ID работы: 8376454

Плохой и еще хуже

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
96 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник Скачать

часть 12: Информатор

Настройки текста
      Прошло много лет с тех пор, как Кастиэль последний раз бывал в Evewater. Когда его отец был еще жив, он водил его на встречу с боссом левиафанов. Не лучшее воспоминание в его жизни. Кастиэль не хотел возвращаться в этот город, но есть одно дело, которое нужно закончить. Встреча, которая могла доставить много неприятностей, если бы состоялась в Валентине.       Кастиэль сидит в углу ресторана Red Oyster. Заведение, которое очень серьезно относится к своему названию. Стены, стулья, пол – все красное. Официантка, одетая в темно-бордовое платье, ставит на стол темно-вишневый напиток. Его едва видно на бордовой скатерти. Кастиэль может заработать мигрень от одного только дизайна интерьера. Ему повезло, что он не принимал никаких наркотиков, прежде чем приехать сюда.       — Привет, Кастиэль, — слышится голос рядом с ним.       — Кроули, — говорит Кастиэль, указывая на стул напротив него. — Пожалуйста, присаживайся.       Мужчина садится, его черный стиль немного успокаивает глаза Кастиэля. Официантка возвращается, чтобы принять заказ на напиток. Они не говорят ни слова, пока присоединившемуся не приносят стакан с чем-то ярко-розовым и маленьким зонтиком. Кроули улыбается напитку, как будто раньше он не видел ничего более прекрасного.       — Мне нравится это место.       — Немного ярко, как по мне. Кроули хохочет.       — Мне все говорят, что Габриэль забавный. Похоже, они не встречали тебя.       — Почему я здесь, Кроули?       — У меня к тебе дело, — собеседник отпивает немного напитка. Затем достает зонтик и вертит его между пальцами. — Кое-что интересует меня, кое-что интересует тебя. Я подумал, что небольшой контракт будет уместен.       — Чем ты можешь меня заинтересовать?       — О, прошу, Кастиэль. Убийцей твоей сестры, конечно.       Кастиэль должен скрывать свое удивление. Всем известно, что Новаки готовы заплатить большие деньги за информацию о смерти Анны, это известно уже много лет. Кроули не стал бы рисковать таким делом.       — Если ты предлагаешь такую информацию, то нам не о чем разговаривать.       — Подожди, Кастиэль, послушай. Демоны не заботятся о своих мелких сошках. Если один или два исчезнут, это никого не волнует, — Кроули делает еще один глоток. — Но ты приглашаешь демонов на обед в течение многих лет, и ничего не получаешь. Я бы мог сказать, что ты задаешь неправильные вопросы, но в твоем случае ты спрашиваешь неправильных людей. Я могу сказать тебе, к кому лучше обратиться за результатами.       — И что ты хочешь взамен?       — О, ничего особенного. Немного информации здесь, немного там. О чем разговаривают твои гости за ужином.       Кроули улыбается, как будто сделка уже заключена, но Кастиэль не так прост. Он понимает, что кареглазый прав. Если он хочет найти убийцу Анны, ему нужно больше информации. Пока что он не осмеливался пригласить крупных шишек, чтобы не рисковать войной с Демонами. Если у Кроули есть достоверная информация о том, кого спрашивать, оно того стоит.       — Дело не в том, что ты можешь ошибаться, — говорит Кастиэль. — Я тебе просто не доверяю.       Он поднимается с места, но Кроули вскидывает руку, останавливая его.       — Асмодей. Поговори с Асмодеем. Кастиэль садится, пристально глядя на Кроули.       — И что ты хочешь за эту информацию?       — Ничего. Считай это проявлением моей доброжелательности. Я говорю тебе, что он что-то знает, и ничего не прошу взамен.       Трудно верить Кроули, но он уже назвал Кастиэлю имя. Он пытается показать доброжелательность.       — Сомневаюсь, что Асмодей захочет разговаривать со мной.       Кроули допивает свой напиток с громким звуком и бросает зонтик в стакан.       — Я не был бы так уверен. Он двигается по карьерной лестнице уже два столетия, но до сих пор не дослужился даже до прихвостня Люцифера. Нет ничего лучше, чем затаивший обиду человек. Кроме того, я слышал, что ты прекрасный повар, даже лучше чем Аластар.       Кастиэль откидывается назад, наблюдая за Кроули. Он не выдает своего дискомфорта от пристального взгляда ангела.       — Так что скажешь? Мы договорились?       — Если ты допустишь даже мысль о том, чтобы предать меня, я приглашу тебя на ужин, и ты не уйдешь, пока не попробуешь все, что я приготовил, — говорит Кастиэль.       Приятно видеть, как тяжело сглатывает Кроули, прежде чем снова надеть свою дерзкую усмешку.       — Справедливо.       Он протягивает руку через стол, и Кастиэль пожимает её. Она умерла много лет назад. Пришло время её убийце почувствовать гнев Кастиэля, пока его не убил кто-то другой.       — Хорошего вечера, — желает Кастиэль, вставая.       — Я буду на связи.       Кастиэль слегка кивает Кроули. Затем он уходит, не оборачиваясь. Кроваво-красные стены заведения идеально подходят для заключения сделки с дьяволом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.