ID работы: 8398777

Фантасмагория

Джен
R
Завершён
34
Размер:
188 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 22 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава двадцать первая

Настройки текста
      Пробуждение было болезненным. Голова раскалывалась, мышцы рук и ног затекли, и сильно подташнивало.       Стоило Билл приоткрыть глаза, как он сразу же их зажмурил от яркого, слепящего света, льющегося буквально отовсюду. Когда он более-менее пришел все, то определил, что находиться в какой-то комнате, стены и пол которой окрашенный в белоснежный цвет.       Возможно, в силу своего состояния или из-за цвета, но Биллу казалось, что он попал в комнату, которая не имела ни конца, ни края.       Внезапно он услышал шаги. Но из-за превосходной акустики, создавалось впечатление, что в помещении много людей, и они наступают со всех сторон. Билл поморщился, потирая уши плечами.       ― Древо хранит лишь покрытые мраком секреты,       Ветви его распростерлись повсюду,       Время лишь даст на вопросы ответы,       Если в страданьях их не забудут.       Билл обернулся, стараясь найти хозяина этих слов, но кругом была лишь пустота. Он развернулся, и встретился взглядом с Диппером. Тот материализовался прямо перед ним в своем неизменном черном костюме, накинутом на плечи пальто, с вечно растрепанными, каштановыми волосами. Но кое-что все же в нем было не так. Глаза. Сейчас они светились каким-то слишком ярким синим светом, а лицо Диппера украшал животный оскал, который Билл видел у него лишь в состоянии крайнего возбуждения и азарта.       ― Диппер! Впервые в жизни могу сказать, что я рад тебе, ― выдохнул он, вставая. ― Ты не знаешь, где мы?       Диппер молчал. Он просто стоял и смотрел, будто ожидая его дальнейших действий. Билла это напрягало.       ― Светоч звезды, угасая, промчится,       И озарит небосвод как ответ,       Ты не найдешь его, сколь не старайся,       В нашем мире его больше нет.       Билл заметил появившуюся рядом с Диппером Мейбл.       ― Зачем вы это говорите? Откуда это вообще? ― прикрикнул Билл, окончательно теряя терпение и контроль.       ― Это четверостишия из того дневника, ― оскалился Диппер. ― Те, которые ты не смог разгадать.       ― Они были довольно странными, правда, Билл? ― спросила Мейбл, склоняя голову к плечу.       Билл слабо дернулся и отступил. В этот момент он снова ощутил опасность, исходящую от близнецов, как тогда, в лесу, во время их первой встречи. Но если тогда он мог списать это на несколько странный и жутковатый вид Диппера и Мейбл, то сейчас, после нескольких месяцев проведенных рядом с ними, он не мог понять, чего может теперь бояться.       ― Какого черта здесь происходит? И где Уилл? ― раздраженно спросил Билл, оглядываясь по сторонам.       Диппер и Мейбл громко захохотали. Сначала они делали это, как обычно, своим собственным смехом, но затем их голоса стали меняться, будто ломаться, шипеть, рваться. Билл уже слышал такое. Примерно такой же звук издавало поломанное радио, которое он случайно нашел в кладовой дяди, и решил его проверить.       ― Он уже как месяц мертв, Билл, ― ответил Диппер, наконец успокаиваясь и бросая на него свой обычный, высокомерный взгляд. ― Месяц, Билл.       Билл вздрогнул и метнул в ответ Диппер полный ненависти и презрения взгляд. Конечно, Билл не сомневался в том, то все это было чистой воды провокацией, и что Диппер в своей обычной манере любил задевать самые больные места человека. Но Билл также не забывал, кто перед ним и на что он способен.       ― Заткнись! Еще раз ты так пошутишь, и я тебе язык вырву и заставлю его тебя же сожрать, ― прорычал Билл, подходя ближе и яростно смотря на него снизу вверх.       Диппер наклонился, почти соприкасаясь с ним лбом, и взял его за воротник рубашки.       ― Да что ты говоришь? А кишка не тонка на меня тявкать, щенок? ― прошептал он ему в лицо и иронично усмехнулся.       Билл задрожал и, стиснув зубы, впился пальцами в его запястье.       ― Где Уилл, ублюдок? ― прошипел он сквозь зубы.       ― Он мертв, Билл, ― вмешалась Мейбл. ― Мы его убили.       Билл ошарашенно посмотрел на нее, потом на самодовольное лицо Диппера. Он нахмурил брови, пытаясь осмыслить только что сказанное. Только он не мог никак понять, словно внезапно разучился понимать язык.       ― О чем вы говорите? Как он может быть мертвым, если пару минут назад я с ним разговаривал? ― на повышенных тонах спросил Билл и перевел взгляд на Мейбл.       Мейбл ничего не ответила, только отвела взгляд.       ― Его душа стала платой за перемещение в этот мир. А потом, чтобы тебя не расстраивать, мы сделали из него марионетку и управляли ею, ― усмехнулся Диппер. ― Правда, когда он сам отправился на поиски осколка, мы с Мейбл очень удивились. Ведь по сути, Уилл стал овощем, у которого просто не могло быть собственной воли.       Диппер плавно отклонился, пропуская кулак, а затем взял Билла за руку, не позволяя дернуться.       ― Закрой свою пасть!       Билла трясло. Он постарался еще раз ударить Диппера, уже другой рукой, но тот ловко отразил его удары и опрокинул Билла на пол, словно тот ничего не весил.       ― Успокойся, малыш. Кулаками ты здесь ничего не решишь, ― сказал Диппер, материализуя кресло и присаживаясь. ― Неужели этот инцидент с братом ничему тебя не научил?       Билл не мог концентрироваться на словах Диппера. Да что там, он даже не хотел его слушать. Осознание случившегося накрыло его волной, придавливая к полу, и Билл физически чувствовал, как его ткани рвутся на куски, как в груди что-то тяжелеет, обрывается и падает вниз.       Билла лихорадило. Он чувствовал, как лицо, будто горит в огне, чувствовал, словно из него высосало все до последней капли, оставив лишь оболочку. Но, несмотря на все это, Билл не чувствовал, что плачет. Хотел, но не мог.       ― Твои легкомысленные поступки не принесли никакого результата. Только смерть, ― продолжил Диппер, смотря на дрожащие плечи Билла. ― Если бы ты в тот момент не поддался ярости и не вызвал нас, то сейчас все могло быть иначе. Ты мог бы сидеть с братом в кресле и смотреть телевизор, попивая кофе. Но сейчас ты сидишь здесь и не со своим горячо любимым Уиллом, а со мной. Ты доволен?       Билл не мог сдерживаться. Его душили эмоции, которые не могли найти выхода, он кричал, истошно, громко, как не кричал никогда. Где-то в глубине сознания пульсировала мысль о том, что сейчас не время для всего этого, что нужно собраться и придумать, что делать дальше, но эмоции били с такой силой, что голос разума мерк, глохнул под их рев.       ― И даже сейчас ты поддаешься своим эмоциям. Нет, чтобы трезво оценить ситуацию и найти пути решения проблемы, ― сказал Диппер, в то время как Билл прекратил кричать, обхватывая себя руками и продолжая скулить. ― Люди так эмоциональны.       Внезапно Билл почувствовал, как его макушки легко коснулась чья-то рука. В груди вспыхнул слабый огонек надежды, он резко вскинул голову. Но встретился не со столько желанными голубыми, ясными, как небо, глазами, а с глубокими карими, в которых сейчас он мог разобрать лишь бесконечное сочувствие и жалость.       Билл почувствовал себя последним ничтожеством. Он был настолько беспомощным, что даже демону, бездушному и низшему существу, стало его жаль.       Но после прикосновения Мейбл, Билл почувствовал, как становиться легче. Будто боль понемногу утихает, сменяясь, тупым, но таким нужным сейчас равнодушием.       ― Что ж. А теперь, когда ты немного успокоился, позволь я расскажу тебе, как все было. Тебе же, небось, интересно? ― спросил Диппер, а затем громко рассмеялся.

***

      Окончив институт, Диппер не мог решить, что ему делать дальше. Дальнейшая жизнь представлялась туманным берегом реки. У него были возможности, у него был материал, с помощью которого он мог бы двигаться дальше, но у него не было смелости, чтобы сделать первый шаг во взрослую жизнь.       Сначала он решил вернуться домой, к родителям, чтобы там немного отдохнуть и определиться, пусть и временно, с дальнейшим выбором.       В этот момент он случайным образом наткнулся на статью известного ученого Стэнфорда Пайнса и его товарища и коллеги Фиддлфорда МакГаккета. В статье ученые говорили о том, что их приборы смогли засечь аномальные выбросы энергии в различных точках Земли. Они рассказывали о своих наблюдениях и делились теориями о происхождении этой энергии. Стоило Дипперу ознакомиться с этой статьей, как он понял, что это шанс, выпадающий один на миллион, и потеря его будет означать провал и почетное звание неудачника на всю оставшуюся жизнь.       С помощью чертежей ученых он создал машину, которая фиксировала даже небольшие всплески энергии, и приступил к изучению. В самом начале его пути исследования не дали никаких результатов. Тогда Диппер выдвинул теорию о том, что всплески энергии происходят только в определенных местах, но при этом лишь единицы из этих всплесков повторяются. Диппер принялся путешествовать по стране, останавливаясь в гостиницах и обходя местность с прибором.       Наконец, ему улыбнулась удача. Но место возникновения аномалии находилось слишком далеко от гостиницы. Диппер принял решение попроситься жить в крайнем доме в ближайшей деревне.       Диппер строил планы того, как он будет изучать эти аномалии, как одним из первых зафиксирует их и о том, как люди будут приезжать к нему, чтобы за этими исследованиями понаблюдать. И в один такой день, когда Диппер особенно поддался таким фантазиям, он не заметил, как заблудился в лесу. Не зная, что предпринять, он вызвал спасателей и остался ждать на месте.       Этот момент стал переломным не только в его карьере, но и в жизни в принципе. Одним из членов спасательной группы оказалась милая девушка красивой наружности. Она была привлекательна, и Диппер сразу же ощутил к ней симпатию. Но, помимо внешности, она обладала характером, который поразил Диппера. Она очаровала его своим холоднокровным отношением к ситуации и трезвостью мыслей. И Дипперу она казалась недостигаемой.       Он решил отыскать ее, чтобы снова встретиться, а прикрытием служила его благодарность за спасение. Да и на самом деле он был ей благодарен. На работе ему дали ее номер и адрес. Диппер быстро отыскал ее.       Так завязалась их дружба, медленно перетекшая в любовь. Диппер был рад приходить к ней каждый день, тратя на весь путь немало денег и времени, и рассказывать о том, как проходит его работа. Венди же действительно интересовалась его изучением, хоть и говорила часто, что «во всех этих научных штуках ни черта не понимает». Диппер был ей искренне благодарен за все.       Венди же решила показать ему свои серьезные намеренья тем, что познакомила Диппера со своим отцом. Ее отец был эмоциональным человеком, с крупным телосложением, ярко-рыжей бородой и весьма интересной работой дровосека. Диппер сначала испугался этого высокого и громогласного человека, но вскоре понял, что судить о человеке по внешности ― последнее дело.       Они крепко сдружились. Отец помогал Дипперу в поисках новых аномалий, а Диппер в свою очередь помогал ему в изучении «хитрых и мудреных наук».       Диппера хорошо приняли в семье Кордерой. Все они были разными, со своими причудами, но все единодушно признавали, что Диппер ― не плохой, а добрый и отзывчивый человек.       Все было прекрасно, и Диппер наслаждался временем, проведенном в этом дружном и веселом семействе. Но один день разрушил все его надежды и стремление, навсегда оборвал все нити с семьей Кордерой, и похоронил Диппера, как ученого и просто хорошего друга.       