ID работы: 8334971

Напарники

Слэш
NC-17
Завершён
60
автор
Размер:
20 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 16 Отзывы 9 В сборник Скачать

Между прошлым и будущим

Настройки текста
— У них свободный график, — пояснил эксперту Рональд Нокс. — Но надо быть совсем отпетыми, чтобы работать в таком беспощадном режиме… Милый Рон взялся проводить Отелло, предполагая, где сейчас можно застать незаурядную чету жнецов, что всегда работали вместе. И о которых никто ничего толком не знал, хотя сплетен о них было больше, чем тех, кто их вообще видел. Портал принёс в заброшенное, полуразваленное строение, где чёрт ногу сломит, и жутко поскрипывали части каркаса, внезапно кусками свисая сверху, норовя накрыть любого. Потом они шли в темноте по каким-то трущобам, и даже Отелло не мог вставить слова в бесконечные сетования Нокса на условия работы. — Сюда, — Рональд потянул на себя тяжёлую металлическую дверь, как вход в бункер. — Последнее время они тусуются здесь. — Они — что?.. — переспросил эксперт, не поняв новомодное словечко. Да уж, сто с лишним лет миновало… В полуподвальном, плохо освещённом помещении Отелло сразу оглох и ослеп. Звук грохотал и пилил, он переполнял зал, рвал барабанные перепонки. Жёсткий, бешеный ритм бил по голове дубиной, обмотанной тряпьём, — без внешних повреждений, но оглушающе. Хаотичное зарево и вспышки стробоскопов взрывали мозг. И в этой духоте дёргано двигалась, раскачивалась на месте безликая тёмная масса, из которой высовывались то головы, то чьи-то заголённые конечности. Постепенно тупея, Отелло в своём потрёпанном белом халате осознавал себя смазанным, расплывчато-серым пятном в углу. Он немало изумился, насколько быстро сориентировался здесь Нокс и уверенно выхватил Грелля Сатклиффа из беснующейся толпы на танцполе. Сатклифф, встряхивая своей гривой, отирался в тесноте горячих тел, что бились в ритмичных конвульсиях, вместе с луноволосым Лисом. Оба откровенно наслаждались грязными танцами, в непристойно развратных телодвижениях. Возбуждающе, дико. Расхристанные, на паре пуговиц, рубашки; распущенный галстук болтался полосой на шее, наверное, вместо шарфика. Отелло не верил глазам. Будто в них обоих бес вселился. Тем временем Рон среди этого грохочущего шабаша умудрился что-то объяснить в ухо Сатклиффу, кивнув в сторону жнеца-эксперта, который на грани помешательства наблюдал всё это кино. Грелль потянул своего луноволосого приятеля из бурного скопища. Пошатываясь, Гробовщик потащился за ним, попутно утянув бутылку, явно не воды, припадая к ней на ходу. — О, давно не виделись. Какими судьбами, Отелло? Он буквально плюхнулся на диванчик у столика, где ранее с краю присел эксперт. Грелль встал позади напарника и обвил его руками, поглаживая плечи. — Что, что здесь происходит?! — вконец ошалевший Отелло всё ещё пытался разобраться в этом содоме. — А, ты об этом, — лениво протянул Гробовщик. — Я поссорился с дилером, его комплимент показался нам слишком скабрёзным, — он оглянулся на Грелля, который скалил зубы в улыбке. — Но я понятия не имею, что входит в состав столь забористой дури. Эксперту неистово захотелось скрыть лицо за ладонью. Видимо, он и впрямь слишком долго не бывал в мире людей. И доселе наивно полагал, что мрачные жнецы работают как-то более отстранённо, не втягиваясь в людское беспутство. — Конечно, пять умерших посетителей одного заведения за неделю, но никто из них не скончался от передоза, и не здесь, — щебетал Грелль, хлопая наращенными ресницами, словно крылья бабочки. — Они ввязывались в какие-то драки в приступе агрессии. Мы носимся за ними по всему городу. Все образцы мы отправили вам голубиной почтой, ответа ещё нет. — Я передам в лаборатории… — промямлил Отелло в ответ на его тираду. Не мог отвести взгляд, как он играл наманикюренными ноготками у лица своего напарника, а тот ловил их губами, томно