ID работы: 8363609

Перелетные птицы

Гет
NC-17
Завершён
65
автор
Liluka Frans соавтор
Размер:
73 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 30 Отзывы 41 В сборник Скачать

Тирион: локоны, сотканные из золота

Настройки текста
Тирион еще никогда не видел места, похожие на эти, и по возможности разглядывал сады, расположенные возле тропинки, что вела к основному крылу. Множество мальчишек-садовников порхали над неровными кустами, превращая их в особое прекрасное зеленое творение. Торчащие ветки они срезали, закругляя острые углы на конце кустарников. Также в садах были плодовые деревья, усыпанные алыми вишнями и зелеными листами, их стволы были красиво побелены, и над каждым трудился один или два садовника. Здесь было очень много детей, и все они трепеща словно птицы вдыхали жизнь в этот огромный дом. Признаться честно, карлик никогда не видел, чтобы слуги были такими счастливыми и оживленными. Каждый из них, завидев господ и богатых гостей, кланялся в почтительном реверансе. Тропинка состояла из небольших камней, удобно размежеванных между собой, по краям росли цветы всех цветов и оттенков. Фиолетовые цветы напомнили ему о Дейенерис. Таргариены отличались от обычных людей белым цветом волос и фиалковыми глазами. Мысли вернулись к великому чертогу Миэрина, когда он решил уединиться в тронном зале. Огромные ступеньки, которых было не меньше пятидесяти, возвышали небольшой трон, на котором Дейенерис Бурерожденная принимала всех, кто хотел обратиться к ней за помощью. Такой обычай был и у королей, лордов Вестероса. Например, его племянник Джоффри всегда небрежно относился к этой традиции, и идти к нему на прием означало обязательно потерять руку, глаз, язык или свою жизнь. И вот, сидя на ступеньках, он допивал остатки своего вина, размышляя о том, как увидел королеву, которая ровной и гордой походкой направлялась к нему. Матерь Драконов была такой величественной; передние пряди белых волос покоились на плечах, остальные были заплетены в красивую замысловатую косу позади. Она села рядом с ним. Тирион никогда не забудет это чувство, когда Дейенерис Таргариен, Матерь драконов, Разрушительница оков, законная Королева Семи Королевств, нарекла его своей Десницей и Защитником государства. В то мгновение Полумуж с трудом справлялся со своими чувствами, ибо этот миг навсегда изменил его жизнь, дав ему шанс стать чем-то большим, чем уродливой обезьянкой, развлекающей народ своей неполноценностью. «Маленький человек способен отбрасывать большую тень», — сказал когда-то Варис в Королевской Гавани. Сегодня он докажет, что чего-то стоит и весь путь был не напрасным. Пытаясь идти в шаг вместе с хозяином дома, он слушал Тейлора очень внимательно. Видимо, слухи не врут о его компетентности и доброте. Его рыжие волосы красиво мерцали в солнечных лучах, походка была неторопливой, но уверенной, каждый шаг был изящным и продуманным, слова медленно вытекали из его уст, складываясь в красивую, утонченную речь. С этим человеком явно нужно было быть осторожным, он казался намного умнее, чем можно было предположить. Наконец-то они вошли в основное крыло. В гостином холле их встретило очень много слуг, придворных, которые выглядели опрятно и ухоженно. Тирион опять увидел целую свору ребятишек-слуг, которые встречали гостей. Полумуж на полшага отставал: короткие ноги не позволяли ему ходить достаточно быстро. — Сейчас мы пройдем в главный зал, где господа Астапора, Юнкая и Волантиса ожидают нас. Для меня честь принимать таких знатных гостей, чувствуйте себя как дома, — чинно говорил хозяин. Варис и Серый Червь шли позади. Миссандея же со служанками. Она улыбнулась детворе, и они робко затрепетали от внимания таких важных персон. Тирион невольно улыбнулся этому. Несколько Безупречных сопровождали их, другие остались на улице. Пусть это нейтральная территория, но это не значит, что здесь безопасно. Слева от Тириона выстроилась толпа милых девочек, видимо, горящих желанием увидеть, кто же к ним пришел, а посередине стояла