Это был на удивление теплый и не по-осеннему солнечный день. Диппер с отцом Венди собирался в очередной раз посетить лес, чтобы засечь новые аномалии, если те были. Венди же предлагала им провести день всем вместе в городе.       Вскоре Диппер вместе с Дэном шел по лесу. В этот день Диппер чувствовал невероятной силы возбуждение, что окутывало его с ног до головы. Его лихорадило при одной мысли о том, что сегодня они смогут найти что-то, что хоть немного приоткроет завесу тайны. Диппер даже посмеивался над собой и над своей реакцией.       Неожиданно прибор, что Диппер держал в руках, тихо пискнул. Он посмотрел на дисплей и осмотрелся. Они оказалась в той части леса, где произошел всплеск энергии. Это подтвердило теорию Диппера том, что для выброса необходимо определенное место с какими-то определенными условиями, понять которые он сам еще не мог.       Желание и возбуждение снова накрыли его. Он стал, как сумасшедший осматриваться по сторонам в поисках хотя бы намека на энергию, как услышал крик Дэна. Диппер бросился к нему на выручку, но увидел лишь, как то, что он недавно мог назвать человеком, рассыпалось на части, словно состояло не из плоти и крови, а из обычного песка. Дэн рассыпался, его ноги сначала подкосились, а затем покрылись темно-древесной корочкой, чтобы в следующую секунду развалится на куски. Диппер замер, с животным ужасом наблюдая за этим, не зная, что ему предпринять. Дэн снова истошно закричал, выгибаясь, протягивая к нему свои темные, почти черные руки, с немой мольбой в глазах. Диппер очнулся и бросился к нему на помощь. Но было уже поздно.       Перед Диппером, словно широкая пасть хищника, возникла та сама энергия, которую он пытался исследовать, которую с таким упорством желал найти. Она чем-то была похожа на гладкую поверхность слегка вытянутого зеркала, слегка переливалась цветами радуги и то, из чего это зеркало состояло, крутилось по часовой стрелке, образовывая небольшую воронку в центре. Диппер почувствовал, как его затягивает куда-то, и сразу же отскочил.       Он отполз на приличное расстояние и уставился взглядом на портал. Сейчас его появление не волновало Диппера. Он пытался понять, что произошло с Дэном, и куда он делся? Почему энергия появилась только после того, как исчез отец, и что послужило толчком к всплеску?       Мысли роились в голове, но Диппер не мог ответить на них или просто остановить их бушующий поток, который под натиском начинающейся истерики только становился сильнее. Он просто сидел и смотрел на переливающуюся гладь портала в центре полянки. Прибор противно пищал где-то в стороне.       Так продолжалось всего пару минут. Сейчас, когда ничего пугающего не происходило, страх и удивление отступили на второй план. И это позволило Дипперу немного проанализировать ситуацию.       Вскоре портал начал тухнуть, а спустя доли секунд уменьшатся и словно растворятся. Диппер не двигался. Когда он исчез окончательно, в лесу повисла тишина. Ни ветра, ни птиц. Только Диппер и его собственные мысли.       И только после этого, когда адреналин уже не ударял ему в кровь, и перед ним не висела опасность, его охватило отчаянье. Диппер не знал, куда делся Дэн, что с ним произошло, жив ли он вообще. Он не мог представить себе лицо Венди и ее братьев, когда они узнают об этом. Диппер просто не мог вынести этого.       Диппер не вернулся домой. Он остался в лесу. Угроза встречи лицом к лицу с диким зверем не пугала его. Он просто сел около дерева так, чтобы было видно поляну, и просидел так всю ночь. Где-то в глубине души все еще теплилась надежда на то, что сейчас снова произойдет всплеск энергии, и из мрака ночного леса появится высокая, широкоплечая фигура мужчины с ярко-рыжей бородой. Диппер надеялся на это, как надеется обычный человек, но как ученый он знал, что его друг уже давно мертв.       Когда по небу с восточной стороны проскользили первые лучи солнца, окрашивая бесцветное полотно в золотой и розовый, Диппер поднялся и побрел в сторону деревни. Ноги затекли, голова раскалывалась. К тому же Диппер сильно вспотел за время их блужданий по лесу, а ночной ветер охладил его. Он обязательно заболеет. Тем не менее, он продолжал идти дальше, в сторону восходящего солнца, временами останавливаясь, чтобы успокоить быстро бьющееся сердце и расшатанные нервы.       К вечеру к нему пришла Венди. Она выглядела такой же, как всегда, холодной и отстраненной, но теперь, вместо ярких искорок в зеленых глазах, в них поселилась грусть и понимание всего, что произошло в лесу. Она ничего не сказала. Просто подошла и обняла, давая волю слезам. Диппер не мог ничего сказать ей в утешение. Венди плакала немного. И это было вовсе не следствием ее равнодушия. Венди понимала, что если не возьмет себя в руки, то может потерять еще и братьев.       В этот момент Диппер наконец осознал, насколько сильно он ее любит. Она была, пожалуй, самым дорогим человек, таким же, как его сестра. И Диппер питал к себе лютую ненависть, осознавая, что совсем недавно она прижималась к его груди и плакала из-за него.Но самым мерзким для него было то, чтобы он хотел ее прощения. В глубине души он надеялся, что Венди все забудет и махнет рукой на этот инцидент, и они вместе уедут в Орегон, где купят небольшой домик на окраине леса и заживут обычной жизнью.       «Ты дурак и эгоист, Мейсон Пайнс!» ― твердил ему здравый рассудок. И Диппер понимал, что это действительно так. Сейчас его руки в крови самого близкого и дорого человека его возлюбленной, его глаза увидели то, чего он не должен был видеть, и его разум занят сейчас вовсе не Венди, а разгадкой этой тайны. Диппер понимал, и ненавидел себя еще больше.       