приопустив ресницы. Гробовщик вдруг открыл глаза, к удивлению Отелло, абсолютно трезвые и острые по-прежнему. — Разве тебя не это интересует? — Вы пока пообщайтесь, а мне срочно надо в комнату для мальчиков, — прервав зависшую паузу, кокетливо известил Грелль. Чмокнувшись в губы с напарником, он удалился через толпу, по пути сразу включившись в общий ритм диких танцев. — У нас двадцать три минуты, — сказал Гробовщик, глянув на свои часы. — Кажется, нам тоже пора исчезнуть. Подобные указания Отелло давно привык выполнять без рассуждений. Поэтому стал незримым для людей одновременно с ним. В таком их виде шум и грохот того, что здесь называли музыкой, слышался приглушённо. Никто не обратил внимания, куда испарилась парочка с углового дивана. Но и никого не манило занять освободившееся место. Девица, присевшая обниматься со своим парнем у другого края, зябко поёжилась, оглядываясь: «Здесь как-то неуютно, несёт холодом», — и они ушли. Жнецы остались сидеть там же. Гробовщик застегнулся, как подобает смертоносцу при исполнении, подтянул распущенный галстук; блеснуло изморозью серебро оправы очков. Перед экспертом снова был образцовый жнец. — Я вспоминал о тебе, — признался Отелло. — Так часто, что за век не нашёл минуты навестить, — по дымному лицу мелькнула тень улыбки. — Потому и не нашёл. Однако, и ты не забыл. Нам надо чаще встречаться. Наверное, тогда бы у нас что-нибудь получилось. — Получилось всё, что могло быть, Отелло, — возразил Гробовщик. — Полагаешь, я сожалею? — Ты никогда не сожалеешь. — К чему цепляться за прошлое. Что там можно вернуть. Гробовщик умолк. Потянувшись к нему, Отелло вдруг коснулся губами его прохладных губ. Жнец никак не ответил, он вообще не изменился в лице и не шевельнулся. Только розовый кончик его языка неспешно скользнул по бледным губам, снимая привкус чужого поцелуя. — Итак, зачем ты здесь? — он спросил совершенно спокойно, как ни в чём не бывало. Кратко, насколько мог, Отелло изложил суть дела, подметив, что там демонов нет. — Надо смотреть на месте, — ответил Гробовщик. — Ты не доверяешь экспертизе? — вспылил Отелло, задетый за живое. — Между прочим, пока некоторые бражничают в сомнительных заведениях… Он не договорил, потому что по танцполу, напрямую сквозь толпу, к ним шёл красный жнец. Люди расступались, как-будто случайно в танце, но если бы они его видели!.. От него веяло смертью. Колко сверкали мёртвенной зеленью горящие глаза, полубезумная холодная улыбка открывала хищный оскал. Брызги свежей крови украсили его белый воротничок, запятнали бант на шее; в руке он нёс окровавленную бензопилу. Лёгкий приветственный взмах — и капли крови слетели, оставив чистейший блеск смертоносного лезвия. Гробовщик, поднявшись навстречу, привлёк Сатклиффа к себе и любовно поправил его багровые пряди. — Он так нехорошо упал, — невинно пояснил Грелль, прижимаясь к нему всем телом. — Разбил голову об раковину. — Надеюсь, раковина цела? — с сочувствием осведомился Гробовщик. — Что ей сделается. Откололся совсем маленький кусочек, но такой острый… и ему прямо в глаз, — томно поведал Грелль, подставляя собственные веки беглым поцелуям. Будто никого вокруг не существовало для этой парочки. — М-м, теперь у нас целая неделя покоя. Пока полиция занимается расследованием, очередной дилер заляжет на дно, — Гробовщик бросил взгляд на Отелло, очевидно, сообщив это для него. Грелль прямо в его объятиях сделал отметку по списку. Эксперт ошалел окончательно, уже не зная, как здесь всё оценивать и воспринимать. На улице Гробовщик, приобняв его за талию, мягко подтолкнул к автомашине, стоявшей неподалёку. — Нас подвезут, — он свободно приоткрыл дверцу авто. Рядом с экспертом в авто втиснулся Грелль. — Придётся потесниться, будут ещё пассажиры, — деловито пояснил. Гробовщик устроился впереди, около кресла водителя. Они оставались невидимыми для стайки