ID работы: 8335877

Тот-кого-нельзя-полюбить

Джен
R
В процессе
134
Размер:
планируется Миди, написано 73 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 44 Отзывы 40 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
На следующий день друзья купили всё необходимое для учёбы в Косом переулке. Это место было теперь таким мрачным, что его практически невозможно было отличить от Лютного переулка. Некоторые магазины позакрывались, а витрины были обклеены объявлениями о сбежавших из Азкабана преступниках. Единственным магазином, не вписывающимся в эту мрачную картину, принадлежал Фреду и Джорджу. Туда Гарри, Гермиона и семья Уизли, конечно же, заглянули в первую очередь. Ассортимент товаров, которые они предлагали однокашникам ещё в Хогвартсе, сильно расширился. Артура больше всего заинтересовал набор для маггловских фокусов, Джинни взяла себе милого карликового пушистика, а Гермиону поразили шляпы, перчатки и плащи, защищающие от заклинаний различной степени опасности. На следующий день к Норе подъехала блестящая машина из Министерства магии, чтобы подвезти Гарри и его друзей до вокзала. На вокзале их встретили авроры в строгих маггловских костюмах и сопроводили их до платформы 9 3/4. Но сопроводить подростков до школы они не могли, да и школьники сами не очень этого хотели. — Берегите себя, ребята! — всхлипнула миссис Уизли, обняв по очереди Гарри, Рона, Гермиону и Джинни. — Знаете, пока Дамблдор был жив, было как-то спокойнее... — Не то слово, — согласился Гарри. — В Снейпе я совсем не уверен, особенно после побега и смерти Петтигрю. — Всё будет в порядке, Гарри. — заверил его Артур. — Дамблдор доверял Снейпу. А ведь он разбирался в людях и легко распознавал обман. — А вот Малфой при нем пуще прежнего обнаглеет. — проворчал Рон. — Значит, поставим на место. — сказала Джинни. — Тем более, МакГонагалл, Флитвик и Стебль всегда нас поддержат. — Но за учёбу придётся взяться серьёзно. — сказала Гермиона будто бы специально для Рона. — Да ладно, — махнул рукой Рон. — Снейп что-ли оценки будет ставить? — Ну, Снейп, не Снейп а шестой курс это тебе не шутки! — строго сказала Молли. – Прорветесь, ребята. — улыбнулся Артур. — Скажите, Снейп же всяко лучше, чем Амбридж? — Да! – дружно согласились Гарри, Рон, Гермиона и Джинни. Молли ещё раз обняла детей, и они пробежали сквозь стену и принялись искать свободные места в поезде. В одном купе было очень шумно, оттуда доносился громкий дикий смех. Это были слизеринцы — Блез Забини и Теодор Нотт, приятели Малфоя и Астрея Бёрк. – Не, вы его лицо видели? — задыхалась от смеха Астрея. На полу сидел карликовый пушистик, такой же как у Джинни, но жёлтого цвета. Зверёк смотрел на слизеринцев большими выпученными глазами, думая, видимо, что они сошли с ума. – Ой, не могу! – Нотт схватился за живот. — А ты, Блез, зря ему подножку подставил. — Он бы и сам шлёпнулся! — А об дверь-то как ударился, видели? — захохотал Нотт, приобняв Астрею. — Руки убрал. — сказала Бёрк, продолжая смеяться. — «Ты милая, как этот пуфыстик», ха! Он о чём вообще думает? — Идём отсюда. – сказала Гермиона. Четверо школьников продолжили искать свободное место. — Ребята, заходим, тут только Невилл! – сказал Рон, заглянув в купе в конце вагона. — Невилл, ты... Не против? — спросил Гарри. Невилл ничего не ответил, только коротко кивнул. — С тобой всё хорошо? — спросила Гермиона, аккуратно переступая порог купе. Лицо Невилла было краснее помидора, а по пухлым щекам катились слезинки. — Не против он, он же сказал! – сказал Рон, явно выражая нетерпение. Он внёс в купе свои вещи и вещи Гермионы. — Ну, ты чего, — Рон подсел к однокурснику, пока Гермиона, Гарри и Джинни размещал свои вещи в купе. — Ты же настоящий гриффиндорец, забыл? Переживём мы этого