Но Венди не обращала внимания на метания его души. Она знала лишь одно ― если она не постарается, если не возьмет себя в руки, то все, чем она дорожила, рухнет. Поэтому днем она подбадривала своих братьев, обнимала и успокаивала их, вселяя в их сердца надежду на светлое будущее. А вечером, после того, как все ложились спать, подходила к окну и смотрела в сторону леса, лелея надежду на то, что отец скоро вернется, как когда-то детством, когда они с матерью, обнявшись, также ждали его. Но он так и не пришел.       У Диппера разрывалось сердце. Он осознавал собственную беспомощность, и это бесило его до самой глубины души. Он часто срывался, выходил из себя по любому поводу. Тогда он оборвал с семьей Кордерой все связи и с головой ушел в работу.       Диппер пытался воссоздать картину происходящего из тех мелких кусочков, что его воспаленный страхом мозг смог запомнить в тот злополучный день. Он старался, делал чертежи, проводил сутки в поисках каких-либо упоминаний о похожих случаях. Чтобы окончательно не сойти с ума, Диппер позвонил своему бывшему одногруппнику, ища поддержки и помощи. Тот согласился и через два дня был уже там.       С посторонним человеком Диппер не боялся ходить в лес. Они продолжали изучать аномалии, пытались найти зацепки, которые восстановили бы картину и подали идеи для решения проблемы. Но ничего такого не происходило.       Внезапно к Дипперу приехала Мейбл. Она сказала, что несколько дней назад ей позвонила какая-то девушка, и сказала, что у него проблемы. Мейбл сразу же приехала, кое-как отговорив от этой затеи родителей. Она поселилась в гостинице, но каждый вечер приезжала к брату, и они разговаривали сутками напролет.       Дипперу стало легче. Он снова почувствовал теплоту человеческой души и яркую улыбку родного человека. Общество сестры навеивало на него какой-то сладкий туман, который застилал глаза и разум, и на короткий срок создавал иллюзию защищенности.       У Диппера открылось второе дыхание. Впервые за столько долгий срок он почувствовал, что готов снова взяться за исследования и попытаться разгадать эту загадку.       Они приступили к работе с новой силой. Даже друг вдохновился его энтузиазмом. Они бродили по лесу с приборами от рассвета и до заката, фиксировали малейшие колебания и временами делали привалы. Так проходили их дни.       Но однажды Диппер кое-что почувствовал. В этот момент они проходили по самой темной и густой части леса. Время уже близилось к закату. И неожиданно Диппер почувствовал острое желание увидеть сестру. Она нахлынуло на него так неожиданно, что он даже растерялся и остановился. Прибор тихо пискнул. Друг замер.       Но Диппер не мог расслышать его слов. В голове пульсировала лишь одна мысль, что, возможно, это последний шанс, и сейчас, именно в этот момент, он хотел бы обнять Мейбл, прижать ее к груди, и сказать, как сильно он ее любит. И он готов был уже сорваться с места и броситься обратно, как услышал крик.       Снова крик и снова в этом лесу.       Диппер посмотрел по сторонам и увидел своего одногруппника, который так же, как и Дэн всего год назад, рассыпался, как песок. Он тянул к нему руку, неестественно выгибаясь и изгибаясь, словно у него не было костей. Диппер закрыл глаза и уши, отвернулся. Он понимал, что его уже не спасти, но все равно не хотел видеть его смерть.       Когда Диппер не смог расслышать ничего, кроме своего сбившегося дыхания и стука крови в висках, он обернулся. Поляна была пуста, но в ее середине, как и в прошлый раз, располагался портал, словно солнце, озаряя окружающую темноту своим мягким светом. Диппер поднял опрокинутый им прибор. Стрелка на экране лихорадочно дергалась, из динамика раздавался противный визг, а лампочки мигали красным цветом.       Диппер откинул его назад и неуверенно подошел к порталу. Ничего не изменилось, Диппер только почувствовал, словно его тянет туда что-то, зазывает, и он не был способен противиться этой странной силе. Он попытался осторожно коснуться гладкой поверхности рукой, но его пальцы провалились в нее, словно это был не сгусток энергии, а ровная гладь воды. Рука вошла внутрь до запястья, и Диппер ощутил легкое неприятное покалывание. Он попытался вернуть руку, но энергия, словно болотная трясина, стала засасывать его.       Его руки и ноги онемели, голова начала сильно болеть, словно ее с помощью пресса сдавливали в двух сторон, а сердце старалось протолкнуть кровь по внезапно сузившимся сосудам. Диппер потерял сознание.       Когда он пришел в себя, то не смог ощутить кончиками пальцев травы и пожухшей листвы. Щекой он чувствовал лишь холодную поверхность земли. Было тяжело дышать.       Диппер приподнялся, рукой держась за голову. В ушах звенело. Он огляделся и заметил, что кругом непроглядный мрак, но со всех сторон он ощущал тепло. А еще странный запах. Запах жженой ткани и подгоревшего мяса.       Диппер огляделся, и понял, что сейчас вовсе не непроглядная ночь. Просто небо заволокли густые, черные тучи пепла и дыма. И только где-то далеко на юге виднелась яркая оранжевая полоса. Но Диппер был убежден, что это вовсе не восход или закат солнце.       Он осторожно поднялся, придерживаясь рукой за торчащую из груды хлама балку. Кругом все было выжжено. Все, что осталось от прежней жизни, были лишь развалившиеся здания и трупы людей.       Диппер старался не обращать на все это внимания. Он медленно шел вперед, временами спотыкаясь и падая. Он чувствовал лишь сильную усталость и головную боль. Сейчас он не был в состоянии, чтобы обдумывать ситуацию и принимать решение. Сейчас он лишь хотел найти место чище, чтобы сесть там и нормально отдохнуть.       Диппер не знал, сколько он бродил по разрушенному городу или деревне. Но вскоре он оказался в полностью сгоревшем лесу. Все, что от него осталось, были обугленные черные стволы с изогнутыми и скрученными ветвями. Сквозь этот лес, Диппер увидел впереди бордового цвета свечение, а так же услышал шум воды. Он пошел быстрее.       