диппера. Стоило ему это сделать, как он задрожал сильнее, из рук выпал окровавленный нож, а руки бессильно упали на едва взмывающую грудь.       Теперь Диппер не выглядело озлобленным, как раньше. Теперь его черты стали словно мягче, взгляд более похож на человеческий. Он посмотрел на Билла в немой благодарностью в глазах, а затем, слабо дернув уголком губ, закрыл глаза.       Билл отскочил от него, как ошпаренный. Из глаз брызнули слезы. Он только сейчас осознал, что убил не демона, не того зверя и монстра, который хотел захватить мир и который убил его брата. Нет. Он убил того, который так же, как сам Билл, когда-то совершил ошибку, но не смог исправить ее. Убил того, кто по несчастному стечению обстоятельств оказался не в том месте, не в той время.Убил того, кто чем-то похож на него. Он убил человека. Он убил Диппера Пайнса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.