молодая женщина, судя по всему, присматривающая за детьми. Этот дом все больше удивлял его. Тирион не успел внимательно разглядеть детей и женщину (только успел запомнить, что у нее были черные волосы), так как его отвлек хозяин и начал обсуждать предстоящую встречу. Лишь мельком карлик заметил среди всех детей девочку с золотыми волосами; на секунду мужчина поймал ее взгляд на себе, и отчего-то сердце пропустило удар. Ему показалось, явно показалось, и он поспешил пройти вперед, вникая в суть разговора. Их провели до главного зала, где господа Восточных Городов сидели в ожидании. Обширный зал был уставлен золотыми колоннами, открытыми широкими окнами, обрамленными золотыми рамами, а занавески были явно из дорогой ткани, которая мягко спасала от палящего солнца. Посередине стоял большой, длинный стол, уставленный различной едой. Блюда были настолько разными, что у Тириона разбегались глаза. Была и запеченная курица, украшенная яблоками, прекрасные морские блюда из ракушек и мидий, кусочки нежной телятины с кровью, политые неизведанным для мужчины соусом. Нежно-розовый пирог с изысканным белым кремом стоял ближе к краю стола, потом следовали лимонные, ежевичные и вишневые пирожные. В центре громоздился фаршированный поросёнок, красиво нарезанный хлеб и лимонная вода. Его немного огорчило отсутствие вина. Затем Тирион увидел бывшего работорговца Йеззена зо Каггаза, который купил его за восемь серебрянников и хотел сделать шутом, когда их с Джорахом Мормонтом поймали работорговцы. Тот был удивлен не меньше самого карлика и подскочил с места, забывая о всех нормах приличия. — Я же продал тебя! — не сдержался Йеззен, удивленно упершись в него взглядом. В воздухе повисло молчание. Безупречные заметно отреагировали на предположительную угрозу. Тирион сделал вид, что не заметил его, и спокойным шагом прошел до своего стула, чувствуя на себе нервный взгляд. Только устроившись удобнее, он удостоил поднять свои глаза на бывшего работорговца. Остальные господа терпеливо молчали. — Как видишь, я стою больше, чем восемь серебрянников, — одарил его улыбкой Тирион, затем непосредственно обратился к другим гостям: — Прошу прощения за то, что сразу не поздоровался. Ваш невоспитанный друг помешал мне. Господин Юнкая ответил мимолетным поклоном и небольшим приветствием, астапорец же промолчал, но представитель Волантиса встал со своего места. — Мы приплыли не для того, чтобы выслушивать любезные речи ручной обезьянки. Мы приплыли на переговоры с Королевой. Кто вы такой? Хозяин хотел было вмешаться и урегулировать ситуацию, но Тирион быстрее вставил свое слово: — Вы говорите с Десницей Королевы Дейенерис Таргариен. Королева сейчас занята более важными делами, чем проведение переговоров с изменниками. Поэтому я даю вам возможность искупить свою вину: преклоните колено и верните украденную власть тому, кому она принадлежит. Поверьте, со мной будет проще договориться, чем с Матерью Драконов. Переговорщики переглянулись между собой. Господин Астапора ответил первым. — Не обращайте внимание на Йеззена, милорд. Ему давно стоит отрезать язык, — мягко заверил астапорец. — Я слышал о вас. Вы младший сын Тайвина Ланнистера и дядя короля Джоффри Баратеона. Мне интересно, что же делает цареубийца и отцеубийца в советниках у Дейенерис Таргариен? Неужели с ней рядом только убийцы, предатели и беглецы? — Эти острые вопросы повисли в воздухе и повергли всех в мертвую тишину. Тирион чувствовал, как в нем закипает гнев, и до боли сжал подлокотник сиденья. В этот момент встал Тейлор Кастамере и приподнял руку для привлечения внимания. В этом жесте было больше аристократичности и властности, чем предполагалось. — Простите, что прерываю ваши переговоры, но по законам гостеприимства гости обязаны оценить заботу хозяина дома и отведать блюда, которые он приготовил. После этого вы можете приступить к основным делам. И я уверен, к этому времени каждый из нас успокоит ненужные страсти, решая вопросы мирным путем. Прошу, угощайтесь. Приятного