Снейпа! – Может, ты всё же, хочешь побыть один? – переспросила Гермиона. — Нет, что вы, оставайтесь. — слабым голосом ответил Лонгботтом. Чтобы разрядить обстановку, Джинни зажала нос и стала изображать гнусавый голос нового директора. — Я профессор Снейп, новый директор. Я зажимаю нос, потому что моя сальная башка жутко воняет. Что ты ржёшь, Уизли, десять баллов с Гриффиндора! Ещё двадцать баллов с Гриффиндора, Поттер, потому что ты мне не нравишься! Я вас всех в ежовы руковицы возьму! Никому мало не покажется! Ой, я кажется, напугал вас, змеечки мои любимые! Не бойтесь, маленькие мои гадики, к вам это не относится... Даже Невилл повеселел. Но, все же, на Джинни он сконцентрирован не был, а думал о чём-то своём. — Веселитесь? — в купе вальяжно вошёл Драко Малфой в сопровождении своих дружков Крэбба и Гойла. – Что ж, смейтесь, пока можете. Ваше время прошло. – Иди куда шёл, Малфой. — сказал Гарри. — Лучше не раздражай. — Даже не знаю теперь, кого из вас раньше вышвырнут из школы. — продолжал глумиться Малфой. — Теперь вам Дамблдор не поможет. Кстати, Поттер, читал статью Риты Скитер? Почитай на досуге про своего покровителя. — И не собираюсь. — огрызнулся Гарри. — Риту Скитер читают только болваны вроде тебя. — Спорное утверждение. – на пороге купе появился высокий мужчина с вьющимися чёрными волосами и элегантной бородой. Его костюм с иголочки прекрасно дополнял лёгкий разноцветный шарф. — Прошу вас не стоять на проходе, джентльмены. — обратился он к Малфою, Крэббу и Гойлу. Слизеринцы удалились. – Так вот вы какой, мистер Поттер?— мужчина ласково, но, всё же, как-то очень уж хитро улыбнулся Гарри. — Простите, сэр, но... С кем имею честь говорить? — спросил Гарри, спрятав взгляд от незнакомца. — Я Джафар Шафик. – представился незнакомец. — Новый профессор защиты от тёмных искусств. Джинни посмотрела на Шафика и восхищённо ахнула — он показался ей красивым. – Знаете, мистер Поттер, со статьёй, всё-таки стоит ознакомиться. Лучше разобраться во всём самому, чем слушать кого попало. — А эта Скитер разве не кто попало? – спросил Рон. — Резонный вопрос. – согласился Джафар. — Вот вам более авторитетный источник. Он протянул Гарри небольшую коричневую книгу. – Это достаточно редкая книга. — добавил Шафик. — «Воспоминания Батильды Бэгшот». — прочитал название книги Гарри. — Так, это что, автор учебника «История магии»? — спросил Рон. – Отлично, что вы это помните. — произнёс новый профессор ЗОТИ. — А не помните, в каком году «История магии» была опубликована? – В 1947 году, сэр. — Практически сразу отчеканила Гермиона. — Великолепно. – сказал Шафик. — Вы же с Гриффиндора? – Да, сэр. — Десять баллов Гриффиндору. — улыбнулся новый профессор. — Ну, не буду вам больше мешать. — Хорошо год начинается! – Весело воскликнул Рон, когда Джафар Шафик ушёл. Гарри тем временем углубился в чтение. Гермиона тоже склонилась над книгой. Когда они закончили читать, Хогвартс-экспресс как раз прибыл в пункт назначения. Прочитанному было практически невозможно поверить. Но история есть история. И она неумолимо подтверждает, что Альбус Дамблдор был не таким уж и невинным. – Не могу поверить! — возмущался Гарри, выходя из поезда. — Дамблдор дружил с Гриндевальдом и даже разделял его идеи! — Он был молод, Гарри! — успокаивала его Гермиона. — Мы тоже молодые! — не унимался он. — А ведь все до сих пор незаслуженно считают его безупречным! А его брат был прав насчёт него. – И этот призрак из египетской пещеры, получается, не такой уж и псих. — добавил Рон. Друзья сели в карету. Повисло неловкое молчание, которое сохранилось и после того, как они высадились у живописного замка. Даже в Большом Зале радостнее не стало. И дело было не в новом директоре.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.