ID работы: 8351449

Flowers

Джен
Перевод
R
Заморожен
45
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
73 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 55 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Правая рука Тайлера дрожала. Сидя на борту вертолёта, не отрывая глаз от раскалённого асфальта, Эван нервно теребил рукав. Луи стоял в нескольких футах от них спиной, держа в руке ещё один пластиковый стаканчик с крепким кофе. — Почему ты просто не согласился на эту грёбаную сделку? — Луи накричал на Эвана, когда Брайан ушёл. — Почему ты так чертовски упрям? Ты убьёшь всех нас! — он бросился на Эвана, замахиваясь на него кулаками. Тайлер оттолкнул Эвана назад, встав между ним и Луи. Он поймал кулак Луи и сильно толкнул его. Луи отшатнулся назад, едва не упав на тротуар. — В конце концов Брайан всё равно бы его вышвырнул! Он никогда не был таким! — Тайлер сплюнул. — Похоже, он был чертовски добр к Люку, — прошипел Луи. Правая рука Тайлера согнулась и сжалась. — Никто не собирается умирать. Мы можем разобраться с Брайаном. Он так же отчаянно пытается найти это, как и мы. Он совершит ошибку, — сказал Тайлер. Эван гадал, что же именно они ищут. — И мы тоже будем следовать этой логике, — прорычал Луи. Глаза Тайлера сузились. Эвану хотелось растаять на тротуаре и исчезнуть. — Тебе всё равно следовало согласиться на эту чёртову сделку. А теперь мы должны разобраться с грёбаной наградой за голову этого парня и с тем, что у нас есть три грёбаных дня, чтобы разобраться во всём этом! Я не могу в это поверить. Я не могу тебе поверить, — тогда Луи отвернулся и направился к одному из крюков. — Мы можем это сделать, Луи! — тот отмахнулся от Тайлера.       Теперь же никто ничего не говорил, только наблюдал за волнами жара, исходящими от тротуара. Никто ничего не сказал. Эван отчаянно нуждался в том, чтобы кто-то что-то сказал. Он хотел, чтобы они сказали ему, что всё будет хорошо, что они не примут ни одной сделки Брайана, что они найдут способ остановить его до того, как закончится время. Он хотел бы, по крайней мере, чтобы Тайлер позволил ему позвонить маме, но сейчас этого не произойдет. Допив свой горький кофе, Луи со вздохом обернулся и посмотрел на них. — Что ты собираешься сказать остальным? — спросил Луи Тайлера, который ничего не ответил, глядя на свою дрожащую руку. — Ты не можешь ничего им не говорить. У них будет много вопросов, когда через три дня в них начнут стрелять, если ты ничего не скажешь. — Я расскажу им о награде за Эвана… и что Брайан готов отдать за него много денег, поэтому многие люди заинтересованы в том, чтобы найти его, — наконец сказал Тайлер. — И не о сроке, который дал нам Брайан? — воскликнул Луи. — Ты же знаешь, как они отреагируют, если я это скажу, — Тайлер вздохнул. — Конечно, я знаю, и именно поэтому ты должен им сказать. Если они узнают, что ты выбрал какого-то грёбаного ребенка вместо них и ничего не сказал об этом, они лично отдадут Эвана Брайану, — рявкнул Луи. — Не смей говорить мне, что они так не отреагируют, когда узнают, что ты их всех предал! Мы никогда больше не будем тебе доверять. — Заткнись! — внезапно закричал Тайлер, заставив Эвана подпрыгнуть. — Как бы себя чувствовал Крейг? Или Джонатан? А что насчет Смитти, которого ты должен был убедить присоединиться к тебе, а не к Брайану? Держу пари, что он действительно пожалеет о своём выборе, когда узнает, — прорычал Луи. — Я стараюсь, чтобы пролилось как можно меньше крови, Луи! — Из-за этого мальчишки все получат по пуле в голову!  