ID работы: 8387125

Любовь с первого курса

Джен
PG-13
Заморожен
20
Размер:
48 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 23 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава Пятая

Настройки текста
      Обе пары пролетели очень быстро, и все благодаря нашей преподавательнице. Мавис на самом деле очень классная, начитанная и веселая. Она рассказала нам столько интересных историй, связанных с Японией и Востоком в принципе! А еще рассказала, чем нам предстоит заниматься в этом году, что мы будем изучать, чему должны научиться, и все такое прочее. Как я успела заметить, Роугу тоже было очень интересно, а вот Стинг периодически зевал. Либо он не выспался, либо ему было скучно. Но тогда становится непонятно, зачем он шел получать эту профессию, если она ему не интересна?       Когда занятие закончилось, я решила поинтересоваться у ребят, знают ли они что-нибудь о Нацу:       — Ребят, — окликнула я их, догоняя, когда они вышли из аудитории, — а вы случайно не знаете, что с Нацу? Он сегодня в блоке не ночевал, я его со вчерашнего дня не видела.       — О, так Зереф после того, как узнал о его очередной драке с Греем и Эрзой, решил провести с ним «профилактическую беседу», так что головешка заночевал в общаге для преподов, — ответил Стинг, а Роуг кивнул, подтверждая слова друга.       — Зереф? Кто это? — спросила я, понимая, что имя-то знакомое, но, хоть убейте, совсем не могу вспомнить, где его слышала.       — Сразу видно, что ты спала на встрече с ректором, — хмыкнул Роуг. — Зереф является деканом на лингвистическом факультете, а еще заведует кафедрой романских языков.       — И как он связан с Нацу? — все еще не понимала я.       — А то, что они оба — Драгнилы, не наводит тебя на мысль о родстве? — хихикнул блондин.       — …Только не говорите, что они братья, — я удивленно вскинула бровь.       — Бинго! А Ларкейд — сынок Зерефа. А наш глубокоуважаемый ректор Август — родитель этих сиблингов.       — С ума сойти! — ахнула я. — То есть, Август — отец Зерефа и Нацу, а Ларкейд — племянник Нацу, то есть сын Зерефа? Вот это да!       — Слишком много открытий для одного дня, да? — тепло улыбнулся Роуг. — Понимаем тебя, мы тоже были в шоке, когда узнали об этом. Только это было еще когда мы в школе учились.       — Да, но… Он вернется сегодня в блок, вы не знаете? — спохватилась я.       — А что, соскучилась? — прищурившись и хитро ухмыльнувшись, поинтересовался Стинг.       — И вовсе нет! — мгновенно вспыхнула я. — Просто… Просто… — у меня не получилось подобрать нужное слово.       — Просто одна самоуверенная блондинка втюрилась в сына ректора! — раздался позади нас задорный голос. Мы обернулись. Позади нас стояли загорелый юноша и девушка, которых я уже видела, когда была встреча с ректором. Именно они сидели рядом с Брандиш.       — Мы знакомы? — нахмурился Роуг, выходя немного вперед.       — Не думаю. Мы не водимся с такими, как вы, — произнесла спутница того парня, ехидно оскалившись. — Хотя, тебя я, кажется, знаю. Ты же Хартфилия, да? — она небрежно ткнула в мою сторону пальцем.       — Откуда ты меня знаешь? — нахмурившись, спросила я.       — Кто же не знает дочурку знаменитого Джуда Хартфилия. Имя твоего отца у всех на слуху, соответственно, и твое тоже, — ответил вместо девушки парень, надменно оглядев меня. — Не советую тебе подкатывать к Драгнилу. Ты не его уровня, а Зереф уж точно не даст подопечным Мавис и близко подходить к нему.       — Да что за чушь ты несешь?! — выкрикнул Стинг, становясь прямо перед незнакомцем, и ткнул его пальцем в грудь: — То, что ты внук господина Язира, не дает тебе права так разговаривать с нами!       — Так ты знаешь, кто я? — слегка удивился тот, перехватывая руку блондина и отшвыривая от себя. — Тогда ты должен понимать, на что я способен.       — Оставь их, Азир, — его спутница махнула рукой в нашу сторону, — если у них есть хоть какие-то мозги, то они сами догадаются, что с нами лучше не связываться.       — И то правда, — Азир сделал пару шагов назад, не отворачиваясь от нас, — в конце концов, если они сами не сообразят, то мы им всегда сможем помочь.       — Ах ты-! — Стинг замахнулся на ухмыляющегося парня, когда раздался громкий голос с противоположного конца коридора:       — Что здесь происходит?       