аппетита. Тирион был безумно благодарен купцу и восхищался его тонким чувством такта, с которым он смог решить напряженность ситуации. И правда, на Востоке существуют важные правила гостеприимства. Сначала трапеза, потом уже переговоры. Также это правило содержит в себе нерушимый принцип: нельзя убивать тех, кого принимаешь в своем доме и кому предлагаешь хлеб. Лорда Фрея это не остановило от кровавой бани на свадьбе собственной племянницы. Но тут дело было, пожалуй, не в отдаленности от восточных обычаев. Значит, весть об убийстве им отца прилетела и сюда. Все приступили к трапезе, Варис начал с пирога, и Тирион не упустил момента бросить издевку насчет его фигуры, евнух же закатил глаза и ответил лестным отзывом о сладости. Через некоторые время слуги начали постепенно менять блюда и забирать грязную посуду. Среди служанок была та самая девочка с золотыми волосами. Ее волосы были собраны в хвостик и завязаны красивой голубой ленточкой. Прекрасное платье небесного цвета струилось на ней, кожа была чистой и ухоженной, а движения робкими. Видно было, что эта девочка очень волновалась, но умело скрывала свой страх. Смышленая, подумал Полумуж. Девочка чем-то напоминала Мирцеллу, его прекрасную племянницу. Тирион внимательно следил за ней. Девочка порхала от одного гостя к другому, ловко меняла посуду, переставляя блюда и убирая ненужные вещи. Она осторожно подошла к нему, чтобы забрать грязную посуду, и тогда он улыбнулся ей, но когда девочка подняла свой взгляд, Тирион изменился в лице. На него смотрели глаза сестры, матери, брата и, самое страшное — он увидел свое отражение в зеленых, как изумруды, глазах маленькой девочки. Наваждение было таким сильным, что он случайно опрокинул рядом стоящий графин с водой. Давно, еще на Утесе Кастерли, Бес подолгу рассматривал портрет своей матери. Тонкие черты лица, мягкий теплый взгляд зеленых глаз, легкая полуулыбка и золотые, длинные локоны, заплетенные в небольшие косички впереди. Ее нежные тонкие руки лежали на груди, красное платье с золотой вышивкой в виде львов чудесно подчеркивало бледность кожи. Небольшое декольте открывало аккуратные ключицы и тонкую шею; был еще изображен золотой пояс, скрепленный на талии. Серсея иногда надевала подобные пояса. Но если у сестры цвет глаз был подобен дикому огню: такой же едко-зеленый, огненный и свирепый, то у Джоанны он был намного мягче, словно весенняя трава, на которой покоились капли росы. От матери веяло весной, легкостью и любовью, а от Серсеи — ненавистью, гневом и ядом. И сейчас он смотрел именно в мамины глаза, такие же мягкие и зеленые. Эта девочка была так прекрасна. Рядом с ней он почувствовал себя еще уродливее: в его волосах золото постепенно стало уступать седине, борода была намного темнее, шрам на лице зажил и сгладился, но это не отменяло его уродства. Сердце сжалось в комок, разворачивая боль изнутри. Тирион неприятно скривился и, видимо, своей реакцией очень напугал не только эту девочку, но и других слуг. Хозяин с суровым, нечитаемым выражением лица посмотрел на испуганного ребенка и хотел было уже наказать за провинность, но Тирион сумел взять себя в руки. — Не стоит, — как можно мягче произнес карлик, переведя взгляд на господина Кастамере. — Пусть лучше принесет мне вина, иначе я умру от жажды, — он попытался улыбнуться девочке, но она не смотрела на него, вся дрожа от страха, упершись взглядом в пол. Как только ей дали волю, девочка стрелой вылетела из гостиной. Тириону стало от этого очень грустно. Но хуже было от странных мыслей и схожести этой девочки с Ланнистерами. В голову закралась мысль: не бастард ли она? Если да, то чья она дочь? Он мимолетно огляделся и поймал на себе подозрительный взгляд евнуха, на который ответил заметным кивком. Остальные как ни в чем не бывало продолжали трапезу. Только Тирион теперь ощущал не только вину перед этой девочкой, но тяжелое чувство, словно здесь есть какая-та тайна, которую он должен раскрыть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.