С Эвана было достаточно. Он встал и пошёл прочь от вертолета. Он едва мог дышать, на глазах у него выступили слезы. Он хотел вернуться домой. Он хотел бы, чтобы Адам никогда не оказался у реки. Он жалел, что вообще перелез через этот забор. Он пожалел, что вообще поехал к реке на велосипеде. Он жалел, что у него не хватило смелости пойти в школу. — Эван? Он бросился бежать. Он должен был уйти от них. Может быть, если он будет продолжать бежать, то сможет убежать. Он поедет домой. Теперь все были в опасности, и это была его вина. Действительно ли бегство сделает что-нибудь, чтобы остановить это? Эван не ответил на этот вопрос, только глубоко вздохнул и побежал быстрее. — Куда это ты собрался? — Тайлер шёл за ним по пятам. Он не остановился, его красная куртка вспыхнула позади него. Его лёгкие горели, и с каждым вдохом на глаза наворачивалось всё больше слёз. — Эван! — внезапно чья-то рука схватила его за руку. Эван отстранился от Тайлера и, спотыкаясь, двинулся вперёд. Тайлер поймал его. — Прекрати! — Отпусти меня! Отпусти! Отпусти! — завопил Эван, борясь с Тайлером, который крепко держал его. — Это всё моя вина! Моя! — Эван! — Я не хочу, чтобы их убили! Я просто хочу домой! — Эвану удалось сбежать от Тайлера, — Луи прав! Тебе не следует выбирать меня из-за них, — воскликнул Эван, повернувшись лицом к Тайлеру и крепко сжав руки в кулаки. — Я никого не выбираю! — Просто отпусти меня домой! — Ты не можешь вернуться домой! — внезапно закричал Тайлер. У Эвана сжалось сердце. — Эти числа… ты единственный, кто их знает. Если ты вернёшься домой, то за тобой и твоей мамой будут охотиться. Ты никогда не будешь один, даже после того, как Брайан уйдёт! — паника и гнев охватили Эвана, выбивая воздух из лёгких. Он хотел закричать, но руки его начали дрожать. — Ты мне солгал! — воскликнул Эван, внезапно бросившись вперёд, чтобы ударить Тайлера, который не остановил его. Он несколько раз ударил Тайлера в грудь, отталкивая его в сторону. — Ты солгал! Ты сказал, что я могу вернуться домой, когда всё закончится! — Эван, послушай меня! — Да пошёл ты! — Ты можешь вернуться домой только тогда, когда награда исчезнет, когда люди забудут о ней! Когда Брайана не будет рядом, чтобы обеспечить его исполнение, когда его люди не придут за нами, когда мы наконец найдём… — Тайлер замолчал, его взгляд опустился на тротуар. — Мне очень жаль. В конце концов я отвезу тебя домой. Я не позволю никому другому попасть в эту ловушку. — Ты же всем сказал, что я еду домой… — тихо произнес Эван. Тайлер вздохнул. — Они всё понимают. — А для чего нужен этот код? — спросил Эван. Тайлер стиснул зубы. Гнев захлестнул Эвана с новой силой. Он не мог остановить слова, которые вырывались у него изо рта. — Твоя чертова семья понимает, что ты имел в виду, или ты им врёшь? Ты вообще их понимаешь? Луи сказал, что- — Эван был прерван Тайлером, который крепко схватил его за воротник, душа его. — Продолжай, закончи эту фразу, — прорычал Тайлер. Эван боролся изо всех сил, хватая ртом воздух. — Ты собирался использовать слова Луи против меня? Я знаю их уже много лет, даже не думай, что ты знаешь! Ты жив только благодаря мне, Эван. Не забывай об этом. Если ты хочешь использовать мою семью против меня, тогда я начну выбирать фаворитов. Я ничуть не лучше Брайана… Я могу быть намного хуже, — Тайлер оттолкнул Эвана, и тот растянулся на горячем асфальте. Эван вздрогнул, когда его голова ударилась о тротуар. Открыв глаза, он увидел сожаление на лице Тайлера. Однако он ничего не сказал Эвану, только повернулся и пошёл обратно к вертолету и Луи, который наблюдал за всем происходящим. Эван уставился в голубое небо над головой. Он не винил Тайлера за свой гнев, ему не следовало так говорить. Поморщившись, он сел и посмотрел вслед удаляющемуся Тайлеру. Он