молодёжи, которые громко препирались и тянули с собой девушку в это же авто. «Да отпусти ты её! Не хочет ехать, пусть идёт пешком», — наконец со злостью бросил парень, усаживаясь на водительское место. Его приятель, продолжая ворчать, сел около Отелло. — Умница девчонка, — между тем, прокомментировал Грелль, скалясь в своей жутковатой улыбке. — Она что-то смекает… Автомобиль рванулся с места, сразу набрав скорость. Слишком быстро он мчался; слишком резко, небрежно обгонял других, рвано виляя на дороге. Приятель на заднем сиденье явно нервничал, вертел головой и ёрзал, будто ему ежа подложили. Наконец не выдержал: «Тормози! Останови, говорю! — яростно потребовал у водителя. — Я дальше не поеду», — заявил на грани истерики. Тот притормозил: «Ты чего?.. Ну, как желаешь. Псих!» — бросил ему вслед. Дверца авто громко захлопнулась. Зато Отелло стало свободнее. В пути эксперт успел ухватить несколько волосков и сделать соскоб эпидермиса у вышедшего человека, только ради живых биологических образцов. Вероятно, поэтому у парня мурашки бежали по коже. Авто помчалось дальше, ещё беспорядочней и быстрее. Под визг тормозов оно уже разворачивалось у заправки, когда Грелль вдруг постучал водителю по плечу. — Эй, погоди. Я тоже выйду, — вежливо попросил. Парень дрогнул, только теперь он заметил трёх нежданных пассажиров. — А… вы кто?.. Острозубый оскал Сатклиффа, наверное, было последним, что он увидел в этой жизни. Взрыв разорвал в клочья автомобиль, с разгона врезавшийся в бензоколонку. Среди клубов огня и чёрного дыма взлетали куски металлопластика, ещё какие-то детали. И никто не заметил, как из самого эпицентра серебристым сгустком взмыло в ночное небо совсем иное авто и скрылось за поворотом, мелькнув призрачным следом. Отелло выдохнул, вцепившись в переднее сиденье. — Ух!.. Это круче, чем вираж Роллер-костера! — А то! — отозвался Гробовщик. Он уже выруливал по трассе, спустив авто с небес на землю, и затормозил. В окно с опущенным стеклом буквально втёк Грелль, держа в руке открытый блокнот и свою бензопилу подмышкой. — Дело закрыто, примечаний нет, — почти пропел Сатклифф, развалившись на сиденье рядом с Отелло. — Как это вы?.. — заинтересовался Отелло. — Секрет! — улыбнулся Грелль. — Это же ваша разработка, — в свою очередь, удивился его неосведомлённости. — Я не бываю у механиков, — отмахнулся эксперт. — У них шумно, пыльно. — Зато продуктивно, — оскалился Сатклифф. Мягко шурша шинами, авто ровно летело по автобану. — Пять минут, — проронил Гробовщик. — Успеем, — кивнул Грелль. — Вон он! — наконец выхватил взглядом кого-то у обочины. — Вы ещё попутчиков берёте? — не понял эксперт. — Понимаешь, Отелло, человек может опаздывать куда угодно. Но он не должен опоздать к месту своей смерти, — разъяснил ему Грелль. — Это наш клиент. Без долгих разговоров человек сел в остановившееся у его ног серебристое авто. Он отрешённо смотрел в окно. Замечал ли он, что при скоплении других машин эта вдруг исчезала и через мгновение проявлялась вновь, оставив затор далеко позади. Человек вдруг встрепенулся. — Куда вы меня везёте? Я не назвал адрес. — Разве? Мы едем к Хаммерсмитскому мосту, — отозвался мёртвый бархатный голос водителя. — Тогда нам по пути, — человек обречённо откинулся на спинку сиденья. Через пару минут они были на месте. Пассажир сдержано поблагодарил за доставку. — Рад помочь, — ответил тот же вязкий голос, и холодно, странной зеленью блеснули глаза под дорогими очками и небрежными прядями серой чёлки. Отчего-то содрогнувшись, человек поспешил уйти к мосту. Улыбнувшись ему вслед, Гробовщик тоже вышел из авто. Он легко взбежал по балке подвесной опоры, будто по лунной дорожке, к самой высокой точке. И возник там призрачным силуэтом. Падающее тело не успело ещё коснуться воды, как он в кувырке вонзил в него косу смерти. Взвилась мерцающая лента воспоминаний. Жнец