Мы все обернулись, как и Азир с блондинкой — за их спинами стоял черноволосый мужчина с темными глазами, одетый в черный брючный костюм.       — Димария, Азир, что вы здесь устроили? — строго спросил он.       — Просим прощения, — блондинка опустила взгляд в пол, — но эти выскочки с Восточки-!       — Хватит! — прервал он ее, а потом перевел взгляд на меня и ребят: — Вот как, так вы подопечные Мавис? Какая прелесть, — усмехнулся он.       — Тебе следует лучше следить за своими студентами, Зереф, — вдруг за нашими спинами послышался женский голос — Мавис стояла позади нас, уперев руки в боки.       — А тебе — за своими, Мавис, — Зереф нахмурил брови. — Это наше крыло, востоковедам тут делать нечего. Если вы, — он обратился ко мне и ребятам, — не хотите нарваться на неприятности, то впредь не заходите сюда. Идем, — последнее слово было обращено уже к Димарии и Азиру, которые, бросив на нас испепеляющие взгляды, устремились за своим деканом.       Мы же остались ошарашенно смотреть им вслед. Из ступора нас вывела преподавательница, которая кашлянула, прочищая горло, и слегка улыбнулась:       — Надеюсь, они вас не напугали? Студенты Зерефа никогда не отличались вежливостью и добропорядочностью.       — Да как они-! — начал было Стинг, но быстро замолчал и вздохнул: — Как они смеют делить универ на «свою» половину и «чужую»? Это же неправильно!       — Пожалуйста, не обращайте на это внимания. Я сама с ним разберусь. Но больше не лезьте на рожон, ладно? — она серьезно посмотрела на нас своими изумрудными глазами. Нам пришлось утвердительно кивнуть, чтобы она успокоилась. — Вот и славно. Тогда можете идти, — Мавис кивнула и развернулась, чтобы скрыться в своем кабинете. Мы же последовали к главной лестнице, чтобы спуститься на первый этаж.       — Поверить не могу, что внутри университета происходят такие распри, — высказалась я.       — Если честно, мы давно уже знали об этом, еще до поступления. Но кто бы мог подумать, что нас это тоже коснется, — произнес задумчиво Роуг.       — А вот я совсем не удивлен. Зереф со своей кафедрой — та еще заноза в заднице. И он ведь не отстанет от нас, как и его собачонки, — рыкнул Стинг, когда мы оказались внизу. Там уже толпились студенты, стоя около стенда, на котором было вывешено расписание.       — Но почему? Почему господин Зереф так презирает нашу кафедру? — не понимала я.       — Из-за Мавис, — вдруг произнес прямо у меня над ухом еще один голос. Я резко развернулась и увидела, что там стоял Грей. На его щеке красовался пластырь, а левое плечо было испачкано пятном йода, которым, похоже, была залита ссадина.       — При чем здесь наша преподавательница?       — Когда-то они были женаты. Но потом развелись. Долго судились, не могли решить, как поделить имущество и с кем оставить ребенка. Долгая история… Но после этого они начали собачиться друг с другом. Причем зачинщиком всегда выступал Зереф.       — Ну и дела, — протянула я, выслушав парня с открытым от шока ртом. — А откуда ты все это знаешь?       — Ну, не зря же мы лучшие друзья Нацу с детства, — хихикнул Стинг. — Ладно, нам с Роугом уже пора. А за Нацу ты не беспокойся, вернется он, никуда не денется. Уж мы-то его знаем, — произнес он на прощанье, и удалился следом за другом в сторону какого-то кабинета.       — А почему вы вообще завели разговор про Зерефа? — спросил Грей.       — В коридоре мы столкнулись с его студентами — Димария и Азир, кажется.       — А, эти двое. Успел сегодня с ними познакомиться. Неприятные личности, скажу я тебе. Слишком наглые, — фыркнул Грей. — И я на самом деле очень рад, что буду учить немецкий, а не испанский, как они. Вот только головешке с этим не повезло.       — О, а ведь точно, получается, что вы все с одной кафедры, да? — пришла я к неожиданному открытию. — Кто еще с вами учится?       — Ну, из тех, кого ты уже знаешь, Джувия, она вместе со мной на немецком. Еще с нами будут посещать языковые пары студенты с филфака, которые будут изучать французский, — начал рассказывать он.       — А ты случайно не знаешь студентку по имени… Брандиш? — осторожно поинтересовалась я.       — Брандиш? Закадычная подружка Димарии? Она на французском. Тоже не самая лицеприятная личность, но она хотя бы не так раздражает, как ее друзья. Кстати говоря, у тебя есть еще пары? — вдруг сменил он тему.       — Что? Нет, у меня сегодня только две пары было, они уже кончились. Сейчас я буду ждать свою соседку по комнате, Леви.       — А, она ведь была тогда рядом с тобой и Нацу, — припомнил парень. — Ну ладно тогда, удачи, — он махнул рукой, развернулся и пошел к лестнице.       — Ага, — я махнула в ответ и достала смартфон, чтобы набрать МакГарден: — Леви, я стою на первом этаже, возле вахты. А ты где? О, выходишь из аудитории? Хорошо, я жду.       Спустя несколько минут девушка вышла из-за поворота и приблизилась ко мне, я же тем временем сидела напротив стенда с расписанием. Народу возле него поубавилось, так что я смогла узнать свое завтрашнее расписание. Вероятно, оно так и будет меняться каждый день, пока, наконец, не устаканится. Очень надеюсь, что это произойдет в скором времени, ведь не может же оно постоянно меняться?       — Привет, Люси, — поприветствовала меня соседка, плюхаясь рядом со мной на скамейку, — о чем задумалась?       — Да так… — отмахнулась я. Все-таки она не относится к этой «битве» между языковыми кафедрами, навряд ли ей будет интересно.       — За Нацу беспокоишься? — беззлобно улыбнулась она и лукаво посмотрела мне в глаза.       — Ну почему все кругом считают, что он мне нравится?! — не выдержала я и воскликнула. — Он же просто наш сосед по блоку, почему я не могу интересоваться его самочувствием?       — Эй, успокойся, Люси, я ничего такого не имела ввиду, — девушка тут же замахала руками, а я громко вздохнула и сменила тон на более мягкий:       — Прости, Леви, просто сегодня с нами такое было…       — Какое — такое?       Пришлось пересказать ей и столкновение со студентами Зерефа, и рассказы ребят о нем и Мавис. За все время моего вещания Леви несколько раз охала, прикрывала рот ладошкой от удивления и качала головой, но не проронила ни слова. Когда я закончила, она наконец произнесла:       — Вот это да, настоящая Санта-Барбара! Хоть целый роман пиши!       — И то правда, — с иронией в голосе хмыкнула я, на секунду подумав о том, что действительно могла бы взять эту историю за основу для своей книги, которую уже в течение года пытаюсь написать.       — Ты серьезно хочешь написать об этом? — девушка как будто прочитала мои мысли и удивленно посмотрела на меня.       — Честно говоря… Я уже давно хочу написать свою книгу, но все никак не могу найти подходящий сюжет. А тут такая интересная картина разворачивается прямо на моих глазах! Мне кажется, было бы здорово рассказать об этом, — мечтательно протянула я, представляя, как отправляю свою книгу в печать, как подписываю кучу экземпляров для фанатов, как даю интервью, как-       — Эй, ты снова задумалась! — упрекнула меня соседка. — А мы, если ты не забыла, хотели в супермаркет сходить.       — Прости, — смутилась я; пора прекращать витать в облаках, — да, конечно, я помню про магазин. Можем пойти прямо сейчас?       — Хорошо, — Леви встала со скамьи и оправила юбку, — а на обратном пути, может, заскочим в университетскую библиотеку?       — Ну, если мы успеем, — протянула я, бросив взгляд на экран смартфона, чтобы посмотреть на часы: почти час. Наверное, из-за перемены, устроенной между парами, прошло так много времени.       — Я слышала, что по понедельникам и вторникам она закрывается достаточно рано… Но я не думаю, что мы потратим на наш маленький шоппинг очень много времени, мы же всего лишь за продуктами пойдем.       — «Ну да, Леви, знала бы ты, какими долгими могут быть обычные походы за продуктами, что уж говорить об остальном…» — ответила я ей в мыслях, а потом произнесла: — Знаешь, мне кажется, мы могли бы купить еще что-нибудь, чтобы добавить уюта в наш блок, — предложила я, когда мы вышли на крыльцо корпуса.       — Что, например? — не поняла девушка.       — Ну, даже не знаю, какое-нибудь растение в горшке? Может, пару декоративных подушек, или плед для дивана, или красивую статуэтку на удачу, или-       — Стой, я тебя поняла! — захихикала она, прерывая меня. — Ну, можем что-нибудь посмотреть, конечно… Но не забывай, что мы теперь бедные студенты на самообеспечении, так что особо шиковать не можем.       — Ты права, а я совсем забыла про это, — вздохнула я и улыбнулась: вот она, нелегкая взрослая жизнь.