не хотел выяснять, что имел в виду, когда говорил, что может быть хуже Брайана. — Ты в порядке? — тёплый ветерок играл волосами Эвана. Он сидел на балконе квартиры Тайлера, глядя на город. Он сидел у цветочных горшков, и цветы над ним ярко плясали на ветру. Тайлер рассказал им о вознаграждении и о том, что прошлой ночью на Луи напали. Он ничего не сказал о сроке, который дал им Брайан. Вскоре после этого Тайлер исчез в комнате, которую Эван раньше не замечал, прямо напротив входа. Эта дверь выглядела тяжёлой, и внутри, он только успел мельком увидеть оружие на стене, прежде чем дверь закрылась. Тайлер не разговаривал с Эваном, обратный путь прошёл в неловком молчании. После этого Эван вышел на балкон и не покидал его, пока солнце не приблизилось к горизонту. — Ты здесь уже довольно давно, — он посмотрел на Джонатана, стоявшего в дверном проёме, и пожал плечами. — А что случилось сегодня? — Джонатан закрыл раздвижную дверь и сел рядом с Эваном. Он хотел, чтобы Джонатан выслушал его, но не мог сказать им того, чего не сказал Тайлер. — Ты можешь поговорить со мной, Эван. — Просто… — Эван глубоко вздохнул, — Тайлер сказал, что я не могу вернуться домой так быстро, как мне казалось… Что с этой наградой и всем прочим пройдёт ещё много времени, прежде чем я смогу спокойно вернуться домой, — на его глазах выступили слезы. — Я просто хочу домой… Я не чувствую, что кто-то хочет видеть меня здесь. Просто всем было бы легче, если бы меня здесь не было… Если бы вы просто оставил меня там. — Это не совсем так, — Джонатан отрицательно покачал головой. — Я хочу, чтобы ты был здесь. — Конечно, хочешь, — усмехнулся Эван, оглядываясь на город. — Даже Тайлер ненавидит меня, — Эван не хотел думать о гневе, который был в глазах Тайлера, когда тот толкнул его на тротуар, и об угрозе, которая была в его словах. Он прижал большой палец левой руки к правой, надавливая на неё. Неужели эта боль сделала его жестоким? — Тогда зачем он дал тебе эту куртку? — Джонатан игриво потянул Эвана за красно-белый рукав, отрывая его из своих мыслей. Эван повернул голову и убрал руку, встретившись взглядом с Джонатаном. — Что ты имеешь в виду? — Он не рассказывал тебе историю об этом? — Нет, — Эван отрицательно покачал головой, — он только сказал, что это очень важно для него. — Тогда позволь мне рассказать тебе. Это очень забавная история, — Джонатан прислонился спиной к тяжёлому каменному плантатору, цветы над ним покачивались на ветру. — Это было год назад. Это была одна из самых больших наших работ за последнее время. Возможно, ты видел это в новостях, — Джонатан улыбнулся этому воспоминанию. — Для этого потребовалось много времени, но оно того стоило. Я думаю, это был один из самых ярких моментов жизни Тайлера, — на мгновение в голосе Джонатана прозвучала горечь.       Большие деревянные двери банка распахнулись, золотые ручки стали красными, когда четверо мужчин вошли в банк. Они сделают это именно так, как планировали. Двигаясь как часы, все четверо рассредоточились. Луи связал двери и закрыл их. Тайлер выстрелил в воздух. Штукатурка с потолка упала на мраморный пол. На прилавке стояли вазы с пластмассовыми цветами. — Никому не двигаться! Джонатан, не обращая внимания на людей, съежившихся на полу, вытащил из своей спортивной сумки маленькую взрывчатку и постучал ею по запертым воротам, которые должны были привести их вниз, в хранилище. Оранжевый дым кружил вокруг него, почти закрывая его зрение, и без того узкое из-за маски на лице. Кроме своих масок, они предпочитали носить одну и ту же одежду, чтобы казаться еще более неразличимыми. Они двигались как один и выглядели как один, если не считать