Вскоре лес кончился, и он оказался на небольшой возвышенности, с которой было прекрасно все видно. Перед Диппером открылось жуткое зрелище. Над большим ровным пространством, где, как предположил он, раньше располагался городок, в воздухе парила огромная золотая пирамида, одна из граней которой будто отделялась от нее и представляла собой маленькую пирамидку. Вокруг этой пирамидки стоял алый туман.       Диппер решил спуститься с этого небольшого холма и спрятаться в одном из разрушенных зданий, которые располагались под пирамидой. Он начал спускаться. Но внезапно услышал хлопки крыльев, как у летучей мыши, и поднял взгляд. Оказалось, что то, что он ошибочно принял за туман, на самом деле было кучкой летающих существ, что, приблизившись к городку, рассыпались и терялись в его закоулках. Диппер заметил, что одно из существ стремительно приближалось к нему, но в силу своего состояния, не успел спрятаться. Когда существо приблизилось, Диппер смог его рассмотреть. Оно напоминало огромный глаз с карей радужкой, к которому небольшими наростами крепились крылья. После этого Диппер снова ненадолго выпал из реальности.       Диппер резко очнулся. Ему показалось, что его будто выключили, как включают свет или какой-то прибор, ― настолько это было резко и неожиданно. Но, несмотря на это, небольшая передышка помогла ему немного отдохнуть и прийти в себя. Головная боль не чувствовалась так сильно.       Диппер расфокусированным взглядом осмотрелся и наткнулся на желтую фигуру перед собой.       ― Хей, парень. Ты кто такой? ― спросила фигура, и только после этого Диппер увидел, что фигура на самом деле оказалась треугольником с небольшим цилиндром сверху. ― Ты мне определенно кого-то напоминаешь.       ― Я… я не знаю, как я сюда попал, ― с трудом ответил Диппер.       Треугольник осмотрел Диппера своим единственным взглядом, а затем протянул к нему свои черные тонкие руки. Диппер почувствовал непонятную тяжесть в голове и услышал тихий шорох. Ему казалось, что где-то копошатся насекомые. И это «где-то» было у него в голове.       Диппер сдавленно вскрикнул и замотал головой. Но его голову зафиксировал в одном положении тот, кто до этого держал его за связанные руки. Диппер зажмурился, стараясь просто выгнать этих тараканов из своей головы.       Внезапно все прекратилось, и перед ним возник треугольник. Он летал перед его глазами, убрав руки за спину. Потом остановился, словно что-то надумал, и приказал всем присутствующим в зале выйти. Диппер остался с ним один на одни.       ― Так значит, ты не из этого мира? ― спросил треугольник, щуря глаз. ― И попал ты сюда благодаря случайно открывшемуся порталу?       ― Порталу? ― прошептал Диппер, поднимая на него глаза.       ― Вижу, что ты не совсем все понимаешь, ― усмехнулся треугольник. ― Что ж. Тогда я могу помочь тебе все понять и вернуться в твой мир. Но взамен я потребую небольшую услугу.       Диппер посмотрел в его глаз, потом перевел взгляд на руку с голубым пламенем в ладони.       ― Услугу? И какую же? ― спросил Диппер, пытаясь понять, что замышляет это странное существо, но его мозг был слишком уставшим.       ― Да так, небольшая игрушка. Всего нечего, ― засмеялся треугольник.       Диппер посмотрел в пол. Он мало, что соображал, но на подсознательном уровне чувствовал исходящую от него опасность. С другой стороны, Диппер очень устал от пребывания в этом мире, да и от всех ситуаций с аномалиями. Если этот треугольник действительно поможет ему, то он решит две проблемы сразу.       Диппер поджал губы.       ― Думаю, что игрушка ― это не такая уж и большая плата за решение такой проблемы, ― сказал Диппер, протягивая руку. ― Поэтому, я согласен.       Диппер пожал протянутую руку. И неожиданно треугольник, который он до этого видел отчетливо перед собой, стал расплываться, и Диппер снова ощутил чувство чужого присутствия в своей голове. Он почувствовал боль, и спустя доли секунд услышал в голове смех.       Треугольник исчез. Теперь Диппер чувствовал себя несколько иначе. Словно за те секунды, что он сжимал ладонь, его мозг впитал все знания, которыми обладало это странное существо, будто все те вопросы, что мучили Диппера, да и все человечество в целом, разрешились. И теперь, когда два непохожие друг на друга сознания сплелись вместе, Диппер чувствовал, что сейчас все его проблемы кажутся такими мелочными по сравнению с нынешней ситуацией во всем мире и во Вселенной.       После этого Диппер узнал, что замышлял треугольник. Он видел то, о чем он думает, но противиться его желанию не мог. Воля Диппера и этого демона стала единой.       Вскоре в зал привели мальчика. Он был закован в кандалы, одежда его изрядно потрепалась, каштановые волосы спутались и слиплись из-за грязи. Он не сопротивлялся. Странное существо, сопровождающее его, подозрительно посмотрело на Диппера.       ― Расслабься, Восьмерка, это я. Просто пришлось несколько изменить имидж, ― сказал Диппер не своим голосом и захохотал.       Существо от этого еще больше удивилось, но, тем не менее, подтолкнуло к Дипперу мальчика. Тот дернулся и поднял на него глаза.       ― Вижу, что ты меня не боишься, Сосна, ― сказал Диппер, подходя к нему. ― Чудненько. А то это стало бы причиной многих ненужных проблем.       Он вместе с ним телепортировались в лес, через который Диппер недавно проходил.       ― Знаешь, Диппер, ― сказал он сам себе, ― ты долго пытался понять, как работает портал. Но все оказалось намного проще. Портал работает просто, и неудивительно, что всплески, так называемой, энергии происходили так нечасто. Для того чтобы портал работал, нужно всего лишь две вещи: человеческое желание и человеческая душа.       ― Разве существует такое понятие, как душа? ― спросил Диппер, хмурясь.       ― Да, существует. Просто люди еще не придумали, как ее отыскать и как на нее влиять. Вы называете это душой, но ее так же можно назвать источником энергии. Как раз она и становится тем, что открывает портал.       ― Если я не ошибаюсь, то в вашем мире есть человек, который понял это раньше других. Но он был слаб, чтобы вынести такой груз знаний, и слаб, чтобы принять действительность происходящего.       Мальчик смотрел на Диппера с изумлением и ужасом. Он привык к существам, что охраняли его и его друзей. И он мог их увидеть, услышать, найти, в конце концов, более-менее рациональное объяснение происходящему. Но что с Диппером, он не мог объяснить. Он вроде как разговаривал сам с собой, но когда тот, «другой» собеседник продолжал, то мимика и взгляд Диппера менялся, словно в его теле поселилось другое существо, которое, когда приходил его очередь говорить, занимало тело Диппера.       Они остановились на том месте, где нашел себя Диппер. Здесь все осталось неизменным. Правда, нельзя было уже увидеть полыхающую полосу в стороне.       Диппер подтолкнул мальчика вперед, а сам прикрыл глаза. Он попытался представить, чего хочет, и заставить себя разжечь это желание. Внезапно оно было подхвачено, словно искра сильным ветром, и из простого «хочу» оно раздулось до размеров сумасшедшего, лихорадочного желания, выжигающего нутро и пробуждающего в душе животные инстинкты.       Диппер не заметил, как мальчик исчез, и перед ним распахнулась знакомая пасть портала. Ноги сами понесли его, и он прошел сквозь светлое окно.       На этот раз Диппер не потерял сознание. У него кружилась голова, но он по-прежнему стоял на ногах. Помимо боли, его руки, да и весь он местами был покрыт какой-то черной слизью. Она двигалась, перетекала с места на место. Диппер не придал этому значения, ибо догадался, что это побочный эффект телепортации.       Теперь, когда он оказался в своем мире, Диппер решил действовать незамедлительно. План, который он хотел воплотить в жизнь, состоял из множества подпунктов. Это значило, что на его реализацию уйдет много времени. А его у Диппера было не много.       Первым пунктом, а вернее подпунктом, было встретить сестру. Даже находясь в своеобразном союзе с демоном, Диппер по-прежнему хотел увидеть ее и успокоить. Добрался до ее комнаты он с помощью телепортации, и застал напротив окна, притаившись в тени дерева.       Мейбл сидела на кровати, лицом к нему. На ней был ее излюбленный розовый свитер с кометой. Она собирала вещи, временами останавливаясь, чтобы осмотреть ее и решить, понадобиться ли она в пути. И в этот раз она замерла, сжимая в руках их совместную с братом фотографию.       Диппер осторожно перелез на подоконник и постучал в окно. Мейбл дернулась, и рамка с фотографией упала, треснув в верхнем уголке. Мейбл обернулась и прикрыла рот ладонью.       ― Диппер! О Господи! Ты жив! Диппер! ― крикнула она, подскакивая к окну и распахивая его.       Диппер положил ей голову на плечо и прикрыл глаза.       От волос Мейбл исходил приятный запах ее излюбленного шампуня, которым она пользовалась еще в детстве. Дипперу он всегда нравился, и, как-то раз, он попросил Мейбл никогда его не меняла. Похоже, что девочка восприняла это всерьез, и даже сейчас, будучи уже взрослой девушкой, все равно пользовалась им.       На Диппера накатила волна ностальгии, и он вздрогнул. Перед глазами всплыли картинки из их совместного детства и юношества. Диппер помнил каждый день, который проводил с Мейбл, помнил каждое сказанное ею слово. Он любил ее больше всех на свете, любил и хотел, чтобы она всегда была с ним рядом. Чтобы делила с ним и горе и радость, чтобы боялась с ним вместе и улыбалась с ним. Никакая другая девушка не могла заменить ту любовь, которую давала ему сестра.       Диппер посмотрел на свою ладонь. Она сильно дрожала. Из подушечек пальцев стали выделяться черные капельки той самой жидкости, что недавно окутывала его с ног до головы. Диппер попытался оттолкнуть сестру, но было поздно.       Черная лапа, образовавшаяся из предплечья, схватила Мейбл и притянула ближе к брату. Диппер толкался и отпихивал ее, решился даже прыгнуть в окно.       Мейбл кричала и билась в его руках. Черные отростки, словно цепи, сковали их вместе, не давая шанса отстраниться хоть на мгновение.       Дипперу стало сложно дышать. Он хотел попытаться что-то сказать сестре, чтобы успокоить ее, но черная жижа, ставшая сейчас похожей на плотное полотно, обвило их и стало сдавливать. Диппер готов был поклясться, что слышит, как трещат его кости и рвутся ткани. Теперь они с сестрой оказались в плотном черном коконе, плотно прижатые друг к другу. Мейбл прекратила кричать и просто повисла бесчувственной куклой.       Пытка кончилась так же быстро, как и началась. Диппер, все это время находившийся в сознании, открыл глаза и посмотрел по сторонам. Они стояли в той же самой комнате около окна.       Только что-то изменилось.       Диппер посмотрел вниз и вскрикнул. Но место крика изо рта вырвался звук, чем-то похожий на собачий скулеж. Теперь его тело напоминало тело деформированного зверя, покрытого густой шерстью, сросшегося с телом другого, противоположного по строению ему существа. Диппер даже не хотел думать о том, кто этим существом является.       Он попробовал сделать шаг, но не смог. Он дергался, наклонялся, но вторая нога отказывалась слушать его. Диппер не мог ничего сделать, он мог лишь шевелить той частью, что принадлежала ему, поэтому вынужден был стоять, опираясь на стену и пытаясь сохранить равновесие.       Он бросил взгляд на повисшую на длинной шее голову, отдаленно напоминающую человеческий череп, обтянутый липкой кожей, и гулко сглотнул.       «Что же я наделал», ― думал он, проводя лапой по черному шву, что проходил посередине двух тел.