***

      Мы решили дойти до ближайшего торгового центра, который располагался в паре сотен метров от кампуса. ТРЦ представлял из себя большое, пятиэтажное здание, яркие вывески магазинов которого так и завлекали не только молодежь, но и детей, и взрослых.       — Ну что, куда пойдем? — зайдя внутрь, Леви немного растерялась от обилия магазинов, которые занимали все этажи центра.       — Давай сходим вот в этот, — я ткнула пальцем в указатель, который вел к популярному магазину, в котором продавалась мебель и разные товары для дома типа посуды и одеял.       — Почему именно туда? Нам, чтобы его обойти весь, минимум час понадобится. Может не надо? — захныкала вдруг МакГарден. Но, увы, я была неумолима, так как уже настроилась купить что-нибудь миленькое, если не для блока, то хотя бы для нашей комнаты.       — Надо, Леви, надо, — закивала я с важным видом и, схватив ее за руку, потянула туда, куда указывал указатель.       В магазине, несмотря на рабочий день, толпилось много народу. Мы же, не торопясь, отправились изучать представленный ассортимент.       Прошло по меньшей мере полчаса, когда мы дошли до отдела с текстилем. Полки так и пестрели симпатичными комплектами постельного белья, пледами, занавесками и прочим. Мне сразу приглянулась белая наволочка, украшенная причудливым синим узором, напоминающим гжель. Я взяла упаковку с полки и повернулась, чтобы показать соседке, но… ее не оказалось рядом.       — Ну надо же, сама не хотела сюда идти, а теперь убежала куда-то, — буркнула я себе под нос и завертела головой по сторонам, прикидывая, куда могла пойти девушка. Может, к книжным шкафам? Они, вроде, представлены в следующем отделе.       Пока я шла, опустив взгляд на наволочку и разглядывая ее витиеватый орнамент, совсем не заметила, как в кого-то врезалась. В кого-то, кто чуть ли не бегом бежал, из-за чего нас обоих отбросило в разные стороны. Я, как и виновник «аварии», плюхнулась на филейную часть, при этом не выпуская упаковку с наволочкой. Застонав и потерев ушибленный бок, я подняла взгляд на сидевшего напротив меня парня.       — Дура, смотреть надо, куда прешь! — со злобой выплюнул он, щерясь.       У него были волосы цвета желтой охры, с длинной челкой, спадающей рваными прядями на желтые глаза, отчего один был полностью прикрыт, и слегка вздернутый нос; хорошо сложенная фигура, которую можно было разглядеть благодаря обтягивающей темно-зеленой майке без рукавов; далее шли белые мешковатые штаны и черные армейские ботинки.       — Сам дурак, зачем нестись, как на пожар? — не осталась в долгу я, испепеляя взглядом поднявшегося человека, который сейчас отряхивался.       — Что сказала? — рыкнул он, надвигаясь на меня, а я вдруг испугалась, ведь парень выглядел очень угрожающе.       — Люси, прости, я там задержалась, ты что-нибудь выбрала? — из-за угла вышла Леви, прижимающая к груди какую-то маленькую коробочку, и увидела нас: — А что здесь происходит?       Пока я молящим, а парень — недоумевающим, но агрессивным, взглядом смотрела на подругу, из-за другого стенда вышли двое человек, недовольно зовущие кого-то чересчур громким голосом:       — Шакал, ну ты где там потерялся, а? — покрикивала девушка с оливкового цвета волосами; рядом с ней шла невысокая девушка с черным каре, на голове которой возвышался ободок с короткими кроличьими ушками (сейчас мода на звериные уши что ли?).       — Шакальчик, мы тебя нашли! — выкрикнула брюнетка, бросаясь на шею хмурого парня, отчего полы ее белого легкого пальто начали развеваться.       — А это кто такие? — другая, проследив за его взглядом, пристально оглядела меня и Леви.       — Эта тупица врезалась в меня, — Шакал закатил глаза и рыкнул: — Да отвали ты, Лами! — он отпихнул от себя прилипшую девушку.       — Да хватит обзываться! — выкрикнула я, уперев руки в боки, перед этим всучив наволочку шокированной Леви. — Мы с тобой на брудершафт не пили, чтобы ты так со мной разговаривал!       — Че сказала, недотепа? — оскалился Шакал, сделав на меня шаг вперед.       — Люси, не надо, — МакГарден, чувствуя исходящую от стоящей перед нами троицы опасность, потянула меня за руку, чтобы уйти, но я и с места не сдвинулась.       — Я не собираюсь спускать эти оскорбления просто так, — грозно произнесла я, нахмурив брови, при этом сама дивясь своей смелости.       — А зря. За умную сошла бы, если бы промолчала, — усмехнулась зеленоволосая девушка, хватая за рукав ту, что назвали Лами, и притягивая ближе к себе и дальше от Шакала.       А покупатели продолжали проходить мимо нас, казалось, совсем не замечая, как мы метали молнии, уставившись друг на друга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.