масок. Ворота распахнулись во вспышке искр. Джонатан и Тайлер поспешили вниз по лестнице, а Дайти и Луи остались присматривать за людьми в банке. У подножия лестницы была ещё одна калитка. — Скорее! — сказал Тайлер. — Я понял, понял, — Джонатан улыбнулся, когда маленькая взрывчатка взорвалась во взрыве оранжевого дыма и искр. Они поспешили по коридору к хранилищу. Внутри стоял стол, заваленный пачками банкнот. — Срань господня… — выдохнул Джонатан. Он никогда раньше не видел столько денег. Бросив на Тайлера возбужденный взгляд, они открыли свои сумки и начали наполнять их. На лестнице послышались крики и выстрелы. — Ну же! — воскликнул Тайлер. Джонатан хватал сразу столько, сколько мог. На мраморном полу у входа в хранилище послышались шаги. — Хватайте его! — голос Луи эхом разнесся по коридору. Тайлер кивнул Джонатану, который вытащил свой пистолет из-под куртки, выходя из хранилища, чтобы выстрелить в человека, бегущего к ним. Тот упал на пол; кровь хлынула из его плеча, куда попала пуля. Как ни в чём не бывало Джонатан поспешил обратно в хранилище. Когда стол опустел, они накинули сумки на плечи и побежали обратно наверх, когда сработала сигнализация. Луи бросил большой пистолет Джонатану, Дайти передал ему пистолет Тайлера, и они поторопились к дверям. Они услышали вой сирен на другой стороне улицы. — Мы все помним дорогу к мотоциклам? — спросил Тайлер. Они дружно закивали. — Хорошо. Действуем быстро. — Луи вытащил из-за пояса нож и перерезал застежку-молнию. Двери распахнулись настежь. Выстрелы эхом отдавались в ушах Джонатана, почти оглушая его. Они не стали тратить время на то, чтобы прицелиться как следует, и бросились бежать вниз по заднему проходу. Джонатан оглянулся на Луи, наблюдая, как тот остановился и прицелился. Офицер упал через несколько секунд. Джонатан замолчал, но Эван едва ли обратил на это внимание. Он представлял себя там, одетым в ту же куртку, что и они. Он увидел себя с тяжёлым мешком наличных денег и пистолетом в руке. Он видел гордую улыбку на лице Тайлера, когда тот посмотрел на него. — Просто… — вздох Джонатана вернул Эвана к реальности. Он поднял глаза на Джонатана, и на его лице появилось отстранённое выражение. — Я убил много людей. И Луи тоже. Мы делали это ради денег и думали, что оставили это, чтобы присоединиться к Тайлеру, но чем больше я думаю об этом, тем меньше чувствую, что оставил это позади, — он пожал плечами. — Об этом не очень-то весело говорить. Так или иначе…       Хватая ртом воздух, Джонатан побежал вслед за Тайлером и Дайти к мотоциклам, которые они украли, чтобы сбежать. — Стоять! — там был полицейский, который внезапно вышел перед ними с поднятым пистолетом. Раздался громкий выстрел, и офицер упал. Джонатан посмотрел на крыши домов и увидел, как Смитти перезаряжает свой пистолет. На нём была такая же красная куртка, как и на них. Он настоял на этом, хотя и был там всего лишь в качестве прикрытия. — Мило, — Луи захихикал, пробегая мимо. Джонатан усмехнулся; мешок с деньгами с каждым шагом всё сильнее ударял его по боку. Спрятавшись в конце переулка в нескольких кварталах отсюда, они нашли свои байки. Джонатан бросил свою маску Луи, который положил её в сумку и натянул шлем, оставшийся на мотоцикле. Тайлер поменялся сумками с Луи, у которого был более быстрый мотоцикл. Они напомнили друг другу о месте встречи, когда садились на мотоциклы; двигатели ревели, когда они мчались вниз по улице. Разделившись, Джонатан направился к автостраде. Он ускорился, оглянувшись назад, и увидел две полицейские машины, приближающиеся сзади, их сирены оглушали его. Выстрел заставил его подпрыгнуть, лопнула задняя шина. — Твою