подцепил её остриём косы в своём полёте. Казалось, теперь оба, соединённые блестящей нитью, погрузятся в темень водяной толщи. При взмахе неотвратимого лезвия, отсекая воспоминания, он серебристым сюрикеном взметнулся вверх. Тело потонуло в брызгах воды в тот же миг, как жнец снова замер на высоте балки тонкой тенью, почти незаметной. Лишь хвост длинных волос ещё опадал туманным шлейфом у него за спиной. — Секунда в секунду. Изумительная точность, — шептал Отелло, наблюдая это. — Он неотразим! — восторженно вырвалось у него. — Обожаю его, — эхом откликнулся Грелль. — Как он работает, — оговорился, покосившись на эксперта. — А он?.. — внезапно спросил Отелло. — А он заботится обо мне и защищает, — Сатклифф отстранённо улыбнулся. Отелло не перестал восхищаться, даже когда Гробовщик вернулся к ним: — Уложиться в двадцать три минуты… Вот это работа! — Да, неплохо, — кивнул жнец. — Учитывая, что мы вели их месяц. Эксперт только сейчас заметил, что последний смертник оставил деньги. — Люди всегда платили проводникам на тот свет, — пожав плечами, Грелль разорвал купюру на самые мелкие клочки и сдул с ладони, пустив по ветру. — Зато теперь мы в твоём распоряжении, Отелло, — на лице Гробовщика расплылась самая широкая улыбка.

***********

Безнадежно опоздавший к оговоренному часу, Отелло с трепетом постучал в чужой номер кампуса. — Привет! Заходи. Подожди немного, — открывший ему Грелль юркнул в ванную, или в душевую. Ладно бы, один Сатклифф. Странно, что они оба ещё не собраны. Этого Отелло совсем не ожидал, особенно от Лиса. В полуоткрытой гардеробной он тянулся к верхним полкам. Полностью голый, только бёдра низко перехвачены полотенцем. Отелло так и впился глазами. Не то чтобы никогда не видел его без одежды, но как давно это было. Утончённо стройное гибкое тело, узлы мускулов, — ни грамма лишнего. Узкая талия, плоский живот. И там, от края полотенца, абсолютно белая поросль тонким треугольником вершиной вверх. Так у него было от природы, Отелло знал. Волоски необычно густые, прямые и короткие. Манило потрогать эту шёрстку. Отелло протянул руку, почти неосознанно, и с наслаждением ощутил пальцами шелковистые ворсинки, проводя между ними какие-то линии, завитки. — Какое щекотливое положение — рука в чужом кармане… — вернул в реальность неторопливый голос Лиса над ухом. Вместо того, чтобы убрать блудливую руку, Отелло его ущипнул. — Когда-то ты не был против. А сейчас, не знаю, как сказать… Гробовщик вдруг рывком прижал его к себе, рука оказалась стиснута между ними. — Как сказать, что хочешь меня? — договорил за него то, на что у Отелло не повернулся язык. — Забавно. — Тебя это забавляет? — переспросил Отелло, чувствуя, как полотенце с него поползло вниз. Но свободную руку пустить в дело не решился, хотя бы скользнуть по его голому бедру. — Забавно, что и я не могу найти слов как-то утешить тебя, без обид. Ты про меня всё знаешь. Как же нам быть? — Может, тогда лучше без слов? — пальцы Отелло сдвинулись ниже, почти ткнулись в бархатистую кожицу мужского органа. — Это слишком дорого обойдётся. — Любишь его, — признал Отелло. — Ах да, забыл, я и любовь — понятия несовместимые. Ты ведь тоже так думаешь, Отелло? — Лис стиснул ещё сильнее, заглянул в глаза. — Только никогда, слышишь, никогда между нами не лежал третий. Он отпустил эксперта. Грелль высунулся из душевой, и опять тихо прикрыл дверь. Тонкие пальцы двинулись, размазывая с губ помаду. В зеркале отразился нервный рот, перепачканный вокруг яркими кровавыми мазками. И на пальцах полустёртые пятна, как кровь. Он прикрыл глаза. Нет, всё должно быть безукоризненно. — Грелль, ты скоро? — через минуту послышался тёплый баритон. Улыбающийся Грелль распахнул дверь. — Я готов. — Ты, как всегда, ослепителен, моё солнце, — в бархате голоса и гордость, и восхищение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.