***

      Диппер кое-как смог привыкнуть к своему новому телу. Правда, сначала это вызывало некоторые сложности. Но вскоре и он, и Мейбл смогли найти ту самую золотую середину, ту согласованность, что помогла им действовать слаженно.       Диппер временами спрашивал Мейбл о голосе, который слышал в своей голове. Он знал его причины, его хозяина, но лишь хотел удостовериться в своей догадке. Мейбл говорила, что ничего не слышит и не чувствует, кроме неутолимого голода. Диппера успокаивала мысль о том, что существо жило только в его голове, ибо если бы Мейбл слышала его, то, скорее всего, его план рухнул бы, и сейчас близнецы находились бы на дне какой-нибудь канавы, в которую сами же и упали. Диппер понимал, что если бы Мейбл знала о том, что он задумал, то смогла бы придумать, что им делать, и сейчас они были бы где-нибудь, но только не здесь.       Тем не менее, слияние их тел не мешало Дипперу действовать так, как он задумал. И причиной согласия со стороны Мейбл был сам Диппер. Он говорил, что когда его план осуществиться, то они смогут нормально жить, жить как обычные люди, что весь этот кошмар кончится, не оставив и следа в их памяти. И Мейбл верила ему, покорно следуя за братом.       Таким образом, Диппер приступил к исполнению собою задуманного. Он не был силен и не обладал какими-либо способностями, поэтому делал все, как обычный человек, но в необычном теле.       Диппер понимал, что для того, чтобы осуществить план ему понадобиться очень много душ. Порталы не работали слишком долго, поэтому их приходилось открывать очень часто. И для этого нужна была энергия.       Диппер понимал, что нужно похищать людей. Но делать это по одному или даже нескольким человеком было бы очень долго, а цель была и так далека. Тогда-то Диппер и нашел решение проблемы.       В тот момент он проводил время в Индии, изучая их мифологию и древние предания. И в одной из древних книг он нашел упоминания о некой волшебной пирамиде. Говорилось, что пирамида была создана Богом во времена сотворения людей. Первым людям и монахам Бог сказал, что когда он спустится на землю во второй раз, то настанет Судный День. Люди должны будут поплатиться за все свои грехи и очистить землю для следующего поколения. Но до этого дня пирамида была разобрана на десять частей.       ― Причем, ― говорил Диппер Мейбл, ― интересно то, что пирамиды как таково не существует. Эти части, что ее составляют, или, скажем, осколки, представляют собой сгустки энергии невиданной мощи. Можно сказать, что и магия. И для того, чтоб эти осколки можно было найти и собрать, Бог отправил их на землю, а те в свою очередь сами избрали себе хранителя. И сделали это вне зависимости от какого-то качества или черты характера.       ― Но зачем надо было отправлять осколки на землю? ― спросила Мейбл. ― Неужели Бог не боится, что люди могли бы собрать ее и ускорить этот Судный день?       ― Возможно, Бог и глупец, а возможно, и мудрец, ― прорычал он в ответ. ― Он мог поступить и необдуманно, но, скорее всего, это была часть какого-то одного ему известного плана.       ― А что насчет хранителей? Наверняка они обладают недюжинной силой и магией?       ― Не думаю. Здесь ничего не сказано, но мы можем выяснить и собрать осколки.       Диппер и Мейбл уделили поискам осколков много времени. В книгах ничего не говорилось о хранителях, и найти нескольких человек из сотен миллионов было затруднительным даже для демонов. Но когда они были, наконец, найдены, Диппер и Мейбл сильно удивились.       Хранители ничего не знали о происхождении осколков. Они лишь знали, что осколки у них и что их нужно оберегать. Но они не обладали какой-либо силой для этой защиты.       Радости близнецов не было предела. Они подумали, что собрать осколки будет еще проще, чем они думали, и, собрав всех хранителей в одном месте, устроили кровавую расправу. Они не хотели просто забирать осколки и уходить, ― это могло создать им ненужных проблем. К тому же они не были уверены в том, что хранители не смогут как-либо предупредить какого-нибудь сверху об их поисках. Поэтому лучшим выходом было просто убить их.       Но раздобыть осколки оказалось несколько сложнее, чем они предполагали. Когда все хранители были убиты, осколки снова превратились в сгустки энергии и покинули комнату. Два из них остались и материализовались в руках близнецов.       ― Что произошло? ― спросила Мейбл, осматривая осколок со всех сторон.       ― Похоже, что у них есть что-то на подобии охранной системы, ― задумчиво сказал Диппер.       ― И что это значит? И почему они все равно оказались у нас, если у них есть эта, так называемая, охранная система?       ― Видимо, что осколки можно получить только с добровольного согласия хранителя. Иначе, если осколок будет похищен или хранитель убит, то он возвращается в свой первичный вариант и отправляется на поиски нового хранителя. А у нас осколки оказались потому, что мы просто оказались близко, и они посчитали, что мы можем стать новыми хранителями. Все-таки осколок ― это не разумное существо, оно может отдаться даже тому, кто убил его предыдущего хранителя.       ― И как же нам тогда получить осколки, если нужно добровольное согласие? Будем ползать на коленях перед людьми? ― выплюнула она и презрительно зашипела.       ― Нет. Это будет муторнее, но так мы сможем остаться в тени и получить то, что нам нужно.       Тогда Диппер придумал лучший для них выход. Нужно было получить осколок хитростью. Конечно, они могли поговорить с хранителями лично, убеждая их в том, что те могут им довериться, но это было дело чести. А честь, даже для демона, имеет ценность.       Диппер написал дневник. Он расписал там существ, которых только мог вспомнить из различных мифологий, некоторых он даже скрещивал, чтобы выглядело убедительнее. После того, как они с Мейбл снова отыскали хранителей, они внимательно проследили за каждым из них и составили загадки, чтобы их будущей марионетке было проще их отыскать. Диппера несколько удивило, что одним из хранителей является его давняя подруга, но он не стал придавать этому значения. Мейбл же никак на это не отреагировала.       После этого близнецы создали легенду о том, что тому, кто соберет пирамиду, будет дано одно заветное желание. Теперь перед ними стояла еще одна сложная задача. Найти марионетку, которая будет собирать пирамиду, и сделать так, чтобы она попала в их сети. Близнецы не могли менять судьбы людей, но они могли создать условия, которые как-то повлияли бы на судьбу. Для этого им понадобилось много сил и времени.       