мать! — байк сильно закачался под ним, прежде чем опрокинуться на бок. Джонатан скользнул вниз по тротуару; купюры разлетелись вокруг него, когда сумка разорвалась. Он остановился в нескольких метрах от мотоцикла, мимо него пронеслась полицейская машина. Его красная куртка порвалась на спине и левом боку, а кожа чувствовала себя так, словно только что получила сильнейший ожог от ковра. — Чёрт… Чёрт, — он поморщился, умудряясь встать на колени, когда мимо проносились машины. Полицейские загнали его в угол. Звук мотоцикла, приближающегося в противоположном направлении, привлек его внимание. Байк Тайлера внезапно остановился по другую сторону цементного барьера, протягивая к нему руку в перчатке. — Ну же! — А что насчёт выпавших денег? — воскликнул Джонатан, пытаясь закрыть дыру в мешке. Раздались выстрелы, и оба они пригнулись, когда полиция приблизилась к Джонатану, — Блять! — он потянулся за пистолетом и выстрелил в ответ в сторону полицейских. — Просто садись на мотоцикл! Мы получили достаточно! — закричал Тайлер. Джонатану не нужно повторять дважды. Он перепрыгнул через барьер и сел на заднее сиденье мотоцикла Тайлера. Они помчались в ту сторону, откуда приехал Джонатан; мотоцикл помчался так быстро, как только мог. Прижавшись к Тайлеру, Джонатан глубоко вздохнул, и улыбка заиграла на его губах под маской. — После этого мне становилось скучно. Взрослые вещи. Например, покупка машины, — Джонатан рассмеялся, — Эта авария напугала меня до чёртиков. С тех пор я ни разу не ездил на байке. — Эван посмотрел на него широко раскрытыми, блестящими глазами. Он понимал, что это глупо, но теперь ему казалось, что он знает Джонатана. — Эта работа очень много значила для нас. Это была первая работа Смитти с нами. Это была одна из самых больших наших работ. Так что не волнуйся, ладно? Конечно, Тайлер иногда может злиться, но он никогда не имеет в виду большую часть того, что говорит. За исключением тех случаев, когда он кому-то угрожает, но он никогда не сделает этого с тобой. Он дал тебе эту куртку не просто так. Он отвезёт тебя домой, как только сможет, — Джонатан улыбнулся. Эван ему поверил.       Сверкающая голубая вода плескалась вокруг Эвана, когда он нырнул в бассейн на крыше. После дневной жары и стресса это было облегчением. Джонатан рассказал ему о бассейне, одолжив пару шорт и полотенце. Из носа у него поплыли пузырьки воздуха, он поплыл к другому концу бассейна, вынырнул на полпути и нырнул обратно. Доплыв до мелководья, он остановился и оглянулся на Джонатана, который стоял у перил крыши с телефоном в руке. Эван вспомнил, что видел его на балконе прошлой ночью, и как он был расстроен. Но ведь это ничего не значит, правда? Эван перевернулся на спину, глядя в голубое небо. Золотые лучи солнечного света отражались от дна бассейна. Синяки на его боку всё ещё были тёмными, каждый вдох напоминал ему о пинках и ударах. Он провёл рукой по синякам, чувствуя боль в рёбрах. Он гадал, как долго продержатся эти синяки, как долго каждый вздох будет напоминать ему о Брайане и группе, которая окружила и избила его. Эван заставил себя сделать глубокий вдох, пытаясь раздвинуть свои раненые рёбра, чтобы вдохнуть как можно больше воздуха. Она горела, но какая-то часть его чувствовала себя живой. Это было очень приятно. — Эй! Ты там живой? — крикнул Джонатан. Эван перекатился, разбрызгивая вокруг себя воду. — Да! — пролепетал Эван. — Извини, что застал тебя врасплох, — Джонатан рассмеялся и снова повернулся к телефону. Эван снова поплыл на спине, глядя в небо над головой. Цветы в саду танцевали на тёплом ветру раннего лета.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.