В это время близнецы были похожи на ткачей. Они бороздили по миру, в поисках идеального материала, из которого в будущем планировали соткать идеальное полотно. Они просматривали каждого человека, который мог бы подойти, и снова отправлялись на поиски. И, наконец, они смогли найти идеальный, на их взгляд, цветок. Он был чист и невинен, им не руководили самые страшные и мерзкие человеческие пороки. Они решили сначала обработать его, и только потом приняться за работу.       Им казалось, что судьба благосклонна к ним, что вся ее воля была направлена на то, чтобы помочь. Все шло гладко. Но перед каждым своим вмешательством близнецы тщательно взвешивали решение на весах, решая, какие это может повлечь за собой последствия. Они впервые играли с судьбами людей и не знали, какой шаг будет правильнее в этом случае.       Временами узды выходили у них из рук, и они были вынуждены просто сидеть и наблюдать за тем, каковыми будут последствия их решений. Так произошло с новыми родителями Билла и Уилла. Они появились неожиданно и неоткуда, словно новые фигуры на шахматной доске. Близнецы решили, что это будет конец всему, что они строили до этого.       Но у Диппера был советчик, который в особенно сложных случаях подсказывал ему. Именно благодаря ему близнецы до сих пор оставались в игре. Он подсказал им, что нужно отправить братьев в городок Зеро Гравити к самому первому хранителю, и так же там спрятать дневник. Для этого Мейбл использовала одного из жителей городка, который должен был сыграть роль «любимого дядюшки».       После слияний тел Мейбл смогла научиться небольшой магии. Она научилась управлять человеческими марионетками. Марионетки, как она часто любила рассказывать брату, ― это просто человеческие тела без души. Она их использовала для того, чтобы скрыть следы смерти или просто забавы ради.       Правда, временами это выходило плохо. Тела начинали гнить, и выходило довольно жутко, когда в магазин или библиотеку приходил человек, воняющий разложившимся трупом. Тогда Диппер предложил не просто двигать трупы, а именно оживлять их. Он помог Мейбл научиться восстанавливать процессы, проходящие в организме до смерти, как, например, дыхание или кровообращение.       По такой технологии Мейбл создала куклу. Ею оказался недавно приехавший в городок мужчина, которого еще никто не знал. Он был идеальным прикрытием, так как семьи у него не было, а все связи с родственниками были оборваны.       Близнецы использовали небольшое здание в лесу, и создали Лачугу Страха. Диппер же в это время занялся подделкой документов и составлением родословной. Задумка Диппера заключалась в том, чтобы создать несуществующего родственника, проживающего в Зеро Гравити, и заставить братьев переехать сюда на лето.       Вскоре их силы и способность управлять человеческими душами достигла такого уровня, что они могли использовать энергию для перевоплощения. Диппер и Мейбл впервые за столько лет переместились в разные тела. Это значительно упростило им задачу.       После создания новой куклы, перед близнецами встала задача, касаемая родителей братьев. Они не были уверены, что те отправят Билла и Уилла именно тогда, когда это будет нужно близнецами. Они вообще питали странные чувства к этим двоим. Тогда они узнали, что Эльза и Алан работают на большую компанию, занимающуюся незаконным бизнесом в высших кругах. Сами они были незначительными фигурами ― чистильщиками. Они убивали людей, которые как-то не угождали компании, и им за это платили неплохие деньги. Этим близнецы и решили воспользоваться.       Они пустили слух об утечки информации о поставке нового товара, и дали ложные показания. Разговор товарищей с Эльзой и Аланом был не долгим. Те, словно предугадав опасность, отправили детей к кузену Эльзы, а сами стали ждать смерти. Билл и Уилл так ничего и не узнали.       А близнецы тем временем продолжали ткать полотно, делая каждый стежок с особой аккуратность и сдержанностью. Дела у них шли гладко, но они не спешили радоваться раньше времени. Все-таки у их занятия были подводные камни, и они старались их остерегаться.       Когда братья оказались в Зеро Гравити, близнецы приступили к следующему пункту плана. Нужно было, чтобы кто-то из них получил дневник. Для этого Диппер внимательно следил за каждым из них. Но так как с самого начала близнецы избрали своей основной марионеткой Билла, то за ним Диппер и следил. Когда он определил, что тот часто ходит на заброшенный космический корабль, то он подкинул дневник туда.       Мейбл тем временем думала над тем, как заставить Билла использовать призыв, который Диппер начертил в дневнике. И она придумала, когда застала Уилла одного, сидящего на кровати и разговаривающего сам с собой. Она решила поменять обличие, и придумала себе имя Ванесса. Так она решила заманить Уилла, и искалечить его.       Их план был исполнен идеально. Временами, когда кто-то из братьев делал что-то не так, как задумывалось, они оказывали на них влияние. За этот период близнецы выросли, как демоны. Они уже умело управляли марионетками, добывали человеческие души и плели полотно, которое должно стать их главным шедевром. Чтобы принять человеческие формы после призыва, близнецам понадобилась энергия. И для этого они убили Уилла, а из его тела сделали марионетку.       Диппер был всем доволен. План плавно начал реализовываться, и ничто не могло ему помешать. Из-за этого он упустил из виду одну деталь ― Мейбл. Мейбл за то время, что Диппер проводил махинации с Биллом и пирамидой, успела узнать Уилла ближе. Она могла просмотреть его память, хоть на это и требовалось много энергии. Она просматривала его воспоминания, и, сама того не понимая, проводила параллели между ним и собой. Она отметила, что с Уиллом они очень похожи. Они схожи в своей любви к младшим братьям.       И Мейбл, несмотря на демона, что пожирал ее изнутри, почувствовала к нему не только симпатию, но и жалость. За это время, что она управляла Уиллом, она полюбила его. Смотря на него, она восхищалась им. Мейбл была убеждена, что Уилл поступает, как самый настоящий брат.       Мейбл оборачивалась и смотрела на то, как поступала она. Она понимала, что никогда не поступала так ради Диппера, никогда не жертвовала чем-то самым дорогим и ценным, чтобы показать ему свою любовь.       Тогда Мейбл решила рассказать Уиллу о том, что он ― марионетка в ее руках. Она знала, что Уилл вряд ли поймет ее, ибо он был всего лишь куклой.       Но она ошибалась. Уилл не только понимал ее, но он также понимал, что он должен что-то сделать, чтобы это изменить. Уилл смог сохранить в себе человека даже после своей смерти. И Мейбл просто растерялась. Она никогда не встречалась с тем, чтобы кукла искренне сожалела о том, что она кукла, и о том, что она ничего не смогла сделать ради любимого человека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.